30" AND 36" (76.2 CM AND 91.4 CM) TOUCH CONTROL AND KNOB CONTROL RADIANT COOKTOP USER INSTRUCTIONS For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230, or visit our website at www.kitchenaid.com. In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at www.kitchenaid.ca. In Mexico, call: 01 800 0022 767, or visit our website at www.kitchenaid.mx.
COOKTOP SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the cooktop, follow basic precautions, including the following: CAUTION: Do not store items of interest to children in cabinets above a cooktop – Children climbing on the cooktop to reach items could be seriously injured. Proper Installation – Be sure your cooktop is properly installed and grounded by a qualified technician. Never Use Your Cooktop for Warming or Heating the Room.
PARTS AND FEATURES - KNOB CONTROLS This manual covers different models. The cooktop you have purchased may have some or all of the items listed. 30" (76.2 cm) Control Panel 36" (91.4 cm) Control Panel A A B B C G F A. B. C. D. E. F. G. D E D C Cooktop On indicator light Hot surface indicator Right front dual element control knob Right rear single element control knob Center single element control knob Left rear triple element control knob Left front single element control knob 36" (91.
COOKTOP USE - KNOB CONTROLS Cooktop Controls WARNING Fire Hazard Even-Heat™ Ultra Power™ Element This versatile element is perfect for everything from high-heat cooking, like rapid boiling large amounts of liquids and sauces, searing and browning of meats, and frying; to lower heat techniques, like simmering sauces and even keeping foods warm. The double-ring design incorporates a 10" outer element and a 6" inner element to accommodate a variety of cookware sizes from small saucepans to large stock pots.
Even-Heat™ Element This 6" element offers the low temperatures needed to melt chocolate or butter without scorching or burning. This element is also ideal for lower heat cooking, like simmering sauces and warming foods. Ceramic Glass The surface cooking area will glow red when an element is ON, except when Melt or Warming Zone (on some models) are used. It may cycle on and off to maintain the selected heat level.
PARTS AND FEATURES – ELECTRONIC TOUCH CONTROLS This manual covers different models. The cooktop you have purchased may have some or all of the items listed. 30" (76.2 cm) Control Panel A 36" (91.4 cm) Control Panel B H C G A. Left rear single element electronic touch control B. Center rear single element (even-heat melt) electronic touch control C. Right rear dual element electronic touch control D. Timer electronic touch control F A E D E. Wifi electronic touch control F.
COOKTOP CONTROLS – ELECTRONIC TOUCH CONTROLS Cooktop Controls Wi-Fi Connectivity ■■ Connect to Network: Download the KitchenAid app from the app store on your mobile phone. See the Connectivity Setup sheet for more detailed instructions. ■■ SAID Code: The SAID code is used to sync a smart device with your appliance. The SAID code plate is located on the metal cabinet underneath the cooktop. See the following illustration. ® B A A. Model/serial number plate B.
Dual/Triple Element The dual and triple elements offer flexibility depending on the size of the cookware. Single size can be used in the same way as a regular element. The dual and triple sizes combine single, dual, and outer elements and are recommended for larger cookware, large quantities of food, and home canning. To Use Dual and Triple: 1. When the On/Off keypad is touched, all heating zones for the selected element will be active. To reduce the number of heating zones being used, touch ZONE SIZE.
Home Canning When canning for long periods, alternate the use of surface cooking areas, elements, or surface burners between batches. This allows time for the most recently used areas to cool. ■■ ■■ Use the following chart as a guide for cookware material characteristics. Cookware Characteristics Aluminum ■■ Heats quickly and evenly. ■■ Suitable for all types of cooking ■■ Medium or heavy thickness is best for most cooking tasks. ■■ Heats slowly and evenly.
COOKTOP CARE General Cleaning IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the cooktop is cool. Always follow label instructions on cleaning products. Soap, water, and a soft cloth or sponge are suggested first, unless otherwise noted. Do not use a steam cleaner. CERAMIC GLASS Cleaning Method: To avoid damaging the cooktop, do not use steel wool, abrasive powder cleansers, chlorine bleach, rust remover, or ammonia. 1. Remove food/residue with the Cooktop Scraper.
