iKICK ™ iK100 Speaker Dock for iPod® & iPhone® Speaker Dock para iPod® y iPhone® Lautsprecher-Dock für iPod® und iPhone® Dock Haut-parleur pour iPod® et iPhone® Owner’s Manual | English Manual del Propietario | Español Benutzerhandbuch | Deutsch Manuel d’utilisation | Française 2011 iK100 Multilingual Rev G.
In the Box * * international version includes BA, SSA, and VDE plug adapters. Setup power button 2 2011 iK100 Multilingual Rev G.
Playing your iPod / iPhone optional Apple® adapter plate Before you play your iPod/iPhone, make sure that the auxiliary input is turned off. Touch the AUX button to switch between your iPod/iPhone and the auxiliary input. When AUX is unlit, the auxiliary input is off. Touch to increase / decrease volume. ENGLISH 2011 iK100 Multilingual Rev G.
Connecting Audio Devices Touch AUX to listen to music from your external device. The aux-input is activated when AUX is lit. Charging USB Devices Note: the rear USB port acts solely as a power source for charging or powering your USB devices. 4 2011 iK100 Multilingual Rev G.
Using the Remote mute volume up/down iPod menu navigation skip backward (hold down to REW) skip forward (hold down to FF) iPod menu navigation play / pause navigate toward iPod root directory make selection in iPod menus Status Light • illuminated when your iKICK™ is powered • flashes briefly after docking your iPod / iPhone • flashes when receiving commands from the remote • flashes slowly when your iKICK™ is muted ENGLISH 2011 iK100 Multilingual Rev G.
Specifications 12W Stereo Amplifier with DSP Freq. Response 80Hz—20kHz ±3dB up to: ~8.5” [~216mm] 3.3” [83mm] Weight 1.9 lbs [1kg] 8.8 ” [2 24 mm ] 4.6” [118mm] Made for • iPod touch® (1st, 2nd, 3rd, and 4th generation) ® • iPod nano (1st, 2nd, 3rd, 4th, 5th, and 6th generation) ® • iPhone 4 • iPhone 3GS • iPod classic (4th, 5th, and 6th generation) • iPhone 3G • iPod mini • iPhone IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read and follow all the instructions listed in this manual.
Dentro de la Caja * * la versión internacional incluye adaptadores para conectores BA, SSA y VDE. Configuración botón de encendido ESPAÑOL 2011 iK100 Multilingual Rev G.
Reproducción de su iPod / iPhone placa adaptadora opcional de Apple® Antes de que comience a reproducir su iPod/iPhone, asegúrese de que la entrada auxiliar esté apagada. Toque el botón AUX para pasar del iPod/iPhone a la entrada auxiliar. Cuando AUX no está iluminado, la entrada auxiliar está apagada. Toque para aumentar/disminuir el volumen. 8 2011 iK100 Multilingual Rev G.
Conexión de Dispositivos de Audio Toque AUX para escuchar música desde un dispositivo externo. La entrada auxiliar está activada cuando AUX está iluminado. Cargar Dispositivos USB Nota: el puerto USB de la parte posterior únicamente sirve como una fuente de energía para cargar o energizar sus dispositivos USB. ESPAÑOL 2011 iK100 Multilingual Rev G.
Uso del Control Remoto silenciar subir/bajar el volumen Navegación del menú del iPod ir hacia atrás (mantenga presionado para regresar) Navegación del menú del iPod ir hacia adelante (mantenga presionado para avanzar) reproducir / pausa navegue por el directorio raíz del iPod haga una selección en los menús del iPod Luz de Estado • se ilumina cuando su iKICK™ está encendido • parpadea brevemente después de que acople su iPod / iPhone • parpadea cuando recibe comandos del control remoto luz de estado
Especificaciones Amplificador estéreo de 12 Watts con DSP Respuesta en Frecuencia 80Hz—20kHz ±3dB ~8.5” [~216mm] MAX 3.3” [83mm] Peso 1.9 lbs [1kg] 8.8 ” [2 24 mm ] 4.
In der Packung * * internationale Version mit Adapter für BA, SSA und VDE-Steckdosen. Installation Starttaste 12 2011 iK100 Multilingual Rev G.
iPod / iPhone Abspielen optionale Apple® adapterplatte Vergewissern Sie sich, dass der AUX-Eingang ausgeschaltet ist, bevor Sie Ihren iPod/iPhone abspielen. Mit der AUX-Taste schalten Sie zwischen Ihrem iPod/ iPhone und dem AUX-Eingang. Wenn AUX nicht leuchtet, ist der Hilfs-Eingang ausgeschaltet. Zum Erhöhen/Verringern der Lautstärke Taste betätigen. DEUTSCH 2011 iK100 Multilingual Rev G.
