Digitalpiano CN3 Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise HINWEISE AUFHEBEN HINWEISE ZU FEUERRISIKO, ELEKTRISCHEM SCHOCK ODER VERLETZUNGEN VON PERSONEN WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AVIS : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR. Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu verringern, sollten Sie niemals das Gerät öffnen. Es gibt keine Teile im Innern, die durch Sie gewartet werden müßten.
Lehnen Sie sich nicht an das Instrument an. ACHTUNG Zuwiderhandlung kann ein Umfallen des Instruments verursachen. Zeigt an, daß ein Potentialunterschied auftreten kann, der das Gerät beschädigt, wenn das Gerät nicht korrekt gehandhabt wird. Stellen Sie das Instrument nicht an folgenden Plätzen auf. ● Unter dem Fenster, da es direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist.
Dieses Produkt sollte so aufgestellt werden, dass eine gute Luftzirkulation gewährleistet ist. Ein Mindestabstand von 5 cm um das Produkt sollte für eine ausreichende Luftzirkulation vorhanden sein. Stellen Sie sicher, dass eventuelle Lüftungsöffnungen nicht verdeckt sind. Stellen Sie keine offenen Flammen, wie z.B. Kerzen, auf das Produkt. Dieses Produkt sollte nur mit dem vom Hersteller angebotenen Ständer betrieben werden.
WIR DANKEN IHNEN, DASS SIE SICH FÜR EIN DIGITAL-PIANO VON KAWAI ENTSCHIEDEN HABEN. Beim Kawai CN-Piano handelt es sich um ein bahnbrechendes neues Keyboard, das elektronische Innovationen mit der erstklassigen Verarbeitung vereinigt, die bei Kawai dank langer Erfahrung im Bau von hochwertigen Klavieren Tradition ist.
(A) 4. Verbinden Sie das Seitenteil (A) und das Rückseitenteil (B) mit den zwei Schrauben (F). Befestigen Sie nun das Rückseitenteil (B) und das Pedalteil (C) mit den vier Schrauben (E). (F) (C) (E) (B) Achtung: Um Verletzungen zu vermeiden, fassen Sie das Oberteil nicht an den äußeren Seiten an. 5. Der nächste Schritt erfordert je eine Person an jedem Ende des Oberteils.
8. Stecken Sie den Pedalkabelstecker, der vom Pedalteil (C) kommt, in die Pedalanschlußbuchse des Pianos und befestigen Sie das Kabel mit den Klammern. Ansicht von unten (H) 9. Drehen Sie den Einsteller (unter der Pedaleinheit) so weit heraus, daß er leichten Kontakt zum Boden hat. Treten Sie nun eines der Pedale. Bei optimaler Einstellung sollte die Pedaleinheit sich nicht nach unten bewegen. Falls doch, stellen Sie den Einsteller nach.
1. Schnellstart S. 6 1.1 AUFSTELLUNG DES INSTRUMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2 NETZSCHALTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3 LAUTSTÄRKEREGLER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.4 KOPFHÖRER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.5 DEMOSONGS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.
6. Funktionstasten S. 27 6.1 WAHL DER ANSCHLAGEMPFINDLICHKEIT (TOUCH-TASTE) . . . . . . . . . . . . 27 6.2 TRANSPONIERUNG (TRANSPOSE-TASTE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 6.3 WEITERE FUNKTIONEN (TASTEN TOUCH UND TRANSPOSE) . . . . . . . . . 28 1. STIMMUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2. TEMPERATUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.
Schnellstart 1. SCHNELLSTART 1.1 AUFSTELLUNG DES INSTRUMENTS Um Ihr neues Digital-Piano spielbereit zu machen, gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor. ZUSAMMENBAU DES STÄNDERS Zuerst müssen Sie den Ständer zusammenbauen. Folgen Sie den Anweisungen am Beginn dieser Anleitung. ANSCHLUSS AN DIE STROMVERSORGUNG Beim CN-Piano sind Stereo-Lautsprecher und ein Verstärker eingebaut, so daß zur Tonerzeugung keinerlei Zusatzgeräte benötigt werden.
