Record Your Model and Serial Numbers Important .............. Cover Safety Instructions ....................................... 2 Energy Saving Ideas ...................................................... 2 How and Why ................................................................ 3 Normal Sounds .............................................................. 3 Front Installation ........................................................ Using the Air Conditioner Air Conditioner ...............
Important Safety Instructions Read all instructions _r an adaptor plug. Do not remove any _rong from the power cord. Grounding type wall Accidents Information The complete electrical rating of your new room air conditioner is stated on the serial plate Refer to the rating when checking the electrical requirements. • Be sure the air conditioner is properly grounded. To minimize shock and fire hazards, proper grounding is important.
I Yourroomair conditionerprovidesthefollowingfunctionsto makehot weatherlivingmorecomfortable: How and Why • Cools and circulates room air. • Lowers humidity by removing excess moisture. • Filters out summertime dust, dirt, and some airborne impurities. The air conditioner performs these functions by drawing room air through a filter which traps dust and dirt particles. The air then passes over a cooling coil which refrigerates the air and removes excess moisture.
Installing Front Installation Bottom Rail Seal (some models) Some models are shipped in a removable sleeve that must be positioned properly for safe and efficient sealing. Follow the Installation Instructions supplied. To install the Bottom RailSeal, position the seal on top of the bottom rail, flush with the front edge of the rail and in contact with the side seals. Manual Vertical Louver Adjustment (side air discharge) Complete this adjustment before installing front panel. I.
Installing Dial Plate and Front Frame Some models require installation of the dial plate and the front panel of the air conditioner included in a decorative kit. To assemble, follow these steps. Front Installation (continued) STEP 1: INSTALL DIAL PLATE AND BUTTONS OR KNOBS: • Remove control knobs from front kit (some models). • Carefully remove protective film from the front of the dial plate (some models).
Using the Air Conditioner To reduce the risk of fire, electric shock, or injuryto persons, read the IMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONSbefore operating this appliance. To begin operating the air conditioner, follow these steps: I. NOTE: If the air conditioner is turned off, wait 3 minutes before restarting. This allows pressure inside the compressor to equalize. Failure to follow these instructions may cause inefficient operation. Plug in the air conditioner.
Air Conditioner Features (continued) I A slight heat odor may come from the unit when first switching to HEAT after the cooling season is over. this odor, caused by fine dust particles on the heater, will disappear quickly. Vent Control The Vent Control allows the air conditioner to either recirculate inside air (CLOSED)or exhaust air to the outside (OPEN). • • FIG. 1 (OFF) • • The CLOSED position is used when maximum cooling is desired.
Care and Cleaning cont. • 6-waylouvermodelshaveaslideoutfilter. Grasptheformedhandleofthefilterand pull it to the left, removing it from the front panel (Figure 2). • Formost installations in the window, this front may need to be removed to access the filter for cleaning (Figure3). To remove the front, reversethe installation process for Side Air Discharge Models shown in Front Installation. • Some models require the louvers to be tilted in the up position, before pulling the filter out.
Routine Maintenance Winter Storage If you planto store the air conditionerduring the winter, remove it carefully from the window accordingto the installationinstructions.Cover it with plasticor return it to the originalcarton. NOTE: To prevent rust or electrical connections from being damaged, store air conditioner in an upright position and a dry place. A winter covercan be purchasedfrom your dealer. The coverwill protect the air conditionerwhen it is left in place through the winter.
Room Air Conditioner Troubleshooting Guide ® THE AIR CONDITIONER WILL NOT OPERATE Check if... Then... The power supply cord is unplugged. Firmly plug the cord into a live outlet with proper voltage. A household fuse has blown or circuit breaker tripped. Replace the fuse or reset the circuit. Make sure the unit is plugged into a properly grounded receptacle as described in the Owners Manual provided with the unit. The Fan Control is set to OFF Set Fan Control to the desired setting.
WARRANTY Warranty Full One-Year Warranty on Air Conditioner For one year from date of purchase, when this air conditioner isoperated and maintained for normal room cooling according to instructions in this owner's manual, Searswill repair it, free of charge, if defective in material or workmanship.
For in-home major brand repair service: Call 24 hours a day, 7 days a week 1-800-4-MY-HOME sM (1-800-469-4663) Para pedir servicio de reparaci6n a domicilio - 1-800-676-5811 In Canada for all your service and parts needs call Au Canada pour tout le service ou les pi_ces - 1-800-665-4455 For the repair or replacement parts you need: Call 7 am - 7 pro, 7 days a week 1-800-366-PART (1-800-366-7278) Para ordenar piezas con entrega a domicilio - 1-800-659-7084 For the location of a Sears Parts and Repai
Registre sus N_meros de Serie y de Modelo Importantes Instrucciones Ideas para Ahorro de Seguridad de Energia Portada ............................. .............................................. 2 2 Como y Porqu_ ...................................................................... 3 Sonidos Normales .................................................................. 3 InstalaciOn Frontal ..............................................................
