KW-M560BT MONITOR Z RADIOODTWARZACZEM PODRĘCZNIK OBSŁUGI • Najnowsze informacje (ostatnia Instrukcja obsługi, aktualizacje systemu, nowe funkcje itd.) są dostępne na . © 2020 JVCKENWOOD Corporation !B5H-0357-24_JVC_KWM_E_Pl.
Spis treści Przed użyciem 4 TUNER 18 Środki ostrożności....................................................... 4 Podstawowa obsługa tunera................................18 Opis korzystania z instrukcji obsługi.................... 4 Obsługa pamięci........................................................19 Operacja wybierania................................................19 Podstawowe operacje 5 Funkcje przycisków na panelu przednim........... 5 Włączanie urządzenia.............................
Sterowanie dźwiękiem 35 Konfiguracja głośników/zwrotnicy.....................35 Sterowanie dźwiękiem ogólnym.........................36 Sterowanie korektorem dźwięku.........................37 Volume Offset (Dopasowanie głośności)..........38 Sound Effect................................................................38 Listening Position/ DTA (Pozycja odsłuchu/ DTA)................................................................................
Przed użyciem Przed użyciem Środki ostrożności #OSTRZEŻENIA ÑÑAby zapobiec zranieniom czy zagrożeniu pożarem, należy stosować następujące środki ostrożności: • Aby nie dopuścić do zwarć, nigdy nie wkładaj ani nie wrzucaj do środka urządzenia żadnych przedmiotów metalowych (np. monet czy narzędzi metalowych). • Nie patrz na ekran urządzenia przez dłuższy czas podczas prowadzenia pojazdu. • W przypadku napotkania trudności podczas instalacji, zasięgnij porady u sprzedawcy produktów firmy JVC.
Podstawowe operacje Podstawowe operacje Funkcje przycisków na panelu przednim Nazwa • Działanie 6 1 2 Resetowanie • Jeśli urządzenie lub podłączone urządzenie nie działa poprawnie, naciśnięcie tego przycisku powoduje przywrócenie ustawień początkowych urządzenia. 3 Włączanie urządzenia 4 1 5 Nacisnąć przycisk [ ]. 6 UWAGI • Panele przedstawione w niniejszej instrukcji obsługi służą do lepszego wyjaśnienia obsługi urządzenia. Z tego względu mogą być różne od faktycznych paneli.
Podstawowe operacje Pierwsze kroki ■■ [Camera] Skonfigurować parametry kamery. 1 Dotknąć [Camera]. 2 Skonfigurować każdą pozycję, a następnie dotknąć [ ]. Aby poznać szczegóły operacji, patrz Konfiguracja kamery (str.29). Wstępna konfiguracja Skonfigurować to ustawienie podczas pierwszego korzystania z urządzenia. 1 Każdy z elementów ustawić w następujący sposób. ■■ [DEMO] Konfiguracja trybu demo. Domyślnie ustawione jest „ON”. 1 Dotknij [DEMO] i ustaw [ON] lub [OFF].
Podstawowe operacje 3 Dotknij [User Interface]. Regulacja głośności Aby wyregulować głośność (w zakresie od 0 do 40), Naciskaj przycisk [+] w celu zwiększenia wartości i[−] w celu jej zmniejszenia. Przytrzymanie przycisku [+] pozwala na ciągłe zwiększanie głośności aż do poziomu 15. hh Wyświetlony zostanie ekran User Interface (Interfejs użytkownika). 4 Dotknąć [Clock Adjust] (Nastawianie zegara).
Podstawowe operacje Sterowanie dotykowe za pomocą gestów: Możliwe jest także sterowanie odtwarzaniem poprzez przesuwanie palca po panelu dotykowym w następujący sposób (w przypadku niektórych źródeł, funkcja sterowania gestami nie jest dostępna). • Przesuwanie palcem w górę/w dół: - Działa w sposób analogiczny do przycisku [ ] / [ ] (media) na ekranie sterowania USB. - W przypadku tunera, przełączane są zaprogramowane stacje radiowe.
