Installation and Care Guide Sink Shelf Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1323346-2-A
Tools and Materials 5/32" 1323346-2-A Tape 2 Kohler Co.
1. Remove the Insert (Optional) NOTICE: The center insert will only fit sink installations where no garbage disposal is installed. Follow the steps below to remove the center insert. Skip to the ″Position the Sink Shelf″ section to leave the center insert installed. Firmly hold down the main section of the shelf rack. Disengage the four plastic connectors one at a time by carefully pulling upward on the center insert. Remove the plastic connectors and the center insert. Kohler Co.
2. Install the Shelf Hangers IMPORTANT! To ensure a proper installation, install the shelf hangers so the vertical bars are positioned to the inside. Use the provided screws and lock washers to attach four shelf hangers to the underside of the sink so the vertical bars are to the inside, as shown. Tighten the screws until the hangers are flush against the underside of the sink. Do not securely tighten the screws at this time. 1323346-2-A 4 Kohler Co.
3. Position the Sink Shelf Position the shelf on the floor beneath the sink. Attach the back of the shelf to the two rear hangers using the provided screws, lock washers, and nuts. Tighten the nuts until just snug. Repeat for the front of the shelf. Level the shelf, and make sure that all four hangers are plumb and straight. If you need to adjust the shelf for level, shim with extra washers (provided) between the sink and the hangers.
Position the Sink Shelf (cont.) Remove and retain the screws, nuts, and lock washers securing the shelf, and move the shelf away. 1323346-2-A 6 Kohler Co.
1/8" Drill Bit 5/16" Drill Bit 2 1 3 4 1/4" Drill Bit 4. Drill Holes in the Wall NOTICE: Choose the appropriate drill type and size for the wall material. Drilling Into Studs: NOTICE: If you are drilling into studs, hold the drill at a slight upward angle to ease access to the screws with a screwdriver. Use a 1/8″ drill bit to drill holes at the marked locations. Drilling Between Studs (Into Drywall): Use a 5/16″ drill bit to drill holes at the marked locations.
5. Install the Shelf Position the shelf on the floor beneath the sink. Attach the back of the shelf to the two rear hangers using screws, lock washers, and nuts. Tighten the nuts until just snug. Repeat for the front of the shelf. Verify that the side-to-side spacing between the sink legs and the front of the shelf is even. Shift the shelf position slightly as needed. NOTICE: To ease access to the screws, use a Phillips screwdriver from beneath the shelf.
Care and Cleaning For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product: • Always test your cleaning solution on an inconspicuous area before applying to the entire surface. Cleaners containing chloride are not recommended. • Wipe surfaces clean and rinse completely with water immediately after applying cleaner. Rinse and dry any overspray that lands on nearby surfaces. • Do not allow cleaners to soak on surfaces. • Use a soft, dampened sponge or cloth.
Warranty (cont.) PURPOSE ARE EXPRESSLY LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY. KOHLER CO. AND/OR SELLER DISCLAIM ANY LIABILITY FOR SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states/provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of special, incidental or consequential damages, so these limitations and exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights.
Guide d’installation et d’entretien Étagère d’évier Outils et matériel 5/32" Kohler Co.
1. Retirer la garniture (optionnel) AVIS: La garniture centrale s’adapte seulement dans les installations d’éviers qui ne sont pas dotés de broyeur de déchets. Suivre les étapes ci-dessous pour retirer la garniture centrale. Passer à la section ″Positionner l’étagère de l’évier″ pour laisser la garniture centrale en place. Appuyer fermement sur la section principale de l’étagère de l’évier.
2. Installer les étriers de l’étagère IMPORTANT! Pour assurer une installation appropriée, installer les étriers de l’étagère de manière à ce que les barres verticales soient positionnées sur l’intérieur. Utiliser les vis et les rondelles d’arrêt fournis pour attacher les quatre étriers de l’étagère sur le dessous de l’évier de manière à ce que les barres verticales se trouvent sur l’intérieur, comme sur l’illustration. Serrer les vis jusqu’à ce que les étriers soient à ras du dessous de l’évier.
3. Positionner l’étagère de l’évier Positionner l’étagère sur le plancher sous l’évier. Attacher l’arrière de l’étagère sur les deux étriers arrière en utilisant les vis, rondelles d’arrêt et écrous fournis. Serrer les écrous jusqu’à ce qu’ils soient juste serrés. Répéter pour le devant de l’étagère. Mettre l’étagère de niveau et s’assurer que les quatre étriers sont d’aplomb et droits.
Positionner l’étagère de l’évier (cont.) Utiliser un crayon pour marquer les centres des fentes du montage mural sur le mur. Retirer et jeter le ruban. Retirer et conserver les vis, les écrous et les rondelles d’arrêt qui fixent l’étagère, et déplacer l’étagère pour l’éloigner. Kohler Co.
