KIV-700 DIGITAL MEDIA RECEIVER Quick Start Guide AUTORADIO NUMÉRIQUE Guide de démarrage rapide DIGITAL MEDIA RECEIVER Kurzanleitung DIGITALE MEDIAONTVANGER Snelstartgids © B59-2017-00/00 (EW) B59-2017-00_00_E.
Contents About the Quick Start Guide About the Quick Start Guide............... 2 This Quick Start Guide explains the basic functions of this unit. For functions not covered in this Guide, refer to the Instruction Manual (PDF file) contained in the included CD-ROM “Instruction Manual”. To refer to the Instruction Manual contained in the CD-ROM, a PC loaded with Microsoft® Windows XP/Vista/7 or Mac OS X® 10.4 or later is required in addition to Adobe® Reader™ 7.1 or Adobe® Acrobat® 7.1 or later.
Before use 2WARNING To prevent injury or fire, take the following precautions: • Do not watch or fix your eyes on the unit’s display when you are driving for any extended period. • To prevent a short circuit, never put or leave any metallic objects (such as coins or metal tools) inside the unit. How to reset your unit If this unit or the connected unit (auto disc changer, etc.) fails to operate properly, reset the unit.
First step MENU Operation of the [Volume] knob When setting the unit, use the [Volume] knob to select the item and determine the setting. The operation of the knob is common for the most of the settings. 1 Turn to select/ adjust 2 Press to determine the item. the item/ setting. Exit Demonstration Mode Turn off the demonstration mode when you use it for the first time after installation.
Basic Operations SRC Volume AUX X Auxiliary input Power Press the [SRC] button and then turn the [Volume] knob. To determine the selected source, press the [Volume] knob. Tuner (“TUNER”) j USB (“USB”) or iPod (“iPod”) j Internal Memory (“Int.Mem.”) j Auxiliary Input (“AUX”) j Standby (“STANDBY”) j Tuner... Volume Turning the [Volume] knob adjusts the sound volume. iPod can be connected. iPod VIDEO IN Source select USB terminal iPod AUDIO IN Turns the power ON by pressing the [SRC] button.
Playing Music (USB/iPod) MENU Volume DISP SEARCH MODE 4 38 ¢ Playing USB device TI Switching display Connect a USB device or iPod to the USB terminal. When connected, the source is switched automatically and a song starts playing. Moving to the next folder on USB Press the [SEARCH MODE] button. Selecting a Song Press the [4] or [¢] button to select a song. This unit cannot be operated for a few seconds while reading Artwork after selecting a song.
Listening Radio SEARCH MODE SRC MENU Volume 4 ¢ TI Selecting a Tuner source Station Preset Memory 1 2 Press the [SRC] button. 1 Turn the [Volume] knob to select “TUNER”, and then press the [Volume] knob. Press the [4] or [¢] button to select the station you want to memory. 2 3 Press the [MENU] button. 4 Turn the [Volume] knob to select preset number (“1” – “6”), and then press the [Volume] knob for at least 2 seconds.
Function of KCA-BT300/ KCA-BT200 (Optional Accessory) Hands-free phoning SRC Volume TI Registering your cellphone in this unit Calling a number in the Phone Book 1 By operating the cellphone, register the hands-free unit (pairing). Select “KCABT300” or “KCA-BT200” from the list of connected units. If the phone book has not been downloaded to this unit, operate the cellphone to download it. 2 Enter the PIN code of this unit from the cellphone. The PIN code of this unit is “0000” by default.
Basic Operations of Remote Control VOL SRC ATT 38 5/∞ AM– FM+ Preparing the remote control unit General control Pull the battery sheet out from the remote control unit to the direction of the arrow. • Volume control: [VOL] • Source select: [SRC] • Volume reduce: [ATT] When the button is pressed again, the volume returns to the previous level.
Accessories 1 Before Installation ¤ 3 .....1 2 .....1 (2 m) 4 .....2 .....1 (2.5 m) Installation Procedure 1. To prevent short circuits, remove the key from the ignition and disconnect the terminal of the battery. 2. Make the proper input and output wire connections for each unit. 3. Connect the wire on the wiring harness. 4. Take Connector B on the wiring harness and connect it to the speaker connector in your vehicle. 5.
