ISTRUZIONI PROIETTORE DLP LX-NZ30 B5A-4412-05
Sommario Precauzioni sulla sicurezza ... 3 Importanti istruzioni sulla sicurezza ............................... 4 Menu GESTIONE ALIMENTAZIONE ........................... 31 Menu INFORMAZIONI .................... 31 Struttura del menu OSD .................. 32 Panoramica ........................... 9 Manutenzione...................... 34 Contenuto della confezione......... 9 Vista dall'esterno del proiettore . 10 Comandi e funzioni.................... 11 Manutenzione del proiettore .....
Precauzioni sulla sicurezza INFORMATIVA FCC (Solo USA) ATTENZIONE: Cambiamenti o modifiche non approvate da l'autorità dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura. possono invalidare NOTA: L’apparecchiatura è stata testata e ritenuta conforme ai limiti dei dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Sezione 15 delle Norme FCC. Tali limiti sono stati progettati per garantire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in installazioni domestiche.
Gentile cliente, Il presente apparato è conforme con le direttive europee e standard in vigore relativi alla compatibilità elettromagnetica e alla sicurezza elettrica.
6. In zone soggette a variazioni di tensione di ±10 volt, si raccomanda di collegare il proiettore tramite uno stabilizzatore di tensione, un limitatore di sovratensione o un gruppo di continuità (UPS) adatti alla situazione. 7. Non calpestare il proiettore, né collocare oggetti sopra di esso. 8. Non collocare liquidi accanto o sopra al proiettore. Eventuali infiltrazioni di liquidi nel proiettore potrebbero far decadere la garanzia.
Non tentare di smontare il proiettore. L’alta tensione presente all’interno del dispositivo potrebbe essere letale in caso si venisse a contatto con parti scoperte. Non smontare né estrarre in nessun caso altri coperchi. Per la manutenzione rivolgersi unicamente a personale tecnico qualificato. Conservare la confezione originale per possibile spedizioni future.
ATTENZIONE Non guardare nell'obiettivo durante l'uso. Specifiche della sorgente luminosa 1 diodo laser da 105 W Lunghezza d'onda 449 - 461 nm Uscita massima 64 mW Angolo divergenza raggio dall'obiettivo dell'unità Ampio: α = 30,3° Tele: α = 19,9° α Porta di emissione laser PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 ETICHETTA PRECAUZIONI LASER • Questo prodotto è conforme con EN60825-1: 2014+A11:2021. • Questo prodotto è conforme con EN50689:2021.
ATTENZIONE L'uso di controlli o regolazioni o prestazioni delle procedure diverse da quelle specificate nel presente documento possono esporre a radiazioni pericolose. Posizione delle informazioni dell'etichetta ETICHETTA PRECAUZIONI LASER ATTENZIONE • Non fissare il raggio del proiettore a qualsiasi distanza dal proiettore. • Prestare attenzione al raggio proveniente dall'obiettivo quando si utilizza il telecomando per avviare il proiettore se ci trova davanti all'obiettivo di proiezione.
Panoramica Contenuto della confezione Disimballare con cura e verificare la presenza di tutti gli articoli elencati di seguito. Alcuni articoli potrebbero non essere disponibili in relazione al paese di acquisto. Controllare il paese di acquisto. Alcuni accessori possono variare da paese a paese. Proiettore (USA) Batterie e telecomando Guida rapida (UE) Cavo di alimentazione* *Il cavo di alimentazione in dotazione varia in base alle regioni.
Vista dall'esterno del proiettore Vista lato anteriore e superiore 5 1 6 7 2 8 3 4 9 Vista lato posteriore/inferiore 10 11 12 13 14 15 16 18 17 19 20 20 20 10 21 Panoramica 20 21 1. Apertura (fuoriuscita dell'aria calda) 2. Sensore remoto a infrarossi anteriore 3. Anello zoom Consente di regolare le dimensioni dell'immagine proiettata. 4. Obiettivo di proiezione 5. Pannello di controllo (per informazioni, vedere "Pannello di controllo".) 6.
Comandi e funzioni Pannello di controllo 3 4 5 1 6 2 7 8 9 10 11 12 13 9 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. ALIMENTAZIONE Consente di accendere il proiettore e di passare alla modalità standby. Sensore telecomando IR superiore TEMP (Spia temperatura) Si illumina in rosso se la temperatura del proiettore diventa troppo elevata. LIGHT (Spia luce) Indica lo stato della sorgente luminosa. Si illumina o lampeggia se si verifica un problema con la sorgente luminosa.