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, visit http://www.kitchenaid.com/customer-service. In Canada, visit http://www.kitchenaid.ca. In Mexico, visit https://kitchenaid.mx/ servicio. Contact us by mail with any questions or concerns at the address below. In the U.S.A.: In Canada: In Mexico: KitchenAid Brand Home Appliances KitchenAid Brand Home Appliances Whirlpool México, S. de R.L. de C.V.
ASSISTANCE OR SERVICE If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only factory specified parts. These factory specified parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new KitchenAid® appliance. To locate factory specified parts in your area, call us or your nearest KitchenAid designated service center. In the U.S.A.
GUIDE D’UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON RADIANTE À COMMANDES TACTILES ET BOUTONS ROTATIFS DE 30 PO ET 36 PO (76,2 CM ET 91,4 CM) Pour des questions à propos des éléments suivants : caractéristiques, fonctionnement/rendement, pièces, accessoires ou entretien/ dépannage, composer le : 1 800 422-1230 ou visiter notre site Web au www.kitchenaid.com. Au Canada, composer le : 1 800 807-6777 ou visiter notre site Web au www.Kitchenaid.ca.
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l'utilisation de la table de cuisson, observer les précautions élémentaires suivantes, y compris ce qui suit : ■ MISE EN GARDE : Ne pas remiser dans les armoires au-dessus d'une table de cuisson, des articles que des enfants pourraient vouloir atteindre. Les enfants pourraient se brûler ou se blesser en grimpant sur la table de cuisson.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Si le cordon d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant, l’agent d’entretien de ce dernier ou par une personne qualifiée pour éviter tout danger. ■ Nettoyer la table de cuisson avec prudence – Si une éponge ou un chiffon mouillé est utilisé pour essuyer les renversements sur une surface de cuisson chaude, éviter les brûlures causées par la vapeur chaude.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES – COMMANDES À BOUTON ROTATIF Ce manuel couvre différents modèles. La table de cuisson que vous avez achetée peut comporter tous les éléments énumérés ou seulement certains d’entre eux. Tableau de commande de 30 po (76,2 cm) Tableau de commande de 36 po (91,4 cm) A A B B C G A. B. C. D. E. F. G.
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON – COMMANDES À BOUTONS ROTATIFS Commandes de la table de cuisson AVERTISSEMENT Témoin de mise en marche de la table de cuisson Toutes les tables de cuisson comportent un témoin lumineux de mise en marche de la table de cuisson. Lorsque le bouton de commande est activé, le témoin s’allume. Élément Even-Heat™ Ultra Power™ Fermer tous les réglages lorsque la cuisson est terminée.
Élément Even-Heat™ L’élément de 6 po permet de produire la chaleur nécessaire pour faire fondre du chocolat ou du beurre sans les faire roussir ou brûler. Cet élément est aussi parfait pour la cuisson à faible température comme faire mijoter une sauce ou réchauffer des aliments. Le fait d’essuyer la table de cuisson avant et après chaque utilisation permettra d’éviter la présence de taches et d’assurer une meilleure répartition de la chaleur.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES – COMMANDES ÉLECTRONIQUES TACTILES Ce manuel couvre différents modèles. La table de cuisson que vous avez achetée peut comporter tous les éléments énumérés ou seulement certains d’entre eux. Tableau de commande de 30 po (76,2 cm) A Tableau de commande de 36 po (91,4 cm) B H C G A. Commande électronique tactile d’élément arrière gauche simple B. Commande électronique tactile d’élément arrière central simple (chaleur constante pour faire fondre) C.
COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON – COMMANDES ÉLECTRONIQUES TACTILES Commandes de la table de cuisson Connexion Wi-Fi ■■ Connexion au réseau : Télécharger l’application KitchenAid de la boutique d’applications sur votre téléphone mobile. Voir la feuille Configuration de la connectivité pour des instructions plus détaillées. ■■ Code SAID : Le code SAID s’utilise pour synchroniser un dispositif intelligent avec votre appareil.