• If the fuse blows, first make sure the wires aren’t touching to cause a short circuit, then replace the old fuse with one with the same rating. • Connect the speaker wires correctly to the terminals to which they correspond. The unit may be damaged or fail to work if you share the - wires or ground them to any metal part in the car. • After the unit is installed, check whether the brake lamps, blinkers, wipers, etc. on the car are working properly.
Connecting Wires to Terminals Parking sensor wire Junction cable (Light Green) (Accessory 3) Parking sensor wire (Light Green) For the sake of safety, be sure to connect the parking sensor. Connect to the vehicle’s parking brake detection switch harness.
iPod AUDIO OUT iPod visual output (Yellow) iPod VIDEO OUT PRK SW iPod audio output (Left: White, Right: Red) Fuse (10A) Rear output R L Front output Sub Woofer output Antenna Cord R L FM/AM antenna input (JASO) AUX input (Stereo) Use the mini-plug (3.5 mm ø) which is stereo type and does not have any resistance. To Kenwood disc changer/ External optional accessory To connect these leads, refer to the relevant instruction manuals.
Installation/Removing the Unit Installation Removing the hard rubber frame 1. Engage the catch pins on the removal tool and remove the two locks on the upper level. Lift up and pull the frame forward as shown in the figure. Bend the tabs of the mounting sleeve with a screwdriver or similar utensil and attach it in place. ⁄ • Make sure that the unit is installed securely in place. If the unit is unstable, it may malfunction (for example, the sound may skip). Lock Catch Removal tool (Accessory2) 2.
This Product is not installed by the manufacturer of a vehicle on the production line, nor by the professional importer of a vehicle into an EU Member State. Information on Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment and Batteries (applicable for EU countries that have adopted separate waste collection systems) Products and batteries with the symbol (crossed-out wheeled bin) cannot be disposed as household waste.
Table des matières À propos du Guide de démarrage rapide ..........................................................16 Avant utilisation ..........................................17 Étape 1 ...........................................................18 Fonctionnement basique ........................19 Lire de la musique (USB/iPod) ...............20 Écouter la Radio ..........................................21 Téléphonie mains libres ...........................22 Opérations de base de la télécommande .........
Avant utilisation 2AVERTISSEMENT Pour éviter toute blessure et/ ou incendie, veuillez prendre les précautions suivantes: • Ne pas regarder ou fixer le regard sur l'affichage de l'appareil trop longtemps pendant la conduite. • Pour éviter tout court-circuit, ne posez jamais d'objets métalliques (telles que pièces ou outils métalliques à l'intérieur de l'unité. Comment réinitialiser votre appareil Si cet appareil ou l'appareil connecté (changeur automatique de disques, etc.
Étape 1 MENU Fonctionnement de la molette [Volume] Lors du réglage de l'appareil, utilisez la molette [Volume] pour sélectionner l'élément et déterminer le réglage. Le fonctionnement de la molette est commun à la plupart des réglages. 1 Tournez pour sélectionner/ajuster l'élément. 2 Appuyez pour déterminer l'élément/ réglage. Quitter le mode démonstration La première fois que vous utilisez l'appareil après l'avoir installé, vous devez désactiver le mode de démonstration.
Fonctionnement basique SRC Volume AUX X Entrée auxiliaire Alimentation Appuyez sur la touche [SRC] et tournez la molette [Volume]. Pour confirmer la source sélectionnée, appuyez sur la molette [Volume]. Tuner (“TUNER”) j USB (“USB”) ou iPod (“iPod”) j Mémoire interne (“Int.Mem.”) j Entrée auxiliaire (“AUX”) j Veille (“STANDBY”) j Tuner... Volume Tournez la molette [Volume] pour régler le volume. L'iPod peut être connecté.
