INSTRUCCIONES PROYECTOR DLP LX-NZ30 B5A-4412-03
Contenido Medidas de seguridad ........... 3 Instrucciones de seguridad importantes............................ 4 Vista general ......................... 9 Contenido del paquete ................ 9 Vista exterior del proyector........ 10 Controles y funciones................ 11 Panel de control................................11 Mando a distancia ............................12 Instalación ........................... 14 Elección de una ubicación......... 14 Obtención del tamaño de imagen proyectada preferido.
Medidas de seguridad INFORMACIÓN DE LA FCC (solo EE.UU.) PRECAUCIÓN: Los cambios o modificaciones no aprobados por capacidad del usuario para utilizar el equipo. podrían anular la NOTA: Este equipo se ha evaluado y demostrado que cumple con los límites de los dispositivos digitales de Clase B, según el apartado 15 de las reglas FCC. Dichos límites se han diseñado para ofrecer una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en las instalaciones residenciales.
Estimado cliente: Este aparato cumple con las directivas europeas válidas y las normas sobre compatibilidad electromagnética y seguridad eléctrica.
. No obstruya la ventilación mientras el proyector está en funcionamiento (aunque sea en el modo de espera). - No cubra el proyector con ningún objeto. - No coloque el proyector sobre una manta o sobre otro tipo de ropa de cama o cualquier otra superficie blanda. 6. En lugares en los que el suministro de energía puede fluctuar en aprox.
Puede adquirir un kit de montaje en el techo en el mismo sitio donde adquirió el proyector. Le recomendamos que adquiera un cable de seguridad compatible con el cierre Kensington y lo conecte de forma segura a la ranura de cierre Kensington del proyector y a la base de la abrazadera de montaje en el techo. La función de este cable es secundaria, pero sujetará el proyector si el ajuste a la abrazadera de montaje en el techo se afloja. No intente desmontar este proyector.
Ángulo de divergencia de rayo desde la lente de esta unidad Ancha: α = 30,3° Teleobjetivo: α = 19,9° α Puerto de emisión láser PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 ETIQUETA DE PRECAUCIÓN CON EL LÁSER • Este producto cumple con la norma EN60825-1: 2014+A11:2021. • Este producto cumple con la norma EN50689:2021. • Este producto está diseñado para proyectar imágenes en una pared o pantalla. ADVERTENCIA No mire a la lente durante el uso.
IEC62471-5 Información de ubicación del icono Al igual que con cualquier fuente de luz, no debe mirar fijamente al haz de luz, RG2 IEC62471-5:2015 8 Instrucciones de seguridad importantes
Vista general Contenido del paquete Saque con cuidado el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Dependiendo del lugar donde lo haya adquirido, puede que algunos de los elementos no estén disponibles. Por favor, compruébelo según el lugar donde lo adquirió. Alguno de los accesorios puede variar de una región a otra. Proyector Mando a distancia y pilas (EE. UU.
Vista exterior del proyector Vista de parte frontal y superior 5 1 6 7 2 8 3 4 9 Vista trasera/inferior 10 11 12 13 14 15 16 18 17 19 20 20 20 10 21 Vista general 20 21 1. Rejilla de ventilación (salida de aire caliente) 2. Sensor frontal de infrarrojos del mando a distancia 3. Anillo de zoom Ajusta el tamaño de la imagen proyectada. 4. Lente de proyección 5. Panel de control (Consulte "Panel de control" para más detalles.) 6.
Controles y funciones Panel de control 3 4 5 1 6 2 7 8 9 10 11 12 13 9 1. 2. 3. 4. 5. 6. ENCENDIDO Activa o desactiva el modo en espera del proyector. Sensor superior de infrarrojos del mando a distancia TEMP (Luz de advertencia de temperatura) Se ilumina en rojo si la temperatura del proyector es demasiado alta. LIGHT (Luz indicadora LIGHT) Indica el estado de la fuente de luz. Se ilumina o parpadea cuando se produce algún problema en la fuente de luz.
13. BACK Le permite volver a los menús OSD anteriores, salir y guardar cualquier cambio que se haya hecho mediante el menú de visualización en pantalla (OSD). Mando a distancia 1 2 3 4 5 6 11 7 14 8 15 16 9 17 10 18 12 13 7. HIDE Permite poner en blanco la imagen en pantalla. Para restaurar la imagen, puede pulsar prácticamente cualquiera de las teclas del proyector o del mando a distancia. 8. OK Activa el elemento seleccionado en el menú de visualización en pantalla (OSD). 9.
