THP7-P5-P3[E2]_Cover_Safety.
THP7-P5-P3[E2]_Cover_Safety.book Page 1 Tuesday, February 14, 2006 6:21 PM Waarschuwingen, voorzorgen en andere mededelingen Avvertenze e precauzioni da osservare VOORZICHTIG ATTENZIONE Ter vermindering van gevaar voor brand, elektrische schokken, enz.: 1. Verwijder geen schroeven, panelen of de behuizing. 2. Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht. Per ridurre il rischio di shock elettrici, incendi, ecc.: 1. Non togliete viti, coperchi o la scatola. 2.
THP7-P5-P3[E2]_Cover_Safety.book Page 2 Tuesday, February 14, 2006 6:21 PM Voorzichtig: Zorg Voor Goede Ventilatie Plaats het apparaat op een vlakke ondergrond om het risico van elektrische schokken en brand te vermijden en het apparaat tegen beschadiging te beschermen. De minimale speling wordt hieronder aangegeven: Attenzione: Problemi di Ventilazione Per evitare il rischio di scosse elettriche e incendio e per proteggere l’apparecchio da altri possibili danni, posizionarlo su una superficie piana.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 1 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Inhoudsopgave Inleiding ..................................................2 Afspelen ................................................18 Omgaan met het systeem ............................................. 2 Meegeleverde accessoires ............................................. 2 Basisfuncties voor afspelen .........................................18 Direct herhalen .............................................................
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 2 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Inleiding 7 Veiligheidsvoorschriften Omgaan met het systeem Pas op voor vocht, water en stof Plaats het systeem niet in een vochtige of stoffige omgeving. 7 Belangrijke voorzorgsmaatregelen Systeem installeren • Zet het systeem op een vlakke ondergrond in een ruimte waar het droog en niet te warm of te koud is (tussen 5°C en 35°C). • Zorg voor voldoende afstand tussen het systeem en de televisie.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 3 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Meer over discs Opmerkingen over DVD-R’s en DVD-RW’s • Dit systeem is niet geschikt voor “multi-border” discs.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 4 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Meer over discs Afspeelbare bestandstypes Voor alle afspeelbare bestanden • Het systeem herkent en reproduceert uitsluitend bestanden met een van de volgende extensies, ongeacht de combinatie van hoofdletters en kleine letters: MP3: “.MP3”, “.mp3” WMA: “.WMA”, “.wma” JPEG: “.JPG”, “.JPEG”, “.jpg”, “.jpeg” ASF: “.ASF”, “.asf ” MPEG-2/MPEG-1: “.MPG”, “.MPEG”, “.mpg”, “.mpeg” DivX: “.DIVX”, “.DIV”, “.divx”, “.div” en “.AVI”, “.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 5 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Index van onderdelen en regelaars Het tussen haakjes aangegeven cijfer verwijst naar de bladzijde(n) waar u details over het betreffende onderdeel vindt.
THP7-P5-P3[E]-NL.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 7 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Aansluitingen Steek de stekker van het netsnoer pas in het stopcontact als u alle onderdelen hebt aangesloten.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 8 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Aansluitingen Steek de stekker van het netsnoer pas in het stopcontact als u alle onderdelen hebt aangesloten. Satellietluidsprekers (voor, midden, surround) en de subwoofer aansluiten 7 Monteren van de voor- en surroundluidsprekers voor de TH-P7 2 Monteren van een luidspreker zonder standaard: Luidspreker A: Gebruik deze schroeven (M4 x 45 MM) voor het monteren van de luidspreker met de basisplaat.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 9 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Aansluitingen Steek de stekker van het netsnoer pas in het stopcontact als u alle onderdelen hebt aangesloten. 7 Aansluiten van de luidsprekers van de TH-P7 SP-THP7F Voorste luidsprekers SP-THP7S Surroundluidspr ekers Luidsprekerkabel • Verbind de zwarte draden met de zwarte (–) aansluitpunten. • Sluit de witte draden aan op de rode (+) aansluitpunten. Alvorens de luidsprekersnoere n te verbinden; Draai en trek aan de isolatie en verwijder.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 10 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Aansluitingen Steek de stekker van het netsnoer pas in het stopcontact als u alle onderdelen hebt aangesloten. 