MICRO COMPONENT SYSTEM MIKRO-KOMPONENTEN-SYSTEM SYSTEME DE MICROCOMPOSANTS MIKRO KOMPONENTENSYSTEEM UX-A52R — Consists of CA-UXA52R and SP-UXA52 COLOR DIMMER CLOCK /TIMER DISPLAY SET 2 4 5 7 PTY 8 10 0 CANCEL REV.
Warnung, Achtung und sonstige Hinweise / Mises en garde, précautions et indications diverses / Waarschuwingen, voorzorgen en andere mededelingen Achtung –– Netzschalter STANDBY/ON! Ziehen Sie den Netzstecker ab, um die Stromversorgung vollständig auszuschalten (die Leuchte STANDBY/ON schaltet sich aus). Die Stromversorgung wird unabhängig davon, in welcher Stellung sich der Netzschalter STANDBY/ON befindet, nicht unterbrochen.
Deutsch Nederlands ATTENTION Afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, etc.: 1. Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le coffret de l’appareil. 2. Ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité. VOORZICHTIG Ter vermindering van gevaar voor brand, elektrische schokken, enz.: 1. Verwijder geen schroeven, panelen of de behuizing. 2. Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht. ACHTUNG • Blockieren Sie keine Belüftungsschlitze oder -bohrungen.
Vorsicht: Ausreichende Belüftung Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen, Feuer und sonstigen Schäden sollte das Gerät unter folgenden Bedingungen aufgestellt werden: 1 Vorderseite: Hindernisfrei und gut zugänglich. 2 Seiten- und Rückwände: Hindernisfrei in allen gegebenen Abständen (s. Abbildung). 3 Unterseite: Die Stellfläche muß absolut eben sein. Sorgen Sie für ausreichende Luftzufuhr durch Aufstellung auf einem Stand mit mindestens 10 cm Höhe.
Deutsch WICHTIGER HINWEIS FÜR LASER-PRODUKTE / IMPORTANT POUR LES PRODUITS LASER / BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR LASERPRODUKTEN 2 WARNETIKETTE IM GERÄTEINNEREN 1 ÉTIQUETTE DE CLASSIFICATION, PLACÉE SUR LA SURFACE EXTÉRIEURE 2 ETIQUETTE D’AVERTISSEMENT PLACÉE À L’INTERIEUR DE L’APPAREIL 1 CLASSIFICATIE-ETIKET AAN DE BUITENKANT VAN HET APPA-RAAT 2 WAARSCHUWINGSLABEL, IN HET APPARAAT Nederlands 1 KLASSIFIZIERUNGSHINWEIS BEFINDET SICH AUF DER AUS-SENSIETE Français ANBRINGUNGSORTE FÜR LASER-PRODUKTE / RE
Inleiding We danken u voor de aanschaf van een van onze JVC-producten. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig en in zijn geheel door alvorens u deze eenheid gaat gebruiken. Alleen zo kunt u het beste uit uw apparatuur halen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen.
Inhoud Plaatsing van de toetsen ................................. 3 CD’s afspelen ................................................. 20 De hoofdeenheid .................................................... 3 De afstandsbediening ............................................. 5 Voorzorgen voor CD-weergave ............................ 21 CD’s helemaal afspelen—Normale weergave ..... 21 Basisbediening van de CD-speler ........................
Plaatsing van de toetsen Zorg dat u vertrouwd raakt met de toetsen op het apparaat.
vervolg De hoofdeenheid De display—indicators 1 De toets FM/AM (11, 15) • Als u op deze toets drukt, wordt de eenheid tevens ingeschakeld. 2 De toets COLOR (9, 13) STANDBY/ON (11) 3 De toets 4 De toets CD open/close 0 (21 – 23) • Als u op deze toets drukt, wordt de eenheid tevens ingeschakeld. 5 De toets CD # ¥ 8 (afspelen/pauzeren) (11, 21, 31) • Als u op deze toets drukt, wordt de eenheid tevens ingeschakeld.
De afstandsbediening De afstandsbediening COLOR DIMMER CLOCK /TIMER - RDS CONTROL STANDBY/ON SLEEP FM MODE 3 Nederlands DISPLAY 4 5 6 7 8 9 SET 1 2 4 5 7 PTY 8 10 0 CANCEL REV.
