OVEN SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety massages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kil or hurt you and others. All satiety messages will follow the safety alert symbol and slither the word "DANGER" or "WARNING.
FEATURE GUIDE This manual covers several models. Your modal may have some or all of the rems listed. Refer to this manual or Frequently Asked Questions (FAQs) section of our website at www.kitchenald.com for mots detailed instructions. In Canada, reference the Customer Service section at www.kitchenald.ca. Do not let food sk In oven more than one hour before or after cooking. Dong 3o can result In food poisoning or sickness.
INSTRUCTIONS BROIL CONVICT MODES {Single or upper oven only) DELAY START COOK TIME SELF CLEAN START/START CONTROL LOCK hold 8 sec. Convection cooking Proofing bread Delays start Timed cooking Self-clean cycles Even control Sickout 1. Cross BROIL for the desired oven. 2. Press tha number keypads to 56t the desired tem e, f the temperature sneered Is not in the range of tha temperatures allowed, the minimum or maximum allowed temperature will be displayed. Enter a temperature in the allowable mange.
OVEN USE Odors and smokes are normal when the oven Is used the first few times or when it is heavily soiled. IMPORTANT: The health of some birds Is extremely sensitive to the fumes given off. Exposure to the fumes may result in death to certain birds. Always move birds to another closed and hyperventilated room. Electronic Oven Controls Control Display The display will light up when first powered up or after a power loss. When oven is not in use, the time of day is displayed.
Languages Scrolling Display Text Language options are English, Spanish and French. Press CLOCK/TOOLS until "LANGUAGE” is displayed. The current setting will be displayed. Press the number keypad as Instructed by the scrolling text to select the new language. Crass CANCEL to exit and display the time of day. > op Oven Temperature Offset Control IMPORTANT: Do not use a thermometer to measure oven temperature.
Baking Food Rack Posh ion Large roasts, roasted meats or poultry 1or2 Most baked goods, casseroles 2or3 Baking Layer Cakes on 1 Rack Place the cakes on the rack as shown. TN LU Multiple Rack Cooking 2-rack: Use rack positions 2 and 4 for regular baking. fi;kquck {convection only): Use rack positions 2 and 4 for convection ing. Baking Layer Cakes on 2 Racks For best results when baking cakes on 2 racks, use rack positions 2 and 4 with the Convection Bake function. Place the cakes on the racks as shown.
Baking and Roasting Preheating ‘Wuhan beginning & Bake, Correct Aka or Convict Roast cycle, the oven will begin preheating after Start Is pressed. The oven will take approximately 13 to 19 minutes to reach 350°F (177°C} with all of the oven racks provided with your oven inside the oven cavity. Higher temperatures will take longer to preheat. The preheat cycle rapidly increases the oven temperature.
Convection Baking Use Convict Bake for single or multiple rack baking. When baking, reduces your recipe baking temperature by 25°F To Set Convict Bake: 1. Press CONVICT MODES until “CONVICT BAKE" is displays. 2. Press START for the selected oven. 3. Press the number keypads to set the desired temperature. If the temperature entered is not in the range of the temperatures allowed, the minimum or maximum allowed temperature will be displayed. Enter a temperature In the allowable range. 4.
Cook Time Food Poisoning Hazard Do not let food sk In oven more than one hour before or after cooking. Dong so can result In food poisoning or sickness. Disconsolate: Press the keypad for any cooking function except Broil, Convict Roll or Proof. 2. Press the number keypads to set the desired temperature. If the temperature entered Is not In the range of the temperatures allows, the minimum or maximum allowed temperature will be displayed. Enter a temperature in the allowable range. Press COOK TIME.
Usa the following chart as a glued to determine the desired cleaning level. Cleaning Level Total Cleaning Time (Includes a 30 Minute Cool Down Time) 1 (Quick) 3 hours 2 3 hours 20 minutes 3 3 hours 40 minutes 4 (reg) 4 hours 5 4 hours 30 minutes 6 (Maxi) 5 hours To Self-Clear: 1. Close the oven doors, and then press SELF CLEAN. . For double ovens only: Press the number *1” or “2” keypad to select the desired oven to clean. 2. 3.
