Installation Guide Remote Installation Kit K-1446 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej.
Important Information DANGER: Risk of electric shock. Connect only to circuits protected by a Ground-Fault Circuit-Interrupter (GFCI) or Residual Current Device (RCD). WARNING: When using electrical products, basic precautions should always be followed, including the following: WARNING: Risk of electric shock. A licensed electrician should make all electrical connections. WARNING: Risk of electric shock. Disconnect power before servicing. WARNING: Risk of injury or property damage.
Product Information (cont.) Before installation, ensure that there is proper access to the blower motor and final connections. If the blower motor is installed in an enclosed area, an access panel is required at the blower motor. This panel should be 18″ (45.7 cm) wide and 14″ (35.6 cm) high minimum. Tools and Materials • Flat blade screwdriver. • Drill and bits as required to install the blower mounting fasteners. • 1-1/2″ (3.
Blower Motor Mounting Screws Air Harness Check Valve Screw 1. Prepare Site Prepare the site for the bath installation and blower motor installation. Refer to the installation instructions packed with your bath. Install the required access panel to service the blower motor. Prepare routing paths for the PVC piping and the keypad cable. Follow all applicable building, fire, plumbing, and electrical codes. 2. Disconnect NOTICE: Do not cut the bath harness (pipes) for this installation.
1-1/2" Rigid piping (not supplied) Blower Motor Mounting Screws Check Valve 1-1/2" (3.8 cm) Min Screw Screw 3. Reconnect NOTE: Refer to the ″Before You Begin″ section for other detailed requirements for the blower motor relocation. At the new blower motor location, install a 1-1/2″ (3.8 cm) block (not supplied) for the new blower motor support. Use the blower motor as a template to mark the location of the four mounting bolts or screws. Drill four pilot holes for the blower motor mounting screws.
Guide d’installation Kit d’installation à distance Renseignements importants DANGER : Risque d’électrocution. Raccorder uniquement à des circuits protégés par un Disjoncteur de Fuite de Terre (GFCI) ou un appareil de courant résiduel (RCD). AVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation des produits électriques, des précautions de base devraient toujours être observées, incluant ce qui suit: AVERTISSEMENT : Risque d’électrocution. Un électricien agréé devrait faire toutes les connexions électriques.
Information sur le produit (cont.) déplacement du moteur-souffleur, les recommendations, et l’information de la section. AVIS : Garder l’espace autour du moteur-souffleur propre et exempt de débris. S’assurer que l’espace autour du moteur-souffleur soit exempt de sciure, insulation, poussière, ou autres petits débris volatiles. De tels matériaux pourraient boucher les conduits d’air du moteur-souffleur et réduire le débit d’air à travers le souffleur.
Avant de commencer (cont.) • L’installation de la tuyauterie doit être conforme aux codes de plomberie et de bâtiment locaux. S’assurer que l’installation ne réduit pas les caractéristiques anti-incendie de tout mur. La tuyauterie doit être supportée à intervalles sur la longueur en accordance avec les codes locaux. • Utiliser des raccords PVC ou d’autres moyens pour maintenir l’installation. • S’assurer que l’espace du moteur-souffleur soit propre et exempt de poussière ou de débris.
Vis de montage du moteursouffleur Harnais d'air Valve clapet Vis 1. Préparer le site Préparer le site pour l’installation de la baignoire et du moteur-souffleur. Se référer aux instructions d’installation emballées avec la baignoire. Installer le panneau d’accès pour le service du moteur-souffleur. Préparer les passages de tuyauterie PVC et du câble de clavier. Respecter tous les codes de plomberie d’électricité et de bâtiment locaux. 2.
Tuyauterie rigide de 1-1/2" (non fournie) Vis de montage du moteur souffleur Installer le coude et la valve clapet de nonretour sur le tuyau en utilisant de la silicone ou un matériau d'étanchéité équivalent et installer une vis de retenue ou un dispositif de fixation. Monter le moteur souffleur en utilisant quatre dispositifs de fixation. Valve clapet de non-retour 1-1/2" (3,8 cm) Min.
Guía de instalación Kit de instalación remota Información importante PELIGRO: Riesgo de descarga eléctrica. Conecte sólo a circuitos protegidos con un interruptor de circuito con pérdida a tierra (GFCI) o dispositivo de corriente residual (RCD). ADVERTENCIA: Al usar aparatos eléctricos, siga siempre las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Un electricista calificado debe realizar todas las conexiones eléctricas.
Información sobre el producto (cont.) conocer las recomendaciones y los requisitos de cambio de ubicación del motor soplador así como la información tratada en cada sección. AVISO: Mantenga limpia el área alrededor del motor soplador. Asegúrese de que el área alrededor del motor soplador no tenga aserrín, material aislante, suciedad u otras partículas sueltas. Estos materiales podrían tapar los conductos de aire del motor soplador, reduciendo el flujo de aire a través del soplador.
Antes de comenzar (cont.) • La instalación de los tubos debe cumplir con los requisitos de los códigos locales de plomería o construcción. Asegúrese de que la instalación no reduzca la resistencia al fuego de ninguna de las paredes. Los tubos deben estar soportados, a intervalos, a lo largo de la longitud conforme a los códigos locales. • Utilice uniones en PVC u otros medios que hagan la instalación fácil de mantener.
Tornillos de fijación del motor soplador Arnés de aire Válvula de retención Tornillo 1. Prepare el sitio Prepare el sitio para la instalación de la bañera y del motor soplador. Consulte las instrucciones de instalación que se incluyen con su bañera. Instale el panel de acceso requerido para dar servicio al motor soplador. Prepare la ruta de tendido de la tubería de PVC y del cable del teclado. Cumpla con todos los códigos pertinentes de construcción, incendios, plomería y electricidad. 2.
Tubo rígido de 1-1/2" (no provisto) Tornillos de fijación del motor soplador Instale el codo y la válvula de retención al tubo nuevo con sellador de silicona u otro equivalente, e instale el tornillo de retención o herraje equivalente. Monte el motor soplador con cuatro herrajes. Válvula de retención 1-1/2" (3,8 cm) Mín. Tornillo Tornillo Conecte el motor soplador a la válvula de retención, utilice sellador de silicona u otro equivalente e instale el tornillo de retención. 3.
USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2008 Kohler Co.