Instruccions d’ús
Diagrames d’instal·lació 4 Informació important relacionada amb la seguretat 6 Protecció del medi ambient 9 Declaració de conformitat 9 Abans d'utilitzar-la 9 Ús d’olles i cassoles existents 10 Diàmetres de fons de cassola recomanats 10 Instal·lació 10 Connexió elèctrica 11 Instruccions d'ús 12 Neteja 16 Guia per a la solució de problemes 16 Servei Postvenda 17 Taula de nivells de potència 18 Taula de funcions 19 Taula de cocció 20
Diagrames d’instal·lació 280 mm 180 mm 180 mm 145 mm Min. 5 cm Min. 10 cm Min. 3 cm Max. 6 cm R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm 0 750 +2 mm Min. 50 mm 0 490 +2 mm 0 R = 11,5 mm 773 +2 mm Min. 50 mm 0 0 513 +2 mm 0 750+2 490+2 mm mm R = 11,5 mm R = Min. 6,5 mm Max.
Diagrames d’instal·lació 5 mm 5
Aquestes instruccions seran disponibles al web www.kitchenaid.eu INFORMACIÓ IMPORTANT RELACIONADA AMB LA SEGURETAT LA VOSTRA SEGURETAT I LA DELS ALTRES ÉS MOLT IMPORTANT Aquest manual i l’aparell mateix inclouen importants advertències de seguretat que cal llegir i respectar en tot moment. Aquest és el símbol de perill en matèria de seguretat, que adverteix dels possibles riscs per als usuaris i per a la resta de persones.
- Després de la instal·lació, els components elèctrics no han de quedar a l’abast de l’usuari. - L’aparell, d’ús domèstic, s’ha dissenyat especialment per cuinar. No el feu servir per a cap altre ús (com ara escalfar una habitació). El fabricant declina qualsevol responsabilitat derivada d’un ús inadequat o d’un ajustament incorrecte dels controls. - L’aparell i les seves peces accessibles es poden escalfar durant l’ús. S’ha de mirar de no tocar els elements calents.
- No col·loqueu objectes metàl·lics, com ara coberts o tapes, sobre la superfície de la placa, atès que es poden escalfar. - Després d’utilitzar la placa, desconnecteu-la mitjançant el comandament pertinent i no us refieu del detector d’olles. (només per a aparells amb superfície de vidre). Eliminació d’aparells domèstics - Aquest producte s’ha fabricat amb materials reciclables o reutilitzables. La seva eliminació s’haurà de realitzar d’acord amb les normes locals d’eliminació de residus.
Protecció del medi ambient Estalvi d’energia Per obtenir millors resultats, és aconsellable que: • Utilitzeu olles i cassoles amb un fons del diàmetre de la zona de cocció. • Utilitzeu només olles i cassoles amb fons plans. • Si és possible, mantingueu tapades les olles quan cuineu. • Utilitzeu una olla a pressió per estalviar energia i temps. • Col·loqueu l’olla al mig de la zona de cocció marcada a la placa.
Ús d’olles i cassoles existents Feu servir un imant per veure si les olles i cassoles són adients per a la placa d'inducció: les olles no són adients si no es poden detectar magnèticament. - Comproveu que les olles tinguin un fons llis; altrament, podrien ratllar la superfície de la placa vitroceràmica. Comproveu els plats. - No col·loqueu mai olles o cassoles damunt el tauler de control de la placa. Podrien fer-lo malbé.
Connexió elèctrica ATENCIÓ - Desconnecteu l'aparell de la xarxa elèctrica. - La instal·lació anirà a càrrec d'un electricista qualificat i coneixedor de les normes actuals relacionades amb la seguretat i la instal·lació. - El fabricant declina qualsevol responsabilitat pels danys a les persones o animals i pels danys materials que es puguin derivar de l’incompliment de les normes que s’indiquen en aquest capítol.
Instruccions d'ús Descripció del tauler de control El tauler de control està equipat amb controls tàctils: per fer-los servir, premeu el símbol corresponent (amb un toc lleuger n’hi ha prou).
Instruccions d'ús Si heu col·locat malament l’olla o n’esteu fent servir una que no és adequada o no té les dimensions correctes per a la vostra placa d’inducció, la pantalla mostrarà el missatge "no pot" (vegeu la figura de l’esquerra). Si la placa no detecta cap olla en 60 segons, s’apagarà automàticament.