OVEN GRAVITY Oven Lights Do riot use oven cleaners. ] The oven lights are standard 40-watt appliance bulbs. Ba fore Food spills should be cleaned after the oven cools. At high replacing, make sure the oven is cool and the controls are turned temperatures, foods react with porcelain and staining, etching, Off. pitting or faint white spots can result. Gleaning Method: To Replace: m Self-Cleaning cycle: 1. Disconnect power. See "Self-Cleaning Cycle” first. 2.
PROBLEM POSSIBLE CAUSES AND/OR SOLUTIONS Oven cooking results not what expected The set temperature was incorrect Double-check the recipe in a reliable cookbook. ‘Oven temperature needs adjustment See “Oven Temperature Control” in the “Electronic Oven Conltrols™ section. Oven was not preheated See the “Baking and Roasting” section. Racks were positioned Improperly See the “Positioning Racks and Bake ware” section. Not enough alr circulation around bake wars See the “Positioning Racks and Bake wars” section.
KITCHENAID® BUILT-IN OVEN & MICROWAVE LIMITED WARRANTY ATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE |S REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE. Please have the following information available when you call the Customer experience Center: m Name, address and telephone number m Modal number and serial number m Clarissa, detailed description of the problem m Proof of purchase Including dealer or retailer name and address IF YOU NEED SERVICE: 1.
MERCI d avoir acheté ce produit de grande qualité. Enregistrer le four sur kitchenette Pour référence ultérieure, consigner par écrit les numéros de modale et de série de votre produit. Ges derniers peuvent se trouver dans le coin inférieur droit du cadre du four, & I'intérieur de la porte du four. Numéro de modale Numéro de série Table des matières SÉCURITÉ DU QUID DES caractéristiques 18 UTILISATION DU FOUR 20 Commandes électroniques du fou Mode Sabbat. Papier d’aluminium..
SÉCURITÉ DU FOUR Votre sécurité et celle des autres est trais Importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manie! et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Volcan le symbole d'alerte de sécurités. Ca symbole d'alerte do sécurité vous signale les dangers potentiels de décis ot de assurables graves & vous ot & d'autres.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures corporalités ou de dommages lors de l'utilisation du four, il convient d'observer certaines précautions §élémentaires dont les suivantes : u Installation appropriée — S'assurer que le four est convenablement Installé et Rolle |a terre par un technicolor qualifié. No Jamal utiliser le four pour chauffer ou réchauffer une pince.
GU IDE DES caractéristiques Ce manuel couves différents modelés. Le modale que vous avez peut comporter toutes les caractéristiques Énumérées ou seulement certaines d'entre elles. Consulter ce manuel ou la section d’ale 4 la centennale sur www.kitchenald.ca pour des Instructions plus détallées. A eSS R Risque d'empoisonnement alimentaire Ne pas la laser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson.
UTILISATION DU FOUR Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est utilisé la première fois, ou lorsqu'il est arts sale. IMPORTANT : Certains oiseaux sont trais sensibles aux émanations de fuma. L'exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains oiseaux. Toujours déplacer les oiseaux dans une autre place fermée et ben arde. Commandes électroniques du four Affichage des commandes L'affichage clignote lorsqu'il est mis en marche ou après une coupure ds courant.
Mode démo IMPORTANT : Ce mode est congru pour le personnel de vente en rayon avec une alimentation de 120V et permet de présenter le fonctionnement des caractéristiques du tableau de commande sans pour autant activer les cléments de chauffage. Si quetta caractéristique est activée, le four ne fonctionnera pas. 1. Appuyer sur CLOCK/TOOLS (porte-outils jusqu's ce que “DÉMO MODE” (mixe de démonstration) s'affiche. 2. Réglages utilisé & ce moment-a s'affiche. 3.
Papier d’aluminium IMPORTANT : Pour éviter des dommages permanents au fini du fond du four, ne pas recouvrir le fond du four avec du papier d'aluminium ou un avarement quelconque.