Aan de slag vervolg Uitpakken Batterijen in de afstandsbediening plaatsen Controleer dat alle volgende toebehoren zijn meegeleverd. Tussen haakjes wordt het meegeleverde aantal van de betreffende accessoire aangegeven. Zorg er bij het plaatsen van de batterijen—R6P(SUM-3)/ AA(15F)—in de afstandsbediening voor dat de polen van de batterijen (+ en –) overeenkomen met de markeringen voor de polen op het batterijenvakje.
Antennes aansluiten AM-antenne (MG/LG) FM-antenne 1 ANT ENN FM-antenne (meegeleverd) A AM AM 2 EX T LO OP FM (7 CO 5Ω) AXIA L ANT Geleidende draad met beschermlaag van vinyl (niet meegeleverd) ENN A Nederlands AM 1 Sluit de antenne aan op de uitgang met de markering FM (75 Ω) COAXIAL. 2 Strek de draadantenne uit. 3 Hang de antenne op in een positie die de beste ontvangst geeft.
vervolg Luidsprekers aansluiten De afdekroosters van de luidsprekers verwijderen U kunt de afdekroosters van de luidsprekers afhalen. Luidsprekers aansluiten U kunt de luidsprekers volgens de hieronder beschreven procedure aansluiten: De gaatjes De uitstekende delen 2 3,4 klemsluiting Het afdekrooster van de luidspreker Als u het afdekrooster van de luidspreker wilt verwijderen, steekt u uw vingers aan de bovenzijde in het rooster, waarna u het rooster naar u toetrekt.
Andere apparatuur aansluiten Geluidsapparatuur met een optische digitale ingang aansluiten U kunt de volgende apparatuur voor weergave aansluiten. Als u een of meerdere van de genoemde apparaten in combinatie met deze eenheid gebruikt, is het raadzaam ook de handleidingen van de desbetreffende apparaten te raadplegen. Het is mogelijk om het geluid van een CD op een aangesloten digitaal apparaat op te nemen.
Basisbediening en veelgebruikte toetsen en functies vervolg De vergroot getoonde toetsen in de afbeelding hieronder worden in dit gedeelte gebruikt en uitgelegd (pagina 11 t/m 13). Afstandsbediening DIMMER COLOR DIMMER CLOCK /TIMER SET SET 2 3 4 5 6 7 PTY 8 10 0 CANCEL REV.
De stroomtoevoer inschakelen Afspeelbronnen selecteren en afspelen De eenheid wordt automatisch ingeschakeld (en de weergave start indien de bron klaar voor gebruik is) wanneer u op een afspeeltoets (CD 3 / 8, TAPE 2 3) voor een bepaalde bron of FM/AM en AUX/MD drukt. Voor het kiezen van de tuner, drukt u op de toets FM/AM. De eenheid wordt automatisch ingeschakeld (indien standby) en er wordt op het laatst gekozen station afgestemd.
vervolg Het volume aanpassen Het basgeluid versterken Het volume (de geluidssterkte) kan alleen worden aangepast wanneer de eenheid in gebruik is. Het ingestelde volumeniveau heeft geen effect op de opname. De rijkdom en volheid van de bastonen blijven duidelijk behouden, ongeacht het door u ingestelde volumeniveau: Active Hyper Bass PRO. U kunt het niveau voor de versterking van de lage tonen kiezen wanneer de eenheid is ingeschakeld.
De displayverlichting instellen Instellen en vastleggen van de kleur Kiezen van het kleurpatroon U kunt de kleur instellen door de kleurtoon, het witniveau en de helderheid te veranderen en in COLOR 1 t/m 7 vast te leggen. • De volgende stappen moeten binnen een bepaalde tijd worden uitgevoerd. Indien de instelling wordt geannuleerd voordat u klaar bent, moet u opnieuw vanaf stap 1 beginnen. U kunt het gewenste kleurpatroon kiezen.
Luisteren naar FM- en AM-uitzendingen (MG/LG) De vergroot getoonde toetsen in de afbeelding hieronder worden in dit gedeelte gebruikt en uitgelegd (pagina 15 t/m 19). Afstandsbediening - RDS CONTROL FM MODE DIMMER CLOCK /TIMER DISPLAY DISPLAY SET SET 2 4 5 7 PTY 8 10 0 FM/AM CD SLEEP FM MODE 1 CANCEL REV.