Das CN3 bietet 25 eingebaute Demosongs. Jeder dieser Demosongs spielt ein Musikstück, das die verschiedenen Klänge vorstellt. Drücken Sie die Tasten CONCERT MAGIC und LESSON gleichzeitig und das Tempo für die Piano 1 Kategorie beginnt. Nachdem die Lieder dieser Kategorie beendet sind, werden die Lieder der anderen Kategorien in zufälliger Reihenfolge abgespielt. Wenn Sie die Lieder einer bestimmten Kategorie hören wollen, drücken Sie einfach die entsprechende SOUND SELECT Taste der Kategorie.
Schnellstart 1.7 PEDALE Das CN-Piano verfügt über drei Pedale - genau wie ein Konzertflügel. Diese werden als Dämpferpedal, Sostenutopedal und Pianopedal bezeichnet. Da das Dämpferpedal nicht nur auf volles, sondern auch auf halbes Niederdrücken anspricht, können Sie den Dämpfereffekt sehr nuanciert regeln. Dämpferpedal Sostenutopedal Pianopedal 1.8 WAHL DER KLANGFARBE Sie haben den Hauptpianoklang bereits gehört.
2. SPIELEN FÜR FORTGESCHRITTENE 2.1 VALUE-TASTEN Bei bestimmten Funktionen werden diese beiden Tasten verwendet, um die Einstellung bzw. den numerischen Wert eines Parameters zu ändern. Diese Tasten können auch zum Wechseln der Klänge benutzt werden. Sie können durch alle Kategorien wechseln. Aber im SPLIT oder DUAL Modus können Klänge nicht mit den VALUE Tasten gewechselt werden. 2.
Spielen für Fortgeschrittene Klang 2 für Links und 1 für Rechts. Drücken Sie zunächst die SPLIT-Taste, um diese Funktion zu aktivieren, und dann die Klangfarben-Wahltaste für den Preset-Sound, mit dem der obere Tastaturabschnitt belegt werden soll. Anschließend halten Sie die SPLIT-Taste gedrückt, während Sie eine andere KlangfarbenWahltaste zur Wahl des Preset-Sounds für den unteren Abschnitt betätigen. Die LED des unteren Preset-Sounds beginnt zu blinken.
DER REVERB-EFFEKT Dieser Effekt versieht den Klang mit Nachhall, um den akustischen Eindruck verschiedener Hörumgebungen zu simulieren, beispielsweise eines Raumes mittlerer Größe, einer Bühne oder eines großen Konzertsaals. In aufsteigender Reihenfolge des Ausmaßes des Nachhalls sind die fünf Effekte in dieser Gruppe: ROOM 1&2, STAGE und HALL 1&2.
HINZUFÜGEN ANDERER EFFEKTE Spielen für Fortgeschrittene Drücken Sie die EFFECTS-Taste. Die LED der Taste leuchtet auf, um die Aktivierung des Nachhall-Modus zu signalisieren, und der Name des momentan gewählten REVERB-Effekts erscheint im Display. Chorus Delay 1 Rotary 1 Rotary 2 Delay 2 Delay 3 Tremolo Um zwischen den verschiedenen Klangeffekten umzuschalten, halten Sie die EFFECTS-Taste gedrückt und betätigen die VALUE-Tasten.
Sie können das Metronom also sowohl mit der TEMPO- als auch mit der BEATTaste einschalten, je nachdem, ob Sie das Tempo verändern oder die Taktart wechseln wollen. EINSTELLEN DER METRONOM-LAUTSTÄRKE Die Lautstärke des Metronomtons kann wunschgemäß eingestellt werden, und zwar unabhängig von der Gesamtlautstärke des Instruments. Drücken Sie die beiden Tasten BEAT und TEMPO gleichzeitig.
3. RECORDER Recorder Der eingebaute Recorder Ihres Digital-Pianos zeichnet Ihre Darbietungen genau wie ein Cassettenrecorder auf und ist ebenso einfach in der Bedienung. Statt jedoch wie ein herkömmliches Bandgerät analoge Tondaten aufzunehmen, erfolgt die Aufnahme eines Stücks beim CN3 in Form digitaler Daten, so daß Sie diese bei der späteren Wiedergabe verändern können.
registriert lediglich die beim Aufnahmestart aktive Balance-Einstellung; Änderungen dieser Einstellung während der Aufnahme werden ignoriert. Transponierung: Wenn die Transponierfunktion bei der Aufnahme aktiviert ist, werden die transponierten (d.h. gehörten) Noten aufgezeichnet, nicht die tatsächlich auf der Tastatur gespielten. SPEICHERKAPAZITÄT Die Gesamtspeicherkapazität des Recorders beträgt ca. 15.000 Noten. Betätigung einer Taste an der Frontplatte oder eines Pedals zählt ebenfalls als eine Note.
