Operation Manual

upevnenie sekáča
G
Nedotýkajte sa ostrých čepelí.
G
Pred vyprázdnením misky najskôr vyberte
sekáč s čepeľami.
G
Kryt neodstraňujte, kým sa sekáč s
čepeľami úplne nezastaví.
G
Sekáč s čepeľami vždy držte pri
manipulovaní a čistení za držadlo ďalej
od rezných čepelí.
166
pred zapojením do siete
G
Overte si, či má vaša elektrická
sieť také isté parametre, aké
uvedené na ručnom mixéri.
G
Toto zariadenie spĺňa požiadavky
európskej smernice 2004/108/ES
o elektromagnetickej kompatibilite
a nariadenia č. 1935/2004 zo dňa
27.10.2004 o materiáloch a
predmetoch určených pre styk s
potravinami.
pred prvým použitím
G
Odstráňte kryty čepelí zo sekáča
s tromi čepeľami Triblade™ a z
čepelí sekáča. určené len na
ich ochranu počas výrobného
procesu a prepravy. Pri tejto
činnosti postupujte opatrne,
pretože čepele veľmi ostré.
G
Poumývajte jednotlivé časti: pozri
ošetrovanie a čistenie
legenda
ručný mixér
1
ovládač premenlivej rýchlosti
2
tlačidlo zapínania (ON)
3
tlačidlo Turbo
4
napájacia elektrická rúčka
5
hriadeľ mixéra s pripevnenou
trojitou čepeľou „triblade“
6
kryt čepelí
odmerná nádoba (ak je
dodaná)
7
veko odmernej nádoby
8
odmerná nádoba
9
gumená kruhová základňa
AA
SOUP XL PRO (ak je dodaný)
bk
soup XL PRO
bl
kryt čepelí
BB
šľahač (ak je dodaný)
bm
objímka šľahača
bn
drôtená šľahacia metlička
CC
penič/nástroj na penenie (ak
je dodaný)
bo
penič/nástroj na penenie
DD
sekáč (ak je dodaný)
bp
kryt sekáča
bq
držadlo
br
sekáč s čepeľami
bs
miska
bt
gumená kruhová základňa
ck
veko misky
EE
kovový miagač masherpro™
(ak je dodaný)
cl
objímka miagača
cm
hriadeľ miagača
cn
dierovaný kotúč na jemné
miaganie
co
dierovaný kotúč na hrubé
miaganie
cp
lopatka miagača