Lire de la musique (USB/iPod) MENU Volume DISP SEARCH MODE 4 38 ¢ TI Sélectionne le petit Dessin, grand Dessin, Vidéo ou Horloge. Lire un périphérique USB Connectez un périphérique USB ou un iPod à la prise USB. Une fois connecté, il est immédiatement détecté et la lecture démarre automatiquement. Recherche de morceau 1 2 Passer au dossier suivant sur USB Appuyez sur la touche [SEARCH MODE]. Sélection d'une chanson Appuyez sur la touche [4] ou [¢] pour sélectionner un morceau.
Écouter la Radio SEARCH MODE SRC MENU Volume 4 ¢ TI Sélection d'une source Tuner Mémoire de préréglage des stations 1 2 Appuyez sur la touche [SRC]. 1 Tournez la molette [Volume] pour sélectionner “TUNER”, puis appuyez sur la molette [Volume]. Appuyez sur la touche [4] ou [¢] pour sélectionner la station à mettre en mémoire. 2 3 Appuyez sur la touche [MENU]. Sélection de la bande Appuyez sur la touche [SEARCH MODE] pour changer la bande dans l'ordre suivant : FM1 ➜ FM2 ➜ FM3 ➜ AM.
Fonction du KCA-BT300/ KCA-BT200 (accessoire optionnel) Téléphonie mains libres SRC Volume TI Enregistrement de votre téléphone portable dans cet appareil Appeler un numéro du répertoire téléphonique 1 Avec le téléphone portable, enregistrez le kit mains libres (association). Sélectionnez “KCA-BT300” ou “KCA-BT200” dans la liste des appareils connectés. Si le répertoire n'a pas été chargé dans cet appareil, chargez-le à partir du téléphone portable.
Opérations de base de la télécommande VOL SRC ATT 38 5/∞ AM– FM+ Préparation de la télécommande Commande générale Retirez le film protecteur de la pile en tirant dans le sens de la flèche. • • • Commande du volume: [VOL] Sélection de la source: [SRC] Réduction du volume: [ATT] Lorsque l’on appuie de nouveau sur la touche, le volume revient à son niveau précédent.
Accessoires 1 Avant installation ¤ 3 .....1 2 .....1 (2 m) 4 .....2 .....1 (2,5 m) Procédure d’installation 1. Pour éviter les courts-circuits, retirez la clef de contact et déconnectez la borne - de la batterie. 2. Effectuez correctement la connexion des câbles de sortie et d'entrée de chaque appareil. 3. Connectez le câble au câblage électrique. 4. Prenez le connecteur B sur le câblage électrique et connectez-le au connecteur haut-parleur de votre véhicule. 5.
• Si un fusible saute, assurez-vous d’abord que les câbles n’ont pas causé de courtcircuit puis remplacez le vieux fusible par un nouveau de même valeur. • Connectez séparément chaque câble d’enceinte à la borne correspondante. L’appareil peut être endommagé si le câble négatif - pour une des enceintes ou le câble de masse entre en contact avec une partie métallique du véhicule. • Une fois l'appareil installé, vérifiez si les feux stop, les clignotants, essuie-glaces, etc.
Connexion des câbles aux bornes Câble de jonction du câble du capteur de stationnement (Vert clair) (Accessoire 3) Câble du capteur de stationnement (Vert clair) Par mesure de sécurité, connecter le câble du détecteur de stationnement. Connectez au faisceau du commutateur de détection de frein à main du véhicule.
iPod AUDIO OUT Sortie visuelle iPod (Jaune) iPod VIDEO OUT PRK SW Sortie audio iPod (Gauche: Blanc, Droite: Rouge) R L Sortie arrière Sortie avant Sortie subwoofer Fusible (10A) Cordon antenne R L Entrée d'antenne FM/AM (JASO) Entrée AUX (Stéréo) Utilisez le câble à mini-prise (3,5 mm ø) stéréo et sans résistance. Vers le changeur de disques Kenwood/ un accessoire externe facultatif Pour la connexion de ces fils, veuillez consulter les manuels d’utilisation appropriés.
