Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado English /Español Kenmore ® 0.9 Cu. Ft., 900 Wa s 0.9 Pies.Cúbicos, 900 Models / Modelos : 204.73772610 - White / Blanco 204.73779610 - Black / Negro 204.73773610 - Stainless Steel /Acero Inoxidable/Negro Customer Assistance / Asistencia al Cliente 1-800-657-6119 Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.kenmore.com www.sears.com www.kmart.
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (a) Do not attempt to operate this oven with the door open since this can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks. (b) Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces. (c) Do not operate this oven if it is damaged.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance, follow basic safety precautions, including the following: 1. Read all instructions before using the appliance. 2. Read and follow the specific: "PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY " found on page 1. 3.
21. Liquids, such as water, coffee, or tea are able to be overheated beyond the boiling point without appearing to be boiling. Visible bubbling or boiling when the container is removed from the microwave oven is not always present. THIS COULD RESULT IN VERY HOT LIQUIDS SUDDENLY BOILING OVER WHEN THE CONTAINER IS DISTURBED OR A SPOON OR OTHER UTENSIL IS INSERTED INTO THE LIQUID. i) Do not overheat the liquid. ii) Stir the liquid both before and halfway through heating it.
1. A short power-supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. 2. Longer cord sets or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use. 3. If a long cord sets or extension cord is used: i) The marked electrical rating of the cord set or extension marked electrical rating of the cord set or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance.
Materials you can use in microwave oven Utensils Rmarks A luminum foil Shieldin g only. Small smooth pieces can be used to cover thin parts of meat or poultry to prevent overcooking. Arcing can occur if foil is too close to oven walls. The foil should be at least 1 inch (2.5cm) away from oven walls. Follow manufacturer’s instructions. The bottom of browning dish must be at least 3/16 inch (5 mm) above the turntable. Incorrect usage may cause the turntable to break. Microwave-safe only.
SETTING UP YOUR OVEN Names of oven Parts and Accessories Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity. Your oven comes with the following accessories: Glass tray 1 Turntable ring 1 Use & Care Guide 1 F E G D C A B A) Control panel B) Turntable shaft C) Turntable ring D) Glass tray E) Observation window F) Oven Door G) Safety interlock system Turntable Installation Hub (underside) a. Never place the glass tray upside down. The glass tray should never be restricted. b.
Countertop Installation Cabinet: Remove any protective film found on the microwave oven cabinet surface. Do not remove the light brown Mica cover that is attached to the oven cavity to protect the magnetron. Remove all packing materi al and accessories. Examine the oven for any damage such as dents or broken door. Do not install if oven is damaged. Installation 1. (3) Blocking the intake and/or outlet openings can damage the oven. (4) Place the oven as far away from radios and TV as possible.
OPERATION Control Panel and Features (12) MICROWAVE PRESETS Popcorn Potato Pizza Frozen Veg Beverage Dinner Plate (2) Time Cook Time Defrost Weight Defrost (3) Power Level Clock Kitchen Timer (1) ONE TOUCH START (6) (7) (8) (9) (10) (4) (11) (5) Hold 3 sec (1) Microwave Presets (Popcorn, Potato, Pizza, Frozen Veg, Beverage, Dinner Plate) The presets allow you to easily program cooking time based on food quantity.
OPERATION CLOCK SETTING When the microwave oven is plugged into an outlet, "00:00" will display. (1) Press Clock, "Hr12" will appear in the display. Press Clock twice, "Hr 24" will appear in the display. (2) Press the number pads and enter the current clock time. For example, if the time is now 8:30, press "8, 3, 0" in order. (3) Press Clock to finish clock setting, ":" will flash and the numbers will appear as a clock time in the display.
c. Press Power Level, then press "5" to select 50% microwave power. d. Press to start cooking. Note: In the process of setting, if the pad is pressed or if there is no operation within 25 seconds, the oven will automatically return to standby mode. STANDING TIME "Standing time" means that after the timed cooking period ends, food should be allowed to stand either inside or outside the oven to completely finish cooking. Outside oven standing time will allow the oven to be available for other use.