Podstawowe operacje Wybieranie źródła odtwarzania 1 Aby wybrać źródła odtwarzania na ekranie HOME (Dom) Dotknąć [ ] na ekranie HOME. Korzystając z tego ekranu można wybrać następujące źródła i funkcje. • Przełącza na ekran Apple CarPlay z podłączonego iPhone'a. (str.12) • Przełącza na ekran mirroringu USB z podłączonego smartfona z systemem Android. (str.14) Wymagane jest podłączenie smartfona z systemem Android z aplikacją „Mirroring OA for JVC” i ustawić [Mode] na [Mirroring for Android™]. (str.
Podstawowe operacje Dostosowywanie przycisków skrótu na ekranie HOME (Dom) 2 Można dowolnie dostosować położenie ikon źródła. 1 Dotknąć [ 2 Aby przejść w tryb dostosowywania, należy dotknąć i przytrzymać ikonę, która zostanie przeniesiona. 3 Ikona wszystkich źródeł Wyświetla wszystkie źródła. 3 Drugi ekran • [ ]/[ ] : Pomocniczy ekran zmienia się za każdym dotknięciem. Drugi ekran można także zmienić, przesuwając palcem po ekranie w lewo lub prawo.
Podstawowe operacje Ekran FUNKCJI 1 Naciśnij przycisk [FNC]. Ekran listy Niektóre często używane przyciski funkcyjne dostępne są na ekranach list większości źródeł. 1 2 6 hh Zostanie wyświetlony ekran FUNKCJI. 2 Dotknąć, aby wyświetlić ekran FUNKCJI. 3 4 5 1 Zawartość tego menu została podana poniżej. • Umożliwia wyświetlenie ekranu Menu SETUP. (str.31) • Wyświetla ekran APP (Apple CarPlay/ Android Auto). (str.12) • Umożliwia wyświetlenie ekranu Screen Adjust (regulacja ekranu). (str.
APLIKACJE APLIKACJE Obsługa funkcji Apple CarPlay Apple CarPlay jest inteligentniejszym i bezpieczniejszym sposobem na korzystanie z iPhone'a w samochodzie. Apple CarPlay gromadzi zadania, które chcesz wykonywać korzystając z iPhone'a podczas jazdy i wyświetla je na ekranie tego produktu. Możesz korzystać z nawigacji, rozmawiać przez telefon, wysyłać i odbierać wiadomości, a także słuchać muzyki z iPhone'a podczas prowadzenia pojazdu.
APLIKACJE Obsługa Android Auto™ Android Auto pozwala na korzystanie z funkcji smartfona z systemem Android wygodnego podczas prowadzenia pojazdu. Można łatwo korzystać z nawigacji, rozmawiać przez telefon, słuchać muzyki i korzystać z wygodnych funkcji telefonu z systemem Android podczas prowadzenia pojazdu. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat Android Auto, patrz https://www.android.com/auto/ i https://support.google.com/androidauto.
APLIKACJE Operacja mirroringu USB (tylko Android) Kiedy smartfon jest podłączony do gniazda USB, można wyświetlać aplikację na urządzeniu i obsługiwać ją za pomocą urządzenia. ÑÑPrzygotowanie 1 2 Pobierz aplikację do tworzenia kopii lustrzanej z serwisu Google Play. Instalowanie najnowszej wersji aplikacji „Mirroring OA for JVC” na urządzeniu z systemem Android. Sparuj smartfon z urządzeniem przez Bluetooth. Patrz Zarejestruj z urządzenia Bluetooth (str.22) oraz Podłączanie urządzenia Bluetooth (str.
USB USB Podłączanie urządzenia USB 1 Podłączyć urządzenie USB za pomocą kabla USB. (str.44) Podstawowa obsługa USB Większość funkcji można włączać korzystając z ekranu sterowania źródłem oraz ekranu odtwarzania. Ekran sterowania 1 2 3 4 Nacisnąć przycisk [ Dotknąć [ 2 3 4 ]. ]. Dotknąć [USB]. (str.9) ÑÑOdłączyć urządzenie USB 1 Nacisnąć przycisk [ ]. 2 Dotknąć [ ]. 3 Dotknąć symbolu źródła innego niż [USB]. 4 Odłączyć urządzenie USB.