AUFNEHMEN WEITERER DARBIETUNGEN Wie bereits erwähnt wurde, ist der Recorder dieses Digital-Pianos zur Aufzeichnung von bis zu drei verschiedenen Songs in der Lage. Probieren Sie jetzt einmal aus, ein zweites Stück aufzunehmen. Wenn Sie das im vorigen Abschnitt beschriebene Verfahren ausgeführt haben, ist Song 1 bereits gespeichert, so daß Sie jetzt Song 2 aufnehmen würden.
Wenn der zweite Part gleichzeitig mit dem ersten Part (d.h. am ersten Taktschlag des Songs) einsetzen soll, beginnen Sie einfach mit Ihrem Spiel. Der erste Part wird automatisch wiedergegeben, während Sie den zweiten Part einspielen. Wenn der zweite Part dagegen erst später beginnen soll, drücken Sie die PLAY/ STOP-Taste, anstatt sofort auf der Tastatur zu spielen.
Sie die PLAY/STOP-Taste gedrückt halten. Die Wiedergabe des jeweils gewählten Songs beginnt, sobald Sie die PLAY/STOP-Taste wieder loslassen. Bei gedrückt gehaltener die PLAY/STOP-Taste blinkt die dem gewählten Song entsprechende LED. SEPARATE WIEDERGABE DER PARTS Wenn Sie einen Song mit zwei Spuren aufgenommen haben, können Sie die einzelnen Spuren separat abspielen lassen.
Drücken Sie die entsprechende Part Taste der zu löschenden Spur und schalten Sie damit die LED aus. Die Spur wird nun gelöscht. Wenn beide Spuren (Parts) gelöscht sind, ist der gesamte Song gelöscht. LÖSCHEN ALLER SONGS Um alle Songs gleichzeitig zu löschen, schalten Sie die Stromzufuhr einmal aus und wieder ein, während Sie die beiden Tasten REC und PLAY/STOP gedrückt halten.
4. LESSON FUNKTION Die Lesson Funktion des CN3 hilft Ihnen beim Üben mit den populären Stücken der Bücher von Burgmüller (25) und Czerny (30). Sie können jedes Stück dieser Bücher anhören und zum Üben mitspielen. Sie können auch jede Hand separat mit verschiedenen Tempi üben und Ihr Spiel zur Selbstkontrolle aufnehmen. 4.1 AUSWAHL EINES BUCHES / STÜCKES Drücken Sie die Taste LESSON. Die Anzeige zeigt einen Buchstaben und 2 Ziffern an. “b” steht für Burgmüller und “C” für Czerny.
Zum Stoppen der Aufnahme drücken Sie die Taste PLAY/STOP erneut. Die Aufnahme wird automatisch wieder an den Anfang gesetzt. Zum Abhören Ihrer Aufnahme drücken Sie nun die Taste PLAY/STOP. Sie können jederzeit die Aufnahme abbrechen, neu aufnehmen oder durch gleichzeitiges Drücken der Tasten PLAY/STOP und REC löschen. ◆ HINWEIS Der Lesson Rekorder ist ein spezieller temporärer Rekorder. Sie können die Aufnahme, die Sie mit der Lesson Funktion aufgenommen haben, nicht speichern.
5. SPIELEN MIT CONCERT MAGIC Von Johann Sebastian Bach stammt die Bemerkung, Klavierspielen sei einfach: man brauche nur die richtigen Tasten zum richtigen Zeitpunkt anzuschlagen. Die meisten Sterblichen wären froh, wenn es tatsächlich so einfach wäre. Die gute Nachricht ist, daß Ihnen das CN3 eine Einrichtung bietet, die das Klavierspielen kinderleicht macht. So leicht, daß Sie bei Gebrauch der CONCERT MAGIC-Funktion keine einzige Taste anzuschlagen brauchen.
