User's Manual

O
N
OF
F
ON
O
FF
O
N
FFO
INSTALLATION DES PILES
INSTALLATION DU TUBE-ANTENNE
Insérez le tube dans le support
tube-antenne.
COMMENT JOUER !
MESURES DE PRÉCAUTION
Veuillez lire les instructions au complet avant d'utiliser ce
véhicule.
• La supervision d’un adulte est recommandée. Gardez hors de la
portée des enfants de 3 ans et moins.
• Les enfants devraient être au courant des dangers de jouer près
de l’eau avant l'utilisation près ou autour de l'eau.
Toujours choisir un endroit sécuritaire pour jouer. Ne conduisez
jamais votre véhicule sur des rues passantes.
• Gardez les doigts, cheveux et vêtements loin des pneus, arbres
de pneu et du moteur lorsque le véhicule est en position « on »
• N’utilisez aucun produit chimique sur le Morphibian ou le
transmetteur, cela pourrait déformer ou endommager le produit.
• Ne pas mélanger différentes marques de piles.
• Ne mélangez pas des vieilles et des nouvelles piles.
• Ne mélangez pas des piles alcalines, standard (Carbone-Zinc)
ou rechargeables (Ni-Cad).
• Les piles doivent être insérées avec les polarités dans le bon
sens, tel qu’indiqué dans le compartiment à piles.
• Les piles épuisées doivent être enlevées du véhicule et
disposées correctement. Ne disposez pas les piles dans le feu
parce qu’elles pourraient avoir une fuite ou exploser.
• Les piles devraient être remplacées par un adulte.
Veuillez conserver ces instructions pour référence future.
PILES REQUISES :
- Manette : 2 piles AAA alcalines (1.5v)
- Véhicule : 3 piles AA alcalines (1.5v)
Véhicule :
1. Dévissez le toit avec un tournevis Philips pour
atteindre le compartiment à piles.
2. Dévissez la porte à piles et insérez 3 piles AA
avec les polarités montrées dans le compartiment
à piles.
3. Replacez le couvercle des piles et revissez le tout.
4. Replacez le toit et revissez.
5. Mettez l’interrupteur à « ON » pour allumer votre
Morphibian.
Manette :
1. Dévissez le panneau à piles sous la
manette avec un tournevis Philips.
2. Installez 2 piles AAA avec les polarités
comme indiqué à l'intérieur du compartiment
à piles.
3. Replacez le couvercle des piles et revissez
le tout.
Manuel d'Utilisation
INTRODUCTION
Les Morphibians sont d’uniques véhicules amphibies à 4 roues
motrices avec contrôle radio complet. Ce véhicule robuste peut
traverser le terrain et l’eau instantanément. Avec toutes les
fonctions de la manette radio, vous pouvez contrôler toute l'action
de loin !
TRUCS ET ASTUCES
Évitez de jouer dans l’eau salée; ceci pourrait causer la
formation de rouille.
• Si votre véhicule commence à perdre de la puissance, il peut
démontrer un manque de fonction et une perte de performance.
Si cela se produit, changez simplement les piles du véhicule et
de la manette.
Votre Morphibian R/C fonctionne par ondes radio. Il est
possible que le véhicule ne fonctionne pas correctement à cause
des interférences avec des appareils tels que les téléphones
sans fil, séchoir à cheveux, radio, émetteurs-récepteurs portatifs
ou autres jouets télécommandés.
• Les véhicules Morphibian sont conçus pour fonctionner sur
l’eau. Pour améliorer la performance sur l'eau, il est suggéré
d'égoutter l'eau de la coque après avoir joué avec le produit sur
l’eau. Des trous d’évacuation sont situés sous le véhicule.
Après avoir joué dans l’eau, essuyez bien votre Morphibian
avec une serviette propre et sèche.
• N’utilisez pas durant des orages électriques.
• N’utilisez qu’en eau douce avec très peu de courant.
• N’utilisez pas dans l'eau lorsqu'il y a des vents violents.
• Évitez de mouiller l'antenne du véhicule.
• Évitez de raccourcir l’antenne du véhicule.
NOTICE FCC
NOTE : Des changements ou des modifications non expressément
manufacturier peut annuler l’autorisation de
approuvés par le
l’utilisateur à utiliser ce produit.
La circuiterie de votre véhicule et manette est délicate. Les
radio peuvent affecter le contrôle de votre véhicule. Vous
interférences
un autre endroit pour le bon fonctionnement
aurez peut-être à choisir
de votre véhicule.
SUPPORT SANS FRAIS : 800-816-1135
AVERTISSEMENT :
DANGER DE SUFFOCATION - Petites Pces
Non recommandé pour enfants
de moins de 3 ans.
Cet appareil est conforme au cahier des charges CNR-310 (RSS-310) d’Industrie
Canada. Son utilisation est soumise à la condition qu'il ne génère pas
d’interférences nuisibles.
Carrier frequency: 27.145MHz field strength : 66.44 dBμV/m at 3m ,
Carrier frequency:49.860MHz field strength :72.75 dBμV/m at 3m

Summary of content (1 pages)