USB 2 [ ]/[ ] ] : powtarza bieżącą ścieżkę/bieżący •[ folder. Po każdym dotknięciu przycisku tryb powtarzania przełączany jest w następującej sekwencji; Powtarzanie pliku ([ ]), powtarzanie folderu ([ ]), powtarzanie wszystkiego ([ ]) ] : Odtwarza wszystkie ścieżki w bieżącym •[ folderze w kolejności losowej.
USB Operacja wyszukiwania ÑÑWyszukiwanie powiązane Pliki muzyczne lub filmy można odnaleźć za pomocą niżej opisanych operacji. Możliwe jest wyszukanie pliku tego samego wykonawcy/albumu/gatunku, co plik aktualnie odtwarzany. 1 2 Dotknąć [1]. 1 2 3 Wybierz typ listy. Dotknąć [S]. Dotknąć [Link Search]. Dotknij pożądany typ tagów. Można wybierać spośród wykonawców, albumów oraz gatunków. UWAGI hh Wyświetlona zostanie lista zgodna z dokonanym wyborem.
TUNER TUNER Podstawowa obsługa tunera Większością funkcji można sterować korzystając z ekranu sterowania źródłem. Aby włączyć tuner, dotknij ikony [Tuner] na ekranie wyboru źródła. (str.9) Ekran sterowania 1 4 Lista Preset • Dotknięcie ekranu po prawej stronie wyświetli listę zaprogramowanych stacji. Ponowne dotknięcie zamknie listę. • Przywołuje stację zapisaną w pamięci. • Po przytrzymaniu przez 2 sekundy zapisuje aktualnie odbieraną stację w pamięci.
TUNER • [RDS]: Oznacza stan stacji Radio Data System, gdy włączona jest funkcja AF. Biały: Radio Data System jest odbierany. Pomarańczowy: Radio Data System nie jest odbierany. • [TI]: Oznacza stan odbioru informacji o ruchu drogowym. Biały: Sygnał TP jest odbierany. Pomarańczowy: Sygnał TP nie jest odbierany. Operacja wybierania ÑÑWybór zapisanego ustawienia Możliwe jest wprowadzenie na listę i wybranie zapisanych stacji. 1 Dotknąć [ ] po prawej stronie ekranu. Wybrać stację z listy.
TUNER Informacje o ruchu (tylko tuner FM) Po rozpoczęciu nadawania biuletynu o ruchu na drogach można automatycznie słuchać i oglądać podawane informacje. Jednakże ta opcja wymaga funkcji Radio Broadcast Data System, która zawiera informacje TI. 1 Ustawienia tunera (tylko FM) Można ustawić parametry odnoszące się do tunera. 1 Dotknąć [ ] po lewej stronie ekranu. Dotknąć [SETUP]. Dotknąć [ ] po lewej stronie ekranu. Dotknij [TI]. hh Wyświetlony zostanie ekran Tuner SETUP.
Sterowanie Bluetooth Sterowanie Bluetooth Podczas korzystania z funkcji Bluetooth używać można różnych funkcji: słuchać plików audio, wykonywać/odbierać połączenia. Informacje dotyczące urządzeń Bluetooth® Bluetooth to technologia bezprzewodowej komunikacji radiowej krótkiego zasięgu wykorzystywana w urządzeniach przenośnych, takich jak telefony komórkowe czy komputery przenośne. Urządzenia Bluetooth mogą być ze sobą połączone bezprzewodowo.