7 Aansluiten van de luidsprekers van de TH-P5 SP-THP5F Voorste luidsprekers SP-THP5S Surroundluidsprekers Luidsprekerkabel • Sluit de zwarte draden aan op de zwarte (–) aansluitpunten. • Sluit de witte draden aan op de rode (+) aansluitpunten. Alvorens de luidsprekersnoeren te verbinden; Draai en trek aan de isolatie en verwijder.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 11 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Aansluitingen Steek de stekker van het netsnoer pas in het stopcontact als u alle onderdelen hebt aangesloten. 7 Aansluiten van de luidsprekers van de TH-P3 SP-THP3F Voorste luidsprekers SP-THP3S Surroundluidsprekers Luidsprekerkabel • Sluit de zwarte draden aan op de zwarte (–) aansluitpunten. • Sluit de witte draden aan op de rode (+) aansluitpunten. Alvorens de luidsprekersnoeren te verbinden; Draai en trek aan de isolatie en verwijder.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 12 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Aansluitingen Steek de stekker van het netsnoer pas in het stopcontact als u alle onderdelen hebt aangesloten. Opstelling van de luidsprekers Voor een optimale geluidskwaliteit met dit systeem moet u alle luidsprekers, uitgezonderd de subwoofer, op dezelfde afstand tot de luisterpositie plaatsen. U krijgt een betere beeldkwaliteit door een verbinding met een component-videosnoer te maken.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 13 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Aansluitingen Steek de stekker van het netsnoer pas in het stopcontact als u alle onderdelen hebt aangesloten. Aansluiten van USBopslagapparatuur Netsnoer aansluiten Zorg ervoor dat alle andere apparatuur is aangesloten. U kunt USB-opslagapparatuur met dit systeem verbinden, bijvoorbeeld USB flash-geheugen, een extra harde schijf, multimedia kaartlezer, digitale camera, etc.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 14 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Televisie bedienen U kunt met deze afstandsbediening dit toestel en tevens een JVC TV bedienen. • Zie tevens de bij de TV geleverde gebruiksaanwijzing. • Voor bediening van de TV moet u de afstandsbediening direct naar de afstandsbedieningssensor op de TV richten. 7 Bediening van een JVC TV U kunt de volgende bedieningen voor de TV uitvoeren. TV: In- en uitschakelen van de TV.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 15 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Basisfuncties De meeste handelingen in deze handleiding kunnen worden uitgevoerd met de knoppen van de afstandsbediening. Tenzij anders vermeld kunt u ook dezelfde knoppen van de afstandsbediening op de centrale eenheid gebruiken. Systeem in-/uitschakelen Op de afstandsbediening: Druk op AUDIO. Op de centrale eenheid: Op pagina 15 en 17 ziet u hoe u de hierna beschreven knoppen gebruikt. Druk op .
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 16 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Basisfuncties Afspeelbron selecteren Op de afstandsbediening: Druk op een van de bronknoppen (DVD 3, USB MEMORY 3, FM/AM of TV SOUND) DVD 3: Voor het afspelen van een disc (DVD-VIDEO, VCD etc.) (Zie bladzijde 18.) USB MEMORY 3: Afspelen van een bestand op USBopslagapparatuur (Zie bladzijde 18.) FM/AM: Voor een FM- of AM (MW)-zender. (Zie bladzijde 36.) Telkens als u op de knop drukt, schakelt u tussen FM en AM (MW).
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 17 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Basisfuncties Zie pagina 15 voor de locatie van de knoppen. Slaapstandtimer [SLEEP] Scanmodus wijzigen Het systeem schakelt zichzelf automatisch uit als de opgegeven periode is verstreken. Het systeem kan worden afgestemd op de scanmodus van uw televisie. Druk op SLEEP, met SHIFT tegelijkertijd ingedrukt. OPMERKING Telkens wanneer u deze procedure herhaalt, verandert de uitschakeltijd.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 18 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Afspelen • Een icoon als toont de discformaten of de bestandstypes waarvoor de bediening mogelijk is. Op pagina 18 en 21 ziet u hoe u de hierna beschreven knoppen gebruikt. Voor MP3/WMA-bestanden Het bestandenvenster (zie bladzijde 26) verschijnt op de televisie. Voor JPEG-bestanden Elk bestand (stilstaand beeld) wordt ongeveer 3 seconden weergegeven (diavoorstelling).