(3) Press to start defrosting and the cooking time remaining will be displayed. Note: When half of the defrost time passes, the oven will pause defrost and beep twice to remind you to turn over the food. Turn over food, close door and press to resume defrost cycle. If there is no operation within 25 seconds during the setting process, the oven will automatically return to standby mode. TIME DEFROST FUNCTION (1) Press Time Defrost, "00:00" will display. (2) Press number pads to input defrosting time.
PIZZA (1) Press Pizza repeatedly until the number you wish appears in the display, "4", "8", "16" oz will display in order. NOTE: One pizza piece equals approximately 4 ounces. The 16 oz setting is intended for 4 pieces. (2) The oven starts immediately. Oven beeps 4 times when cooking is finished. CAUTION: DO NOT eat pizza immediately after the oven finishes cooking. The heated cheese topping may burn your mouth. Allow pizza to cool to a safe eating temperature.
Mai ntenance Troubleshooting Check your problem by using the chart below and try the solutions for each problem . If the microwave oven still does not work properly, contact the following number for customer assistance: 1-800-657-6119. TROUBLE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE REMEDY Oven will not start a. Electrical cord for oven is not plugged in. b. Door is open. c. Wrong operation is set. a. Plug into the outlet. b. Close the door and try again. c. Check instructions. Arcing or sparking a.
PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICIÓN A EXCESIVA ENERGÍA DE MICROONDAS (a) (b) (c) (d) No intente operar este horno con la puerta abierta ya que esto puede causar una exposición dañina a energía de microondas. Es importante no quebrar u obstruir los cierres de seguridad. No ubicar ningún objeto entre la pared frontal del horno y la puerta ni permitir que residuos de suciedad o limpiadores se acumulen en los bordes. No operar el horno si está dañado.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES el fin de reducir el riesgo de que se produ z can queADVERTENCIA Con maduras, una descarga eléctrica, un incendio, lesiones o exposiciones a la energía microondas excesiva al momento de usar este electrodoméstico, siga las siguientes precauciones de seguridad básicas: 1. Lea todas las instrucciones antes de por ejemplo frascos de vidrio, podrían utilizar el electrodoméstico. explotar por lo que no deben calentarse en este horno. 2.
19. NO coma los alimentos inmediatamente después que se terminen de cocinar. Alimentos calentados, especialmente pizza pueden quemar su boca. Deje que los alimentos se enfríen a una temperatura segura antes de comer. 20. Esta aplicación se dedica solamente para el uso privadoy doméstico. 21. Los líquidos, tales como el agua, café o té pueden sobrecalentarsemásallá del punto de ebullición sin parecer haber hervido.
1. Un cable de abastecimiento corto reduce los riesgos derivados de enredarse o tropezarse con un cable mas largo. 2. Cordones más largos o cables de más extensión están disponibles y pueden ser ser utilizados si se ejerce el cuidado en su uso. 3.
Materiales que se pueden usar en el horno a microondas Observaciones Lámina de aluminio Bandeja doradora Elementos para comida Jarras de vidrio Cristalería Bolsas para cocinar en horno Platos y vasos de papel Servilletasdepapel Pergaminodepapel Plásticos Cubiertas plásticas Termómetros Papel encerado Solamente como protección. Pequeñas piezas lisas pueden ser usadas para cubrir partes delgadas de carne o pollo para prevenir sobre cocción.
PREPARANDO SU HORNO A MICROONDAS Nombres de las partes y accesorios Retire el horno y todos los materiales de su caja y de la cavidad del horno.
Previo a la instalación Retire todo el material de embalaje y los accesorios. Examine el horno para descubrir si este tiene algún daño como ser abolladuras o la puerta desviada o rota. Instalación 1. Elija una superficie nivelada que provea suficiente espacio abierto para la entrada y /o salida de aire para ventilación. 30cm 7.5cm LIBRE 7.5cm Gabinete:Quite todo el film protector que encuentre en la superficie del gabinete.