Afstemmen op een station Voorkeurzenders instellen 1 Druk herhaaldelijk op de toets FM/AM om “FM” of U kunt handmatig 30 FM- en 15 AM-stations (MG/LG) voorprogrammeren. “AM (MG/LG)” te kiezen. De eenheid wordt automatisch ingeschakeld en het laatst gekozen station wordt opgeroepen. • Door iedere druk op de toets verandert u over van de FM-band naar de AM- (MG/LG) en andersom.
vervolg Afstemmen op een voorkeurzender 1 Druk herhaaldelijk op de toets FM/AM om “FM” of “AM (MG/LG)” te kiezen. De eenheid wordt automatisch ingeschakeld en het laatst gekozen station wordt opgeroepen. • Door iedere druk op de toets verandert u over van de FM-band naar de AM- (MG/LG) en andersom. 2 Druk op de cijfertoetsen om een voorkeuzenummer te selecteren. Bijv. Druk op 5 voor voorkeuzenummer 5. Druk op +10 en daarna op 5 voor voorkeuzenummer 15. Druk op +10 en daarna op 10 voor voorkeuzenummer 20.
Tijdelijk overschakelen naar een programmagenre van uw keuze ALLEEN op de afstandsbediening: 1 Houd RDS CONTROL ingedrukt totdat u de volgende procedure heeft uitgevoerd. Met Enhanced Other Networks kunt u met de eenheid tijdelijk naar een ander gewenst programma (TA, News of Info) van een andere zender overschakelen. 2 Druk op de toets PTY. “PTY SELECT” verschijnt op de display. 3 Druk op de toets SELECT + / – om een PTY-code te Nederlands selecteren.
vervolg Hoe de functie Enhanced Other Networks in de praktijk werkt: De alarmfunctie Als u naar de radio luistert en er een station is dat een noodbericht (Alarm!-signaal) uitzendt, stemt de ontvanger automatisch af op het desbetreffende station, behalve wanneer u naar een station luistert dat geen RDS-signalen uitzendt (alle AM-stations (MG/LG) en bepaalde FM-stations).
Beschrijving van de PTY-codes: News: Affairs: Info: Nederlands Sport: Educate: Drama: Culture: Science: Varied: Pop M: Rock M: Easy M: Light M: Classics: Other M: Weather: Nieuws. Een programma over een actueel onderwerp, achtergronden bij het nieuws, een debat, of commentaar. Informatief programma in de breedste zin van het woord. Sportprogramma in de breedste zin van het woord. Educatief programma. Hoorspelen en feuilletons.
CD’s afspelen vervolg De vergroot getoonde toetsen in de afbeelding hieronder worden in dit gedeelte gebruikt en uitgelegd (pagina 21 t/m 24). Afstandsbediening DIMMER CLOCK /TIMER DISPLAY DISPLAY CANCEL SET SLEEP FM MODE 1 2 3 4 5 6 7 PTY 8 10 0 CANCEL REV.
Voorzorgen voor CD-weergave Deze eenheid is gefabriceerd voor weergave van discs die de hieronder afgebeelde logo’s hebben: CD Rewritable (CD-RW) CD’s helemaal afspelen— Normale weergave Het is mogelijk een CD helemaal van begin tot eind af te spelen. 1 Druk op de toets CD open/close 0 op de eenheid. De eenheid wordt automatisch ingeschakeld en het elektronische draaipaneel schuift omhoog en de disclade komt naar voren geschoven.
vervolg Als u het afspelen wilt beëindigen, drukt u op de toets 7. De volgende informatie verschijnt. Basisbediening van de CD-speler Tijdens het afspelen van een CD kunt u de volgende handelingen verrichten. CD-indicator Afspelen kort onderbreken Totaal aantal tracks Totale speelduur Als u de disc wilt verwijderen, drukt u op de toets CD open/close 0. Het elektronische draaipaneel schuift omhoog en de disclade opent. Druk op de toets CD 3 / 8.
Zelf de afspeelvolgorde van de tracks bepalen—Geprogrammeerde weergave De inhoud van een programma bekijken U kunt zelf bepalen in welke volgorde u de tracks ten gehore wilt brengen. U kunt de tracks van uw keuze in een programma opnemen. Deze manier van afspelen wordt Program Play genoemd. Er kunnen maximaal 32 tracks worden geprogrammeerd. ALLEEN op de afstandsbediening: Nederlands 1 Plaats een CD in de lade. 2 Druk op de toets CD 3 / 8, en daarna op de toets 7. De afspeelbron wordt gewijzigd in “CD”.