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 19 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Afspelen Zie pagina 18 voor de locatie van de knoppen.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 20 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Afspelen Zie pagina 18 voor de locatie van de knoppen. JPEG-bestand OPMERKING Bestandsnummer Druk op FL DISPLAY Groepsnummer Bestandsnummer • Bij het afspelen van een CD of MP3/WMA hoort u het geluid slechts af en toe en heel zacht wanneer u vooruit of achteruit spoelt. • Deze functie werkt niet voor bepaalde discs/bestanden. • Voor MP3/WMA, wordt de zoeksnelheid niet getoond.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 21 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Afspelen Zie pagina 18 voor de locatie van de knoppen. TOP MENU/PG: toont ORIGINAL PROGRAM (oorspronkelijke programma). Voorbeeld: Verspringen met intervallen van ongeveer 5 minuten Bij weergave van een lang bestand, kunt u met stappen van 5 minuten binnen het bestand verder of terug springen. 7Tijdens het afspelen Druk op cursor 3/2.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 22 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Geavanceerde functies 7 Dolby Surround • Een icoon als toont de discformaten of de bestandstypes waarvoor de bediening mogelijk is. Dolby Pro Logic II*1 Dolby Pro Logic II heeft een nieuwe indeling voor het afspelen van meerdere kanalen. Hiermee worden alle 2kanaals bronnen — stereo en Dolby Surround — gedecodeerd naar 5,1 kanaals.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 23 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Geavanceerde functies Zie pagina 22 voor de locatie van de knoppen. 7 DSP Surroundmodus selecteren • STADIUM De STADIUM functie zorgt voor een helder geluid en verspreid het geluid als in een openlucht stadion. • Stereo via alle kanalen Bij de modus Stereo via alle kanalen (ALL ST) worden alle aangesloten (en geactiveerde) luidsprekers gebruikt. Zo beschikt u over een groter stereogeluidsveld.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 24 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Geavanceerde functies Voorbeeld: Tijdens het afspelen van DVD-VIDEO’s Dolby D 2/0 . 0ch Dolby D 2/0 . 0ch UIT (de schermbalk verdwijnt) (terug naar het begin) • Het geselecteerde item wordt groen weergegeven. 7 Informatie op de schermbalk tijdens het afspelen DVD-VIDEO DVD-VR Zie pagina 22 voor de locatie van de knoppen. F Afspeelstatus. :verschijnt tijdens afspelen. / :verschijnt tijdens vooruit-/achteruitspoelen.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 25 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Geavanceerde functies Disc afspelen vanaf een bepaalde positie Zie pagina 22 voor de locatie van de knoppen. 2 • Meer informatie over het gebruik van de nummertoetsen vindt u in “Nummertoetsen gebruiken”. (Zie bladzijde 20.) U kunt de titel, het hoofdstuk of de fragment opgeven vanwaar u de disc wilt afspelen. U kunt een disc ook vanaf een specifiek tijdsmoment afspelen.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 26 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Geavanceerde functies 5 6 Zie pagina 22 voor de locatie van de knoppen. Druk op ENTER. Druk op ON SCREEN. Verkeerd ingevoerd nummer wissen Druk herhaaldelijk op cursor 2. 5 6 De schermbalk verdwijnt. OPMERKING Druk op ENTER. Druk op ON SCREEN. De schermbalk verdwijnt. • Kies als hoofdstuk-/tracknummer een nummer van 1 tot 99.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 27 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Geavanceerde functies Zie pagina 22 voor de locatie van de knoppen. 7Voor MP3/WMA: Tijdens afspelen of na stopzetting 7Voor JPEG/ASF/MPEG-2/MPEG-1/DivX: Na stopzetting 1 Druk op cursor 3/2/Y/5 om een groep/fragment/bestand te selecteren. • MP3/WMA-discs worden vanaf de geselecteerde fragment afgespeeld. • Voor JPEG moet u de volgende bediening uitvoeren. 2 Druk op de weergavetoets voor de relevante bron (DVD 3 of USB MEMORY 3) of op ENTER.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 28 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Geavanceerde functies Zie pagina 22 voor de locatie van de knoppen. Ondertiteling selecteren Nasynchronisatie (audio) selecteren 7Tijdens het afspelen van een disc/ bestand met ondertitels in verschillende talen 7Tijdens het afspelen van een disc/ bestand met geluid in verschillende talen Via de knop SUBTITLE: 1 Druk op SUBTITLE. Via de knop AUDIO: 1 Voorbeeld (DVD-VIDEO): U hebt “ENGLISH” geselecteerd uit de drie ondertitelingstalen.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 29 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Geavanceerde functies Beelden op speciale wijze weergeven Frame-voor-frame afspelen 7Tijdens het afspelen Druk herhaald op 8. Telkens als u op de knop drukt, gaat het stilstaande beeld één frame verder. Terugkeren naar normaal afspelen Druk op de weergavetoets voor de relevante bron (DVD 3 of USB MEMORY 3). Zie pagina 22 voor de locatie van de knoppen. • Tijdens het afspelen van een JPEG-diavoorstelling kunt u niet inzoomen.