Telecomando 1 2 3 4 5 6 11 7 14 8 15 16 9 17 10 18 12 13 7. HIDE Consente di nascondere l'immagine visualizzata sullo schermo. Premere uno dei tasti sul proiettore o sul telecomando per ripristinare l'immagine. 8. OK Consente di attivare la voce del menu OSD selezionata. 9. MENU Visualizza il menu o lo nasconde quando visualizzato. 10. BRIGHTNESS Consente di visualizzare la barra delle impostazioni per la regolazione della luminosità. 11.
Installazione/sostituzione della batteria del telecomando 1. Per aprire il coperchio della batteria, voltare il telecomando, premere sull'area di impugnatura del coperchio e farlo scorrere verso l'alto, seguendo la direzione indicata dalla freccia, come illustrato nella figura. 2. Rimuovere le batterie inserite (se necessario) e installare due nuove batterie AA rispettando le polarità come indicato sulla base dello scomparto delle batterie.
Installazione Scelta della posizione Prima di scegliere la posizione di installazione del proiettore, prendere in considerazione i seguenti fattori. • Dimensione e posizione dello schermo • Posizione della presa elettrica • Posizione e distanza tra il proiettore e le altre apparecchiature È possibile installare il proiettore nei seguenti modi. 1. Anteriore: 3. Frontale soffitto: Scegliere questa posizione quando il proiettore è appoggiato sul pavimento e si trova di fronte allo schermo.
Scelta delle dimensioni desiderate per l'immagine proiettata La distanza dall’obiettivo del proiettore allo schermo, l’impostazione dello zoom e il formato video influiscono sulle dimensioni dell’immagine proiettata. Per spostare l'obiettivo, ruotare i pomelli sul proiettore per spostare l'obiettivo di proiezione in qualsiasi direzione all'interno dell'angolazione consentita in base alla posizione dell'immagine desiderata.
Dimensioni schermo Diagonale Pollici cm Dimensioni dell'immagine proiettata (F) Altezza Larghezza Pollici cm Pollici cm Distanza di proiezione (E) Vicino (Wide) Lontano (Tele) Spostamento (A) Offset (B) Offset (C, D) Pollici cm Pollici cm Pollici cm Pollici cm Pollici cm 120 305 59 149 105 266 142 360 227 576 5,9 15 64,7 164 24,1 61 130 330 64 162 113 288 154 390 246 624 6,4 16 70,1 178 26,1 66 140 356 69 174 122 310 165 420 265 672 6,9 17 75,5 192 28,
Collegamento Quando si collega qualsiasi sorgente di segnale al proiettore, effettuare le seguenti operazioni: 1. Spegnere l'apparecchiatura prima di effettuare qualsiasi collegamento. 2. Utilizzare i cavi di segnale corretti per ciascuna origine. 3. Inserire saldamente i cavi. Nelle illustrazioni dei collegamenti mostrati di seguito, i cavi possono non essere stati inclusi col proiettore (vedere "Contenuto della confezione"). È possibile acquistare tali cavi nei negozi di elettronica.
Funzionamento Avvio del proiettore 1. Inserire un'estremità del cavo di alimentazione nel proiettore e l'altra in una presa di alimentazione. Accendere l'interruttore per attivare la presa di alimentazione (dove applicabile). POWER (Spia alimentazione) sul proiettore lampeggia di verde dopo che è stata applicata l'alimentazione. Utilizzare il cavo di alimentazione in dotazione per evitare possibili pericoli come folgorazioni e incendi. 2. Premere per avviare il proiettore.
Selezione di una sorgente di ingresso Il proiettore può essere collegato contemporaneamente a più apparecchiature. Tuttavia, è possibile visualizzare solo una schermata alla volta. Quando viene avviato, il proiettore ricerca automaticamente i segnali disponibili. Se si desidera che il proiettore ricerchi sempre automaticamente i segnali: • Passare al menu SISTEMA, quindi attivare Auto Input Search. (vedere "Auto Input Search" a pagina 28) Per selezionare la sorgente video: 1.
Regolazione delle dimensioni e della nitidezza dell'immagine Per regolare la dimensione dell’immagine proiettata, ruotare l’anello dello zoom sul proiettore. Per rendere l’immagine più nitida, ruotare l’anello di messa a fuoco sul proiettore. Correzione della distorsione trapezoidale La distorsione trapezoidale è la situazione in cui le immagini proiettate assumo una forma a trapezio a causa di una proiezione angolata. Ciò si verifica quando il proiettore non è perpendicolare allo schermo.
Regolazione dei 4 angoli È possibile regolare manualmente i quattro angoli dell’immagine impostando i valori orizzontale e verticale. 1. Andare al menu DISPLAY, selezionare Reg. angoli e premere OK. 2. Premere / / / per selezionare un angolo e premere OK. 3. Selezionare la regolazione dell'angolo a 45° o 90° e premere OK. 4. Seguire le istruzioni su schermo e utilizzare / / / per regolare i diversi valori.