Mèche de 1/8" Mèche de 5/16" 2 1 3 4 Mèche de 1/4" 4. Percer des trous dans le mur AVIS: Choisir le type et la taille de perçage appropriés pour le matériau du mur. Perçage dans les montants : AVIS: Si le perçage est effectué dans des montants, tenir la perceuse légèrement à un angle vers le haut pour faciliter l’accès aux vis avec un tournevis. Utiliser une mèche de 1/8″ pour percer des trous aux emplacements marqués.
5. Installer l’étagère Positionner l’étagère sur le plancher sous l’évier. Attacher l’arrière de l’étagère sur les deux étriers arrière en utilisant les vis, les rondelles d’arrêt et les écrous. Serrer les écrous jusqu’à ce qu’ils soient juste serrés. Répéter pour le devant de l’étagère. Vérifier que l’espace côte à côte entre les pieds de l’évier et l’avant de l’étagère est égal. Changer légèrement la position de l’étagère au besoin.
Entretien et nettoyage Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien de votre produit KOHLER : • Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface non visible avant de l’appliquer sur l’ensemble de la surface. Les nettoyants qui contiennent du chlorure ne sont pas recommandés. • Essuyer les surfaces et rincer complètement avec de l’eau immédiatement après l’application du nettoyant.
Garantie (cont.) 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) à partir des É.-U. et du Canada, et le 001-800-456-4537 à partir du Mexique, ou consulter le site www.kohler.com aux É.-U., www.ca.kohler.com à partir du Canada, ou www.mx.kohler.com au Mexique. LES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS CELLES DE COMMERCIALITÉ ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT EXPRESSÉMENT LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE. KOHLER CO.
Guía de instalación y cuidado Repisa para fregadero Herramientas y materiales 5/32" Kohler Co.
1. Retire el inserto (opcional) AVISO: El inserto central solo sirve en instalaciones de fregadero en las que no se instale un triturador de desperdicios de alimentos. Siga los pasos a continuación para retirar el inserto central. Sáltese hasta la sección ″Coloque la repisa para fregadero″ si desea dejar el inserto central instalado. Sostenga con firmeza la sección principal de la repisa. Suelte los 4 conectores de plástico, uno a la vez, tirando de ellos hacia arriba con cuidado en el inserto central.
2. Instale los soportes de suspensión de la repisa ¡IMPORTANTE! Para asegurar hacer la instalación de manera correcta, instale los soportes de suspensión de la repisa de forma que las barras verticales queden hacia el interior. Con los tornillos y las arandelas de fijación que incluimos, una los 4 soportes de suspensión a la cara inferior del fregadero, de forma que las barras verticales queden hacia el interior, como se ilustra.
3. Coloque la repisa para fregadero Coloque la repisa en el piso, abajo del fregadero. Con los tornillos, las arandelas de fijación y las tuercas que incluimos, una la parte posterior de la repisa a los 2 soportes de suspensión posteriores. Apriete las tuercas hasta que apenas queden apretadas. Repita en el frente de la repisa. Nivele la repisa, y asegúrese de que los 4 soportes de suspensión queden a plomo y derechos.
Coloque la repisa para fregadero (cont.) Marque con un lápiz en la pared los centros de las ranuras de los montajes a la pared. Retire y deseche la cinta de enmascarar. Retire y retenga los tornillos, las tuercas y las arandelas de fijación que están fijando la repisa, y retire la repisa. 1323346-2-A Español-5 Kohler Co.
Broca de 1/8" Broca de 5/16" 2 1 3 4 Broca de 1/4" 4. Taladre orificios en la pared AVISO: Elija el tipo y tamaño adecuados de broca para el material de la pared. Al taladrar en postes de madera: AVISO: Si está taladrando en postes de madera, sostenga el taladro a un ligero ángulo hacia arriba para facilitar el acceso a los tornillos con un destornillador. Taladre orificios en los lugares marcados, con una broca de 1/8”.
5. Instale la repisa Coloque la repisa en el piso, abajo del fregadero. Con tornillos, arandelas de fijación y tuercas, fije la parte posterior de la repisa a los dos soportes de suspensión posteriores. Apriete las tuercas hasta que apenas queden apretadas. Repita en el frente de la repisa. Verifique que el espacio entre las patas del fregadero y la parte delantera de la repisa sea parejo. Cambie ligeramente la posición del fregadero.
Instale la repisa (cont.) Ajuste el espacio entre las patas y la repisa aflojando ligeramente los tornillos de montaje a la pared y moviendo ligeramente la repisa hacia la derecha o hacia la izquierda, según se requiera. Vuelva a apretar los tornillos. Cuidado y limpieza Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER: • Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda la superficie.
Garantía (cont.) Kohler Co. no se hace responsable de costos de desinstalación o de instalación. El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque anula la garantía. Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con Kohler Co. a través de su distribuidor, contratista de plomería, centro de remodelación o distribuidor por Internet, o escriba a Kohler Co., Atención: Customer Care Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, EE.UU., o llame al 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) desde los EE.
1323346-2-A
1323346-2-A
1323346-2-A
USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2018 Kohler Co.