Tracks herhaald afspelen—Repeat Play Het is mogelijk om de tracks van de CD’s in de lades in een volstrekt willekeurige volgorde af te spelen. Deze manier van afspelen wordt Random Play genoemd. ALLEEN op de afstandsbediening: 1 Plaats een CD in de lade. 2 Druk op de toets CD 3 / 8, en daarna op de toets 7. U kunt alle tracks (ongeacht de weergavefunctie) of slechts één track zo vaak als u maar wilt herhalen.
Weergave van een cassette De vergroot getoonde toetsen in de afbeelding hieronder worden in dit gedeelte gebruikt en uitgelegd (pagina 26). Afstandsbediening COLOR DIMMER CLOCK /TIMER 1 DISPLAY Nederlands 7 CANCEL REV.MODE FM/AM CD 3 5 PTY 10 SET SLEEP FM MODE 2 4 DISPLAY - RDS CONTROL STANDBY/ON 8 0 6 TA/NEWS /INFO 9 – SELECT + REV.
Als u het afspelen wilt beëindigen, drukt u op de toets 7. Het is mogelijk om cassettes van type I, II, en IV af te spelen. 1 Druk op de toets TAPE open/close 0 op de eenheid. De eenheid wordt automatisch ingeschakeld en het elektronische draaipaneel schuift omhoog en de cassette-lade komt naar voren geschoven. Indien een cassette in de cassettehouder is geplaatst, zal deze worden uitgeworpen. Cassette-lade Om de band snel door of terug te spoelen, drukt u op ¢ of 4.
Externe apparaten gebruiken De vergroot getoonde toetsen in de afbeelding hieronder worden in dit gedeelte gebruikt en uitgelegd (pagina 28). Afstandsbediening COLOR DIMMER CLOCK /TIMER Nederlands DISPLAY SET 2 4 5 7 PTY 8 10 0 FM/AM SLEEP FM MODE 1 CANCEL REV.
Opname van deze eenheid op externe apparatuur Externe apparaten gebruiken U kunt muziek van externe apparatuur, bijvoorbeeld een MD-recorder, beluisteren. • Controleer eerst dat de externe apparatuur juist, als volgt is aangesloten: LINE IN (AUX) L De aansluiting OPTICAL DIGITAL OUT SPEAKER IMPEDANCE MIN 4 R Beschermdopje L Verwijder de beschermdopje uit de opening alvorens andere apparatuur aan te sluiten.
Opnames maken op cassette De vergroot getoonde toetsen in de afbeelding hieronder worden in dit gedeelte gebruikt en uitgelegd (pagina 31 t/m 32). Bij het maken van opnames gebruikt u hoofdzakelijk de toetsen op de eenheid zelf.
vervolg Wat u dient te weten voordat u opnames gaat maken De opnamen tegen wissen beveiligen Aan de achterzijde van cassettes bevinden zich twee lipjes om te voorkomen dat er per ongeluk opnamen worden gewist of nieuwe opnamen worden gemaakt. Verwijder deze lipjes om de opname tegen wissen te beveiligen. Als u toch wilt opnemen op een beveiligde cassette, moet u de gaatjes afdekken met plakband. Plakband De beste geluidskwaliteit voor opnemen en afspelen U moet de koppen reinigen.
Wat is de opnamefunctie en bandomkeerfunctie ? U kunt op twee manieren een bron op een cassette opnemen (MODE 1/2 en 2/2). Controleren van de tijd op de klok tijdens opname van een uitzending op een cassette ALLEEN op de afstandsbediening: Druk op de toets DISPLAY (niet op cijfertoetsen). • Door iedere druk op de toets wordt afwisselend de opname-informatie en de tijd van de klok op de display getoond.
Eén track opnemen tijdens het afspelen van de track of wanneer het afspelen van de track is onderbroken Opnemen van externe apparatuur Voer stap 3 en 4 uit terwijl de track die u wilt opnemen, wordt afgespeeld. De weergave van de track wordt gestopt en start vervolgens opnieuw vanaf het begin. Tegelijkertijd wordt de cassettedeck gestart, die de track opneemt. • Na de track is opgenomen zowel de CD-speler als de cassettedeck automatisch. U kunt externe apparatuur op een cassette opnemen.
