Instruction Manual

Nettoyage de l'appareil
Lorsque l'appareil est sale, essuyez-le avec un chiffon en silicone
sec ou un autre chiffon doux. Si l'appareil est très sale, retirez la
saleté avec un chiffon avec un nettoyant neutre, puis essuyez le
nettoyant. L'essuyage de l'appareil avec un chiffon dur ou
l'utilisation d'une substance volatile telle qu'un diluant ou de
l'alcool peut provoquer des rayures, des déformations, une
détérioration ou d'autres dommages.
Lorsque l'objectif est sale, essuyez-le doucement avec un chiffon
doux imbibé d'eau. Frotter fortement l'objectif avec un chiffon sec
peut provoquer des rayures.
Précautions d'installation
Installez l'appareil dans une position où il ne bloquera pas la vue
avant du conducteur (position cachée par le rétroviseur).
Installez l'appareil de sorte qu'il se trouve dans la plage
d'essuyage de l'essuie-glace.
Installez l'appareil dans une position où il n'interférera pas avec le
mouvement du rétroviseur.
Veillez à ne pas installer l'appareil sur l'autocollant d'inspection du
véhicule ou sur un autre autocollant.
Veillez à ne pas installer l'appareil là où il gênerait la conduite ou
le fonctionnement de l'airbag.
Lors de l'installation de l'appareil dans un véhicule équipé d'un
système d'aide à la conduite, consultez le manuel d'instructions
du véhicule, puis sélectionnez un emplacement d'installation qui
n'interférera pas avec le système d'aide à la conduite.
Si le périphérique n'est pas installé correctement, l'enregistrement
des événements peut ne pas fonctionner correctement. Reportez-
vous à «Comment installer» pour le desserrage du bouton de
fixation, l'orientation de l'installation, l'angle d'installation et
d'autres informations, puis installez correctement l'appareil.
N'installez pas l'appareil à proximité d'une antenne de télévision
numérique terrestre ou d'un composant électrique. Cela pourrait
réduire la sensibilité du récepteur de télévision ou provoquer des
scintillements et du bruit.
Utilisez un chiffon de nettoyage disponible dans le commerce ou
autre pour essuyer toute saleté et graisse sur la surface de
montage, puis fixez la base de montage en place. Si le dispositif
est réapposé ou monté à l'aide, par exemple, d'un ruban adhésif
double face à usage général, la force d'adhérence peut s'affaiblir
et faire tomber le dispositif.
Après avoir monté l'appareil, laissez-le pendant 24 heures avant
de l'utiliser pour permettre à la résistance de montage du support
de montage de s'améliorer. Le non-respect de cette consigne peut
entraîner une faiblesse de l'adhérence du support de montage et
la chute de l'appareil.
Fixez le cordon en place avec du ruban adhésif ou autre pour qu'il
n'interfère pas avec la conduite.
Précautions d'emploi
Ne bloquez pas l'objectif de la caméra, ne mettez pas de saletés
dessus et ne placez pas d'objet réfléchissant à proximité.
Lorsque des feux de signalisation à DEL sont enregistrés, une
vidéo dans laquelle ils semblent scintiller ou clignoter peut être
enregistrée.
JVCKENWOOD n'assume aucune responsabilité en ce qui
concerne la distinction ou l'enregistrement des feux de
signalisation.
Si un revêtement est utilisé sur le pare-brise du véhicule, la
qualité de l'enregistrement peut être affectée.
Il n'y a aucune garantie que l'appareil puisse enregistrer des
vidéos dans toutes les conditions.
Autres
À propos du logiciel
Cet appareil comprend le logiciel appartenant aux tiers suivants.
La condition suivante de la licence est applicable à chaque
logiciel.
Police Konatu
Copyright (c) 2012 MASUDA mitiya
Licence applicable: Licence M IT
libupnp
Copyright (c) 2000-2003 Intel Corporation
Licence applicable: Licence B SD 3-Clause «Nouvelle» ou «Révisée»
Condition de licence applicable pour les logiciels tiers
Licence MIT
Permissionisherebygranted,freeofcharge,toanyperson
obtainingacopyofthissoftwareandassociateddocumentation
files(the
"Software"),todealintheSoftwarewithoutrestriction,including
withoutlimitationtherightstouse,copy,modify,merge,publish,
distribute,sublicense,and/orsellcopiesoftheSoftware,andto
permitpersonstowhomtheSoftwareisfurnishedtodoso,
subjecttothefollowingconditions:
Theabovecopyrightnoticeandthispermissionnoticeshallbe
includedinallcopiesorsubstantialportionsoftheSoftware. THE
SOFTWAREISPROVIDED"ASIS", WITHOUT WARRANTYOFANY
KIND,EXPRESSORIMPLIED,INCLUDINGBUTNOTLIMITED TO THE
WARRANTIESOFMERCHANTABILITY,FITNESSFORAPARTICULAR
PURPOSEANDNONINFRINGEMENT.INNOEVENTSHALL THE
AUTHORSORCOPYRIGHTHOLDERSBELIABLEFORANYCLAIM,
DAMAGESOROTHERLIABILITY,WHETHERINANACTIONOF
CONTRACT, TORTOROTHERWISE,ARISINGFROM,OUTOFORIN
CONNECTION WITH THESOFTWAREOR THEUSEOROTHER
DEALINGSIN THESOFTWARE.