Témoin de mise en marche de la table de cuisson Utilisation des éléments double et triple : La table de cuisson est munie d’un témoin lumineux de mise en marche de la table de cuisson. Le témoin s’illumine lorsqu’un élément est en marche. L’affichage de l’élément indique le niveau de puissance utilisé lorsque l’élément est en marche et qu’une puissance est sélectionnée. 1. Lorsqu’on appui sur la touche on/off (marche/arrêt), toutes les zones de cuisson de l’élément activé seront utilisées.
Préparation de conserves à la maison Lors de la préparation de conserves pendant de longues périodes, alterner l’utilisation des surfaces de cuisson, des éléments ou des brûleurs de surface entre les quantités préparées. Ceci permet aux dernières surfaces utilisées de refroidir. ■■ Ustensile de cuisson Caractéristiques Aluminium ■■ Chauffe rapidement et uniformément. ■■ Convient à tous les genres de cuisson ■■ L’épaisseur moyenne ou forte convient le mieux pour la plupart des tâches de cuisson.
ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSON Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont éteintes et que la table de cuisson a refroidi. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes des produits de nettoyage. L’usage de savon, d’eau et d’un chiffon doux ou d’une éponge est suggéré en priorité, sauf indication contraire. Ne pas effectuer de nettoyage à la vapeur.
DÉPANNAGE Essayez d’abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l’aide ou des recommandations supplémentaires pour éviter un appel de service, visiter le http://www.kitchenaid.com/customer-service. Au Canada, visiter le http://www.kitchenaid.ca. AU Mexique, visiter le https://kitchenaid.mx/servicio. Il est possible d’adresser ses commentaires ou questions par courrier à l’adresse ci-dessous. Aux États-Unis : Au Canada : Mexique : Whirlpool México, S. de R.L. de C.V.
ASSISTANCE OU SERVICE Si vous avez besoin de pièces de rechange Pour commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d’utiliser seulement des pièces spécifiées par l’usine. Les pièces de rechange spécifiées par l’usine conviendront et fonctionneront bien parce qu’elles sont fabriquées selon la même précision que celle utilisée pour fabriquer chaque nouvel appareil KitchenAid®.
PARRILLA ELÉCTRICA RADIANTE DE 30" Y 36" (76,2 CM Y 91,4 CM) CON CONTROLES TÁCTILES Y CONTROLES CON PERILLAS INSTRUCCIONES DEL USUARIO Si tiene preguntas respecto a características, funcionamiento, rendimiento, piezas, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-800-422-1230 o visite nuestro sitio web en www.kitchenaid.com. En Canadá, llame al: 1-800-807-6777 o visite nuestro sitio web en www.kitchenaid.ca. En México, llame al: 018000022767 o visite nuestro sitio web en www.kitchenaid.mx.
SEGURIDAD DE LA PARRILLA ELÉCTRICA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, Nunca deje sin supervisión las unidades exteriores a fuego alto. Los derrames por ebullición ocasionan salpicaduras grasosas y humeantes que pueden incendiarse. PRECAUCIÓN: No almacene artículos que interesen a los niños en los armarios que están encima de una parrilla eléctrica - al trepar los niños encima de la parrilla eléctrica para alcanzar algún objeto, podrían lastimarse seriamente.
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS: CONTROLES CON PERILLAS Este manual describe varios modelos diferentes. El modelo que usted adquirió puede tener algunas o todas las características que aparecen a continuación. Panel de control de 30" (76,2 cm) Panel de control de 36" (91,4 cm) A A B B C G A. B. C. D. E. F. G.
USO DE LA PARRILLA ELÉCTRICA: CONTROLES CON PERILLAS Controles de la parrilla eléctrica ADVERTENCIA Si la parrilla eléctrica está encendida cuando hay un corte de electricidad, la luz indicadora de superficie caliente permanecerá encendida después de que se restablezca la energía a la parrilla eléctrica. Permanecerá encendida hasta que la parrilla eléctrica se haya enfriado completamente.