Werken met de timers De vergroot getoonde toetsen in de afbeelding hieronder worden in dit gedeelte gebruikt en uitgelegd (pagina 34 t/m 37). Afstandsbediening STANDBY/ON DIMMER COLOR CLOCK /TIMER DIMMER CLOCK /TIMER Nederlands 1 DISPLAY SET SET SLEEP FM MODE 2 4 7 - RDS CONTROL STANDBY/ON 5 PTY 10 8 0 CANCEL REV.
vervolg Er zijn drie timers (tijdschakelaars) beschikbaar: Recording Timer, Daily Timer en Sleep Timer. U moet de ingebouwde klok voor gebruik van deze timers reeds hebben ingesteld. De klok instellen Als u de netspanningskabel uit het stopcontact haalt of er zich een stroomstoring voordoet De klok wordt naar “0:00” teruggesteld. U moet in dat geval de tijd voor de klok opnieuw instellen.
2 Druk op de toets 4 om “ON”, te kiezen en druk 6 Druk op de toets STANDBY/ON om de eenheid indien nodig uit te schakelen (standby). • Tijdens opname met de timer wordt er geen geluid weergegeven. vervolgens op de toets SET. 3 Selecteer de opnamebron. 1) Druk herhaaldelijk op de toets ¢ of 4 om de bron te selecteren. • Door iedere druk op de toets verandert de bron als volgt: FROM AUX (VAN) FROM FM (VAN) Nederlands FROM AM (VAN) 2) Druk op de toets SET.
vervolg 1 Druk herhaaldelijk op de toets CLOCK/TIMER totdat “DAILY TIMER” op de display verschijnt. De timerindicator ( ) licht op en de indicator DAILY begint te knipperen op de display. Indicator DAILY DAILY Timerindicator Timermodus 5 Regel het volumeniveau. 1) Druk herhaaldelijk op de toets ¢ of 4 om het volumeniveau te regelen. • U kunt het volume regelen binnen het bereik van 0 (stil) tot 40 (maximum). • Als u “VOLUME – –” selecteert, wordt het volume ingesteld op het huidige niveau.
De Sleep Timer instellen Slapen met de Sleep Timer en wakker worden met de Daily Timer Met deze timer kunt u in slaap vallen met uw favoriete muziek in de wetenschap dat de eenheid op het door u ingestelde tijdstip automatisch wordt uitgeschakeld. • De Sleep Timer kan worden ingesteld wanneer de eenheid aanstaat. De eenheid wordt uitgeschakeld na de eindtijd (ingesteld met de Sleep Timer) en ingeschakeld op de begintijd (ingesteld met de Daily Timer).
Onderhoud De eenheid functioneert het beste wanneer u zowel uw geluidsdragers als apparatuur goed onderhoudt. Algemene opmerkingen Gebruik GEEN oplosmiddelen zoals reinigers voor grammofoonplaten, een spuitbus met oplosmiddelen, of terpentine om de disc schoon te maken. Werken met cassettebanden De eenheid reinigen • Vlekken op de eenheid Vlekken moeten worden afgeveegd met een zachte doek.
Problemen oplossen Mocht er zich een probleem met de eenheid voordoen, dan raden wij u aan eerst deze lijst met bekende problemen en oplossingen door te lopen alvorens contact op te nemen met de leverancier. Als u het probleem niet kunt verhelpen aan de hand van de tips die onderstaand worden gegeven, of als de eenheid fysieke schade heeft opgelopen, raden we u aan contact op te nemen met een erkende reparateur, zoals uw leverancier. Probleem Tip Mogelijke oorzaak Geen geluid.
Specificaties UX-A52R (CA-UXA52R en SP-UXA52) Versterker Algemeen Vermogen (IEC 268-3/DIN): 40 W (20 W + 20 W) bij 4 Ω (10 % THD) Vereist vermogen: AC 230 V , 50 Hz Luidsprekeruitgangen: 4 Ω — 16 Ω Tuner Afstembereik FM: 87,50 MHz — 108,00 MHz Energieverbruik: 45 W (bij gebruik) 1,2 W (in standby) Afmetingen (ong.): 163 mm x 200 mm x 329 mm (L/H/D) Gewicht (ong.): 4,3 kg Luidsprekergedeelte Luidsprekers: Woofer 10 cm, tweeter 4 cm Impedantie: 4Ω Afmetingen (ong.
MEMO MEMO_page(B5) 1 12/6/01, 11:04 AM
MEMO MEMO_page(B5) 2 12/6/01, 11:04 AM
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED V GE, FR, NL UX-A52R[E]_COVER J 2 01.11.