Licence BSD à 3 clauses «nouvelle» ou «révisée»
* Redistributionanduseinsourceandbinaryforms,withorwithout
* modification,arepermittedprovidedthatthefollowingconditionsaremet:
* \begin{itemize}
* \itemRedistributionsofsourcecodemustretaintheabovecopyrightnotice,
* thislistofconditionsandthefollowingdisclaimer.
* \itemRedistributionsinbinaryformmustreproducetheabovecopyright
* notice,thislistofconditionsandthefollowingdisclaimerinthe
* documentationand/orothermaterialsprovidedwiththedistribution.
* \itemNeithernameofIntelCorporationnorthenamesofitscontributors
* maybeusedtoendorseorpromoteproductsderivedfromthissoftware
* withoutspecificpriorwrittenpermission.
* \end{itemize}
* THISSOFTWAREISPROVIDEDBYTHECOPYRIGHTHOLDERSAND
CONTRIBUTORS
* "ASIS"ANDANYEXPRESSORIMPLIEDWARRANTIES,INCLUDING,BUTNOT
* LIMITEDTO,THEIMPLIEDWARRANTIESOFMERCHANTABILITYANDFITNESSFOR
* APARTICULARPURPOSEAREDISCLAIMED.INNOEVENTSHALLINTELOR
* CONTRIBUTORSBELIABLEFORANYDIRECT,INDIRECT,INCIDENTAL,SPECIAL,
* EXEMPLARY,ORCONSEQUENTIALDAMAGES(INCLUDING,BUTNOTLIMITEDTO,
* PROCUREMENTOFSUBSTITUTEGOODSORSERVICES;LOSSOFUSE,DATA,OR
* PROFITS;ORBUSINESSINTERRUPTION)HOWEVERCAUSEDANDONANY
THEORY
* OFLIABILITY,WHETHERINCONTRACT,STRICTLIABILITY,ORTORT(INCLUDING
* NEGLIGENCEOROTHERWISE)ARISINGINANYWAYOUTOFTHEUSEOFTHIS
* SOFTWARE,EVENIFADVISEDOFTHEPOSSIBILITYOFSUCHDAMAGE.
*/
Si vous remarquez un problème avec l'appareil
Réinitialisez l'appareil. Mettez l'appareil hors tension en appuyant sur
le bouton de réinitialisation à l'arrière de l'appareil avec la pointe d'un
trombone fin. Appuyez à nouveau sur le bouton d'alimentation pour
rallumer l'appareil.
Cartes SD
Cartes prises en charge par cet appareil
Précautions d'utilisation des cartes SD
Lorsque vous utilisez une carte SD disponible dans le commerce,
vérifiez également les instructions fournies avec la carte SD.
Assurez-vous de formater (initialiser) une carte SD avec l'appareil
avant de l'utiliser.
Les cartes SD ont une durée de vie du produit, telle que le nombre
de fois où l'écriture peut être effectuée. Il est recommandé de
remplacer régulièrement la carte SD par une nouvelle en fonction
des conditions d'utilisation.
Lors de l'insertion et du retrait d'une carte SD, confirmez
l'orientation, ne la pliez pas et n'appliquez pas de force ou d'impact
fort.
Ne touchez pas directement la partie de contact avec une main ou
un métal. Les données stockées peuvent être endommagées ou
perdues en raison de l'électricité statique.
Assurez-vous de sauvegarder (copier) les fichiers requis de la carte
SD sur un PC ou un autre appareil. Les données enregistrées
peuvent être perdues en raison des conditions d'utilisation de la
carte SD. Veuillez noter que JVCKENWOOD ne peut pas indemniser
les dommages résultant de la perte de fichiers enregistrés.
Formatez régulièrement la carte mémoire.
Ne retirez pas la carte mémoire pendant l'enregistrement ou
pendant la lecture car cela pourrait corrompre les données de la
carte mémoire.