Um die CONCERT MAGIC-Wiedergabe zu beenden, drücken Sie die PLAY/ STOP-Taste erneut. 5.3 DARBIETUNG EINES PRESET-SONGS Jetzt sind Sie wahrscheinlich zum Mitspielen mit der CONCERT MAGIC-Funktion bereit. Dazu schlagen Sie eine beliebige Taste an der Tastatur in einem stetigen Rhythmus, um das gewünschte Wiedergabetempo vorzugeben. Bei stärkerem Anschlagen erhöht sich die Lautstärke, bei schwächerem Anschlagen verringert sie sich.
EASY BEAT Dies sind die am einfachsten zu spielenden Songs. Um sie abzuspielen, schlagen Sie einfach eine beliebige Taste der Tastatur in einem stetigen Rhythmus an. Im nachstehend gezeigten Beispiel, dem Stück „Für Elise“, schlagen Sie die Sechzehntelnoten in einem konstanten Tempo an.
Taste anschlagen x x x x œ œ œ ˙ ? # # 34 œœ œ œœ œœ œ # 3 & # 4 x x x x x x œ . œ ˙. b œœœœ œœœœ œœœœ œ œ œ œ x x x ˙. œœ œ œœ œ œ œ œœ œ œœ œ Höchstwahrscheinlich werden Sie kräftig üben müssen, bevor Sie mit Ihrer Darbietung voll zufrieden sind. Die Stücke in dieser Gruppe sollten zuerst angehört werden; sobald Sie mit dem Song vertraut sind, können Sie versuchen, den gehörten Rhythmus auf der Tastatur anzuschlagen.
Das CN-Piano spielt nun alle Concert Magic Songs in zufälliger Reihenfolge. WIEDERGABE ALLER SONGS EINER KATEGORIE Drücken Sie die Taste der Tastatur, welche für den gewünschten Song steht, während Sie die CONCERT MAGIC und LESSON Tasten gedrückt halten. Das CN-Piano spielt nun den Song und anschließend alle anderen Songs derselben Kategorie nacheinander. Um das Demo zu stoppen, drücken Sie die Taste DEMO erneut. 5.
6. FUNKTIONSTASTEN 6.1 WAHL DER ANSCHLAGEMPFINDLICHKEIT (TOUCH-TASTE) Mit Hilfe der TOUCH-Taste können Sie die Anschlagempfindlichkeit, d.h. den Zusammenhang zwischen der Anschlagstärke und der Lautstärke des erzeugten Tones, gegenüber der eines herkömmlichen Klaviers variieren. Fünf verschiedene Einstellungen stehen zur Auswahl: LIGHT1/2, HEAVY1/2 oder OFF. Light 1 Light 2 Heavy 1 Heavy 2 Off Bereits bei leichter Anschlagstärke wird eine höhere Lautstärke erzielt.
6.2 TRANSPONIERUNG (TRANSPOSE-TASTE) Mit Hilfe der TRANSPOSE-Taste können Sie die Tonhöhe des Instruments in Halbtonschritten erhöhen und erniedrigen. Diese Einrichtung ist besonders praktisch, wenn Sie ein bestimmtes Stück in einer anderen Tonart spielen möchten, z.B. um es der Stimmlage eines Sängers anzupassen. Dazu brauchen Sie nur die Tonhöhe zu transponieren, ohne auf anderen als den gewohnten Tasten spielen zu müssen. Drücken und halten Sie die TRANSPOSE Taste.
Stimmung Temperatur MIDI-Übertragungskanal/Empfangskanal Ein/Aus-Zustand der Übertragung von Programmwechseln Ein/Aus-Zustand des LOCAL CONTROLModus MULTI TIMBRE-Modus Kanal-Stummschaltung Programmwechselnummer Oktavierung der linken Hand Pedal An/Aus für Linke Hand PIANO 1 PIANO 2 ELECTRIC PIANO DRAWBAR CHURCH ORGAN HARPSI&MALLETS STRINGS CHOIR&PAD BASS EFFECTS Nach Aktivierung einer dieser Funktionen blinkt die LED oberhalb der betreffenden Taste.