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 30 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Geavanceerde functies 6 Druk op ENTER. Zie pagina 22 voor de locatie van de knoppen. 3 U keert terug naar het venster met VFP-instellingen. 7 8 Herhaal de stappen 3 tot en met 6 om andere instellingen aan te passen. Druk op VFP. OPMERKING • Halverwege de procedure verdwijnt de instellingenweergave, maar de instelling van dat moment wordt wel opgeslagen.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 31 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Geavanceerde functies Zie pagina 22 voor de locatie van de knoppen. Herhaald afspelen Huidige selectie herhalen 7Voor DVD-VIDEO/DVD-VR: Tijdens het afspelen 7Voor VCD/SVCD: Tijdens afspelen zonder PBC-functie of wanneer gestopt 7Voor CD/MP3/WMA/JPEG/ASF/ MPEG-2/MPEG-1/DivX: Tijdens afspelen of na stopzetting Via de knop REPEAT: Druk op REPEAT, met SHIFT tegelijkertijd ingedrukt.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 32 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Geavanceerde functies Zie pagina 22 voor de locatie van de knoppen. Via de schermbalk: 1 Lades vergrendelen Druk tweemaal op ON SCREEN. De schermbalk verschijnt op de televisie. 2 3 Druk op cursor 3/2 om selecteren. Druk op ENTER. te U kunt de lade vergrendelen en zo voorkomen dat een disc per ongeluk wordt verwijderd. ALLEEN op de centrale eenheid: Druk met het systeem standby geschakelt op 0 met 7 tegelijkertijd ingedrukt.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 33 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM DVD-voorkeuren instellen Instelmenu’s gebruiken • U kunt de taal wijzigen die in de instelmenu’s wordt gebruikt. Zie het gedeelte “Menubeschrijving”. 7 SUBTITLE Bij sommige DVD’s wordt de ondertiteling in meerdere talen geleverd. • Selecteer de standaardtaal voor de ondertiteling*. 7 ON SCREEN LANGUAGE Werken met de instelmenu’s • Selecteer de taal die op het televisiescherm wordt gebruikt als u werkt met dit systeem.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 34 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM DVD-voorkeuren instellen 7 PICTURE SOURCE U krijgt een optimale beeldkwaliteit door in te stellen of de inhoud van de disc/het bestand per veld (videobron) of per frame (filmbron) werd verwerkt. Gewoonlijk ingesteld op “AUTO”. • AUTO Gebruik voor het afspelen van een disc/bestand met zowel video als film. Het systeem herkent het brontype (video of film) van de/ het huidige disc/bestand op basis van informatie op een disc/bestand.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 35 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM DVD-voorkeuren instellen 7 Subwoofermenu (SUBWOOFER) LEVEL U kunt het uitgangsniveau van de subwoofer vanaf -6 dB t/ m +6 dB instellen. CROSS OVER De signalen onder het vastgelegde frequentieniveau worden naar de subwoofer gestuurd en door de subwoofer gereproduceerd. Kies in overeenstemming met het formaat van de kleine aangesloten luidsprekers een van de drempelfrequentieniveaus.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 36 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Werken met de tuner Op pagina 36 en 39 ziet u hoe u de hierna beschreven knoppen gebruikt. 7 Voorkeuzezenders instellen 1 Stem af op de zender die u als voorkeuzezender wilt instellen. • Als u ook de FM-ontvangstmodus wilt opslaan bij de FM-zender, selecteert u de gewenste ontvangstmodus. Zie het gedeelte “FMontvangstmodus selecteren”. (Zie bladzijde 37.) Voorbeeld: Bij afstemming op 103,5 MHz Nummertoetsen 2 Druk op MEMORY.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 37 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Werken met de tuner FM-ontvangstmodus selecteren Als het FM-stereoprogramma waarop u hebt afgestemd, veel ruis geeft, kunt u de ontvangst verbeteren door een andere FM-ontvangstmodus te kiezen. 7Als u luistert naar een FM-zender Druk op FM MODE. In het afleesvenster ziet u de FM-ontvangstmodus. Telkens als u op de knop drukt, verandert de FMontvangstmodus. • AUTO: Als een programma in stereo wordt uitgezonden, hoort u stereogeluid.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 38 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Werken met de tuner 1 Druk SHIFT in en druk tegelijkertijd op PTY SEARCH terwijl u naar een FM-zender luistert. “U ziet in het afleesvenster afwisselend “PTY” en “SELECT” knipperen. Terwijl “PTY” en “SELECT” afwisselend knipperen: 2 Druk op PTY 9 of PTY ( herhaaldelijk terwijl u SHIFT indrukt, totdat de gewenste PTYcode op het display verschijnt. • Zie het gedeelte “Beschrijving van de PTY-codes”. voor meer informatie.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 39 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Werken met de tuner Tijdelijk overschakelen naar een ander programma Radio Data System kent nog een heel handige service, de zogeheten Enhanced Other Network-service. Hiermee kan het systeem tijdelijk naar een ander programma van een andere zender overschakelen (TA, News en/of Info), behalve in de volgende gevallen: • Als u luistert naar een zender die Radio Data System niet ondersteunt (alle AM (MW)-zenders, sommige FMzenders en andere bronnen).
