Instruction for Use

N C
M Y
ATTENZIONE
In questo paragrafo sono riportate le princi-
pali avvertenze per la Vostra sicurezza. Leggetele atten-
tamente prima di installare e utilizzare l’apparecchio.
Conservate sempre il libretto d’istruzione e in caso di vendita
dell’apparecchio consegnatelo al nuovo proprietario.
x L’apparecchio deve essere usato per la conservazione
e/o congelazione domestica dei cibi.
x Dopo aver sballato il prodotto assicurarsi che non sia dan-
neggiato. Eventuali danni devono essere segnalati al ri-
venditore entro 24 ore dalla consegna.
x Gli elementi dell’imballo quali sacchetti di plastica, polisti-
rolo, ecc. non devono essere lasciati alla portata dei bam-
bini in quanto potenziali fonti di pericolo.
x L’apparecchio deve essere installato lontano da fonti di
calore ed e` necessario assicurare una buona circolazione
d’aria per ottenere un ottimo funzionamento. Vi consi-
gliamo di seguire le istruzioni allegate.
x Consigliamo di attendere almeno un’ora prima di colle-
gare il prodotto per dar modo al circuito refrigerante di es-
sere perfettamente efficiente.
x Prima di collegare il prodotto assicurarsi che la tensione di
rete corrisponda a quanto riportato sulla targhetta segna-
letica dell’apparecchio.
x La sicurezza elettrica dell’apparecchio e` assicurata sol-
tanto quando e` correttamente collegato ad un efficiente
impianto di messa a terra a norma di legge.
x Dopo aver installato il prodotto assicurarsi che questo non
poggi sul cavo d’alimentazione.
x Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia e di ma-
nutenzione, disinserite l’apparecchio staccando la spina o
spegnendo l’interruttore principale dell’impianto dome-
stico.
x Questo apparecchio e` stato progettato e costruito con la
massima cura per gli aspetti ambientali. Per garantire la
medesima cura anche all’atto della demolizione, data la
presenza d i materiali come per esempio l’olio lubrificante
del compressore, si raccomanda di non abbandonare mai
l’apparecchio nell’ambiente e di rivolgersi agli enti locali
istituzionalmente preposti.
x Non introdurre nel comparto congelatore liquidi in conte-
nitori di vetro perche` potrebbero esplodere.
x E opportuno evitare che i bambini si avvicinino all’appa-
recchio per giocarci.
Dichiarazione di conformita`
Questo apparecchio e` destinato a venire in contatto con
i prodotti alimentari ed e` conforme al D.L. 108 del
25.01.92 (Direttiva Europea 89/109/CEE).
INFORMAZIONI RELATIVE
ALL’AMBIENTE
Imballaggio, trattamento rifiuti .
Non gettate l’imballo del Vostro apparecchio nella spazza-
tura bensı`selezionate i vari materiali (ad. es. cartone, polisti-
rolo) secondo le prescrizioni per lo smaltimento rifiuti e le
norme vigenti.
Informazione
Questo apparecchio e` senza CFC (il circuito refrigerante con-
tiene R134a) o senza HFC (il circuito refrigerante contiene
R600a Isobutano). Per maggiori dettagli, riferirsi alla tar-
ghetta matricola sull’apparecchio.
Per gli apparecchi con Isobutano (R600a)
L’isobutano e` un gas naturale senza effetti sull’ambiente, ma
infiammabile.
E quindi indispensabile accertarsi che i tubi del circuito refri-
gerante non siano danneggiati.
CONOSCERE L’APPARECCHIO
Il prodotto che avete acquistato e` una combinazione di frigo-
rifero e congelatore.
Il comparto congelatore, situato nella parte inferiore, con-
sente la perfetta congelazione di cibi freschi e cotti, la produ-
zione di cubetti di ghiaccio e la conservazione di alimenti sur-
gelati e congelati.
Il comparto frigorifero, dotato di sbrinamento automatico,
consente la conservazione di alimenti freschi e bevande.
Il prodotto e` dotato di due motori: Vi consente di utilizzare e
regolare in modo completamente autonomo il frigorifero e il
congelatore.
Vi invitiamo a leggere attentamente questo libretto in cui tro-
verete la descrizione del Vostro apparecchio ed i consigli utili
per ottenere le migliori prestazioni per la conservazione dei
cibi.
Italiano
3
DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO
(Fig. 1)
Comparto frigorifero
Pulsante accensione luce interna
Manopola per la regolazione della temperatura del com-
parto frigo
Manopola per la regolazione della temperatura del com-
parto freezer
Pulsante luminoso giallo per congelamento rapido
Interruttore luminoso verde principale di linea
Spia rossa di allarme per temperature critiche nel com-
parto congelatore
Ripiani a griglie regolabili in altezza e in alcuni casi in in-
clinazione; in qualche modello una griglia puo` essere
dotata di sportello apribile
Ripiano in vetro (se in dotazione)
Cassetti frutta e verdura
Controporta f rigo con comparti regolabili (in alcuni mo-
delli viene fornita un’apposita burriera)
Comparto congelatore con cesti per conservazione e
congelamento
.
INSTALLAZIONE
Assicurarsi che l’apparecchio non sia danneggiato: eventuali
danni subiti durante il trasporto vanno segnalati al rivenditore
entro 24 ore dalla consegna del prodotto. Consigliamo di si-
stemare l’apparecchio lontano da fonti d i calore, ma in luogo
asciutto e ben areato, evitando r ientranze o nicchie della pa-
rete.
Lasciare un minimo di 50 mm tra la parte superiore dell’appa-
recchio e gli altri mobili sovrastanti (Fig. 2); p osizionarlo per-
fettamente in p iano, regolando eventualmente i piedini ante-
riori (Fig. 3). Nel caso l’apparecchio sia dotato di distanziali
inserire gli stessi sulla parte superiore del condensatore (Fig.
4).
L’eventuale tassello sostegno-porta serve unicamente per il
trasporto (Fig. 5).
Pulire l’interno delle celle con una spugna inumidita in una
soluzione di acqua tiepida e aceto.
Montare gli eventuali accessori come indicato in Fig. 1 e
Fig. 8.
COLLEGAMENTO ELETTRICO E
AVVIAMENTO
Lasciare l’apparecchio fermo per un’ora prima di collegarlo
alla rete elettrica.
Controllare che il voltaggio indicato sulla targhetta segnale-
tica (Fig. 6) , posta a destra del cassetto frutta e verdura,
corrisponda alla tensione di rete (Fig. 7 ).

Summary of content (7 pages)