KNK1012 W11104440B_ENv01.
PARTS AND FEATURES PARTS AND ACCESSORIES Since 1919 Flow control lever 3-position precision flow control (inside body) Gooseneck spout designed for expert-quality precision pour control Built-in thermometer dial Built-in thermometer Lid 1 L capacity carafe W11104440B_ENv01.
ABOUT YOUR STOVETOP PRECISION KETTLE • Your Kettle can be used on electric, gas, and induction cooking surfaces. Do not use the Kettle in the oven or microwave oven. • For best results, match the kettle base size with the cooktop burner size. If using on a gas cooking surface, do not allow gas flames to extend up the side of the Kettle. • Be sure to lift the Kettle when removing it from the cooktop surface. Sliding or dragging may damage the cooktop surface or base of the Kettle.
USING THE STOVETOP PRECISION KETTLE BREW/STEEP TEMPERATURE SUGGESTIONS The KitchenAid® Stovetop Precision Kettle allows you to confidently pour with precision. It features the industry-standard 1-liter capacity carafe. The gooseneck spout and three unique flow rate settings deliver precise and consistent pour control for a pour over coffee, tea, or beverage of choice.
ENGLISH USING THE STOVETOP PRECISION KETTLE CHANGING THE FLOW CONTROL TIP: Prior to first use, fill the Kettle with room temperature water and pour at each flow control setting to become familiar with the different flow rates. 1 Your Kettle has three flow control settings. Use the flow control lever inside the Kettle to change the settings. 2 Push the lever down for more restricted flow; pull the lever up for less restricted flow.
USING THE STOVETOP PRECISION KETTLE 3 If using an electric cooking surface: Set burner to Medium or MediumHigh heat. If using a gas cooking surface: Adjust the burner so that the gas flames do not extend up the side of the Kettle. NOTE: Do not allow the Kettle to boil dry. 4 Once the built-in thermometer indicates that the desired temperature has been reached, turn off the heat and remove the Kettle from the burner. NOTE: Allow the Kettle to cool on a heatresistant surface.
REMOVING MINERAL DEPOSITS FROM THE INTERIOR To get the best performance from your Stovetop Precision Kettle, decalcification will be necessary. Calcium deposits may form on the interior of the Kettle. The cleaning interval will depend on the hardness of the water you put in the Kettle. ENGLISH CARE AND CLEANING Since 1919 IMPORTANT: Be sure that the vent holes at the top of the Kettle are clean and free of obstructions, or the Kettle may overflow. 2 Empty the solution from the Kettle.
WARRANTY AND SERVICE KITCHENAID ® STOVETOP PRECISION KETTLE WARRANTY FOR THE 50 UNITED STATES, THE DISTRICT OF COLUMBIA, PUERTO RICO, AND CANADA This warranty extends to the purchaser and any succeeding owner for the Stovetop Precision Kettle operated in the 50 United States, the District of Columbia, Puerto Rico, and Canada. Length of Warranty: One Year Full Warranty from date of purchase. KitchenAid Will Pay for Your Choice of: Hassle-Free Replacement of your Stovetop Precision Kettle.
HASSLE-FREE REPLACEMENT WARRANTY—50 UNITED STATES, DISTRICT OF COLUMBIA, AND PUERTO RICO We’re so confident the quality of our products meets the exacting standards of KitchenAid that, if your Stovetop Precision Kettle should fail within the first year of ownership, KitchenAid will arrange to deliver an identical or comparable replacement to your door free of charge and arrange to have your original Stovetop Precision Kettle returned to us.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES PIÈCES ET ACCESSOIRES Since 1919 Levier de réglage de l’écoulement Levier de réglage à 3 positions (à l’intérieur) Bec en col de cygne conçu pour verser avec précision Cadran du thermostat intégré Thermomètre intégré Couvercle Carafe d’une capacité de 1 L 10 | PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES W11104440B_FRv01.
