Homeowners Guide Handshower K-17492 K-17494 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej.
Care and Cleaning For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product: • Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap and warm water for cleaning. Do not use abrasive cleaners that may scratch or dull the surface. • Carefully read the cleaner product label to ensure the cleaner is safe for use on the material. • Always test your cleaning solution on an inconspicuous area before applying to the entire surface. • Do not allow cleaners to sit or soak on the surface.
1 2 4 3 Rotate the head of the handshower to change the spray pattern. Using Your Handshower Kohler Co.
Clean the Spray Holes NOTE: The appearance of your handshower may differ from the illustration. The instructions still apply. To dislodge debris and mineral build-up: Run water through the handshower. Firmly rub your finger back and forth across the rubber spray nozzles on the handshower face. If this procedure fails to improve the performance of the handshower, proceed to the ″Clean the Screen Washer″ section of this guide. 1111384-5-C 4 Kohler Co.
Filter Screen Washer Clean the Screen Washer NOTE: The appearance of your handshower may differ from the illustration. The instructions still apply. Using a wrench, remove the handshower from the shower hose. Use a thin-bladed screwdriver to carefully pry up the edge of the screen washer. Remove and clean the screen washer and filter. Reinstall the filter and screen washer into the handshower as shown. Reinstall the handshower to the shower hose.
Warranty (cont.) This warranty applies only to Kohler Faucets installed in North America. If a defect is found in normal residential use, Kohler Co. will, at its election, repair, provide a replacement part or product, or make appropriate adjustment. Damage to a product caused by accident, misuse, or abuse is not covered by this warranty. Improper care and cleaning will void the warranty**. Proof of purchase (original sales receipt) must be provided to Kohler Co. with all warranty claims. Kohler Co.
Warranty (cont.) *Trend® faucets, MasterShowerTM tower, BodySpaTM systems and components; WaterHavenTM tower, systems and components; TripointTM faucets, Polished Gold, non-Vibrant and painted or powder coated finishes, fittings; all items within the ″Fixture Related″ section of the Kohler Faucets Price Book, drains, Duostrainer® sink strainers, soap/lotion dispensers; and faucets used in commercial settings, and outside North America, are covered by Kohler Co.’s one-year limited warranty.
1113203** Handshower 1149423 Screen and Filter 1113202** Handshower 1149423 Screen and Filter 1113204** Handshower 1149423 Screen and Filter **Finish/color code must be specified when ordering. Service Parts 1111384-5-C 8 Kohler Co.
Guide du propriétaire Douchette Entretien et nettoyage Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien de votre produit KOHLER: • Utiliser un détergent doux tel que liquide pour vaisselle et de l’eau chaude pour nettoyer. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs car ils pourraient rayer ou abîmer la surface. • Lire attentivement l’étiquette du produit de nettoyage pour vérifier qu’il soit adéquat à utiliser sur le matériau.
1 2 4 3 Faire tourner la tête de la douchette pour modifier la méthode de spray. Utiliser la douchette 1111384-5-C Français-2 Kohler Co.
Nettoyer les orifices du vaporisateur REMARQUE: L’apparence de la douchette pourrait différer de l’illustration. Les instructions s’appliquent tout de même. Pour déloger les dépôts de débris et minéraux: Faire couler de l’eau à travers la douchette. Frotter vigoureusement votre doigt d’avant en arrière sur les buses du vaporisateur en caoutchouc de la face de la douchette. Si cette procédure échoue à améliorer la performance de la douchette, procéder à la section ″Nettoyer la rondelle à grille″ de ce guide.
Filtre Rondelle à grille Nettoyer la rondelle à grille REMARQUE: L’apparence de la douchette pourrait différer de l’illustration. Les instructions s’appliquent tout de même. En utilisant une clé, retirer la douchette du tuyau de douche. Utiliser un tournevis fin pour écarter délicatement le rebord de la grille. Retirer et nettoyer la rondelle à grille et le filtre. Réinstaller le filtre et la rondelle à grille dans la douchette tel qu’illustré. Ré-installer la douchette sur le tuyau de douche.
Garantie (cont.) l’acquéreur initial est propriétaire de son domicile. Cette garantie s’applique uniquement aux Robinets Kohler installés aux Amérique du Nord. Si un défaut est décelé en cours d’usage normal domestique, Kohler Co. décidera à sa discrétion, de réparer, de remplacer ou d’effectuer les réglages appropriés. Cette garantie n’offre pas de protection contre les dommages causés par accident, mauvais usage ou mauvais traitement. Un entretien et un nettoyage non-appropriés annuleront la garantie**.
Garantie (cont.) s’appliquer dans votre cas. La présente garantie accorde au consommateur des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un état/province à l’autre. Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.
1113203** Douchette 1149423 Écran et filtre 1113202** Douchette 1149423 Écran et filtre 1113204** Douchette 1149423 Écran et filtre **Vous devez spécifier les codes de la finition/couleur lors de la commande. Pièces de rechange Kohler Co.
Guía del usuario Ducha de mano Cuidado y limpieza Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER: • Para la limpieza, utilice solamente un detergente suave como el jabón líquido para lavar platos y agua tibia. No utilice limpiadores abrasivos que puedan rayar u opacar la superficie. • Lea atentamente la etiqueta del producto de limpieza para asegurar que no presente riesgos al usarse en el material.
1 2 4 3 Gire la cabeza de la ducha de mano para cambiar el patrón de rociado. Uso de la ducha de mano Kohler Co.
Limpie los orificios del rociador NOTA: La apariencia de su ducha de mano puede diferir de la ilustración. Las instrucciones aun aplican. Para limpiar la suciedad y depósitos minerales: Haga circular agua por la ducha de mano. Frote bien los orificios del rociador con un dedo, moviendo el dedo hacia delante y hacia atrás en las boquillas de goma del frente de la ducha de mano.
Filtro Arandela de rejilla Limpie la arandela de rejilla NOTA: La apariencia de su ducha de mano puede diferir de la ilustración. Las instrucciones aun aplican. Con una llave, quite la ducha de mano de la manguera de ducha. Utilice un pequeño destornillador plano para levantar con cuidado el borde de la arandela de rejilla. Quite y limpie la arandela de rejilla y el filtro. Vuelva a instalar el filtro y la arandela de rejilla en la ducha de mano como se muestra.
Garantía (cont.) sea Vibrant®, o que no sea de cromo) están libres de defectos de material y mano de obra, durante el uso residencial normal, mientras el comprador consumidor original sea el propietario de la casa. Esta garantía se aplica sólo a las Griferías Kohler instaladas en Norteamérica. Si el producto presenta defectos durante el uso residencial normal, Kohler Co., a su criterio, reparará, proveerá el repuesto o el producto, o realizará los ajustes pertinentes.
Garantía (cont.) limitación de tales daños, por lo que estas limitaciones y exclusiones pueden no aplicar a su caso. La presente garantía otorga al consumidor ciertos derechos legales específicos. Además, usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado y provincia a provincia. El presente documento constituye la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co.
1113203** Ducha de mano 1149423 Rejilla y filtro 1113202** Ducha de mano 1149423 Rejilla y filtro 1113204** Ducha de mano 1149423 Rejilla y filtro **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto 1111384-5-C Español-7 Kohler Co.
1111384-5-C
USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2010 Kohler Co.