L'appareil peut ne pas fonctionner normalement si vous utilisez une
carte SD qui a été utilisée par un autre appareil, tel qu'un ordinateur
ou un appareil photo numérique. Formatez la carte mémoire dans
l'appareil.
Selon les spécifications de la carte mémoire, les vitesses de lecture et
d'écriture des données de l'appareil peuvent différer.
Précautions et avis
Précautions et avis
Attention! N'utilisez pas l'appareil en conduisant. L'utilisation de
ce produit ne change pas l'obligation pour un conducteur
d'assumer l'entière responsabilité de son comportement. Cette
responsabilité comprend le respect de toutes les règles de
circulation et des règlements afin d'éviter les accidents, les
blessures corporelles ou les dommages matériels.
Pour votre propre sécurité, n'utilisez pas les commandes du
produit pendant la conduite.
Un support de fenêtre est nécessaire lors de l'utilisation de
l'enregistreur dans une voiture.
Veillez à placer l’enregistreur dans un endroit approprié, afin de
ne pas gêner la vue du conducteur ou le déploiement des
airbags.
Assurez-vous qu'aucun objet ne bloque l'objectif de la caméra et
qu'aucun matériau réfléchissant n'est placé près de l'objectif.
Veuillez garder l'objectif propre.
Si le pare-brise de la voiture est teinté d’un revêtement, cela peut
avoir un impact sur la qualité de l’enregistrement.
Connectez le chargeur à une source d'alimentation appropriée.
Les exigences de tension se trouvent sur la boîte et / ou
l'emballage du produit.
N'utilisez pas le chargeur si le cordon est endommagé.
N'essayez pas de réparer l'appareil. Il n'y a aucune pièce réparable
à l'intérieur.
Entretien de votre appareil
Prendre soin de votre appareil garantira un fonctionnement sans
problème et réduira le risque de dommages.
Gardez votre appareil à l'abri de l'humidité excessive et des
températures extrêmes.
Évitez d'exposer votre appareil à la lumière directe du soleil ou à
une forte lumière ultraviolette pendant des périodes prolongées.
Ne placez rien sur votre appareil et ne laissez pas tomber d'objets
sur votre appareil.
Ne laissez pas tomber votre appareil et ne le soumettez pas à des
chocs violents.
Ne soumettez pas votre appareil à des changements de
température soudains et importants. Cela pourrait provoquer
une condensation d'humidité à l'intérieur de l'appareil, ce qui
pourrait endommager votre appareil. En cas de condensation
d'humidité, laissez l'appareil sécher complètement avant de
l'utiliser.
La surface de l'écran peut facilement être rayée. Évitez de le
toucher avec des objets pointus. Des protecteurs d'écran
génériques non adhésifs conçus spécifiquement pour une
Système
Date / Heure:
définit la date et l'heure du système.
Son système:
active ou désactive les sons de notification système.
Volume: ajuste le niveau du volume.
Veille d'écran
Toujours activée: maintient l'écran LCD allumé.
Veille: désactive l'écran LCD (à l'heure spécifiée) mais affiche
toujours l'heure pendant l'enregistrement.
10 sec / 1 min / 3 min: Règle la minuterie pour que l'écran LCD
s'éteigne automatiquement après le début de l'enregistrement.
Espace stockage: Le système fournit 3 configurations de
mémoire pour stocker les vidéos et les photos. Sélectionnez la
configuration appropriée en fonction de votre utilisation.
Rest par déf: restaure les paramètres du système aux valeurs
par défaut d'usine.
Version: affiche les informations sur le logiciel.
Format
Formate une carte mémoire. (Toutes les données seront effacées.)
Utilisation de l'application PC
JVC ROUTE WATCHER est une application PC permettant d'afficher des
vidéos enregistrées avec l'appareil.
Configuration requise pour JVC ROUTE WATCHER
OS: Microsoft Windows 10, Windows 8.1, Windows 7 *
(sauf pour Windows 10 Mobile, Windows RT)
* Windows 7 Service Pack 1 doit être installé.
OS: Apple Mac OS X 10.11 (El Capitan) ou version ultérieure
Microsoft et Windows sont des marques déposées ou des marques
commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres
pays. Macintosh et Mac sont des marques d'Apple Inc., déposées au
aux États-Unis et dans d'autres pays.
Installation du logiciel
Installez le logiciel dans un environnement informatique dans lequel
vous disposez des droits d'administrateur.
