Installation Guide Wall-Mount Sink Faucet K-7853 K-7319 Español, Página 5 Français, Page 8 1015158-2-B K-7855, K-7856 K-7320
Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover. Thanks again for choosing Kohler Company. Before You Begin - Observe all local plumbing codes. - Shut off the main water supply. - Kohler Co.
Backing Nipple Drop-Ear Ell Flange Coupling Nut Eccentric Shank (Female Thread) Flange Coupling Nut Eccentric Shank (Male Thread) Water Supply 1. Assemble and Attach Shank - Place the coupling nut on the shank. - Screw the flange onto shank threads. - Measure and install the nipple. If the eccentric shank has female threads, the nipples should extend 3/8” (1cm) to 1/2” (1.3cm) from the front of the wall. If the eccentric shank has male threads, the nipple should be flush with the front of the wall.
Soap Dish Coupling Nut Soap Dish Post Assembly Washer Faucet Body Spout Post Cap Eccentric Shank Seat Wrench 2. Level the Faucet - Shanks are eccentric to allow adjustment. Place washer in coupling nut and screw nut onto faucet. - Level the faucet by turning the eccentric shanks with 7/16” seat wrench (tapered square wrench). 3. Finish the Installation - Place the soap dish or the spout cap on the post. - Remove the aerator, turn on the water, flush the faucet, and check for leaks.
Guía de Instalación Clearwater grifería mural de fregadero Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Por favor, tome unos minutos para leer este manual, antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos. Nuestros números de teléfono y nuestra página web se encuentran en la solapa posterior. Gracias nuevamente por escoger a Kohler.
Niple Brida Tuerca de acoplamiento Soporte Codo de orejetas Vástago excéntrico (rosca hembra) Brida Tuerca de acoplamiento Vástago excéntrico (rosca macho) Suministro de agua 1. Ensamble y conecte el vástago - Coloque la tuerca de acoplamiento sobre el vástago. - Enrosque la brida al vástago. - Mida e instale el niple. Si el vástago excéntrico posee roscas hembras, los niples deben extenderse de 3/8” (1cm) a 1/2” (1,3cm) a partir del frente de la pared.
Tuerca de acoplamiento Jabonera Montaje del fijador de la jabonera Grifería Arandela Fijador del tapón del surtidor Vástago excéntrico Llave de punta cuadrada 2. Nivele la grifería - Los vástagos son excéntricos a fin de permitir el ajuste. Coloque la arandela en la tuerca de acoplamiento y enrosque a la grifería. - Nivele la grifería girando los vástagos excéntricos con la llave de punta cuadrada de 7/16”. 3. Complete la instalación - Coloque la jabonera sobre el fijador.
Guide d’Installation Clearwater Robinet sur mur d’évier Merci d’avoir opté pour les produits de la Société Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité de Kohler. Veuillez lire attentivement ce guide avant de commencer l’installation. En cas de problèmes d’installation ou de fonctionnement, n’hesitez pas à nous contacter. Nos numéros de téléphone et site web sont contenues au plat verso. Merci encore d’avoir choisi des produits Kohler.
Mamelon Support Coude de montage Bride Écrou de raccordement Queue excentrée (filet femelle) Bride Écrou de raccordement Queue excentrée (filetage mâle) Alimentation d’eau 1. Assembler et raccorder la queue - Placer l’écrou de raccordement sur la queue. - Visser la bride sur les filets de queue. - Mesurer et installer le mamelon. Si la queue excentrée a des filets femelle, les mamelons devraient s’’etendre de 3/8 po (1 cm) à 1/2 po (1,3 cm) par rapport au mur.
Porte-savon Écrou de raccordement Rondelle Ensemble de montant de porte-savon Corps du robinet Montant de capuchon de bec Queue excentrée Clé à empreinte carrée 2. Mettre le robinet de niveau - Les queues sont excentrées pour faciliter le réglage. Placer la rondelle sur l’écrou de raccordement, puis visser au robinet. - Mettre le robinet de niveau en pivotant les queues excentrées avec la clé à empreinte carrée. 3. Compléter l’installation - Placer le porte-savon sur le montant.
Kohler Co.
USA: 1-800-4-KOHLER Mexico: 001-877-680-1310 Canada: 1-800-964-5590 kohler.com E 2003 Kohler Co. 1015158-2-B 12 B 1015158-2- Kohler Co.