Installation/Retrait de l’appareil Installation Retrait du cadre en caoutchouc dur 1. Engagez les broches de saisie sur l’outil de retrait et retirez les deux verrous du niveau supérieur. Soulevez et poussez le cadre vers l'avant, tel qu'illustré sur la figure. Crochet loquet Tordre les pattes du manchon de montage avec un tournevis ou un outil similaire et fixer. ⁄ • Assurez-vous que l’appareil est solidement installé. Si l’appareil est instable, il risque de mal fonctionner (par ex.
Ce produit n’est pas installé par le constructeur d’un véhicule sur le site de production, ni par l’importateur professionnel d’un véhicule dans un État membre de l’UE. Information sur l’élimination des anciens équipements électriques et électroniques et piles électriques (applicable dans les pays de l’Union Européenne qui ont adopté des systèmes de collecte sélective) Les produits et piles électriques sur lesquels le pictogramme (poubelle barrée) est apposé ne peuvent pas éliminés comme ordures ménagères.
Inhalt Informationen zur Kurzanleitung Informationen zur Kurzanleitung .........30 Vor der Verwendung .................................31 Erste Schritte ................................................32 Grundbedienung........................................33 Musikwiedergabe (USB/iPod) ................34 Radiowiedergabe .......................................35 Freisprech-Telefon ......................................36 Grundlegende Fernbedienungsfunktionen ................37 Zubehör ....................
Vor der Verwendung 2 WARNUNG Zur Vermeidung von Bränden und Verletzungen beachten Sie bitte die folgenden Hinweise: • Verfolgen Sie die Anzeige des Geräts während der Fahrt nicht für längere Zeit. • Stellen Sie sicher, dass keine Metallgegenstände (Münzen, Nadeln, Werkzeuge usw.) ins Innere des Geräts gelangen und Kurzschlüsse verursachen. Wissenswertes über die Rückstellung Ihres Gerätes Falls dieses Gerät oder das daran angeschlossene Gerät (automatischer Disc-Wechsler o. Ä.
Erste Schritte MENU Bedienung des [Lautstärke]-Knopfes Wenn Sie am Gerät Einstellungen vornehmen, verwenden Sie den [Lautstärke]-Knopf, um ein Element auszuwählen und die Einstellung festzulegen. Die meisten Einstellungen werden über den [Lautstärke]-Knopf vorgenommen. 1 Zur Auswahl/Einstellung eines Elements Knopf drehen. 2 Zum Festlegen des Elements/der Einstellung Knopf drücken.
Grundbedienung SRC Lautstärke AUX X Zusatzeingang Einschalten Drücken Sie die [SRC]-Taste und drehen Sie anschließend den [Lautstärke]-Knopf. Um die ausgewählte Quelle festzulegen, drücken Sie den [Lautstärke]-Knopf. Tuner (“TUNER”) j USB (“USB”) oder iPod (“iPod”) j Interner Speicher (“Int.Mem.”) j Zusatzeingang (“AUX”) j Standby (“STANDBY”) j Tuner... Lautstärke Durch Drehen des [Lautstärke]-Knopfes können Sie die Lautstärke einstellen. Ein iPod kann angeschlossen werden.
Musikwiedergabe (USB/iPod) MENU Lautstärke DISP SEARCH MODE 4 38 ¢ Wiedergabe - USB-Gerät Schließen Sie ein USB-Gerät oder einen iPod an den USB-Anschluss an. Nach dem Anschluss wird die Quelle automatisch umgeschaltet, und die Titelwiedergabe beginnt. Zum nächsten Ordner auf dem USBGerät wechseln Drücken Sie die [SEARCH MODE]-Taste. TI Anzeige umschalten Drücken Sie die [DISP]-Taste, um den Anzeigemodus auszuwählen. Auswahl der Anzeigemodi Covergestaltung klein, Covergestaltung groß, Video oder Uhr.