Funzioni del menu Informazioni sui menu OSD Per accedere dal menu OSD, premere MENU. Uso del menu OSD Icona menu principale menu principale Elemento evidenziato IMMAGINE Picture mode Natural Luminosità Stato Contrasto Sottomenu Temperatura colore 6500K Avanzata e-shift Off Ripristina modalità immagine Segnale ingresso attuale HDMI 1 Esci Premere MENU per tornare alla finestra precedente o uscire. Per accedere dal menu OSD, premere MENU sul proiettore o sul telecomando.
• Utilizzare i tasti freccia ( elementi del menu. / / / ) sul proiettore o sul telecomando per scorrere gli • Usare OK per confermare l’elemento del menu selezionato. Menu IMMAGINE Sottomenu Funzioni e descrizioni Consente di selezionare una modalità immagine predefinita che meglio si adatta all’ambiente di funzionamento e il tipo di immagine del segnale in ingresso.
Sottomenu Funzioni e descrizioni Settings: 9500K, 8500K, 7500K, 6500K, 5500K È possibile inoltre impostare una temperatura colore preferita regolando le seguenti opzioni. • Temperatura colore Guadagno rosso/Guadagno verde/Guadagno blu: consente di regolare i livelli di contrasto di rosso, verde e blu. • • Offset rosso/Offset verde/Offset blu: consente di regolare i livelli di luminosità di rosso, verde e blu.
Sottomenu Funzioni e descrizioni • Gestione colori Mette a disposizione sei set (RGBCMY) di colori che è possibile regolare. È possibile selezionare uno degli elementi per regolarne l'intervallo di colori e la saturazione. 1. Premere OK per visualizzare la finestra Gestione colori. 2. Selezionare Colori primari e usare / per selezionare un colore tra R (Rosso), G (Verde), B (Blu), C (Ciano), M (Magenta) e Y (Giallo). 3. Premere per selezionare Tonalità e usare / per impostare l’intervallo.
Menu DI BASE Sottomenu Modello Timer inattività Messaggio Schermata d'avvio Colore sfondo Funzioni e descrizioni È utilizzato per regolare le dimensioni dell’immagine e la messa a fuoco e verifica che l’immagine sia proiettata senza distorsione. Per chiudere il modello di test, tornare a questo menu e selezionare Off. Selezionare Timer inattività da 5 a 30 minuti con incrementi di 5. Il valore predefinito è Disattiva. Premere OK per accedere al menu Messaggio.
Sottomenu Low Latency Mode Funzioni e descrizioni Low Latency Mode riduce il tempo di risposta tra la sorgente di ingresso e l'immagine visualizzata. Questa funzione supporta le seguenti immagini: • 4K 60Hz • 1080p 60/120/144/192/200/240 Hz • Imp sorgente lum. Mod sorgente lum. Scegliere tra le seguenti modalità di potenza della sorgente luminosa. • Normale: consente di usare la luminosità massima della sorgente luminosa.
Sottomenu Auto Input Search Funzioni e descrizioni Consente di impostare la ricerca automatica della sorgente di ingresso. Selezionare On per consentire al proiettore di cercare le sorgenti di ingresso fino ad acquisire il segnale. Se la funzione è impostata su Off, viene selezionata la sorgente di ingresso più recente. Per motivi legati alla sicurezza e per evitare l'uso non autorizzato, è possibile impostare una password di protezione per il proiettore.
Menu DISPLAY Sottomenu Funzioni e descrizioni Nelle illustrazioni di seguito, le porzioni nere rappresentano le aree inattive mentre quelle bianche le aree attive. • Auto Immagine 15:9 • 4:3 Immagine 4:3 • Consente di modificare le proporzioni dell'immagine per adattarla alla larghezza orizzontale o verticale della risoluzione originale. Consente di utilizzare al massimo lo schermo e di mantenere il formato dell’immagine.
Sottomenu Funzioni e descrizioni Questa funzione punta a correggere la distorsione geometrica delle immagini proiettate quando sono proiettata su una superficie non omogenea come un cilindro, una forma sferica, ecc. • Attiva Quando la funzione è attiva, le seguenti funzioni non sono disponibili: Trapezio, Reg. angoli. • Metodo control Consente di selezionare il metodo di controllo preferito per la regolazione della distorsione. • Distorsione Reg.
Menu GESTIONE ALIMENTAZIONE Sottomenu Funzioni e descrizioni • Accensione automatica Segnale Quando Segnale è impostato su HDMI, il proiettore si riattiva automaticamente dalla modalità standby quando viene collegato il segnale HDMI al proiettore. • Accensione diretta Consente di accendere automaticamente il proiettore una volta collegato il cavo di alimentazione. • Auto spegnimento Evita proiezioni non necessarie quando non si rileva nessun segnale per molto tempo.
