INDOOR/OUTDOOR WARMING DRAWER & SLOW COOKER Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230 In Canada, for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.kitchenaid.com or www.kitchenaid.ca TIROIR-RÉCHAUD ET MIJOTEUSE POUR USAGE INTÉRIEUR/EXTÉRIEUR Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES WARMING DRAWER SAFETY ......................................................3 Electrical Requirements ...............................................................4 WARMING DRAWER USE .............................................................4 Control Knob ................................................................................4 Moist-Dry Slide Control................................................................5 Setting the Controls ...................
WARMING DRAWER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.
State of California Proposition 65 Warnings: WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer. WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm. Electrical Requirements It is important to make sure you have the proper electrical connection: A 115 Volt, 60 Hz.
To Use: Moist-Dry Slide Control The Moist-Dry slide control allows you to open or close the vent slots in the door. The MOIST setting holds moisture in, while the DRY setting allows steam and moisture to escape from the drawer. NOTE: Condensation may form on inner surfaces. This is normal. To keep foods moist, slide control to MOIST, closing the vents. Closing the vents will seal the drawer and keep hot foods soft and moist. To keep foods crisp, slide control to DRY, opening the vents.
Warming Cookware When using serving pans, make sure the pan support rails are properly installed in the locator notch before inserting pans. Use only cookware approved for oven use. Follow the cookware manufacturer’s instructions. Positioning Racks and Pans Positioning Rack C B The 2 racks accompanying your warming drawer will fit from front to back or side to side. NOTE: The warming drawer must be fully opened when placing or removing racks. Each rack raises an oven-safe container 1¹⁄₈" (2.
To Use: 1. Push in and turn control knob to the SLOW COOK zone and set the desired temperature: Lo or Hi. Preheating is not necessary. 2. Place food into warming drawer. Food should be placed directly on the bottom of the warming drawer. Do not use the rack. 3. Close the warming drawer. Be sure that the warming drawer is completely closed during operation. 4. Turn control knob to OFF when finished.
CONTROL KNOB TROUBLESHOOTING Do not use steel wool, abrasive cleansers or oven cleaner. Do not soak knob. When replacing knob, make sure knob is in the Off position. Cleaning Method: ■ Soap and water: Pull knob straight away from control panel to remove. Wash, rinse and dry with a soft cloth. Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call.
ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request. If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only factory specified parts.
KITCHENAID® WARMING DRAWER WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “KitchenAid”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a KitchenAid designated service company.
SÉCURITÉ DU TIROIR-RÉCHAUD Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l'utilisation du tiroir-réchaud, il convient d'observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : ■ Lire toutes les instructions. ■ Installation appropriée – S'assurer que le tiroir-réchaud est correctement installé et relié à la terre par un technicien qualifié. ■ Ne jamais utiliser le tiroir-réchaud pour réchauffer ou chauffer la pièce.
Spécifications électriques UTILISATION DU TIROIR-RÉCHAUD AVERTISSEMENT SL B OW Tableau de commande OK CO Hi Off Bread Proof Lo C Lo Risque de choc électrique Hi Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Med FO O D WARMING Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
Utilisation : Curseur de réglage Moist-Dry (humide-sec) Le curseur de réglage Moist-Dry (humide-sec) permet d'ouvrir ou de fermer les ouvertures d'aération dans la porte. Le réglage MOIST (humide) retient l'humidité tandis que le réglage DRY (sec) permet à la vapeur et à l'humidité de s'échapper du tiroir. REMARQUE : De la condensation peut se former sur les surfaces internes. Ceci est normal. Pour garder les aliments humides, faire glisser le curseur à MOIST; les ouvertures d'aération sont alors fermées.
Ustensiles de réchauffage N'utiliser que des ustensiles adaptés au four. Suivre les instructions du fabricant de l'ustensile. Lors de l'utilisation d'ustensiles de service, s'assurer que le rail de support est bien installé dans l'encoche de positionnement avant d'insérer les ustensiles. Positionnement des grilles et des ustensiles C Positionnement de la grille Les 2 grilles fournies avec le tiroir-réchaud s'adapteront d'avant en arrière ou latéralement.
Utilisation : 1. Pousser et tourner le bouton de commande à la zone SLOW COOK (cuisson lente) et régler à la température désirée, LO (basse) ou HI (élevée). Un préchauffage n'est pas nécessaire. 2. Placer les aliments dans le tiroir-réchaud. Les aliments doivent être placés directement au fond du tiroir-réchaud. Ne pas utiliser la grille. 3. Fermer le tiroir-réchaud. S'assurer que le tiroir-réchaud est complètement fermé pendant le fonctionnement. 4.
TIROIR-RÉCHAUD DÉPANNAGE Méthode de nettoyage : Nettoyage courant ■ Essuie-tout et nettoyant à vitres : Essayer les solutions suggérées ici d’abord afin d’éviter le coût d’une visite de service non nécessaire. S'assurer que le tiroir a refroidi. Suivre les instructions du fabricant.
ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Dépannage”. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de service. Si vous avez encore besoin d’aide, suivez les instructions ci-dessous. Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat, le numéro de modèle et le numéro de série au complet de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.
GARANTIE DU TIROIR-RÉCHAUD KITCHENAID® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, la marque KitchenAid de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “KitchenAid”) paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication.
® W10508321B /™ ©2013. Used under license in Canada. All rights reserved. Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. 9/13 Printed in U.S.A. Imprimé aux É.-U.