Elemento Even-Heat™ Este elemento de 6" ofrece las temperaturas bajas necesarias para derretir chocolate o mantequilla sin chamuscar ni quemar. Además, es ideal para cocinar con fuego bajo, como cocinar salsas a fuego lento y calentar alimentos. Es normal que parezca que la superficie de vitrocerámica de color claro cambia de color cuando hay áreas de la parrilla eléctrica que están calientes. El vidrio volverá a su color original a medida que se enfríe.
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS: CONTROLES ELECTRÓNICOS TÁCTILES Este manual describe varios modelos diferentes. El modelo que usted adquirió puede tener algunas o todas las características que aparecen a continuación. Panel de control de 30" (76,2 cm) A Panel de control de 36" (91,4 cm) B C H G A. Control electrónico táctil del elemento simple trasero izquierdo B. Control electrónico táctil del elemento simple trasero central (para derretir con calor uniforme) C.
CONTROLES DE LA PARRILLA ELÉCTRICA: CONTROLES ELECTRÓNICOS TÁCTILES Controles de la parrilla eléctrica Conectividad Wi-Fi ■■ Conéctese a la red: Descargue la aplicación KitchenAid de la tienda de aplicaciones en su teléfono móvil. Consulte la hoja Configuración de la conectividad para obtener instrucciones más detalladas. ■■ Código SAID: El código SAID se utiliza para sincronizar un dispositivo inteligente con el aparato.
Luz indicadora de encendido de parrilla eléctrica La parrilla eléctrica tiene una luz indicadora de parrilla eléctrica encendida. La luz se iluminará cuando cualquiera de los elementos esté encendido. La pantalla del elemento mostrará el nivel de potencia actual cuando el elemento esté encendido y se haya seleccionado un nivel de potencia. Elemento doble/triple Los elementos dobles y triples ofrecen flexibilidad según el tamaño del utensilio de cocina.
Envasado casero Cuando esté haciendo enlatados por largos períodos, alterne el uso de las zonas, los elementos o los quemadores de la parrilla eléctrica entre una tanda y otra. Esto da tiempo para que se enfríen las áreas que se han usado recientemente. ■■ Utensilios de cocina Características Aluminio ■■ Se calienta de manera rápida y uniforme. ■■ Sirve para todos los tipos de cocción ■■ Los espesores medianos o pesados son óptimos para la mayoría de los trabajos de cocción.
CUIDADO DE LA PARRILLA ELÉCTRICA Limpieza general 3. Pula con una toalla de papel o con un paño limpio y seco. IMPORTANTE: Antes de limpiar, asegúrese de que todos los controles estén apagados y que la cocina esté fría. Siempre siga las instrucciones de las etiquetas de los productos de limpieza. Se sugiere usar primero agua, jabón y un paño o una esponja suaves, a menos que se indique otra cosa. No use un limpiador a vapor.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí. Si necesita asistencia adicional o más recomendaciones que pueden ayudarle a evitar una llamada de servicio técnico, visite http://www.kitchenaid.com/customer-service. En Canadá, visite http://www.kitchenaid.ca. En México, visite https://kitchenaid.mx/servicio. Contáctenos por correo con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación.
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO Si necesita piezas de repuesto Limpiador para acero inoxidable affresh® Si necesita pedir piezas de repuesto, recomendamos que use únicamente piezas especificadas de fábrica. Las piezas especificadas de fábrica encajarán bien y funcionarán bien ya que están confeccionadas con la misma precisión empleada en la fabricación de cada electrodoméstico nuevo de KitchenAid®.
SERVICIO CERTIFICADO DE FÁBRICA WHIRLPOOL SERVICE TODO LO QUE NECESITAS CUANDO MÁS LO NECESITAS Recuerde leer las indicaciones de su manual de uso y cuidado. Si usted requiere asesoría o servicio contáctenos. Le recomendamos tener a la mano: • Su factura, garantía sellada o comprobante de compra, serán necesarios para hacer válida la garantía de su producto. • Modelo y Número de Serie, mismos que encontrará en el etiquetado del producto. Centro de contacto: Monterrey, N.L y su área metropolitana al 83.29.
NOTAS 42
NOTAS 43
/™ ©2018 All rights reserved. Used under license in Canada. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. Todos los derechos reservados. Usado en Canadá con licencia.