FUNCIONAMIENTO Panel de control y funciones (12) MICROWAVE PRESETS Popcorn Potato Pizza Frozen Veg Beverage Dinner Plate (2) Time Cook Time Defrost Weight Defrost (3) Power Level Clock Kitchen Timer (1) ONE TOUCH START (6) (7) (8) (9) (10) (4) (11) (5) Hold 3 sec (1) Ajustes prefijados del microondas (palomitas de maíz, papas, pizza, vegetales congelados, bebidas, plato de comida). Estos ajustes le permiten programar el tiempo de cocción fácilmente según la cantidad de comida.
OPERACIÓN AJUSTE DEL RELOJ Cuando conecte el horno microondas a un enchufe aparecerá "00:00" en la pantalla. (1) Presione Reloj, aparecerá "Hr12" en la pantalla. Presione Reloj dos veces y aparecerá "Hr 24" en la pantalla. (2) Use el teclado numérico para entrar la hora. Por ejemplo, si son las 8:30, presione "8, 3, 0" en ese orden. (3) Presione Reloj para completar el ajuste del reloj. Se mostrará ":" y aparecerán los números como la hora en la pantalla.
c. Presione Nivel De Potencia, luego presione "5" para seleccionar un nivel de d. Presione para comenzar a cocinar. Aviso: Si mientras usa el teclado numérico, presione el botón o no presiona un botón en 25 segundos, la pantalla automáticamente regresará al mode de espera. TIEMPO DE ESPERA "Tiempo de espera" significa que después del tiempo de cocción, debe dejar que los alimentos reposen bien sea dentro o fuera del horno para que se terminen de cocinar.
Si el peso entrado no oscila entre 4 y 100 onzas, será ignorado. El horno no funcionará hasta que entre números válidos. (3) Presione para comenzar a descongelar y aparecerá el tiempo de cocción restante en la pantalla. Aviso: Una vez transcurrida la mitad del tiempo de descongelación, el horno pausará el proceso y emitirá dos pitidos para recordarle que tiene que Gire girar los alimentos. los alimentos, cierre la puerta y presione para continuar el ciclo de descongelación.
PLATO DE COMIDA (1) Presione Plato De Comida varias veces hasta que aparezca el número de onzas deseado en la pantalla. Las opciones son "9", "12" y "18". (2) El horno comenzará inmediatamente. El horno emitirá cuatro pitidos cuando termine de cocinar. PIZZA (1) Presione Pizza varias veces hasta que aparezca el número de onzas deseado en la pantalla. Las opciones son "4", "8" y "16". Aviso: Una porción de pizza equivale aproximadamente a 4 onzas. El ajuste de 16 onzas está calculado para 4 piezas.
e. Presione para comenzar inmediatamente la cocción de múltiples etapas. FUNCIÓN DE BLOQUEO Para bloquear el horno microondas para que niños u otros usuarios imprevistos no lo puedan operar, presione el botón por tres segundos. Escuchará un pitido largo. Si el reloj ha sido ajustado, aparecerá “Loc” en la pantalla por tres segundos y el horno regresará al modo de espera. Aparecerá “Loc” en la pantalla por tres segundos cuando presione cualquier tecla.
MANTENIMIENTO localización de defectos Esta guía de mantenimiento y problemas ha sido desarrollada para que el usuario pueda referirse a ella en caso de que algún problema se presente con el aparato. Usted debe revisar esta guía antes de llamar a servicio técnico y determinar que lo que esta presentado el horno no sea posible resolverlo por medio de estas instrucciones.
KENMORE LIMITED WARRANTY FOR ONE YEAR from the date of sale this appliance is warranted against defects in material or workmanship when it is correctly installed, operated and maintained according to all supplied instructions. WITH PROOF OF SALE a defective appliance will be replaced free of charge. For warranty coverage details to obtain free replacement, visit the web page: www.kenmore.