Radiowiedergabe SRC MENU Lautstärke 4 ¢ SEARCH MODE TI Tuner-Quelle auswählen Senderspeicher 1 2 1 Drücken Sie die [4]- oder [¢]-Taste, um den Sender auszuwählen, den Sie speichern möchten. 2 3 Drücken Sie die [MENU]-Taste. 4 Drehen Sie den [Lautstärke]-Knopf, um die voreingestellte Nummer (“1” – “6”) auszuwählen, und drücken Sie anschließend mindestens 2 Sekunden auf den [Lautstärke]-Knopf. Drücken Sie die [SRC]-Taste.
Funktion von KCA-BT300/ KCA-BT200 (optionales Zubehör) Freisprech-Telefon SRC Lautstärke TI Registrierung Ihres Mobiltelefons in dem Gerät Anrufen einer Nummer aus dem Telefonbuch 1 Verwenden Sie die Bedienelemente des Mobiltelefons, um die Freisprecheinrichtung zu registrieren (Paarung)Wählen Sie in der Liste der verbundenen Geräte den Eintrag “KCA-BT300” oder “KCA-BT200”.
Grundlegende Fernbedienungsfunktionen VOL SRC ATT 38 5/∞ AM– Fernbedienung für den Gebrauch vorbereiten Ziehen Sie den Batterieschutz in Pfeilrichtung aus der Fernbedienung heraus. FM+ Allgemeine Steuerung • • • Lautstärkeregelung: [VOL] Quellenauswahl [SRC] Lautstärkeabsenkung: [ATT] Bei einem erneuten Drücken der Taste wird wieder der vorherige Lautstärkepegel eingestellt.
Zubehör 1 Vor dem Einbau ¤ 3 .....1 2 .....1 (2 m) 4 .....2 .....1 (2,5 m) Hinweise zum Einbau 1. Um Kurzschlüssen vorzubeugen, ziehen Sie den Zündschlüssel ab und trennen Sie das --Kabel der Batterie. 2. Schließen Sie die Eingangs- und Ausgangskabel jedes Gerätes richtig an. 3. Schließen Sie alle Kabel am Kabelbaum an. 4. Schließen Sie den Steckverbinder B des Kabelbaums am Lautsprecheranschluss Ihres Fahrzeugs an. 5.
• Isolieren Sie nicht angeschlossene Kabel mit Vinylband oder ähnlichem Material. Entfernen Sie die Schutzhülsen von den Enden nicht angeschlossener Kabel und Anschlüsse nicht, damit keine Kurzschlüsse entstehen. • Wenn die Sicherung durchbrennt, überprüfen Sie zuerst, dass die Drähte sich nicht berühren und einen Kurzschluss verursachen. Ersetzen Sie dann die durchgebrannte Sicherung durch eine neue Sicherung mit den gleichen Nenngrößen.
Anschlussdiagramm Verbindungskabel für Einparksensor (Hellgrün) (Zubehör 3) Parksensorkabel (Hellgrün) Aus Sicherheitsgründen muss der Feststellbremsen-Sensor unbedingt angeschlossen werden. Am Feststellbremsen-Erkennungsschalterkabelbaum des Fahrzeugs anschließen.
iPod AUDIO OUT iPod-Videoausgang (Gelb) iPod VIDEO OUT PRK SW iPod-Audioausgang (Links: Weiß, Rechts: Rot) R L Hinterer Ausgang Vorderer Ausgang Subwoofer-Ausgang Sicherung (10 A) Antennenkabel R L UKW/MW-Antenneneingang (JASO) AUX-Eingang (Stereo) Verwenden Sie ein Mini-Klinkenkabel (3,5 mm ø). Es überträgt Stereosignale und weist keinerlei Impedanz auf.
Einbau/Entfernen des Geräts Einbau Entfernen des Hartgummirahmens 1. Betätigen Sie mit dem Ausbauwerkzeug die Verriegelungsstifte und entfernen Sie die zwei Arretierungen am Oberteil. Heben Sie den Rahmen an und ziehen Sie ihn wie in der Abbildung dargestellt nach vorne. Verriegelung Sichern Sie das Gerät, indem Sie die Metalllaschen mit einem Schraubendreher o. Ä. umbiegen. Anschlag ⁄ • Stellen Sie sicher, dass das Gerät fest sitzt.
