2008 DDS12 Box 4in1 a01.
008 DDS12 Box 4in1 a01.qxp 11/19/2009 2:34 PM Page 2 DSSUBWOOFER EnclosureOwner’sManual Models: Congratulations on your KICKER purchase Please record your purchase information and keep your sales receipt for validation of warranty.
2008 DDS12 Box 4in1 a01.qxp 11/19/2009 2:35 PM Page 3 WiringTheDDS12 Figure 4 Plug your subwoofer speaker wire into the terminals, using the red connector as positive and the black connector as negative. Hook the other end of the wire to your subwoofer amplifier in accordance with its owner's manual. If you are using the recommended Kicker ZX amplifier to power your DDS12 enclosure, refer to Figure 3 for assistance. Figure 3 INSTALLATION (60cm) 24” Or Less Signal Out (P.A.S.T.
2008 DDS12 Box 4in1 a01.qxp 11/19/2009 2:35 PM Page 4 Caja del SUBWOOFER DS Manual del Propietario Modelos: ¡Felicidades por su compra de KICKER _________________________ Fecha de compra: _________________________ DDS12 Número de Modelo de la Caja: _________________________ Número de Serie de la Caja: Al menos a 4” (10cm) de la apertura DDS12 Vendedor Autorizado de Kicker: Por favor registre su información de compra y mantenga su recibo de ventas para validación de la garantía.
2008 DDS12 Box 4in1 a01.qxp 11/19/2009 2:35 PM Page 5 Cableado del DDS12 Figura 4 Enchufe el cable del altavoz de su subwoofer en las terminales, utilizando el conector rojo como positivo y el conector negro como negativo.Conecte el otro cabo del cable al amplificador subwoofer según se indica en el manual del propietario.Si utiliza el amplificador Kicker ZX recomendado para alimentar su caja DDS12, como referencia consulte la Figura 3 . Figura 3 INSTALACIÓN (60cm) 24” o menos Señal de Salida (P.A.
2008 DDS12 Box 4in1 a01.qxp 11/19/2009 2:35 PM Page 6 DS SUBWOOFER Gehäuse Betriebanleitung Modelle: Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des KICKER Bitte heben sie für Ihre Garantie den Kassenzettel auf und tragen Sie die Daten Ihres Einkaufs ein.
2008 DDS12 Box 4in1 a01.qxp 11/19/2009 2:35 PM Page 7 Verkabelung Des DDS12 Abbildung 4 Stecken Sie Ihr Subwoofer-Lautsprecherkabel in die Anschlüsse, verwenden Sie den roten Stecker als positiv und den schwarzen Stecker als negativ. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an Ihrem Subwoofer-Verstärker gemäß Ihrer Betriebsanleitung an Wenn Sie den empfohlenen Kicker ZXVerstärker verwenden, um Ihr DDS12 Gehäuse mit Energie zu versorgen, beziehen Sie sich auf Abbildung 3 zur weiteren Hilfe.
2008 DDS12 Box 4in1 a01.qxp 11/19/2009 2:35 PM Page 8 SUBWOOFER DS Manuel du propriétaire de l'enceinte Modèle : Félicitations pour votre achat KICKER Prière de registrer vos informations d'achat et de garder le ticket de caisse pour valider votre garantie. Illustration 1 Au moins 10cm de la ventilation DDS12 Installation à l'arrière, speaker en direction de l'avant du véhicule.
2008 DDS12 Box 4in1 a01.qxp 11/19/2009 2:35 PM Page 9 Câblage du DDS12 Illustration 4 Branchez votre speaker subwoofer sur les bornes avec le connecteur rouge sur le positif et le noir sur le négatif.Accrochez l'autre bout du câble à votre ampli subwoofer conformément au manuel du propriétaire.Si vous utilisez l'ampli Kicker ZX recommandé pour alimenter votre enceinte DDS12, référez vous à l'illustration 3 pour vous aider. Illustration 3 INSTALLATION 60cm ou moins Signal de sortie (P.A.S.T.
2008 DDS12 Box 4in1 a01.qxp 11/19/2009 2:35 PM Page 10 WARRANTY AcousticsLimitedWarranty InternationalWarranty Kicker warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of THREE (3) MONTHS from date of original purchase with receipt. When purchased from an Authorized KICKER Dealer it is warranted for ONE (1) YEAR from date of original purchase with receipt. In all cases you must have the original receipt.