WINDOW/WALL - TYPE ROOM AIR CONDITIONER Model: KSTHW08A KSTHW12A TA B L E O F C O N T E N T S Important Safety Instructions ..........................1-3 Installation Instructions .................................... 4-9 Normal Sounds ...............................................10 Air Conditioner Features .............................10-12 Care and Cleaning ......................................12-13 Troubleshooting Tip .....................................
Producto
1 866 1 866 646 4332 646 4332 MIDEA AMERICA CORPORATION PRODUCT REGISTRATION CENTER 11800 NW 100 ROAD STE 4 MEDLEY FL 33178-1037
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ THIS MANUAL Inside you will find many helpful hints on how to use and maintain your air conditioner properly. Just a little preventive care on your part can save you a great deal of time and money over the life of your air conditioner. You'll find many answers to common problems in the chart of troubleshooting tips. If you review our chart of Troubleshooting Tips first, you may not need to call for service at all.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION ! When the air filter is to be removed, do not touch the metal parts of the unit. It may cause an injury. Do not put a pet or house plant where it will be exposed to direct air flow. This could injure the pet or plant. Do not use strong detergent such as wax or thinner but use a soft cloth. Appearance may be deteriorated due to change of product color or scratching of its surface. Do not clean the air conditioner with water.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING NOTE: The power supply cord with this air conditioner contains a current detection device designed to reduce the risk of fire. Please refer to the section Operation of Current Device for details.In the event that the power supply cord is damaged, it cannot be repaired-it must be replaced with a cord from the Product Manufacturer. WARNING Avoid fire hazard or electric shock. Do not use an extension cord or an adaptor plug. Do not remove any prong from the power cord.
INSTALLATION INSTRUCTIONS CAUTION To avoid risk of personal injury, property damage, or product damage due to the weight of this device and sharp edges that may be exposed: Air conditioners covered in this manual pose an excessive weight hazard. Two or more people are needed to move and install the unit.To prevent injury or strain, use proper lifting and carrying techniques when moving unit. Carefully inspect location where air conditioner will be installed.
INSTALLATION INSTRUCTIONS NOTE: Installation parts are supplied for double-hung windows up to 36 (91.4 cm) wide. A special Wide Window Kit is available from your dealer or service center. See Accessories . Do not use any screws other than those specified here. Location Requirements: IMPORTANT:Observe all governing codes and ordinances. Check the location where air conditioner will be installed.Proper installation is your responsibility. Make sure you have everything necessary for correct installation.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Remove packaging material: FIG.3 FIG.4 FIG.5 B C A B NOTE: Handle the air conditioner gently. Be sure your air conditioner cabinet does not fall out of the opening during installation or removal. The place where the power cord exits the air conditoner should be no more than 4 ft (122 cm) from a grounded 3 prong outlet. Do not block the louvers on the front panel. Do not block the louvers on the outside of air conditioner.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Attach foam adhesive seal: Attach foam adhesive seal along the bottom of the curtain bottom channel (FIG.8). FIG.8 FIG.9 Angle of cabinet bracket securely seated on edge of inner sill. A A B C cabinet Bracket window inner sill B FIG.10 window outer sill A. Curtain housing B. Foam adhesive seal A. Window sash B. Empty cabinet Install Cabinet into Window: C. Window channel 1.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Complete Installation: 1. Insert window sash seal behind the top of the lower window sash and against the glass of the upper window (FIG.15). 2. Place the window-lock bracket on top of lower window and against upper window sash on right side of the window (FIG.15). 3. Use a 3/32 drill bit to drill starter holes through the holes in the bracket into the window sash (FIG.15). 4.
INSTALLATION INSTRUCTIONS NOTE: FIG.21 A Dimension for depth depends on wall thickness and type of molding (FIG.21). A. Outside width Do not block louvers in air conditioner cabinet. B. Outside height Use 1 (2.5 cm) or thicker lumber for wood frame. C. Depth B C Install Cabinet into Wood Frame: 1. Insert cabinet into the framed wall opening. The top of the cabinet should extend 3/4 (19.1 mm) into the room. If there is trim, the cabinet should extend 3/4 (19.1 mm) past trim (FIG.22). 2.
NORMAL SOUNDS High Pitched Chatter High efficiency compressors may have a high pitched chatter during the cooling cycle. Vibration Unit may vibrate and make noise because of poor wall or window construction or incorrect installation. Sound of Rushing Air At the front of the unit, you may hear the sound of rushing air being moved by the fan Pinging or Switching Droplets of water hitting condenser during normal operation may cause pinging or switching sounds.
