Installation Guide

Installation Guide
Guide d’installation
Guía de instalación
Soap
Savon
Jabón
Plumbers Putty
Mastic de plombier
Masilla de plomería
Sealant Tape
Ruban d'étanchéité
Cinta selladora
1
Disassemble the drain.
Désassembler le drain.
Desensamble el desagüe.
Do not use petroleum-based
plumbers putty on marble or stone
surfaces.
Ne pas utiliser du mastic de plombier
à base de pétrole sur les surfaces en
marbre ou en pierre.
No utilice masilla de plomería con
base de petróleo en superficies de
mármol o piedra.
If possible, assemble the faucet and
drain to the bathroom sink before
installing the sink.
Si possible, assembler le robinet et
le drain au lavabo avant d'installer
ce dernier.
De ser posible, ensamble la grifería
y el desagüe en el lavabo de baño
antes de instalar el lavabo.
Important Information
For service parts information, visit
www
.kohler.com/serviceparts.
For care and cleaning and other
information, visit www
.us.kohler.com.
Informations importantes
Pour obtenir des informations sur
les pièces de rechange, consulter
le site www
.kohler.com/serviceparts.
Pour obtenir de l'information sur
l'entretien et le nettoyage et de
l'information supplémentaire,
consulter le site www
.us.kohler.com.
Información importante
Para información sobre piezas de
repuesto, visite
www
.kohler.com/serviceparts.
Para el cuidado y la limpieza y otra
información, visite
www
.us.kohler.com.
Record your model number below
for future reference:
Noter le numéro du modèle pour
référence ultérieure:
Apunte abajo su número de mode-
lo para referencia futura:
6
Install the gasket. Insert the
faucet.
Installer le joint. Insérer le
robinet.
Instale el empaque. Inserte la
grifería.
5
Handtighten the mounting shank.
Serrer la tige de montage.
Apriete a mano el vástago de
montaje.
Stopper
Arrêt
Obturador
4
Install the stopper. Connect the
trap. Remove excess sealant.
Installer le bouchon d'arrêt.
Raccorder le siphon. Retirer tout
excédent de mastic.
Instale el obturador. Conecte la
trampa. Limpie el exceso de
sellador.
Drain Pipe
Tuyau de drain
Tubo de desagüe
3
Tighten the nut. Apply thread
sealant to the drain pipe threads.
Serrer l'écrou. Appliquer du
mastic d'étanchéité pour filets sur
les filets du tuyau d'évacuation.
Apriete la tuerca. Aplique cinta
selladora de roscas a las roscas
del tubo del desagüe.
Plumbers Putty
Mastic de plombier
Masilla de plomería
Flange
Bride
Brida
2
Apply plumbers putty to the
flange and attach.
Appliquer du mastic de plombier
sur la bride et attacher.
Aplique masilla de plomería a la
brida e instale.
11
Apply soap to the aerator.
Mettre du savon de l'aérateur.
Aplique jabón al aireador.
10
Run water and check for leaks.
Faire couler l'eau et rechercher
la présente de fuites.
Haga correr agua y verifique que
no haya fugas.
9
Remove the aerator.
Retirer l'aérateur.
Retire el aireador.
8
Connect and tighten the supply
hoses.
Connecter et serrer les tuyaux
d'alimentation.
Conecte y apriete las mangueras
de suministro.
7
Install the gasket and washer.
Secure the faucet with the nut.
Installer le joint et la rondelle.
Fixer le robinet en place avec
l'écrou.
Instale el empaque y la arandela.
Fije la grifería con la tuerca.
12
Reinstall the aerator.
Réinstaller l'aérateur.
Vuelva a instalar el aireador.
1160745-2-B

Summary of content (2 pages)