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 40 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Aanbevelingen Onderhoud 7 Werken met discs • Verwijder de disc uit het doosje door de schijf bij de rand vast te houden en voorzichtig op de opening in het midden te drukken. • Raak het glanzende oppervlak van de disc niet aan en buig de schijf niet. • Plaats de disc na gebruik terug in het doosje. Zo voorkomt u vervorming. • Zorg ervoor dat er geen krassen komen op het oppervlak als u de disc terugplaatst in het doosje.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 41 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Aanbevelingen Specificaties 7 Centrale eenheid (XV-THP7/XV-THP5/XV-THP3) Audiogedeelte Voorste/surround: Middenluidspreker: Subwoofer: 40 W per kanaal, RMS van 3 Ω bij 1 kHz, met 10 % totale harmonische vervorming. 100 W, RMS bij 4 Ω bij 1 kHz, met 10 % totale harmonische vervorming. 100 W, RMS bij 4 Ω bij 30 Hz, met 10 % totale harmonische vervorming.
THP7-P5-P3[E]-NL.fm Page 42 Tuesday, March 7, 2006 10:52 AM Aanbevelingen 7 Satellietluidsprekers (Voor TH-P5) 7 Satellietluidsprekers (Voor TH-P3) Voorluidsprekers (SP-THP5F) Voorluidsprekers (SP-THP3F) Type: Type: 3-weg Bass-Reflex Type (Magnetisch afgeschermd) Luidspreker: 11,5 cm hoornvormig M 1 4 cm hoornvormig M 1 1,5 cm koepelvormig M 1 Max.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 1 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Indice Introduzione ...........................................2 Riproduzione ........................................18 Note sulla gestione ........................................................ 2 Accessori in dotazione .................................................. 2 Riproduzione di base ...................................................18 Ripetizione a un tocco .................................................
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 2 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Introduzione Note sulla gestione 7 Precauzioni importanti 7 Precauzioni di sicurezza Evitare l’umidità, l’acqua e la polvere Non posizionare il sistema in luoghi umidi o polverosi. Installazione del sistema • Selezionare una collocazione piana, asciutta e né troppo calda né troppo fredda, tra i 5°C e i 35°C. • Lasciare una distanza sufficiente tra il sistema e il televisore. • Non utilizzare il sistema in luoghi soggetti a vibrazioni.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 3 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Informazioni sui dischi Tipi di dischi riproducibili Questo sistema è stato progettato per riprodurre i seguenti dischi: DVD VIDEO CD audio Video CD SVCD Il simbolo √ nell’elenco sotto riportato mostra i tipi di disco disponibili e i formati di registrazione.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 4 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Informazioni sui dischi Tipi di file riproducibili Per tutti i file eseguibili • Il sistema riconosce e riproduce solo file con una delle seguenti estensioni, che possono essere sia maiuscole che minuscole: MP3: “.MP3”, “.mp3” WMA: “.WMA”, “.wma” JPEG: “.JPG”, “.JPEG”, “.jpg”, “.jpeg” ASF: “.ASF”, “.asf ” MPEG-2/MPEG-1: “.MPG”, “.MPEG”, “.mpg”, “.mpeg” DivX: “.DIVX”, “.DIV”, “.divx”, “.div”, e “.AVI”, “.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 5 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Indice dei componenti e comandi I numeri nelle figure indicano la pagina dove i dettagli di ciascuna parte vengono descritti.