2. TEMPERATUR Das Digital-Piano CN3 verfügt nicht nur über die sog. gleichschwebende Temperatur, die heute allgemein gebräuchlich ist, sondern auch über mehrere ältere Temperaturen, die während der Renaissance und im Barockzeitalter verwendet wurden. Probieren Sie die verschiedenen Temperaturen aus, um interessante Effekte zu erzielen oder Kompositionen aus jener Zeit originalgetreu zu spielen.
MITTELTÖNIGE TEMPERATUR Bei dieser Temperatur wird ein Mittelton zwischen einem Ganzton und einem Halbton verwendet, um Dissonanzen bei Terzen zu beseitigen. Sie wurde entwickelt, um das Fehlen von Konsonanzen bei bestimmten Quinten der reinen Mersenne-Temperatur zu kompensieren. Dabei werden Akkorde erzeugt, die besser klingen als bei der gleichschwebenden Temperatur.
◆ HINWEIS Bitte beachten Sie in diesem Zusammenhang, daß das obige Verfahren nur zur Feinabstimmung bestimmter Intervalle innerhalb der Temperatur dient, nicht aber zur Transponierung. Um die Tonhöhe der gesamten Tastatur zu verändern, muß die Funktion Stimmung oder Transponierung eingesetzt werden. 3. MIDI-ÜBERTRAGUNGSKANAL/EMPFANGSKANAL Mit dieser Einstellung wird festgelegt, auf welchem MIDI-Kanal das Digital-Piano MIDI-Daten mit einem externen MIDI-Gerät oder Personalcomputer austauscht.
Sie die Taste CHURCH ORGAN drücken. Die Anzeige zeigt abwechselnd „LcL“ (= Local) und den Satus (on/off). Standard ist on (an). Betätigen Sie die VALUE-Tasten, um zwischen dem Ein- und Aus-Zustand dieses Modus umzuschalten. 6. MULTI TIMBRE-MODUS Normalerweise werden Daten nur über einen einzigen MIDI-Kanal übertragen und empfangen.
Sie die Taste STRINGS drücken. Die Anzeige zeigt abwechselnd „P01“ (= Play 01) und „On“. Dies bedeutet: Kanal 1 ist aktiviert. Betätigen Sie die VALUE-Tasten, um für jeden MIDI-Kanal zwischen dem Ein- und Aus-Zustand der Kanal-Stummschaltung umzuschalten. Zur Wahl der Kanalnummer verwenden Sie die 16 Tasten ganz links an der Tastatur, denen die im nachstehenden Diagramm gezeigten MIDI-Kanalnummern entsprechen. Schlagen Sie zuerst die gewünschte Taste an und betätigen Sie dann die VALUE-Tasten zum Ein- bzw.
9. OKTAVIERUNG DER LINKEN HAND (LOWER OCTAVE SHIFT) Diese Funktion erlaubt Ihnen die Oktavlage des Klangs in der linken Hand zu ändern, wenn Sie sich im SPLIT Modus befinden. Halten Sie die beiden Tasten TOUCH und TRANSPOSE gedrückt, während Sie die Taste BASS drücken. Die Anzeige zeigt abwechselnd „Lot“ (= Lower Octave) und den Wert in Oktavschritten. Benutzen Sie die VALUE Tasten, um den Wert zu andern (Bereich 0 bis +3 Octaven). 10.
7. GEBRAUCH DER MIDI-SCHNITTSTELLE Die Abkürzung MIDI steht für „Musical Instruments Digital Interface“ (digitale Schnittstelle für Musikinstrumente), einen internationalen Standard zur Verbindung von Synthesizern, Sequenzern (digitale Aufzeichnungsgeräte), Keyboards und anderen elektronischen Instrumenten mit dem Ziel einen Datenaustausch zwischen diesen Geräten zu ermöglichen. Das CN3 ist mit zwei MIDI Anschlußbuchsen ausgestattet: MIDI IN und MIDI OUT. Zur Verbindung werden spezielle MIDI-Kabel benötigt.