AIR CONDITIONER FEATURES TO ADJUST FAN SPEEDS: TO SELECT THE OPERATING MODE: Press to select the Fan Speed in four steps-Auto, Low, Med or High. Each time the button is pressed, the fan speed mode is shifted.For some models, the fan speed can not be adjusted under HEAT mode. On Dry mode,the fan speed is controlled at Low automatically. To choose operating mode, press Mode button.
AIR CONDITIONER FEATURES DISPLAYS: Air Directional Louvers Displays Air Directional Louvers DISPLAYS: Shows the set temperature in " OC" or " OF" and the Auto-timer settings.While on Fan only mode,it shows the room temperature. Error codes: AS-Room temperature sensor error-Unplug the unit and plug it back in.If error repeats, call for service. NOTE:In Fan only mode,it will display"LO" or "HI". -Evaporator temperature sensor error-Unplug the unit and plug it back in.If error repeats, call for service.
CARE AND CLEANING Winter Storage Cabinet Cleaning If you plan to store the air conditioner during the winter, remove it carefully from the window according to the installation instructions. Cover it with plastic or return it to the original carton. Be sure to unplug the air conditioner to prevent shock or fire hazard. The cabinet and front may be dusted with an oil-free cloth or washed with a cloth dampened in a solution of warm water and mild liquid dishwashing detergent. Rinse thoroughly and wipe dry.
TROUBLESHOOTING TIPS Problem Air conditioner cooling, but room is too warm- NO ice forming on cooling coil behind decorative front. Solution Dirty air filter- air restricted. Clean air filter. Refer to Care and Cleaning section. Temperature is set too High, set temperature to a Lower setting. Air directional louvers positioned improperly. Position louvers for better air distribution. Front of units is blocked by drapes, blinds, furniture, etc. - restricts air distribution.
The design and specifications are subject to change without prior notice for product improvement. Consult with the sales agency or manufacturer for details.
Model: KSTHW08A KSTHW12A TABLA DE CONTENIDO Instrucciones importantes de seguridad..............1-3 Soluciones para instalación.............................4-17 Normales Sonidos............................................18 Rasgo de aire acondicionado........................18-20 Cuidado y limpio.........................................20-21 Consejo de solución para problemas.............21-22 Plazo De Garantía...........................................
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE LA SEGURIDAD Lea este manual Dentro de este manual podría encontrar muchos consejos ayudables diciendo cómo usa y mantener su aire acondicionado correctamente.le cuesta un poco cuidado antes, le ahorrará mucho tiempo y dinero en su aire acondicionado.Puede encontrar muchas respuestas a los problemas communes en el cuadro de las soluciones de problemas. Si lea nuestro cuadro de las soluciones de problemas primero, quizá no será necesario llamar por servicio.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE LA SEGURIDAD CAUTION No lo guarda una mascot o planta donde sera expuesto al flujo del aire directo. Podría hacer daño a su mascot o planta. No lo limpie el aire acondicionado con agua. Cuando el filtro del aire está eliminado, no la toca las partes metálicas de la unidad. Podría causar una lesion. No utilice detergente fuerte como cera o algo más delgado, sino usa un paño suave. La apariencia podría deteriorarse por el cambio del color del producto u arañazos en su superficie.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE LA SEGURIDAD NOTA: El cable de energía con el aire acondicionado contienen un dispositivo de detección de corriente, lo cual está diseñado para reducir el riesgo de incendio.Por favor consulte la sección de Operación del dispositivo de Corriente los detalles.En el caso que el cable de energía está dañado, no puede ser reparado, debe reemplazarlo por un cable del Fabricante del Producto. WARNING Evita el incendio o descarga eléctrica.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PRECAUCIÓN Para evitar riesgos de lesiones personales, daño de propiedad o productos por el peso de este dispositivo y bordes filosos que pueden estar expuestos: Los acondicionadores de aire cubiertos en este manual suponen un riesgo de peso excesivo. Se necesitan dos o más personas para mover e instalar la unidad. Para evitar lesiones o torceduras, use las técnicas adecuadas al levantar y transportar la unidad.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN NOTA: Se incluyen piezas de instalación para ventanas de guillotina doble de hasta 36" (91,4 cm) de ancho. También se ofrece un Kit para ventanas amplias disponible en su distribuidor o centro de servicio. Consulte "Accesorios". No use otros tornillos que no sean los detallados aquí. Requisitos de ubicación: IMPORTANTE: Respete todos los códigos y reglamentaciones vigentes. Revise el lugar donde se instalará el acondicionador de aire.