THP7-P5-P3[E]-IT.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 7 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Collegamenti Non collegare il cavo di alimentazione finché non sono stati effettuati tutti gli altri collegamenti.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 8 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Collegamenti Non collegare il cavo di alimentazione finché non sono stati effettuati tutti gli altri collegamenti. Collegamento di diffusori satelliti (anteriori, centrale e surround) e di un subwoofer 7 Assemblaggio dei diffusori anteriore e surround TH-P7 2 Montaggio di un diffusore senza base: Diffusore A: Queste viti (M4 x 45 mm) devono essere utilizzate per fissare il diffusore all’apposita piastra di appoggio.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 9 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Collegamenti Non collegare il cavo di alimentazione finché non sono stati effettuati tutti gli altri collegamenti. 7 Collegamento dei diffusori dell’unità TH-P7 SP-THP7F Diffusori anteriori SP-THP7S Diffusori surround Cavi per i diffusori • Collegare i cavi neri ai terminali neri (–). • Collegare i cavi bianchi ai termina lirossi (+). Prima collegare i cavi per i diffusori: Attorcigliare e tirare la copertura di isolamento, quindi toglierla.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 10 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Collegamenti Non collegare il cavo di alimentazione finché non sono stati effettuati tutti gli altri collegamenti. 7 Collegamento dei diffusori dell’unità TH-P5 SP-THP5F Diffusori anteriori SP-THP5S Diffusori surround Cavi per i diffusori • Collegare i cavi neri ai terminali neri (-). • Collegare i cavi bianchi ai termina lirossi (+). Prima collegare i cavi per i diffusori: Attorcigliare e tirare la copertura di isolamento, quindi toglierla.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 11 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Collegamenti Non collegare il cavo di alimentazione finché non sono stati effettuati tutti gli altri collegamenti. 7 Collegamento dei diffusori dell’unità TH-P3 SP-THP3F Diffusori anteriori SP-THP3S Diffusori surround Cavi per i diffusori • Collegare i cavi neri ai terminali neri (-). • Collegare i cavi bianchi ai termina lirossi (+). Prima collegare i cavi per i diffusori: Attorcigliare e tirare la copertura di isolamento, quindi toglierla.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 12 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Collegamenti Non collegare il cavo di alimentazione finché non sono stati effettuati tutti gli altri collegamenti. Configurazione dei diffusori Per ottenere dal sistema il miglior suono possibile, è necessario collocare tutti i diffusori, ad eccezione del subwoofer, alla medesima distanza dalla posizione di ascolto.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 13 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Collegamenti Non collegare il cavo di alimentazione finché non sono stati effettuati tutti gli altri collegamenti. Collegamento di un’unità USB di memoria di massa Al sistema è possibile collegare un’unità USB di memoria di massa quale, ad esempio, un dispositivo di memoria flash, un disco fisso, un lettore di schede o una fotocamera digitale.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 14 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Utilizzo del televisore Con il telecomando è possibile azionare non solo l’unità ma anche il televisore JVC. • Fare riferimento anche ai manuali forniti con il televisore. • Per azionare il televisore, puntare il telecomando direttamente verso il sensore del televisore. 7 Come azionare un televisore JVC È possibile eseguire le seguenti operazioni sul televisore: TV: Consente di accendere e spegnere il televisore.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 15 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Operazioni di base In questo manuale, per illustrare la maggior parte delle funzioni, vengono utilizzati i pulsanti sul telecomando. Per le operazioni è possibile utilizzare i pulsanti sull’unità centrale analoghi a quelli sul telecomando, se non diversamente indicato. Accensione e spegnimento del sistema Sul telecomando: Premere I pulsanti descritti di seguito sono utilizzati alle pagine da 15 a 17. AUDIO. Sull’unità centrale: Premere .
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 16 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Operazioni di base Selezione della sorgente da riprodurre Sul telecomando: Premere uno dei tasti di selezione della sorgente (DVD 3, USB MEMORY 3, FM/AM o TV SOUND). DVD 3: Per riprodurre un disco (DVD VIDEO, Video CD ecc.). (Vedere a pagina 18.) USB MEMORY 3: Per riprodurre i file contenuti nell’unità USB di memoria di massa (Vedere a pagina 18.) FM/AM: Per sintonizzarsi su una stazione FM o AM (MW). (Vedere a pagina 36.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 17 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Operazioni di base Vedere a pagina 15 per le posizioni dei pulsanti. Autospegnimento [SLEEP] Il sistema si spegne automaticamente quando il periodo di tempo specificato è trascorso. Premere SLEEP, tenendo premuto SHIFT. Ogni volta che si ripete la procedura, l’orario di spegnimento cambia. Ad esempio: minuti Per controllare il tempo rimanente Premere SLEEP dopo aver premuto una volta SHIFT.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 18 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Riproduzione • Un’icona simile a visualizza i formati del disco o i tipi di file per cui è disponibile l’operazione. I pulsanti descritti di seguito sono utilizzati alle pagine da 18 a 21. Tasti numerici Per i file MP3/WMA Sullo schermo del televisore appare la schermata di controllo dei file (vedere a pagina 26). Per i file JPEG Ciascun file (immagini statiche) viene mostrato sullo schermo del televisore per circa 3 secondi (presentazione).