Instalar/sustituir la pila del mando a distancia 1. Para abrir la tapa de la pila, dé la vuelta al mando a distancia para ver la parte posterior, presione la pestaña de la tapa y deslícela en la dirección de la flecha, tal y como se indica. 2. Extraiga las pilas existentes (si las hay) e instale dos pilas AA en la posición que se indica en la base del compartimento. El polo positivo (+) en positivo y el polo negativo (-) en negativo. 3.
Instalación Elección de una ubicación Antes de elegir un lugar para la instalación del proyector, tenga en cuenta los siguientes factores: • Tamaño y posición de la pantalla • Ubicación de la toma eléctrica • Ubicación y distancia entre el proyector y el resto de su equipo Puede instalar su proyector de las siguientes maneras. 1. Frontal: 3. Frontal techo: Seleccione esta ubicación para situar el proyector cerca del suelo y en frente de la pantalla.
Obtención del tamaño de imagen proyectada preferido La distancia desde la lente del proyector hasta la pantalla, la configuración del zoom y el formato de vídeo influirán en el tamaño de la imagen proyectada. Para desviar la lente, gire el control del proyector para desviar la lente de proyección en cualquier dirección dentro del rango permitido dependiendo de la posición de la imagen que desee.
Tamaño de la pantalla Tamaño de la imagen proyectada (F) Diagonal pulgada cm Altura pulgada cm Anchura pulgada cm Distancia de proyección (E) Más corta (Ancho) Más larga (Largo) pulgada pulgada cm cm Desfase (A) pulgada cm Desfase (B) pulgada cm Desfase (C, D) pulgada cm 100 254 49 125 87 221 118 300 189 480 4,9 12 53,9 137 20,0 51 110 279 54 137 96 244 130 330 208 528 5,4 14 59,3 151 22,1 56 120 305 59 149 105 266 142 360 227 576 5,9 15 64,7 16
Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: 1. Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. 2. Utilice los cables de señal correctos para cada fuente. 3. Asegúrese de insertar los cables firmemente. En las conexiones ilustradas a continuación, no se incluyen los cables con el proyector (consulte "Contenido del paquete"). Se pueden adquirir en tiendas de electrónica. Ordenador portátil o Dispositivo de sobremesa de A/V 1 2 3 Portátil 4 5 1. Cable HDMI 2.
Funcionamiento Encendido del proyector 1. Conecte el cable de alimentación al proyector y a una toma de corriente. Encienda el interruptor de la toma de corriente (donde corresponda). La POWER (Luz indicadora de encendido/apagado) del proyector parpadeará en verde tras conectar la unidad. Utilice el cable de alimentación suministrado para evitar situaciones peligrosas como una descarga eléctrica o un incendio. 2. Pulse para poner en marcha el proyector.
Selección de una fuente de entrada El proyector se puede conectar a distintos equipos a la vez. Sin embargo, sólo muestra una pantalla completa en cada momento. Al encenderlo, el proyector busca automáticamente las señales disponibles. Si quiere que el proyector siempre busque automáticamente las señales: • Vaya al menú SISTEMA y habilite Auto Input Search. (consulte "Auto Input Search" en la página 28) Para seleccionar la fuente de vídeo: 1. Pulse INPUT para mostrar la barra de selección de fuente. 2.
Ajuste del tamaño y claridad de la imagen Para ajustar el tamaño de la imagen Para aumentar la nitidez de la imagen, gire el proyectada, gire el anillo de zoom del proyector. anillo de enfoque del proyector. Corrección de la deformación trapezoidal La deformación trapezoidal hace referencia a la situación en la que la imagen proyectada se convierte en un trapecio debido a la proyección en ángulo. Tiene lugar cuando el proyector no se encuentra en posición perpendicular a la pantalla.
Ajustar las cuatro esquinas Puede ajustar manualmente las cuatro esquinas de la imagen ajustando los valores horizontales y verticales. 1. Vaya al menú PANTALLA, seleccione Aj. esquina y pulse OK. 2. Pulse / / / para seleccionar una esquina y luego pulse OK. 3. Seleccione el ajuste de ángulo de 45° o 90° y pulse OK. 4. Siga las instrucciones en pantalla y utilice / / / para ajustar los diferentes valores.
Funciones del menú Acerca de los menús OSD Para acceder al menú OSD, pulse MENU. Mediante el menú OSD Icono del menú principal menú principal Resaltar IMAGEN Modo imagen Natural Brillo Estado Contraste Submenú Temperatura de color 6500K Avanzada e-shift Desactivado Restablecer modo de imagen Señal de entrada actual HDMI 1 Salir Pulse MENU para volver a la ventana anterior o para salir. Para acceder al menú OSD, pulse MENU en el proyector o mando a distancia.
