ELECTRIC KETTLE KEK1701 OWNER’S MANUAL W11640965B EN Owner’s Manual 2 FR Manuel du propriétaire 9 ES Manual del propietario 16
PRODUCT SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.
EN 6. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow the appliance to cool completely before putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance. 7. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance malfunctions, or is dropped or damaged in any manner. Return appliance to the nearest Authorized Service Facility for examination, repair, or electrical or mechanical adjustment. 8.
24. The heating element surface is subject to residual heat after use. Do not touch hot surface. Use handles. 25. WARNING: Avoid spillage on the connector. 26. WARNING: Risks of injuries if you don’t use this appliance correctly. Important Security Measures required for compliance with regulations in Mexico: 27. If the power cord is damaged, it must be replaced by KitchenAid or its service agent or by qualified personnel in order to avoid a hazard. 28.
EN ELECTRICAL REQUIREMENTS WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Voltage: 120 V~ Frequency: 60 Hz NOTE: The Electric Kettle has a 3 prong grounded plug. To reduce the risk of electrical shock, this plug will fit in an outlet only one way. If the plug does not fit in the outlet, contact a qualified electrician.
WATER TEMPERATURE GUIDE FOR BEST RESULTS Use this guide for outstanding results from your KitchenAid Electric Kettle.
5. Fill the Electric Kettle with water, bring to a boil and drain out the water. Repeat this step EN twice. The Electric Kettle is now ready to use. LIMITED WARRANTY AND SERVICE KITCHENAID® PRODUCT WARRANTY FOR THE 50 UNITED STATES, THE DISTRICT OF COLUMBIA, PUERTO RICO, AND CANADA This limited warranty extends to the original purchaser and any succeeding owner for the product operated in the 50 United States, the District of Columbia, Puerto Rico, and Canada.
HASSLE-FREE REPLACEMENT WARRANTY – CANADA We’re so confident the quality of our products meets the exacting standards of the KitchenAid brand that, if your product should fail within the first year of ownership due to defects in materials or workmanship, we will replace your product with an identical or comparable replacement. Your replacement unit will also be covered by our one year limited warranty.
FR SÉCURITÉ DU PRODUIT Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d'autres.
4. Cet appareil ne convient pas à une utilisation par des personnes (y compris des enfants) à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou possédant un manque d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles ne soient placées sous supervision ou qu’elles aient reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. 5.
FR 17. Ne pas faire fonctionner l’appareil si la poignée est instable ou abîmée. 18. Ne pas nettoyer l’appareil avec des nettoyants, des tampons en laine d’acier ou tout autre produit abrasif. Pour éviter d’endommager l’appareil, ne pas utiliser d’agent de nettoyage alcalin; utiliser un chiffon et un détergent doux. 19. Se reporter à la section « Entretien et nettoyage » pour savoir comment nettoyer les surfaces. 20. Ne pas trop remplir l’appareil. 21.
31. L’appareil est conçu pour être utilisé à la maison et dans des situations semblables comme : ■ espace de cuisine pour personnel de boutiques, bureaux et autres environnements professionnels; ■ fermes; ■ par les clients d’hôtels, de motels et d’autres types de résidences; ■ environnements de type chambres d’hôtes. 32. L’appareil ne peut être utilisé qu’avec son socle. 33. Ne pas utiliser l’appareil pour tout autre usage que celui pour lequel il est conçu. Il pourrait causer des blessures.
FR UTILISATION DU PRODUIT AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Avant la première utilisation, remplir la bouilloire électrique jusqu’au niveau maximum, puis faire bouillir l’eau et la jeter. REMARQUE : La bouilloire électrique est conçue pour faire bouillir de l’eau uniquement. Ne pas verser d’autres liquides ou substances dans la bouilloire électrique. REMPLISSAGE LA BOUILLOIRE ÉLECTRIQUE 1. Ouvrir le couvercle de la bouilloire électrique en appuyant sur le bouton d’ouverture du couvercle. 2.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE IMPORTANT : Attendre que l’appareil ait refroidi complètement avant d’installer ou de retirer des pièces, et avant de nettoyer l’appareil. NETTOYAGE DE LA BOUILLOIRE ÉLECTRIQUE ET DU SOCLE IMPORTANT : Toujours déconnecter la bouilloire électrique de la prise avant de la nettoyer et s’assurer que la bouilloire électrique a complètement refroidi. 1. Nettoyer la bouilloire électrique et le socle à la main avec un linge humide. Sécher et polir avec un linge doux.
FR a) Usage commercial, non résidentiel ou par plusieurs familles, ou non-respect des instructions et manuels qui accompagnent le produit. b) Les défaillances ou dommages résultant d’un accident, d’une modification, d’une mauvaise utilisation, d’un abus, d’un incendie, d’une inondation ou d’un cas de force majeure. c) Tous frais d’expédition ou de manutention pour livrer le produit à un centre de dépannage agréé.