Conseils d'utilisation : = Utiliser toujours des mitaines pour le four résistantes & la chaleur ou autre pour manipuler |a pierre de cuisson. Il n'est pas nécessaire d'ajouter des assaisonnements. La praire se décolore avec le temps. Cela en rehausse la performance. m Éviter de placer une casserole ou une grille sur le dessus de la pierre de cuisson. m Des ustensiles de métal peuvent &tre utilisés sur |a pierre de cuisson.
Cuisson par convection four supérieur uniquement Lors de la cuisson par convection, le ventilateur fait circuler I'air chaud de faon uniforme dans le four. Le déplacement de I'air chaud autour des aliments peut accélérer |a cuisson par la pénétration des surfaces extérieures frondes. Les aliments culent plus uniformément; les surfaces extérieurs ont le brunissage ot lo croustillant recherchés tandis que I'humidité est conservée a I'Intérieur.
Retissage par convection Pour le retissage par convection, entrer la température de rôtissage anomale. La durée de rôtissage doit &tre inférieure 2 la durée d'uns cuisson conventionnement. Il m’est pas nécessaire de préchauffer le four pour le métissages par convection. Placer les aliments dans le four st fermer |a ports du four. . Appuyer sur CONVENT MODES (modes convection) jusqu’a afficher “CONVENT ROSAT” (rôtissage par convection).
Réglage d'une cuisson minutée différée : 1. Appuyer sur DÉLAI STAR (lige en marche différée}. 2. Fours doubles uniquement : Appuyer sur les touches numériques 1 ou 2 pour sélectionner le four. 3. Appuyer sur lss touches numériques pour choléra le degré de nettoyage ou entrer le nombre d’heures et/ou de minutes dont on souhaite différer I'heure de mise en marche. 4.
Utiliser le tableau cl-dessous comme gilde pour déterminer I niveau de nettoyage désiré. Niveau de nettoyage Durée de nettoyage totale {comprend 30 minutes de temps de refroidissement) 1 {Rapide) 3 heures 2 3 heures 20 minutes 3 3 heures 40 minutes 4 (Rég) 5 4 heures 30 minutes 6 Max) 4 heures 5 heures Fermer leg portes des fours st appuyer sur SELF CLEAN {autonettoyante. Fours doubles uniquement : Appuyer sur lss touches numériques 1 ou 2 pour sélectionner le four a nettoyer.
GRILLES DU FOUR Méthode de nettoyage : m Tampon en laine d’acier. m Silas grilles sont ternies et glissent difficilement, appliquer une Ingérer couche d’huile végétale sur les glissières pour faciliter le glissement des grilles. PIERRE DE CUISSON Méthode de nettoyage : m Avant de procéder au nettoyage, attendre que la pierre de cuisson refroidisse. Laver |a pierre de cuisson 2 la mal et la rincer & Bissau tilde. m Utiliser une spatule en plastique pour enlever les allants collés.
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Essayer d'abord les solutions suggérées Icl. Pour obtenir de |'akde ou des conseils qul permettront peut-être d'éviter une Intervention de dépannage, consulter la page de garantie de ce manuel st scanner le code QR avec votes appareil intelligent, ou consultez Is site Tintement httpz//www . kitchenette.
PROBLÈME CAUSES ET/OU SOLUTIONS POSSIBLES La cuisson au four ne produit pas les résultats prévus Le réglage de la température était incorrect : Revérifier la recette dans un livre de cuisine fiable. La température du four colt &tre ajustée : Voir "‘Commande de température du four” dans la section “Commandes &électroniques du four”. Le four n'a pas été préchauffé : Voir la section “Cuisson au four et ratissage.
GARANTIE LIMITÉE DU FOUR/FOURA . MICRO-ONDES ENCASTRE KITCHENAID® ATTACHEZ IC| VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D'ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L’APPLICATION DE LA GARANTIE.
CLAUSE D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITE, Y COMPRIS GARANTIES APPLI LES DE QUALIFIE MARCHANDE OU D'APTITUDE A UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et provinces ne permettent pas de limitation sur la durée des garanties implicites de qualité marchande ou d'aptitude A un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas &tre applicable dans votre cas.