Sterowanie Bluetooth Zarejestruj z urządzenia Bluetooth Przed rozpoczęciem korzystania z funkcji Bluetooth konieczne jest zarejestrowanie odtwarzacza audio Bluetooth lub telefonu komórkowego w urządzeniu. Można zarejestrować do 7 urządzeń Bluetooth. Ustawianie Bluetooth 1 Naciśnij przycisk [FNC]. hh Zostanie wyświetlony ekran FUNKCJI. 2 Dotknąć [ ]. UWAGI • Można zarejestrować maksymalnie 7 urządzeń Bluetooth.
Sterowanie Bluetooth ÑÑPodłączanie urządzenia Bluetooth 1 Dotknąć [Select Device] (Wybierz urządzenie) na ekranie Bluetooth SETUP. Odtwarzanie z urządzenia audio Bluetooth Większością funkcji można sterować korzystając z ekranu sterowania źródłem. Aby włączyć źródło Bluetooth, dotknąć ikonę [BT Audio] na ekranie wyboru źródła. (str.9) ÑÑPodstawowa obsługa Bluetooth Ekran sterowania 5 2 Dotknij przycisku [ połączyć.
Sterowanie Bluetooth 3 Przyciski operacyjne* • [1]: Szuka pliku. Patrz Wyszukiwanie plików (str.24). • [E] [F]: Umożliwia wyszukanie poprzednich/następnych treści. Dotknąć i przytrzymać, aby szybko przewinąć naprzód lub wstecz. • [D]: Odtwarzanie. • [H]: Pauza. •[ ]: Dotknąć, aby włączyć lub wyłączyć wyciszenie. ÑÑPodłączanie Bluetooth audio Wybór urządzenia do podłączenia przez Bluetooth audio (A2DP) lub APLIKACJE (SPP). 1 Dotknąć ekranu po lewej stronie.
Sterowanie Bluetooth Korzystanie z zestawu głośnomówiącego Podłączenie do urządzenia telefonu Bluetooth pozwala na korzystanie z funkcji telefonu. UWAGI • Po podłączeniu Apple CarPlay lub Android Auto niemożliwe będzie korzystanie z Bluetooth w trybie głośnomówiącym. Można korzystać wtedy tylko z funkcji głośnomówiącej Apple CarPlay lub Android Auto. ÑÑNawiązywanie połączenia telefonicznego 1 Dotknąć [Phone]/[Û]. • [ • [ ]: Rozpoznawanie głosu (str.
Sterowanie Bluetooth Nawiązywanie połączenia z wykorzystaniem wstępnie ustawionego numeru 1 2 Dotknąć [ ]. Dotknąć nazwy lub numeru telefonu. ÑÑRozpoznawanie głosu Można uzyskać dostęp do funkcji rozpoznawania głosu w telefonie komórkowym podłączonym do tego urządzenia. Można przeszukiwać książkę telefoniczną telefonu komórkowego używając głosu. (Funkcjonalność zależy od telefonu komórkowego.) 1 Nacisnąć przycisk [ ]. hh Pojawia się ekran Voice Recognition (Rozpoznawanie głosu).
Sterowanie Bluetooth ÑÑOdebranie rozmowy 1 Dotknąć [ ÑÑOperacje podczas połączenia ], by odebrać połączenie telefoniczne lub [ ], aby odrzucić połączenie przychodzące. ●● Regulacja głośności słuchawki Nacisnąć przycisk [−] lub [+]. UWAGI • Podczas wyświetlania widoku z kamery ten ekran nie pojawi się, nawet jeśli wykryte zostanie połączenie przychodzące. Aby wyświetlić ten ekran, dźwignię zmiany biegów pojazdu przesunąć w położenie jazdy do przodu. Kończenie rozmowy 1 Podczas rozmowy dotknij [ ].
Sterowanie Bluetooth ÑÑNumer telefonu zapisany w ■■ [Add number direct] Wprowadzić bezpośrednio numer telefonu i dotknąć [SET] (Ustaw). Patrz Nawiązywanie połączenie poprzez wprowadzenie numeru telefonu (str.25). pamięci W urządzeniu zarejestrować można często wykorzystywane numery telefonów. 1 2 Dotknąć [ ■■ [Delete] Aby usunąć numer zapisany w pamięci, naciśnij [Delete], a następnie naciśnij [Yes] na ekranie potwierdzającym. ]. Dotknąć [Edit] (Edycja).