UTILISATION DE LA BOUILLOIRE DE PRÉCISION • Votre bouilloire peut être utilisée sur une cuisinière électrique, au gaz ou à induction. Ne pas utiliser la bouilloire dans un four ou un four à micro-ondes. • Pour obtenir de bons résultats, utiliser une surface chauffante de la table de cuisson de même taille que la base de la bouilloire. S’il s’agit d’une table de cuisson au gaz, ne pas laisser les flammes remonter le long des parois de la bouilloire.
UTILISATION DE LA BOUILLOIRE DE PRÉCISION SUGGESTIONS DE TEMPÉRATURE D’INFUSION La bouilloire de précision pour table de cuisson de KitchenAid® permet de verser avec soin. Elle possède une carafe de 1 litre – la norme de l’industrie. Le bec en col de cygne et les trois réglages uniques d’écoulement permettent de verser l’eau de façon précise et constante lors de la préparation d’un café, d’un thé ou d’une boisson de votre choix.
UTILISATION DE LA BOUILLOIRE DE PRÉCISION RÉGLAGE DE L’ÉCOULEMENT FRANÇAIS CONSEIL : Avant la première utilisation, remplir la bouilloire de précision d’eau à la température de la pièce et verser en utilisant chacun des réglages d’écoulement pour vous familiariser avec chacun des réglages. 1 Avant la première utilisation, remplir la bouilloire de précision d’eau à la température de la pièce et verser en utilisant chacun des réglages d’écoulement pour vous familiariser avec chacun des réglages.
UTILISATION DE LA BOUILLOIRE DE PRÉCISION 3 S’il s’agit d’une table de cuisson électrique : Placer l’élément chauffant entre moyen et moyen-élevé. S’il s’agit d’une table de cuisson au gaz : Régler le brûleur pour que les flammes ne remontent pas le long des parois de la bouilloire. REMARQUE : Ne pas laisser la bouilloire sur l’élément chauffant jusqu’à ce que son contenu soit entièrement évaporé.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE SUPPRIMER LES DÉPÔTS DE MINÉRAUX DE L’INTÉRIEUR FRANÇAIS Une décalcification est nécessaire pour obtenir le meilleur rendement de votre bouilloire de précision pour table de cuisson. Des dépôts de calcium peuvent se former sur l’intérieur de la bouilloire. La fréquence de nettoyage dépend de la dureté de l’eau versée dans la bouilloire.
GARANTIE ET DÉPANNAGE GARANTIE ET DÉPANNAGE DE LA BOUILLOIRE DE PRÉCISION KITCHENAID ® POUR LES 50 ÉTATS DES ÉTATS-UNIS, LE DISTRICT FÉDÉRAL DE COLUMBIA, PORTO RICO ET LE CANADA La présente garantie couvre l’acheteur et les propriétaires suivants de la bouilloire de précision lorsqu’il est utilisé dans les 50 États des États-Unis, le district fédéral de Columbia, à Porto Rico et au Canada. Durée de la garantie : Garantie complète d’un an à compter de la date d’achat.
GARANTIE ET DÉPANNAGE Nous sommes tellement certains que la qualité de nos produits satisfait aux normes exigeantes de KitchenAid que si la bouilloire de précision cesse de fonctionner au cours de la première année suivant son acquisition, KitchenAid livrera gratuitement à votre porte un appareil de remplacement identique ou comparable et prendra les dispositions nécessaires pour que la bouilloire de précision d’origine nous soit retourné.
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS PIEZAS Y ACCESORIOS Since 1919 Palanca de control de flujo Dial del termómetro integrado Control de flujo de precisión de 3 posiciones (cuerpo interno) Boquilla cuello de cisne diseñada para un control de vertido de precisión de calidad de experto Termómetro integrado Tapa Jarra con capacidad de 1 litro 18 | PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS W11104440B_SPv01.