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 19 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Riproduzione Vedere a pagina 18 per le posizioni dei pulsanti.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 20 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Riproduzione Vedere a pagina 18 per le posizioni dei pulsanti. File JPEG NOTA Numero del file • Quando si riproduce un CD o un MP3/WMA, l’audio è intermittente e basso durante la ricerca veloce in avanti o all’indietro. • Questa funzione potrebbe non essere utilizzabile con alcuni tipi di disco o di file. • Per il formato MP3/WMA la velocità di ricerca non viene Premendo FL DISPLAY Numero del gruppo visualizzata.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 21 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Riproduzione Vedere a pagina 18 per le posizioni dei pulsanti. TOP MENU/PG: mostra il programma originale (ORIGINAL PROGRAM). Ad esempio: Salto ad intervalli di circa 5 minuti Durante la riproduzione di file lunghi è possibile saltare al loro interno a passi equivalenti alla durata di 5 minuti. 7Durante la riproduzione Premere il cursore 3/2.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 22 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Operazioni avanzate • Un’icona simile a visualizza i formati del disco o i tipi di file per cui è disponibile l’operazione. I pulsanti descritti di seguito sono utilizzati alle pagine da 22 a 32.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 23 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Operazioni avanzate Vedere a pagina 22 per le posizioni dei pulsanti. 7 DSP Selezione della modalità surround • STADIUM La modalità STADIUM rende più nitido e diffuso il suono, proprio come lo si può sentire dal vivo negli stadi. • Stereo su tutti i canali (All Channel Stereo) La modalità stereo su tutti i canali (ALL ST) può riprodurre un campo audio stereo più ampio utilizzando tutti i diffusori collegati (e attivati).
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 24 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Operazioni avanzate Ad esempio: Durante la riproduzione di DVD VIDEO Dolby D 2/0 . 0ch Dolby D 2/0 . 0ch DISATTIVATA (La barra su schermo scompare) (torna all’inizio) • L’elemento attualmente selezionato viene indicato in verde. 7 Contenuto della barra su schermo durante la riproduzione DVD VIDEO Dischi DVD VR Video CD Vedere a pagina 22 per le posizioni dei pulsanti. F Mostra lo stato della riproduzione. : appare durante la riproduzione.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 25 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Operazioni avanzate Riproduzione da un punto specificato sul disco È possibile avviare la riproduzione di un titolo, un capitolo o una traccia specificati. È anche possibile riprodurre un disco da un punto temporale specificato. Come individuare una scena desiderata dal menu del DVD I DVD VIDEO in genere hanno i propri menu che mostrano i contenuti dei dischi e che è possibile visualizzare sullo schermo del televisore.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 26 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Operazioni avanzate 5 6 Vedere a pagina 22 per le posizioni dei pulsanti. Premere ENTER. Premere ON SCREEN. Per annullare un’immissione errata Premere ripetutamente il cursore 2. 5 6 La barra su schermo scompare. NOTA Premere ENTER. Premere ON SCREEN. La barra su schermo scompare. • È possibile selezionare fino a 99 capitoli.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 27 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Operazioni avanzate 7Per MP3/WMA: Durante la riproduzione o in modalità di arresto 7Per JPEG/ASF/MPEG-2/MPEG-1/DivX: In modalità di arresto 1 Premere il cursore 3/2/Y/5 per selezionare il gruppo, la traccia o il file desiderato. Vedere a pagina 22 per le posizioni dei pulsanti.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 28 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Operazioni avanzate Selezione dei sottotitoli Vedere a pagina 22 per le posizioni dei pulsanti. Selezione dell’audio 7Durante la riproduzione di un disco o di un file che contiene sottotitoli in più lingue 7Durante la riproduzione di un disco o di un file che contiene audio in più lingue Quando si utilizza il tasto SUBTITLE: 1 1 Premere SUBTITLE.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 29 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Operazioni avanzate Riproduzione speciale delle immagini Vedere a pagina 22 per le posizioni dei pulsanti. Modifica delle impostazioni VFP 7Durante la riproduzione La funzione VFP (Video Fine Processor) consente di regolare l’aspetto delle immagini in base al tipo di programmazione, alla tonalità delle immagini o alle preferenze personali. Premere ripetutamente 8.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 30 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Operazioni avanzate 6 Premere ENTER. Vedere a pagina 22 per le posizioni dei pulsanti. 3 Le impostazioni VFP attuali vengono di nuovo visualizzate. 7 8 Per regolare altri parametri, ripetere i punti da 3 a 6. Premere VFP. NOTA • Anche se la schermata dell’impostazione scompare mentre è in corso la procedura, verrà memorizzata l’impostazione temporanea al momento.