Menú IMAGEN Submenú Funciones y descripciones Selecciona un modo imagen predeterminado para adaptarse a su entorno de funcionamiento y al tipo de imagen de la señal de entrada. Los modos imagen predeterminados se describen como sigue: Modo imagen • Natural: con una saturación de color equilibrada y un contraste con nivel bajo de brillo, esta opción es adecuada para disfrutar de imágenes de vídeo.
Submenú Funciones y descripciones • Nitidez Aumenta o reduce la nitidez de la imagen. 4 • 7 12 Cuanto mayor sea el valor, más nítida será la imagen. Cuanto menor sea el valor, la imagen se verá más difuminada. Gamma Gamma se refiere a la relación entre la fuente de entrada y el brillo de la imagen. • 2,2: valor de gamma normal. • 1,8/2,0/2,4/2,6: Cuanto mayor sea el valor, más oscura será la imagen. Esta función está deshabilitada en el modo HDR.
Submenú Avanzada e-shift Funciones y descripciones 4. Pulse para seleccionar Saturación* y utilice / para ajustar los valores. Cada ajuste realizado se reflejará de inmediato en la imagen. 5. Pulse para seleccionar Ganancia y utilice / para establecer los valores. El nivel de contraste del color principal que seleccione se verá afectado. Cada ajuste realizado se reflejará de inmediato en la imagen. 6. Repita los pasos 2 a 5 hasta que haya realizado todos los ajustes deseados. 7.
Menú AVANZADA Submenú Funciones y descripciones • Input Settings Color Space Ajusta el Color Space en Automática, RGB o YCbCr. • Input Level Ajusta el Input Level en Automática, Mejorado o Normal. • Ajustes de LAN Pulse Aceptar para acceder al menú Ajuste control LAN. En Ajustes de LAN, elija entre DHCP ACTIVADO y IP estática. Ajuste control LAN 1. Cuando seleccione IP estática, pulse para seleccionar Dirección IP proyector y utilice / para seleccionar un número. 2.
Submenú Funciones y descripciones • Ajustes fuente luz Modo fuente luz Seleccione la potencia de la fuente de luz del proyector entre los siguientes modos. • Normal: ofrece brillo de fuente de luz completo. • Eco: reduce el ruido del sistema y el consumo de energía de la fuente de luz en un 30%. • Dynamic Eco: la energía de la fuente de luz variará en función del contenido que se esté mostrando.
Submenú Auto Input Search Funciones y descripciones Establece la posibilidad de que el proyector realice automáticamente la búsqueda de fuentes de entrada. Seleccione Activado para que el proyector inicie la exploración de fuentes de entrada hasta encontrar una señal. Si la función está en Desactivado, el proyector seleccionará la última fuente de entrada utilizada. Por razones de seguridad y para evitar el uso no autorizado, puede configurar la seguridad con contraseña en el proyector.
Menú PANTALLA Submenú Funciones y descripciones En las siguientes ilustraciones, las partes en negro son zonas inactivas mientras que las blancas son activas. • Automática Imagen de 15:9 • Cambia la escala de una imagen de manera proporcional para ajustarla a la resolución original del proyector en su ancho horizontal o vertical. Esto maximiza el uso de la pantalla y mantiene la relación de aspecto de la imagen.
Submenú Funciones y descripciones Esta función está destinada a corregir la distorsión geométrica de las imágenes del proyector cuando se proyecten sobre una superficie desigual como, por ejemplo, un cilindro, una forma esférica, etc. • Habilitar Cuando esta función esté activada, las siguientes funciones no estarán disponibles: Deformación trapez., Aj. esquina. • Método control Le permite seleccionar el método de control que prefiera para el ajuste de la deformación. • Distorsión Aj.
Submenú Funciones y descripciones • Apagado automático Evita una proyección innecesaria cuando no se detecta señal durante mucho tiempo. Consulte "Configurando el Apagado automático" para más detalles. • Power Settings Temporizador Ajuste el temporizador para apagar el proyector. Aparecerá un mensaje de confirmación para que confirme que desea apagar el proyector cuando el temporizador llegue a cero.