Dieses Produkt wird weder vom Hersteller eines Fahrzeugs während der Produktion noch von einem professionellen Importeur eines Fahrzeugs in einen EU-Mitgliedsstaat eingebaut.
Inhoud Over de snelstartgids Over de snelstartgids ................................44 In deze snelstartgids worden de basisfuncties van dit toestel besproken. Voor functies die niet aan bod komen in deze gids raadpleegt u de gebruiksaanwijzing (PDF-bestand) op de meegeleverde cd-rom “Gebruiksaanwijzing”. Voor het raadplegen van de gebruiksaanwijzing op de cd-rom is een pc met Microsoft® Windows XP/Vista/7 of Mac OS X® 10.4 of later vereist waarop Adobe® Reader™ 7.1 of Adobe® Acrobat® 7.
Voor de ingebruikneming 2WAARSCHUWING Voorkom persoonlijk letsel en/ of brand en neem derhalve de volgende voorzorgsmaatregelen: • Kijk niet naar het scherm of richt uw ogen niet op het scherm als u langere tijd aan het rijden bent. • Voorkom kortsluiting en steek derhalve nooit metalen voorwerpen (zoals munten en gereedschap) in het toestel. Terugstellen van uw toestel Als dit toestel of het aangesloten toestel (automatische diskwisselaar, enz.) niet correct functioneert, reset het toestel dan.
Eerste stap MENU Bediening van de knop [Volume] Gebruik wanneer u dit toestel instelt de knop [Volume] om het item te selecteren en de instelling te bepalen. De bediening van de knop is voor de meeste instellingen gelijk. 1 Draaien om item te selecteren/in te stellen. 2 Indrukken om item/ instelling te bepalen. Sluit de demonstratiemodus af Schakel de demonstratiemodus uit als u deze voor het eerst gebruikt na de installatie. Selecteer “Clock Adjust”.
Basisbewerkingen SRC Volume AUX X Hulpingang Voedingsregeling Druk op de knop [SRC] en draai vervolgens aan de knop [Volume]. Druk op de knop [Volume] om de geselecteerde geluidsbron te bepalen. Tuner (“TUNER”) j USB (“USB”) of iPod (“iPod”) j Intern geheugen (“Int.Mem.”) j Hulpingang (“AUX”) j Stand-by (“STANDBY”) j Tuner... Volume U kunt het geluidsvolume aanpassen door aan de knop [Volume] te draaien. Hierop kan de iPod worden aangesloten.
Muziek afspelen (USB/iPod) MENU Volume DISP SEARCH MODE 4 38 ¢ USB-apparaat afspelen Sluit een USB-apparaat of iPod aan op de USB-aansluiting. Nadat dit is gebeurd wordt automatisch van geluidsbron veranderd en wordt het afspelen van een muzieknummer gestart. Naar de volgende map op het USBapparaat gaan Druk op de knop [SEARCH MODE]. TI Tussen weergaven schakelen Druk op de knop [DISP] om de weergavemodus te selecteren. Selecteert de kleine illustraties, grote illustraties, video of klok.
Radio luisteren SEARCH MODE SRC MENU Volume 4 ¢ TI Een tunerbron selecteren Zendervoorkeurgeheugen 1 2 1 U kunt de zender die u wilt opslaan, selecteren door op knop [4] of [ [¢] te drukken. 2 3 Druk op de knop [MENU]. Druk op de knop [SRC]. Draai aan de knop [Volume] om “TUNER” te selecteren en druk vervolgens op de knop [Volume]. Frequentieband selecteren Druk op de knop [SEARCH MODE] om de frequentieband te wijzigen in de volgorde FM1 ➜ FM2 ➜ FM3 ➜ AM.
Functie van KCA-BT300/ KCA-BT200 (optioneel accessoire) Handsfree telefoneren SRC Volume TI Mobiele telefoon in dit toestel registreren 1 2 Registreer het handsfree toestel (pairing) met behulp van de mobiele telefoon. Selecteer “KCA-BT300” of “KCA-BT200” uit de lijst met aangesloten toestellen. Voer de pincode van dit toestel in op de mobiele telefoon. De pincode van dit toestel is standaard “0000”.