SEGURIDAD DEL PRODUCTO Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
ES 4. Este electrodoméstico no es apto para que lo utilicen personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia o conocimiento, a menos que se encuentre bajo supervisión o instrucción, respecto al uso del mismo, de una persona responsable de su seguridad. Los niños deben estar bajo supervisión para garantizar que no jueguen con el electrodoméstico. 5. Se debe supervisar atentamente cuando se utilice cualquier electrodoméstico cerca de niños. 6.
. No limpie la pava con limpiadores, estropajos de acero u otros materiales abrasivos. Para evitar que el electrodoméstico se dañe, no use agentes alcalinos para la limpieza; use un paño y detergente suave. 19. Consulte la sección “Cuidado y limpieza” para obtener instrucciones sobre la limpieza de superficies. 20. No llene en exceso el electrodoméstico. 21. Nunca deje el electrodoméstico sin supervisión mientras está en funcionamiento. 22.
ES 31. Este aparato se destina para utilizarse en aplicaciones de uso doméstico y similar como los siguientes: ■ Por el personal de cocina en áreas de tiendas, oficinas u otros entornos de trabajo. ■ Casas de campo. ■ Por clientes en hoteles, moteles u otros entornos de tipo residencial. ■ Entornos tipo dormitorio o comedor. 32. El aparato solo puede usarse con su base. 33. No dé al aparato un uso diferente de aquel para el cual que fue diseñado. Podría dar lugar a posibles lesiones.
USO DEL PRODUCTO ANTES DEL PRIMER USO Antes del primer uso, llene la pava eléctrica hasta el nivel máximo, después hierva y deseche el agua. NOTA: La pava eléctrica está diseñada solo para agua. No ponga otros líquidos o sustancias en la pava eléctrica. LLENADO DE LA PAVA ELÉCTRICA 1. Abra la tapa de la pava eléctrica presionando el botón de apertura de la tapa. 2. Llene la pava eléctrica. Deberá tener un mínimo de 0,5 L para funcionar. 3. Deslice la tapa hacia abajo hasta que se trabe.
CUIDADO Y LIMPIEZA ES IMPORTANTE: Deje que el electrodoméstico se enfríe completamente antes de colocar o quitar piezas y antes de limpiarlo. LIMPIEZA DE LA PAVA ELÉCTRICA Y LA BASE IMPORTANTE: Antes de la limpieza, desconecte siempre la pava eléctrica del contacto eléctrico y cerciórese de que la pava eléctrica se haya enfriado por completo. 1. Limpie la pava eléctrica y la base a mano con un paño húmedo. Seque y dé brillo con un paño suave.
2. KitchenAid no pagará (lo que no está cubierto por esta garantía limitada): a) b) c) d) e) f) g) h) i) j) Uso comercial, no residencial o familiar múltiple o uso diferente del indicado en las instrucciones y manuales del producto. Defectos o daños causados por accidente, uso indebido, abuso, alteración incendio, inundación, actos fortuitos. Cualquier gasto de envío o manejo para llevar el producto a un centro de servicio autorizado.
GARANTÍA Y SERVICIO ES CERTIFICADO DE GARANTÍA DE PEQUEÑOS ELECTRODOMÉSTICOS DE LA MARCA KITCHENAID GARANTÍA VÁLIDA SÓLO EN EL PAÍS DE ADQUISICIÓN DEL PRODUCTO GARANTIZADO IMPORTANTE: : Este Certificado o Tarjeta de Garantía debería presentarse junto a la factura o boleta de compra o recepción original del producto garantizado. Para Colombia: la factura será exigible sólo en los casos en que la normativa local así lo permita.
Las condiciones de validez de la garantía están sujetas a que el producto garantizado: � Sea utilizado en condiciones normales en un todo de acuerdo con las especificaciones, términos y condiciones indicadas en el Manual de Uso del que este Certificado de Garantía es parte integrante. � Sea instalado y usado conforme a las instrucciones y recomendaciones establecidas en el Manual de Uso. � Sea mantenido protegido de los efectos del clima (Ej: calor, humedad, frío, lluvia).
Colombia Dirección: Calle 99 No. 10 - 19 Piso 6, Bogotá D.C. En Bogotá: 4049191 Línea telefónica gratuita nacional: 01-8000 115243 Horarios de atención: Lunes a Viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. y sábados de 8:00 a.m. a 2:00 p.m. E-mail: contactocolombia@whirlpool.com Sitio Web: www.kitchenaid.com.co Venezuela Por favor, lo invitamos a chequear los datos del Garante en el sello colocado por el Distribuidor.
NOTES
NOTES
®/™ W11640965B ©2023 KitchenAid. All rights reserved. Used under license in Canada.