Estructura del menú OSD El menú OSD varía según el tipo de señal seleccionada. Menú principal Submenú Opciones Natural/Cine/Dinámico/Juegos/Animation/ Usuario 1/Usuario 2 Modo imagen Brillo Contraste 9500K/8500K/7500K/6500K/5500K Gana. rojo Gana. verde Temperatura de color Gana. azul Desv. rojo Desv. verde IMAGEN Desv.
Menú principal Submenú Opciones Idioma SISTEMA Projector Mode Frontal/Trasero/Frontal techo/Posterior techo Configuración menú Tiempo de visualización de menú Always On/5 segundos/10 segundos/ 15 segundos/20 segundos/25 segundos/ 30 segundos Posición de menú Centro/Superior izquierda/Superior derecha/ Inferior derecha/Inferior izquierda Modo altitud elevada Desactivado/Activado Auto Input Search Contraseña Desactivado/Activado Cambiar contraseña Activar Bloqueo Bloqueo de teclas del panel Mé
Mantenimiento Cuidados del proyector Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que hay suciedad o polvo en la superficie. Antes de limpiar cualquier parte del proyector, apáguelo siguiendo el procedimiento de apagado correcto (consulte "Apagado del proyector"), desenchufe el cable de alimentación y déjelo que se enfríe completamente. • Utilice un bote de aire comprimido para retirar el polvo.
Información de fuente de luz Cómo conocer las horas de la fuente de luz Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) de uso de la fuente de luz. Para obtener información sobre las horas de la fuente de luz: 1. Pulse MENU. 2. Use las teclas de dirección ( / / / ) para ir a INFORMACIÓN o acceder al menú AVANZADA > Ajustes fuente luz > Información de horas de fuente de luz. 3.
Indicadores Existen tres indicadores que muestran el estado del proyector. Compruebe lo siguiente para conocer el estado de los indicadores. Si existe algún problema, apague el proyector y póngase en contacto con su proveedor.
Solución de problemas Problema Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la entrada de CA situada en la parte trasera No se recibe corriente del cable de del proyector, y enchufe el cable de alimentación. alimentación a la toma de corriente. Si la El proyector no se toma de alimentación dispone de un enciende. interruptor, compruebe que está encendido. No aparece ninguna imagen. La imagen es inestable. Ha intentado encender el proyector durante el proceso de enfriamiento.
Especificaciones Especificaciones del proyector Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin aviso.
Dimensiones 405 mm x 341 mm x 146 mm (15 7/8" x 13 1/2" x 5 3/4") (An. x Pr. x Al.) 341 (13 1/2") 70.2 (2 3/4") 174.7 (6 7/8") *Altura máxima 332 (13 1/8") 63.2 (2 1/2") Unidad: mm (pulgadas) 405 (15 7/8") 145.8 (5 47/64") 304 31/32") Tornillos de montaje en el techo: M4 Longitud = 8 mm 151 (5 15/16") 80 (3 5/32") (11 134 (5 1/4") 100.
Diagrama de temporización Tiempo admitido para la entrada DisplayPort, HDMI (HDCP) y USB Formato 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1152 x 864 Resolución Frecuencia vertical (Hz) Frecuencia horizontal (KHz) Frecuencia de píxel (MHz) VGA_60 59,940 31,469 25,175 VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500 SVGA_60 60,317 37,879 40,000 SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250 SVGA_120 (Supresión reducida) 119,854 77,425
1280 x 960_60 60,000 60,000 108 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500 WXGA+_60 (Supresión reducida) 60 55,469 88,75 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000 1680 x 1050_60 (Supresión reducida) 59,883 64,674 119,000 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290 146,250 640 x 480 a 67Hz MAC13 66,667 35,000 30,240 832 x 624 a 75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280 1024 x
Tiempos Resolución Frecuencia vertical (Hz) Frecuencia horizontal (KHz) Frecuencia de píxel (MHz) 480p 720 x 480 59,94 31,47 27 576p 720 x 576 50 31,25 27 720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25 720/60p 1280 x 720 60 45,00 74,25 1080/24p 1920 x 1080 24 27 74,25 1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,25 1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25 1080/50p 1920 x 1080 50 56,25 148,5 1080/60p 1920 x 1080 60 67,5 148,5 1080/120p 1920 x 1080 120 135 297 1080/240P 1920 x 108
Información de garantía y copyright Garantía garantiza este producto frente a cualquier defecto de materiales y fabricación en condiciones de almacenamiento y utilización normales. Para efectuar cualquier reclamación en garantía, se exigirá una prueba de la fecha de compra. En caso de que este producto presente algún defecto dentro del período de garantía, la única responsabilidad de y su única compensación será la sustitución de las piezas defectuosas (mano de obra incluida).