Inne Komponenty Zewnętrzne Inne Komponenty Zewnętrzne Widok z kamery ÑÑKonfiguracja kamery 1 Naciśnij przycisk [FNC]. hh Zostanie wyświetlony ekran FUNKCJI. 2 Dotknąć [ ]. hh Wyświetlony zostanie ekran Menu SETUP (Menu programowania). 3 Dotknąć [Camera]. UWAGI • Żeby podłączyć kamerę, patrz str.44. • Aby móc korzystać z kamery wstecznej, konieczne jest podłączenie przewodu REVERSE. (str.44) • Ekran z kamery cofania jest wyświetlany po włączeniu biegu wstecznego (R).
Inne Komponenty Zewnętrzne Zewnętrzne odtwarzacze audio/wideo—AV‑IN Regulowanie linii pomocniczych parkowania UWAGI • Zainstaluj kamerę wsteczną w odpowiednim miejscu zgodnie z dołączonymi do niej instrukcjami. • Regulując linie ułatwiające parkowanie, zaciągnij hamulec ręczny, żeby uniemożliwić ruch samochodu. 1 Dotknąć [ON] (WŁ.) dla [Parking Guidelines] (Linie pomocnicze parkowania) na ekranie Kamera. (str.
Konfiguracja Konfiguracja Konfiguracja ekranu monitora Na ekranie wideo można wyregulować jakość obrazu. 1 2 Naciśnij przycisk [FNC]. hh Zostanie wyświetlony ekran FUNKCJI. Dotknąć [ Konfiguracja systemu 1 Naciśnij przycisk [FNC]. hh Zostanie wyświetlony ekran FUNKCJI. 2 Dotknąć [ ]. ]. hh Wyświetlony zostanie ekran Screen Control. 3 Każdą z pozycji wyregulować w następujący sposób. ■■ [Contrast] / [Brightness] / [Color] / [Tint] Wyregulować każdą z pozycji.
Konfiguracja Konfiguracja interfejsu użytkownika Można regulować ustawienia różnych parametrów interfejsu użytkownika. 1 Naciśnij przycisk [FNC]. hh Zostanie wyświetlony ekran FUNKCJI. 2 Dotknąć [ ]. hh Wyświetlony zostanie ekran SETUP. 3 Dotknij [User Interface]. ÑÑFunkcja uczenia pilota zdalnego sterowania Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy pojazd jest wyposażony w elektryczne kierowanie pilotem zdalnego sterowania.
Konfiguracja Konfiguracja funkcji specjalnych Można skonfigurować parametry specjalne. 1 Naciśnij przycisk [FNC]. hh Zostanie wyświetlony ekran FUNKCJI. 2 Dotknąć [ ]. hh Wyświetlony zostanie ekran SETUP. 3 Dotknąć [Special]. Konfiguracja wyświetlacza 1 Naciśnij przycisk [FNC]. hh Zostanie wyświetlony ekran FUNKCJI. 2 Dotknąć [ ]. hh Wyświetlony zostanie ekran SETUP. 3 Dotknij [Display]. 4 hh Zostanie wyświetlony ekran Special (Specjalne). 4 Każdy z elementów ustawić w następujący sposób.
Konfiguracja Rejestrowanie oryginalnego obrazu Możliwe jest załadowanie obrazu z podłączonego urządzenia USB i ustawienie go jako obrazu tła. Przed wykonaniem tej procedury konieczne jest podłączenie urządzenia zwierającego obraz do załadowania. 1 Dotknąć [User1 Select] (Wybór użytkownika 1) lub [User2 Select] (Wybór użytkownika 2) na ekranie Tło. 2 Wybrać obraz do załadowania. Konfiguracja AV Można ustawić parametry AV (audio-wideo). 1 Naciśnij przycisk [FNC]. hh Zostanie wyświetlony ekran FUNKCJI.