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Retirar el material de empaque: Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 B C A B NOTA: Trate al acondicionador de aire con cuidado. Asegúrese de que el gabinete del acondicionador de aire no se caiga de la apertura durante la instalación o extracción. El lugar de donde sale el cable de alimentación del acondicionador de aire no debe ser mayor a 4 pies (122 cm) de un enchufe con 3 patas y cable a tierra. No bloquee las rejillas del panel delantero.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Coloque el sello adhesivo de espuma: Coloque el sello adhesivo de espuma en la parte inferior del canal inferior de cortina (Fig. 8). Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Ángulo del soporte del gabinete apoyado sobre el borde del umbral interior. A B A umbral interior de ventana B A. Soporte de cortina B. Sello adhesivo de espuma C soporte del gabinete umbral exterior de ventana A. Hoja de ventana B. Gabinete vacío C. Canal de ventana Instalar gabinete en ventana: 1.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Completar instalación: 1. Inserte el sello de hoja de ventana detrás de la parte superior de la hoja de ventana y contra el vidrio de la ventana superior (Fig. 15). 2. Coloque el soporte de bloqueo de ventana sobre la parte inferior y contra la hoja de ventana superior en el lado derecho de la ventana (Fig. 15). 3. Use una broca de 3/32" para perforar orificios guía en los orificios del soporte de la hoja de ventana (Fig. 15). 4.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN NOTA: Fig. 21 A La dimensión de profundidad depende del espesor de pared y el tipo de moldura (Fig. 21). No bloquee las rejillas del gabinete del acondicionador de aire. A. Ancho exterior Use un listón de 1" (2,5 cm) o más grueso para el bastidor B. Alto exterior de madera. C. Profundidad B C Instalar gabinete en bastidor de madera: 1. Inserte el gabinete en la apertura de la pared con armazón. La parte superior del gabinete debe extenderse 3/4" (19,1 mm) en la habitación.
NORMALES SONIDOS Traqueteo agudo vibración Alta eficiencia del compresor s ma y tiene un traqueteo agudo durante el ciclo de ing cool. La unidad puede vibrar y hacer ruido debido a la mala pared o ventana construcción o instalación incorrecta Sonido de ráfagas de aire En la parte delantera de la unidad, es posible queescuchar el sonido de ráfagas de aire Hacer ping o conmutación Las gotas de agua que caen sobre el condensador durante el funcionamiento normal puede causarping o cambiar los sonidos.
CARACTERÍSTICAS DE AIRE ACONDICIONADO PARA AJUSTAR VELOCIDAD DE FAN: PARA SELECCIONAR MODELO DE OPERACIÓN: Pulse para seleccionar la velocidad del ventilador en cuatro copas-Auto, Bajo, Medio o Alto. Cada vez que se pulsa el botón, el modo de velocidad del ventilador es shifted.For algunos modelos, la velocidad del ventilador no se puede ajustar en el modo CALOR. En el modo seco, la velocidad del ventilador se controla a baja automáticamente. Para elegir el modo de funcionamiento, pulse Modo botón.
CARACTERÍSTICAS DE AIRE ACONDICIONADO PANTALLSA: COSAS ADICIONALES QUE DEBES SABER Ahora que ya domina los procedimientos de operación, aquí tiene más funciones en su control que usted debe estar familiarizado. El circuito de frío tiene un tiempo de 3 minutos de inicio automático demorado si la unidad se apaga y se enciende rápidamente. Esto evita el sobrecale ntamiento del compresor y el posible interruptor tripping.The ventilador continuará funcionando durante este tiempo.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA La Limpieza del Filtro de Aire La Limpieza del Gabinete Empuje la palanca de ventilación en la posición de Cerrada Vent (en su caso). Abra el panel frontal. Tomar el filtro por el centro y tire hacia arriba y hacia fuera. Lave el filtro con un liquid detergente para lavar los platos, en agua caliente..En juague el filtro.Suavemente sacuda el exceso de agua del filtro.Asegúrese de que el filtro está seco antes de volver.Si no, en lugar de lavar, podría aspirar el filtro.
SOLUCIONES DE PROBLEMAS Problema El aire acondicionado enfria, pero la habitación hace mucho calor – no forma hielo en la bobina fría detrás el frente decorativo Solución Un seco filtro de air- aire limitado. Limpie el filtro. Consulte a la sección del Mantenimiento y limpieza. Ha elegido una temperatura tan alta, elige una temperatura baja. Ha puesto la rejillas direccionales incorrectamente.. Ponga la rejilla en un lugar con mejor distribución del aire.
GARANTIA DE AIR ACONDICIONADO Su producto está protegido por esta garantía: Reparaciones bajo garantía deben ser obtenidos de Centro de Servicios al Consumidor de Midea o con un administrador de Midea.
GARANTIA DE AIR ACONDICIONADO 1-866-646-4332.
El diseño y especificación se publican sin previo aviso de las mejoras del producto. Consulte a la agencia de ventas o el fabricante sobre más informaciones.