Lea todas las instrucciones Importantes Instrucciones de Seguridad _;ll]TJa3i_[_ antes de usar este aire acondicionado Por Su Seguridad No guarde gasolina u otros liquidos y vapores este u otro aparato. Lea las etiquetas flamabilidad y de otra fndole.
Como y Porqud Su aire acondicionado de ventana proporciona las siguientes funciones para hater m_s c6moda la vida en climas calientes: • Enfria y hacer circular el aire de la habitaciOn. • Reduce la humedad eliminando la humedad excesiva del ambiente. • Filtra polvo, tierra y algunas impurezas del aire. El aire acondicionado hace estas funciones jalando el aire de la habitaciOn a traves de un filtro que atrapa partioJias de polvo y tierra.
Instalacibn Frontal Instalando el Sello del Riel Inferior (algunos modelos) Algunos modelos se embarcan en una manga removible que debe colocarse correctamente para un sello seguro y eficiente. Siga las instrucciones suministradas. Para instalar el Sello del Riel Inferior, coloque el sello sobre el rie! inferior, al ras del borde delantero del riel yen contacto con los sellos laterales.
Instalacibn Frontal (continuado) PASO 1: INSTALE CARATULA Instalando la Car_tula y Marco Delantero Algunos modelos requieren instalaci6n de la caratula y panel delantero del aire acondicionado incluidos en el kit decorativo. Para armarlo, siga estos pasos: Y BOTONES O PERILLAS: • • • • Algunos Modelos Descarga de Aire Lateral PASO 2: INSTALE EL MARCO Frente • • • • • Quite las perillas de control del kit frontal (algunos modelos).
Usando el Aire Acondicionado Para reducir el riesgo de incendio, electrocuciOn o lesion alas personas, lea las IMPORTANTESINSTRUCCIONESDE SEGURIDADantes de operar este aparato. Para iniciar la operaciOn del aire acondicionado, siga estos pasos: NOTA: Si el aire acondicionado esta apagado, espere 3 minutos antes de reiniciar. Esto permite igualar la presion dentro del compresor. El no seguir estas instrucciones puede causar una operation ineficiente. 1. Conecte el aire acondicionado. clavija adaptador.
Caracteristicas Acondicionado del Aire (continuado Pudiera percibirse un ligero olor a calor proveniente de la unidad al cambiar a HEAT despu_s de terminar la temporada de enfriamiento. Este olor, causado por particulas finas de polvo sobre el calentador, desaparecera rapidamente. Control de Ventilas El Control de Ventilas permite al aim acondicionado ya sea recircular el aire interior (CLOSED[CERRADO]) o ventear el aire al exterior (OPEN[ABIERTO]).
Cuidado y Limpieza Los modelos con rejillas de 6-sentidos tienen un filtro deslizante. Sujete la manija formada del filtro y jale a la izquierda, quit_ndola det panel delantero (Figura 2) Para muchas instalaciones de ventana, este frente pudiera necesitar removerse para tener acceso al filtro para limpieza (Figura 3). Para quitar el frente, revier_a el proceso de instalaci6n para Modelos con Descarga Lateral de Aire mostrados en la Instalacion Frontal.
Mantenimiento Rutinario Almacenamiento de Invierno Si planea guardar su aire acondicionado durante el invierno, quitelo con cuidado de la ventana de acuerdo con las instrucciones de instalacidn. Cubra con plastico o regreselo a su empaque de carton original. NOTA: Para evitar oxidacion o que las conexiones electricas se darien, guarde el aire acondicionado en posici6n derecha y en un sitio seco. Con su distribuidor puede comprar un forro para invierno.
Guia de Detecci6n de Problemas del Aire Acondicionado EL AIRE ACONDICIONADO de Ventana NO TRABAJA Revise si... Entonces.., El cable de energia est_ desconectado Cone_e con firmeza el cable en un contacto activo con el voltaje apropiado Fusible domOsticoquemado o interruptor de ¢ircuito abierto Cambie el fusible o reestablezca el circuito Aseg0rese que la unidad este conctada en un contacto bien aterrizado conforme se describe en el Manual del Propietario incluido con la unidad.
Garantia GARANTIA Garantia de Un-Aho en el Aire Acondicionado Sears reparara su aparato de alre acondicionado, sin cargo, si tiene defectos en materiales o mano de obra hasta por un argo a partir de la fecha de compra, cuando sea operado y mantenido para enfriamiento normal de una habitacion conforme a las instrucciones en el presente manual Garantia de Cinco-AEos en el Sistema Sellado de Refrigeracion Sears reparar_i el sistema sellado de refrigeracion (consistente en el refrigerante, tuberia y c
Para servicio de reparaci6n a domicilio de marcas reconocidas: Llame 24 horas al dia, 7 dias a la semana 1-800 4-MY-HOM E(1-800-469-4663) Para las refacciones o piezas de reparacibn que necesite: Llame de 7 am - 7 pm, 7 dias a la semana 1-800-366-PART Para la direccibn Partes y Reparaciones (1-800-3666-7278) de un Centro de Sears en su Iocalidad: Llame 24 horas al dia, 7 dias a la semana 1-800-488-1222 Informes sobre comprar un Contrato de Mantenimiento Sears o para preguntas sobre su contrato vigente:
Enregistrez vos numdros de module et de serie ... Couverture Importantes instructions Iddes pour dconomiser Comment et pourquoi Bruits normaux Montage I'dnergie .......................................... 2 ........................................................... 3 3 de la pattie avant ............................................... 4-5 du climatiseur Caractdristiques ......................................................