1 Téléchargez le programme d'installation sur
https://www.jvc.net/car/app/
2 Installez selon les instructions à l'écran
Taille de l'écran
TFT couleur 2,7 pouces
Tension de fonctionnement
DC 5.0V
Consommation de courant
480mA (1A maximum)
Capteur G
Sensibilité aux collisions
0,5 G à 3G (étape de 0,5 G)
Capteur d'image
Capteur CMOS couleur 1 / 2.7
Nombre de pixels
2 millions de pixels (1920x1080)
Angles de vue
Horizontale: 98 °
Verticale: 52 °
Diagonale: 114 °
Lentille
F2.0
Température de fonctionnement
10 à +60
Résolution d'enregistrement
1920 x 1080 Full HD
(2 millions maximum)
Fréquence d'images
30 images par seconde
Enregistrement de la durée de
conservation
Continu / Événement
Mode d'enregistrement
1 / 3 / 5 min.
Format vidéo
H.264 (MP4)
Format d'image
JPEG (1920 x 1080 au maximum)
Support d'enregistrement
Carte microSDHC 4 Go à 32 Go
Classe 10 ou plus
Port USB
Type mini USB-B
3-1/4”x2-1/16”x1-1/4”
(83x52x32mm)
Poids (unité principale)
3,1 onces (87 g)
Accessoires
Le logo microSDHC est une marque commerciale de SD-3C LLC.
Vous pouvez vérifier l'état de la connexion sans fil à l'aide de
l'icône sur l'appareil.
L'appareil est connecté au smartphone et couplé
avec l'application JVC DVR Link.
L'appareil n'est pas connecté au smartphone.
L'appareil est connecté au smartphone mais n'est
pas encore couplé avec l'application JVC DVR Link.
Une fois connectés, les enregistrements d'événements seront
automatiquement transférés sur votre smartphone via l'application
JVC DVR Link.
Les paramètres du système
Remarque: tous les éléments de réglage et toutes les options ne
sont pas disponibles pour tous les modèles. Pour personnaliser les
paramètres système, appuyez sur .
Lecture fichier
Lit les vidéos et photos enregistrées.
Caméra
Appuyez pour accéder au mode Appareil photo.
LAN sans fil
Active ou désactive le LAN sans fil.
Enregistrement son
Définit si vous souhaitez inclure des sons dans les enregistrements.
Enregistrement vidéo
Cordon de chargeur de voiture
(3,5 m) x 1
Support de montage
(ruban adhésif double face) x 1
Carte micro SD de 16 Go x1
Cet appareil a été testé et répond aux limites applicables en matière d'exposition aux
radiofréquences (RF). Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance
minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme
aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : 1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage; 2) L’appareil doit accepter
tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
Les spécifications et la conception sont susceptibles d'être modifiées en raison des
développements technologiques.
Wi-Fi
2,4 GHz 802.11 b/g/n
Dimensions LxHxP
(unité principale)
Long clip vid: définit la longueur de chaque clip vidéo
pour un enregistrement continu.
WDR:EnablestheWideDynamicRange(WDR)functionto
improvethedevice'simagequalityunderhigh-contrast
lightingconditions.
EV: règle le niveau d'exposition pour régler la luminosité de
l'image.
Fréquence: définit la fréquence de la caméra pour éviter les
problèmes causés par des sources de lumière artificielle qui ne
sont pas constantes.
Sensib accélérom: définit le niveau de sensibilité du capteur G
qui déclenche l'enregistrement d'événement pendant
l'enregistrement continu.
Horodatage texte: affiche des informations textuelles
personnalisables.
utilisation sur des appareils portables avec des panneaux LCD
peuvent être utilisés pour aider à protéger l'écran des rayures
mineures.
Ne nettoyez jamais votre appareil lorsqu'il est sous tension.
Utilisez un chiffon doux et non pelucheux pour essuyer l'écran et
l'extérieur de votre appareil.
N'utilisez pas de serviettes en papier pour nettoyer l'écran.
N'essayez jamais de démonter, de réparer ou d'apporter des
modifications à votre appareil. Le démontage, la modification ou
toute tentative de réparation pourrait causer des dommages à
votre appareil et même des blessures corporelles ou des
dommages matériels et annulera toute garantie.
Ne stockez pas et ne transportez pas de liquides inflammables,
de gaz ou de matières explosives dans le même compartiment
que votre appareil, ses pièces ou accessoires.
Pour décourager le vol, ne laissez pas l'appareil et ses accessoires
bien en vue dans un véhicule sans surveillance.
Une surchauffe peut endommager l'appareil.
Spécification
Intégré
Standard micro SDHC
Capacité 4 Go à 32 Go
Classe de vitesse Classe 10 ou supérieure
Système de fichiers
FAT32

Summary of content (3 pages)