Struttura del menu OSD I menu OSD variano in relazione al tipo di segnale selezionato.
Menu principale Sottomenu Opzioni Lingua Anteriore/Posteriore/Frontale soffitto/ Posteriore soffitto Projector Mode Impostazioni Menu SISTEMA Tempo visualizzazione menu Always On/5 sec/10 sec/15 sec/20 sec/ 25 sec/30 sec Posizione menu Al centro/In alto a sinistra/In alto a destra/ In basso a destra/In basso a sinistra Modalità altitudine elevata Off/On Auto Input Search Password Off/On Modifica password Blocco accensione Blocco tasti pannello Metodo control Off/On Off/On RS232 SERVICE Ter
Manutenzione Manutenzione del proiettore Pulizia dell'obiettivo Pulire l’obiettivo ogni volta che vi si deposita dello sporco o della polvere. Prima di pulire qualsiasi parte del proiettore, spegnerlo utilizzando la procedura di spegnimento corretta (consultare "Spegnimento del proiettore"), scollegare il cavo di alimentazione e lasciare che proiettore si raffreddi completamente. • Rimuovere la polvere utilizzando una bomboletta di aria compressa.
Informazioni sulla sorgente luminosa Visualizzazione delle ore di utilizzo della sorgente luminosa Quando il proiettore è in funzione, il tempo di utilizzo della sorgente luminosa espresso in ore viene calcolato automaticamente dal timer incorporato. Per ottenere le informazioni sulle ore di utilizzo della sorgente luminosa: 1. Premere MENU. 2. Usare i tasti freccia ( / / / ) per passare a INFORMAZIONI o accedere al menu AVANZATA > Imp sorgente lum. > Informazioni ore sorgente lum. 3.
Indicatori Sono presenti 3 indicatori che mostrano lo stato del proiettore. Controllare le seguenti informazioni sulle spie degli indicatori. Se qualcosa non va, spegnere il proiettore e contattare il rivenditore.
Risoluzione dei problemi Problema Il proiettore non si accende. Nessuna immagine. Immagine instabile. Immagine confusa. Il telecomando non funziona correttamente. Causa Rimedio Il proiettore non riceve alimentazione dal cavo di alimentazione. Inserire il cavo di alimentazione nella presa CA sul retro del proiettore quindi collegarlo alla presa di alimentazione. Se la presa di alimentazione è dotata di un interruttore, verificare che questo si trovi nella posizione di accensione.
Specifiche tecniche Specifiche del proiettore Tutte le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.
Dimensioni 405 mm x 341 mm x 146 mm (15 7/8" x 13 1/2" x 5 3/4") (L x P x A) 341 (13 1/2") 70.2 (2 3/4") 174.7 (6 7/8") *Altezza massima 332 (13 1/8") 63.2 (2 1/2") Unità: mm (pollici) 405 (15 7/8") 145.8 (5 47/64") 304 31/32") Viti per montaggio a soffitto: M4 Lunghezza = 8 mm 151 (5 15/16") 80 (3 5/32") (11 134 (5 1/4") 100.
Tabella dei tempi Intervallo di tempo supportato per ingresso DisplayPort, HDMI (HDCP) e USB.
1280 x 960_60 60,000 60,000 108 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500 WXGA+_60 (Riduci blanking) 60 55,469 88,75 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000 1680 x 1050_60 (Riduci blanking) 59,883 64,674 119,000 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290 146,250 640 x 480@67Hz MAC13 66,667 35,000 30,240 832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280 1024 x 768@75Hz
Timing Risoluzione Frequenza verticale (Hz) Frequenza orizzontale (KHz) Frequenza pixel (MHz) 480p 720 x 480 59,94 31,47 27 576p 720 x 576 50 31,25 27 720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25 720/60p 1280 x 720 60 45,00 74,25 1080/24p 1920 x 1080 24 27 74,25 1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,25 1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25 1080/50p 1920 x 1080 50 56,25 148,5 1080/60p 1920 x 1080 60 67,5 148,5 1080/120p 1920 x 1080 120 135 297 1080/240p 1920 x 1080 2
Garanzia e informazioni sul copyright Garanzia garantisce questo prodotto contro qualsiasi difetto nei materiali e nella lavorazione, in condizioni normali di utilizzo e di conservazione. Ad ogni richiesta di applicazione della garanzia, sarà necessario allegare una prova della data di acquisto. Nel caso questo prodotto si riveli difettoso entro il periodo coperto da garanzia, l'unico obbligo di e il rimedio esclusivo per l'utente sarà la sostituzione delle eventuali parti difettose (manodopera inclusa).