Basisbedieningen met de afstandsbediening VOL SRC ATT 38 5/∞ AM– FM+ Afstandsbediening voorbereiden Algemene functies Trek het batterijvel uit de afstandsbediening in de richting van de pijl. • • • Volumeregeling: [VOL] Geluidsbron selecteren: [SRC] Volume verlagen: [ATT] Wanneer de knop opnieuw wordt ingedrukt, keert het volume terug naar het vorige niveau.
Accessoires 1 Voor de installatie ¤ 3 .....1 2 .....1 (2 m) 4 .....2 .....1 (2 m) Installatieprocedure 1. Voorkom kortsluiting door de sleutel uit het contact te halen en de - minpool van de batterij los te koppelen. 2. Zorg voor de juiste verbindingen van invoeren uitvoerkabels op elk toestel. 3. Verbind de kabel met de bedradingsbundel. 4. Neem stekker B van de bedradingsbundel en verbind hem met de luidsprekeraansluiting in het voertuig. 5.
• Isoleer niet-aangesloten kabels met isolatieband of ander geschikt materiaal. Voorkom kortsluiting door de kapjes op het uiteinde van de niet-aangesloten kabels of aansluitingen niet te verwijderen. • Als de zekering is doorgebrand, controleert u eerst of de kabels elkaar niet raken en zo een kortsluiting veroorzaken en vervangt u vervolgens de oude zekering door een nieuwe met dezelfde stroomsterkte. • Sluit de luidsprekerkabels op de juiste manier op de overeenkomende aansluitingen aan.
Kabels op aansluitingen aansluiten Parkeersensorkabel Verbindingskabel (lichtgroen) (accessoire 3) Draad van parkeersensor (lichtgroen) Sluit de parkeersensor aan ten behoeve van de veiligheid. Sluit deze aan op de kabelboom van de parkeerremdetectieschakelaar van het voertuig.
iPod AUDIO OUT Visuele uitgang van iPod (geel) iPod VIDEO OUT PRK SW iPod-audiouitgang (links: wit, rechts: rood) R Zekering (10 A) L Achteruitgang Vooruitgang Subwooferuitgang Antennekabel R L FM/AM-antenne-ingang (JASO) AUX-ingang (stereo) Gebruik de stereo-ministekkerkabel (3,5 mm ø) zonder weerstand. Naar Kenwood-diskwisselaar/ Extern optioneel accessoire Zie de overeenkomstige handleidingen om deze snoeren aan te sluiten.
Toestel installeren/verwijderen Installatie Harde rubberen frame verwijderen 1. Laat de klempennen van het verwijderstaafje aangrijpen en maak de twee vergrendelingen bovenaan los. Breng het frame omhoog en trek het naar voren zoals u in de afbeelding ziet. Vergrendeling Klem Buig de lipjes van de bevestigingshuls met een schroevendraaier of iets dergelijks en bevestig op zijn plaats. ⁄ • Controleer of het toestel goed op zijn plaats is geïnstalleerd.
Dit product wordt niet geïnstalleerd door de fabrikant van een voertuig op de productielijn, noch door de professionele invoerder van een voertuig in EU-lidstaten. Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur en batterijen (particulieren) Producten en batterijen met het symbool (doorgekruist verrijdbare afvalbak) kunnen niet als huishoudelijk afval worden weggegooid.
B59-2017-00_00_E.
Declaration of Conformity with regard to the EMC Directive 2004/108/EC Manufacturer: Kenwood Corporation 2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo, 1928525 Japan EU Representative's: Kenwood Electronics Europe BV Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The Netherlands B59-2017-00_00_E.indb 59 For Turkey Bu ürün 26891sayılı Resmi Gazete’de yayımlanan Elektrikli ve Elektronik Eşyalarda Bazı Zararlı Maddelerin Kullanımının Sınırlandırılmasına Dair Yönetmeliğe uygun olarak üretilmiştir.
B59-2017-00_00_E.