FOR THE WAY IT'S MADE. INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DE LA LAVAVAJILLAS LAVAVAJILLAS Manual de uso y cuidado Para consultas respecto a características, operación/desempeño, accesorios o servicio técnico, llame al: + 52 (81) 8329.2100 Visite nuestra página de Internet: www.whirlpool.com.mx Índice.............................................................. 2 Este manual contiene información útil, léalo detenidamente.
ÍNDICE LAVAVAJILLAS KITCHEN AID® Especi ciones Técnicas SEGURIDAD DE LA LAVAVAJILLAS ...................................... 3 Modelo CONSEJOS CLAVE DE USO....................................................4 Frecuencia de Operación 60 Hz Consumo de Corriente 9,0 A Tensión de Alimentación 127 V ˜ USO DE LA LAVAVAJILLAS.....................................................5 DESCRIPCIÓN DE CICLOS Y OPCIONES..............................6 CUIDADO DE LA LAVAVAJILLAS....................................
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
ADVERTENCIA Peligro de Vuelco No use la lavavajillas antes de estar completamente instalada. No se apoye en la puerta abierta. No seguir estas instrucciones puede ocasionar heridas serias o cortaduras. INSTRUCCIONES DE ATERRIZADO ELÉCTRICO ■ ■ Para una lavavajillas con cable eléctrico y conexión a tierra: La lavavajillas debe estar conectada a tierra.
USO DE LA LAVAVAJILLAS 1. Prepare y cargue la lavavajillas 2 4 4 3 3 5 2 4 1 2 1 4 1 1 2 3 1 4 1 1 1 1 3 3 1 4 2 1 3 4 3 1 3 2 1 3 4 3 1 2 2 1 1 4 1 1 1 1 2 1 4 2 1 5 4 2 1 4 3 2 1 3 6 Carga para 12 puestos – canastilla para utensilios 2. Asegúrese de que nada impida el brazo rociador Carga para 10 puestos – canasta superior Carga para 10 puestos – canasta inferior ■ Asegúrese de que nada impida que el (los) brazo(s) rociador(es) gire(n) libremente.
4. Agregue el agente de enjuage ■ Para obtener un buen secado, su lavavajillas ha sido diseñada para usar un agente de enjuague. Si no usa agente de enjuague, los platos y el interior de la lavavajillas tendrán demasiada humedad. La opción de secado con calor no funcionará tan bien sin usar el agente de enjuague. ■ Los agentes de enjuague evitan que el agua forme gotitas que pueden secarse como manchas o rayas.
CICLOS Lavavajillas detecta la cantidad de suciedad y ajusta los tiempos de ciclo Use este ciclo para enjuagar platos, vasos y cubiertos que no vayan a lavarse de inmediato. No use detergente. OPTIONS (Opciones) PUEDE SELECCIONARSE CON SOIL LEVEL (NIVEL DE SUCIEDAD) TIEMPO DE LAVADO* (Minutos) SIN OPCIONES Típico** Máx. Todos los niveles de suciedad LO QUE HACE :15 :15 TIEMPO AGREGADO AL CICLO TÍPICO MÁX. USO DE AGUA EN GALONES (Litros) 2.1 (8.
OPTIONS (Opciones) PUEDE SELECCIONARSE CON LO QUE HACE TIEMPO AGREGADO AL CICLO TÍPICO MÁX. AGUA EN GALONES (LITROS) Evita el uso accidental de la lavavajillas entre los ciclos, o cambios a los ciclos y opciones durante un ciclo. Para encender Lock (Bloqueo), presione y sostenga por 3 segundos CONTROL LOCK (Bloqueo del control) o 4 HOUR DELAY (Retraso de 4 horas) (segúnel modelo).
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de Internet y vea las Preguntas que se hacen con frecuencia para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio. En EE.UU., www.kitchenaid.com En Canadá, www.kitchenaid.ca En México, www.kitchenaid.com.mx Solución recomendada Compruebe lo siguiente: La luz Clean ■ ¿Se interrumpió el ciclo? Pulse el botón Start/ Resume y cierre la puerta dentro de 3 segundos para reiniciar el ciclo.
PÓLIZA DE GARANTÍA KITCHEN AID FORMATO DE IDENTIFICACIÓN Nombre del comprador: ______________________________ Domicilio: __________________________________________ Teléfono: __________________________________________ Nombre del distribuidor: ______________________________ Domicilio: __________________________________________ Teléfono: __________________________________________ Producto: ________________ Modelo: __________________ Número de serie: ____________________________________ Fecha de entrega: ______
SERVICIO CERTIFICADO DE FÁBRICA WHIRLPOOL SERVICE TODO LO QUE NECESITAS CUANDO MÁS LO NECESITAS Recuerde leer las indicaciones de su manual de uso y cuidado. Si usted requiere asesoría o servicio contáctenos. Le recomendamos tener a la mano: • Su factura, garantía sellada o comprobante de compra, serán necesarios para hacer válida la garantía de su producto. • Modelo y Número de Serie, mismos que encontrará en el etiquetado del producto. Centro de contacto: Monterrey, N.L y su área metropolitana al 83.