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 31 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Operazioni avanzate Vedere a pagina 22 per le posizioni dei pulsanti. Riproduzione ripetuta Ripetizione della selezione corrente Quando si utilizza la barra su schermo (ad eccezione dei dischi MP3/WMA/JPEG/ASF/MPEG-2/MPEG-1/DivX): 1 La barra su schermo viene visualizzata sullo schermo del televisore.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 32 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Operazioni avanzate Quando si utilizza la barra su schermo: 1 2 3 Premere due volte ON SCREEN. Vedere a pagina 22 per le posizioni dei pulsanti. Blocco cassetti La barra su schermo viene visualizzata sullo schermo del televisore. È possibile bloccare il cassetto e impedire l’espulsione indesiderata dei dischi. Premere il cursore 3/2 per evidenziare . Premere ENTER.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 33 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Impostazione delle preferenze del DVD 7 SUBTITLE Uso dei menu di configurazione Alcuni DVD hanno sottotitoli in più lingue. • Selezionare la lingua iniziale dei sottotitoli*. • È possibile cambiare la lingua utilizzata nei menu di configurazione. Vedere “Descrizione dei menu”.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 34 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Impostazione delle preferenze del DVD 7 PICTURE SOURCE Delle immagini è possibile ottenere una qualità ottimale specificando se il contenuto del disco o del file è stato elaborato per campo (la sorgente è un video) oppure per fotogramma (la sorgente è una pellicola cinematografica). Normalmente, impostare su “AUTO”. • AUTO Utilizzato per riprodurre dischi o file contenenti sia materiale originato da video che da pellicola.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 35 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Impostazione delle preferenze del DVD 7 Menu Subwoofer (SUBWOOFER) LEVEL È possibile impostare il livello di uscita del subwoofer in un intervallo compreso tra -6 dB e +6 dB. CROSS OVER I segnali inferiori al livello di frequenza predefinito verranno inviati e riprodotti dal subwoofer. Selezionare uno dei livelli di frequenza di crossover in base alle dimensioni del piccolo diffusore collegato.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 36 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Operazioni con il sintonizzatore I pulsanti descritti di seguito sono utilizzati alle pagine da 36 a 39. 7 Per preselezionare le stazioni 1 Sintonizzare la stazione che si desidera preselezionare. • Se si desidera memorizzare la ricezione in modalità FM per una stazione FM, selezionare la modalità di ricezione desiderata. Vedere “Selezione della modalità di ricezione FM”. (Vedere a pagina 37.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 37 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Operazioni con il sintonizzatore Selezione della modalità di ricezione FM Quando il programma FM stereo attualmente selezionato è rumoroso, è possibile cambiare la modalità di ricezione FM per migliorare la ricezione. 7Mentre si ascolta una stazione FM Premere FM MODE. La modalità di ricezione FM appare sulla finestrella del display. Ad ogni pressione del tasto la modalità di ricezione FM cambia.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 38 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Operazioni con il sintonizzatore 1 Mentre si ascolta una stazione FM, mentre si mantiene premuto SHIFT premere anche PTY SEARCH. “PTY” e “SELECT” lampeggiano alternativamente nella finestra del display. Mentre “PTY” e “SELECT” lampeggiano alternativamente: 2 Mentre si mantiene premuto SHIFT, premere più volte PTY 9 oppure PTY ( sino a quando sul display appare il codice PTY desiderato. Vedere a pagina 36 per le posizioni dei pulsanti.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 39 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Operazioni con il sintonizzatore Passaggio temporaneo a trasmissioni preferite Un altro comodo servizio Radio Data System è chiamato “Enhanced Other Network”.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 40 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Riferimenti Manutenzione 7 Come mantenere i dischi • Rimuovere il disco dalla custodia tenendolo per i bordi, mentre si preme leggermente sul foro centrale. • Non toccare la superficie lucida del disco né piegare il disco. • Reinserire il disco nella custodia dopo l’uso per impedirne la deformazione. • Fare attenzione a non graffiare la superficie del disco quando lo si rimette nella custodia.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 41 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Riferimenti 7 Diffusori satellite (Per TH-P7) Dati tecnici Diffusori anteriori (SP-THP7F) 7 Unità centrale (XV-THP7/XV-THP5/XV-THP3) Sezione audio Anteriore/Surround: Centrale: Subwoofer: 40 W per canale, RMS su 3 Ω a 1 kHz, con distorsione armonica totale del 10 %. 100 W, RMS a 4 Ω a 1 kHz, con distorsione armonica totale del 10 %. 100 W, RMS a 4 Ω a 30 Hz, con distorsione armonica totale del 10 %.
THP7-P5-P3[E]-IT.fm Page 42 Tuesday, March 7, 2006 10:49 AM Riferimenti 7 Diffusori satellite (Per TH-P5) 7 Diffusori satellite (Per TH-P3) Diffusori anteriori (SP-THP5F) Diffusori anteriori (SP-THP3F) Tipo: Tipo : Tipo a tre vie con Bass-Reflex (schermato magneticamente) Altoparlante: cono da 11,5 cm M 1 cono da 4 cm M 1 1.
THP7-P5-P3[E2]-04cov4.