Recommandations Veuillez life toutes ces instructions avant d'utiliser le climatiseur pour une utilisation s curitaire Pour votre s(_curit_ Ne pas ranger ou utiliser d'essence ou tout autre liquide ou vapeur inflammables proximite de cet appareil. Lire les etiquettes du produit pour tout indice d'inflammabilite ou routes autres precautions d'usage. Pour pr_venir Itvitez les risques d'incendie et d'electrocution.
Comment pourquoi et Ce climatiseur monobloc vous permet de vivre plus confortablement de chaleur grace aux fonctions suivantes : • • • durant les periodes II refroidit l'air de la piece et le fait circuler. II diminue l'humidite en enlevant l'exces de vapeur d'eau. II flltre l'air pour retenir la poussiere, la salete et certaines impuretes en suspension dans l'air pendant la periode de Fete.
Installation Montage de la )artie avant du joint du profild inferieur (certains modeles) Certains modeles sont livres dans un boffier amovible qui doit etre correc_ement place pour obtenir une etancheite optimale. Suivre les instructions d'installations fournies. Pour mettre en place le joint d'etancheite du profile inferieur, placer le joint sur le dessus du profile inferieur, aligne avec le rebord avant du profile et en contact avec le joint d'etancheite lateral.
Mise Montage de la partie avant (suite) ETAPE 1 : en place du panneau _ndicateur et du cadre avant Sur certains modules on doit mettre en place le panneau indicateur et le cadre avant qu'on retrouve avec I'ensemble d_coratif, Suivre les etapes suivantes pour te montage. MISE EN PLACE DU PANNEAU INDICATEUR ET DES BOUTONS : Retirer les boutons de contr(51equ'on retrouve avec I'ensemble avant (certains mod61es).
Afin de reduire Utilisation du climatiseur les risques d'incendie, blessures corporelles, lisez les Recommandations s6curitaire avant d'utiliser de cet appareil. d'electrocution pour ou de une utilisation Pour utiliser le climatiseur, effectuez les etapes suivantes : I. Branchez le climatiseur (afin de pr_venir les risques d'electrocution, n'utilisez pas de rallonge ou d'adaptateur). REMARQUE : si vous arr_tez le climatiseur, attendez trois minutes avant de le red_marrer.
Caractdristiques du climatiseur (,,,its) [ Une l_g_re odeur de chaud peut se manifester lorsque le mode HEAT (Chauffage) est s_lectionn_ pour la premiere fois apr_s une saison de climatisation. Cette odeur, qui se dissipera rapidement, est g_n_ralement caus_e par des particules de poussi_res logL_es dans l'unite de chauffage.
Entretien et nettoyage • (suite) • • Les modules avec volets ,_6 directions poss_dent un fiJtre qui se glisse vers l'ext_rieur. Saisissez la poign_e moul_e dans le filtre et tirez-la vers ]a gauche pour le sortir du panneau avant (figure 2).
Maintenance de routine Remisage d'hiver Si le climatiseur doit _tre remise pour la periode hivernale, retirez-le avec precaution de la fen_tre en suivant les instructions d'installation. Recouvrez-le d'une feuille de plastique ou remettez-le dans la boite de carton d'origine. REMARQUE : pour pr_venir la formation de rouille ou des dommages aux connexions _lectriques, remisez le climatiseur dans un endroit sec et en position verticale.
Guide de recherche de pannes du climatiseur monobloc ® LE CLIMATISEUR NE FONCTIONNE V_rifler PAS si... Le cordon d'alimentation Alors,.. est d_branche Enfoncez la fiche fermement dens une prise murale o_ il y a du courant ,_ la bonne tension, Un fusible est grill_ ou un disjoncteur a saute dens I'habitation Remplacez le fusible ou rearmez le disjoncteur.
Garantie GARANTIE Garantie complete d'un an sur le climatiseur Pendant un an ,_ compter de la date d'achat, Iorsque ce climatiseur est utilise et entretenu pour pouvoir effectuer le refroidissement normal d'une piece selon les instructions contenues dans ce manuel du propriStaire, Sears le r_parera sans frais s'il presente des d_fectuosit_s au niveau des materiaux ou de la fabrication.
Pour un service de rdparation domicile sur une marque connue: Appelez 24 heures par jour, 7 jours par semaine, au 1-800-4-MY-HOME (1-800-469-4663) Pour les pi_ces de rdparation ou de rechange dont vous avez besoin : Appelez de 7 heures du matin a 7 heures du soir, 7 jours par semaine, au : 1-800-366-PART (1-800-366-7278) Pour savoir quel est le centre de pi_ces et de rdparations le plus proche : Appelez 24 heures par jour, 7 jours par semaine, au : 1-800-488-1222 Pour tout renseignement sur la fa_on