USO DE LA TETERA DE PRECISIÓN PARA COCINA • Su tetera se puede usar en superficies de cocción eléctricas, a gas y por inducción. No use la tetera en el horno u horno microondas. • Para obtener los mejores resultados, fíjese que el tamaño de la base de la tetera coincida con el tamaño del quemador de la superficie de cocción. Si usa una superficie de cocción a gas, no permita que las llamas a gas sobrepasen los costados de la tetera.
USO DE LA TETERA DE PRECISIÓN PARA COCINA SUGERENCIAS DE TEMPERATURA PARA INFUSIONES La tetera de precisión para cocina KitchenAid® permite que vierta con precisión. Incluye una jarra con capacidad de 1 litro, el estándar de la industria. La boquilla cuello de cisne y las tres opciones de flujo ofrecen un control de vertido constante y preciso para verter sobre café, té o la bebida de su elección.
USO DE LA TETERA DE PRECISIÓN PARA COCINA CAMBIO DEL CONTROL DE FLUJO 1 Su tetera tiene tres opciones de control de flujo. Use la palanca de control de flujo dentro de la tetera para cambiar las opciones. 2 Su tetera tiene tres opciones de control de flujo. Use la palanca de control de flujo dentro de la tetera para cambiar las opciones.
USO DE LA TETERA DE PRECISIÓN PARA COCINA 3 Si usa una superficie de cocción eléctrica: Use el ajuste medio o medio alto del quemador. Si usa una superficie de cocción a gas: Ajuste el quemador, de manera que las llamas del gas no se extiendan por los lados de la tetera. NOTA: No permita que la tetera hierva hasta quedarse sin agua. 4 Una vez que el termómetro incorporado indique que se ha alcanzado la temperatura deseada, apague el calor y quite la tetera del quemador.
CUIDADO Y LIMPIEZA RETIRAR DEPÓSITOS DE MINERALES DEL INTERIOR Para obtener el mejor rendimiento de su tetera de precisión para cocina, tendrá que descalcificarla. Se pueden formar depósitos de calcio en el interior de la tetera. El intervalo entre una limpieza y otra dependerá de la dureza del agua que se coloque en la tetera. IMPORTANTE: Asegúrese de que los orificios de ventilación de la parte superior de la tetera estén limpios y no tengan obstrucciones, o podría desbordarse.
GARANTÍA Y SERVICIO GARANTÍA DE LA TETERA DE PRECISIÓN PARA COCINA KITCHENAID ® PARA LOS 50 ESTADOS DE ESTADOS UNIDOS, EL DISTRITO DE COLUMBIA, PUERTO RICO Y CANADÁ Esta garantía se extiende al comprador y a cualquier propietario subsiguiente para la tetera de precisión para cocina usadas en los cincuenta estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá. Duración de la garantía: Un año de garantía completa a partir de la fecha de compra.
GARANTÍA Y SERVICIO GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES – EN LOS CINCUENTA ESTADOS DE ESTADOS UNIDOS, EL DISTRITO DE COLUMBIA Y PUERTO RICO Si la tetera de precisión para cocina fallara durante el primer año de compra, simplemente llame a nuestro Centro para la eXperiencia del cliente al 1-800-541-6390, de lunes a viernes. Tenga a mano el recibo de compra original cuando llame. Se requerirá el comprobante de compra para iniciar un proceso de reclamo.
W11104440B_SPv01.
W11104440B_SPv01.
DISCOVER MORE. DÉCOUVREZ PLUS. DESCUBRA MÁS. KITCHENAID.COM/QUICKSTART PRODUCT QUESTIONS OR RETURNS QUESTIONS SUR LE PRODUIT OU LES RETOURS PREGUNTAS SOBRE EL PRODUCTO O DEVOLUCIÓNES USA: 1.800.541.6390 | KitchenAid.com CANADA: 1.800.807.6777 | KitchenAid.ca MEXICO: KitchenAid.com.mx LATIN AMERICA: KitchenAid-Latam.com ®/™ ©2018 KitchenAid. All rights reserved. KITCHENAID and the design of the stand mixer are trademarks in the U.S. and elsewhere. Used under license in Canada. ®/™ ©2018 KitchenAid.