Anschließen von Audiogeräten Durch Betätigen von AUX können Sie Musik auf dem externen Audiogerät abspielen. Der AUXEingang ist eingeschaltet, wenn AUX leuchtet. Aufladen von USB-Geräten Hinweis: Der USB-Port auf der Rückseite dient nur als Stromquelle für das Laden oder die Energieversorgung Ihres USBGeräts. 14 2011 iK100 Multilingual Rev G.
Nutzung der Fernbedienung stumm Lautstärke hoch/runter iPod Menüführung Zurückspringen (zum Zurückspringen heruntergedrückt halten) iPod Menüführung Vorspringen (zum Vorspringen heruntergedrückt halten) play / pause Zum iPod Hauptverzeichnis schalten Aus iPod Menüpunkten auswählen Statuslicht • leuchtet, wenn Ihr iKICK™ angeschaltet ist • lblinkt kurz nach dem Andocken Ihres iPod/iPhone kurz auf • blinkt beim Empfang von Fernbedienungsbefehlen Statuslicht • blinkt langsam, wenn das Statuslicht Ihres i
Technische Daten 12-W-Stereo-Verstärker mit DSP Frequenzbereich 80Hz—20kHz ±3dB ~8,5” [~216mm] MAX 3,3” [83mm] Gewicht 1,9 lbs [1kg] 8.8 ” [2 24 mm ] 4,6” [118mm] Geeignet für • iPod touch® (1., 2., 3., und 4. Generation) • iPhone 4 ® • iPod nano (1., 2., 3., 4., 5., und 6. Generation) ® • iPhone 3GS • iPod classic (4., 5., und 6. Generation) • iPhone 3G • iPod mini • iPhone WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und befolgen Sie sie.
Contenu * * la version internationale comprend des adaptateurs BA, SSA et VDE. Installation bouton marche/arrêt FRANÇAISE 2011 iK100 Multilingual Rev G.
Utilisation avec votre iPod / iPhone plaque d’adaptation Apple® en option Avant de mettre votre iPod/iPhone en service, assurez-vous que le mode auxiliaire est inactif. Pour cela, vérifiez que le voyant AUX est éteint. Pour passer du mode auxiliaire au mode de votre iPod/iPhone (et inversement), touchez simplement le bouton AUX. Touchez la commande tactile pour augmenter / baisser le volume. 18 2011 iK100 Multilingual Rev G.
Raccord des Terminaux Audio Pour écouter de la musique à partir d’un terminal externe, il vous suffit de toucher AUX. Le mode auxiliaire est activé dès que le voyant AUX s’allume. Chargement des Terminaux USB Remarque : le port USB arrière sert uniquement de source d’alimentation pour le chargement ou l’utilisation de terminaux USB. FRANÇAISE 2011 iK100 Multilingual Rev G.
Utilisation de la Télécommande mode discret augmenter/baisser le volume navigation dans le menu de l’iPod retour (tenir REW appuyé) avance rapide (tenir FF appuyé) navigation dans le menu de l’iPod lecture / pause navigation vers le répertoire racine de l’iPod sélection à partir des menus de l’iPod Voyant de fonctionnement • s’illumine lorsque votre iKICK™ est en service • flashe brièvement une fois votre iPod / iPhone raccordé à la station d’accueil • flashe lorsqu’il reçoit les signaux de la téléc
Spécifications Amplificateur stéréophonique 12W avec DSP Réponse en Fréquence 80Hz—20kHz ±3dB ~8,5” [~216mm] MAX 3,3” [83mm] Poids 1,9 lbs [1kg] 8,8 ” [2 24 mm ] 4,6” [118mm] Compatible avec • iPod touch® (1er, 2e, 3e, et 4e génération) • iPhone 4 ® • iPod nano (1er, 2e, 3e, 4e, 5e, et 6e génération) ® • iPhone 3GS • iPod classic (4e, 5e, et 6e génération) • iPhone 3G • iPod mini • iPhone IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire et vous conformer aux instructions indiquées dans le
Warranty KICKER warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of ONE (1) YEAR from date of original purchase with the original receipt from an Authorized KICKER Dealer. Should service be necessary under this warranty for any reason due to manufacturing defect or malfunction during the warranty period, KICKER will repair or replace (at its discretion) the defective merchandise with equivalent merchandise at no charge.
Garantía Internacional Versión Español Comuníquese con su concesionario o distribuidor KICKER internacional para obtener infor ación sobre procedimientos específicos relacionados con las normas de garantía de su país. Internationale Garantie Deutsch Version Nehmen Sie mit Ihren internationalen KICKER-Fachhändler oder Vertrieb Kontakt auf, um Details über die Garantieleistungen in Ihrem Land zu erfahren.
The iK100 was not tested on animals (other than humans) nor put through OTA testing. El iK100 no fue probado en animales (sólo en seres humanos) ni fue sometido a pruebas OTA. Der iK100 wurde nicht an Tieren (außer Menschen) getestet und auch keinen Over-the-Air-Tests unterzogen. L’iK100 n’a fait l’objet d’aucun test sur des animaux (autres qu’humains) ni autres tests OTA (« over the air »). iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S.