Instruccions d'ús Zona flexible Aquesta funció permet fer servir dues zones de cocció com si fos una única zona de cocció extragran. És perfecta per a cassoles rectangulars, ovalades i allargades (amb unes dimensiones màximes de la base de 40x18 cm). Després d’encendre la placa, premeu el botó : les dues zones de cocció mostren el nivell "5"; els dos punts del costat del nivell es mostren encesos, fet que indica que les plaques funcionen com una única zona de cocció.
Instruccions d'ús Botó multifunció Aquest botó us permet seleccionar la funció foc lent, fondre o mantenir calent en una zona de cocció específica. Després de seleccionar una zona, premeu el botó ; l'indicador lluminós situat al costat dels símbols de funció especial de cada zona de cocció indica que s’ha seleccionat la funció automàtica. Premeu el botó repetidament per seleccionar la funció desitjada.
Neteja ATENCIÓ - No feu servir mai aparells netejadors a vapor. - Abans de netejar-la, comproveu que les zones de cocció estiguin apagades i que no aparegui l'indicador de calor residual (“H”). IMPORTANT: no feu servir esponges abrasives o metàl·liques, ja que podrien fer malbé la superfície de vidre. • Netegeu la placa un cop freda després de cada ús per eliminar els residus de menjar.
Servei Postvenda Abans de contactar amb el Servei Postvenda 1. Proveu de solucionar el problema consultant la "Guia per a la solució de problemes". 2. Apagueu i enceneu la placa i mireu si el problema persisteix. Si, després d’això, continua fallant, contacteu amb el Servei Postvenda més proper.
Taula de nivells de potència Nivell de potència Ús del nivell (indicant experiència i hàbits de cuina) Tipus de cocció Accelerador Per escalfar ràpid. Ideal per fer bullir ràpidament l’aigua o escalfar ràpidament líquids per cuinar. 8-9 Per fregir - bullir Ideal per daurar, començar a cuinar, fregir productes congelats, bullir ràpid. 7-8 Per daurar, saltar, bullir, fer a la graella. Ideal per saltar, mantenir un bull viu, cuinar i fer a la graella (durant un període de temps curt, 5-10 minuts).
Taula de funcions Funció Descripció de les funcions automàtiques Foc lent Identifica el nivell de potència adient per fer a foc lent receptes llargues. Ideal per cuinar salsa de tomàquet, bolonyesa, sopes o minestrone mantenint un nivell de cocció constant; ideal per cuinar al bany maria (cremes) i reescalfar menjar cuinat. Evita que el menjar bulli o s’enganxi a la base i es cremi, com acostuma a passar amb aquestes receptes. Feu servir aquesta funció quan el menjar hagi començat a bullir.
Taula de cocció Categoria d’aliment Plats o tipus de cocció Nivell de potència i estat de cocció Primera fase Potència Segona fase Potència Pasta fresca Escalfar l’aigua Accelerador - 9 Cuinar la pasta i mantenir l’aigua bullint 7-8 Pasta seca Escalfar l’aigua Accelerador - 9 Cuinar la pasta i mantenir l’aigua bullint 7-8 Arròs bullit Escalfar l’aigua Accelerador - 9 Cuinar l’arròs i mantenir l’aigua bullint 5-6 Risotto Saltar i rostir 7-8 Mantenir la temperatura de 4-5 cocció correc
Taula de cocció Categoria d’aliment Peix Plats o tipus de cocció Nivell de potència i estat de cocció Primera fase Potència Segona fase Potència A la graella Preescalfar la graella 7-8 Cuinar per tots dos costats 7-8 Guisat Daurar amb oli (amb mantega, nivell de potència 6) 7-8 Cuinar i mantenir la temperatura 3-4 Fregit Escalfar l’oli o matèria greixosa 8-9 Fregir, daurar 7-8 Frittata Escalfar la cassola amb mantega o matèria greixosa 6 Cuinar per tots dos costats 6-7 Truites Es
Whirlpool Europe S.r.l. - Socio Unico Viale G. Borghi, 27 - 21025 Comerio (VA) Phone 0332.759111 - Fax 0332.759268 www.whirlpool.