8. BUCHSEN / LINE OUT-BUCHSEN Diese Ausgangsbuchsen liefern ein Stereosignal an ein angeschlossenes Gerät, z.B. einen Verstärker, Cassettenrecorder usw. Die den LINE IN-Buchsen zugeleiteten Eingangssignale liegen ebenfalls an diesen Ausgängen an, so daß der vom CN-Piano erzeugte Ton mit dem Eingangssignal gemischt ausgegeben wird.
9. ANHANG BELEGUNG DER KLANGFARBEN-WAHLTASTEN MIT PROGRAMMWECHSELNUMMERN Klangfarbe Tasten PIANO 1 PIANO 2 ELECTRIC PIANO DRAWBAR CHURCH ORGAN HARPSI&MALLETS STRINGS CHOIR&PAD 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 Concert Grand Studio Grand Mellow Grand Modern Piano Honky Tonk Rock Piano Classic E.Piano Modern E.P. 60’s E.P.
LESSON SONGLISTE BURGMÜLLER 25 (OPUS 100) 1. La candeur A0 2. Arabesque A#0 3. Pastorale B0 4. Petite réunion C1 5. Innocence C#1 6. Progrès D1 7. Courant Limpide D#1 8. La gracieuse E1 9. La chasse F1 10. Tendre fleur F#1 11. La bergeronnette G1 12. Adieu G#1 13. Consolation A1 14. La styrienne A#1 15. Ballade B1 16. Douce plainte C2 17. Babillarde C#2 18. Inquiétude D2 19. Ave Maria D#2 20. Tarentelle E2 21. Harmonie des anges F2 22. Barcarolle F#2 23. Retour G2 24. L’hirondelle G#2 25.
CONCERT MAGIC SONGLISTE Titel Note# Modus KINDERLIEDER Bingo Frère Jacques Good Morning To You Hickory Dickory Dock I’m A Little Teapot Itsy, Bitsy Spider London Bridges Mary Had A Little Lamb Pop Goes The Weasel Row, Row, Row Your Boat The Farmer In The Dell This Old Man Twinkle, Twinkle, Little Star G#1 F#1 F1 D#1 A#0 A1 C#1 C1 E1 D1 G1 B0 A0 EB MP MP EB MP MP MP MP MP MP MP MP MP C2 A#1 B1 D2 C#2 E2 D#2 F2 F#2 MP MP MP MP MP MP MP MP MP A2 G#2 B2 G2 A#2 MP MP MP MP MP C#4 A#4 F4 G3 F#4 A3 C3 C#3
DEMOSONGS PIANO 1 PIANO 2 ELECTRIC PIANO DRAWBAR CHURCH ORGAN HARPSI&MALLETS STRINGS CHOIR&PAD BASS Concert Grand Studio Grand Mellow Grand Modern Piano Rock Piano Classic E.Piano Modern E.P. Jazz Organ Drawbar Organ Drawbar Organ 2 Church Organ Diapason Full Ensemble Harpsichord Vibraphone Clavi String Ensemble String Pad Slow Strings Choir New Age Pad Atmosphere Wood Bass Electric Bass W. Bass & Ride Valse, op.
BEDIENELEMENTE LAUTSTÄRKEREGLER (S. 6) LED DISPLAY LESSON-TASTE (S. 20) Anhang CONCERT MAGIC-TASTE (S. 22) KLANGFARBEN-WAHLTASTEN (S.
EFFEKTTASTEN (S. 10) VALUE-TASTEN (S. 9) SPLIT-TASTE (S. 9) BALANCE-REGLER (S. 10) RECORDER-TASTEN (S. 14) METRONOME-TASTEN (S. 12) FUNKTIONTASTEN (S.
MIDI EXCLUSIVE DATA FORMAT 1st byte 2nd byte 3rd byte 4th byte 5th byte 6th byte 7th byte 8th byte 9th byte 10th byte 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 F0 . . . . . . . . . . . 40 . . . . . . . . . . . 00 - 0F . . . . . . . 10,30 . . . . . . . . 04 . . . . . . . . . . . 02 . . . . . . . . . . . data 1 data 2 . . . . . . . . data 3 F7 . . . . . . . . . . .
MIDI IMPLEMENTATION TABELLE DATE: DECEMBER 2004 VERSION 1.
CN3 Bedienungsanleitung OW978G-C0402 Printed in Indonesia Deu