Sterowanie dźwiękiem Sterowanie dźwiękiem Możliwe jest wyregulowanie różnych ustawień takich, jak balas dźwięku lub poziom głośnika niskotonowego. 1 Naciśnij przycisk [FNC]. hh Zostanie wyświetlony ekran FUNKCJI. 2 Dotknąć [ ]. hh Aby dowiedzieć się więcej na temat każdego z ustawień, patrz dalsza część podręcznika. • Wykonaj konfigurację głośnika/ zwrotnicy (str.35) • Sterowanie korektorem (str.37) • Konfiguracja pozycji odsłuchu/ DTA (str.
Sterowanie dźwiękiem ■■ [Tweeter] (wyłącznie dla opcji Przód) Głośnik wysokotonowy można wybrać po wybraniu przednich głośników. [None], [Small], [Medium], [Large] ■■ [TW] (Głośnik wysokotonowy) [Gain]*2 Reguluje poziomu wzmocnienia dźwięku głośnika wysokotonowego. (Gdy na ekranie wyboru głośnika jest wybrany głośnik przedni) ■■ [Xʼover] Wyświetlenie ekranu konfiguracji częstotliwości przejścia głośników.
Sterowanie dźwiękiem Sterowanie korektorem dźwięku ■■ [Bass EXT] (Rozszerzone ustawienia basów) Po włączeniu częstotliwość niższa niż 62,5 Hz jest ustawiana na taki sam poziom wzmocnienia, jak częstotliwość 62,5 Hz. Korektor może być wyregulowany poprzez wybranie optymalnego ustawienia dla każdej z kategorii. 1 Naciśnij przycisk [FNC]. hh Zostanie wyświetlony ekran FUNKCJI. 2 Dotknąć [ ]. hh Zostanie wyświetlony ekran Audio. 3 Dotknąć [Equalizer] (Korektor graficzny).
Sterowanie dźwiękiem Volume Offset (Dopasowanie głośności) Sound Effect Można ustawiać efekty dźwiękowe. Dobrze wyregulować głośność obecnego źródła w celu zminimalizowania różnicy w głośności pomiędzy różnymi źródłami. 1 Naciśnij przycisk [FNC]. hh Zostanie wyświetlony ekran FUNKCJI. 1 Naciśnij przycisk [FNC]. hh Zostanie wyświetlony ekran FUNKCJI. 2 Dotknąć [ ]. hh Zostanie wyświetlony ekran Audio. 2 Dotknąć [ ]. hh Zostanie wyświetlony ekran Audio. 3 Dotknąć [Sound Effect].
Sterowanie dźwiękiem Listening Position/ DTA (Pozycja odsłuchu/ DTA) Dostosować opóźnienie dźwięku, aby dźwięk z wszystkich głośników docierał do słuchacza jednocześnie, ponieważ głośniki znajdujące się bliżej wybranego siedzenia wymagają większego opóźnienia. 1 Naciśnij przycisk [FNC]. hh Zostanie wyświetlony ekran FUNKCJI. 2 Dotknąć [ ]. hh Zostanie wyświetlony ekran Audio. 3 Dotknąć [Position/DTA].
Pilot zdalnego sterowania Pilot zdalnego sterowania To urządzenie można obsługiwać za pomocą pilota zdalnego sterowania RM-RK258 (wyposażenie opcjonalne). Nazwa przycisku Funkcja [DIRECT] Przełącza w tryb wyszukiwania bezpośredniego. Aby poznać szczegóły na temat trybu wyszukiwania bezpośredniego, patrz Tryb wyszukiwania bezpośredniego (str.40). [ASPECT] Zmiana proporcji obrazu.
Połączenie/Instalacja Połączenie/Instalacja Przed instalacją Przed rozpoczęciem instalacji urządzenia należy zapoznać się z poniższymi środkami ostrożności. #OSTRZEŻENIA • Jeśli przewód zapłonu (czerwony) i przewód akumulatora (żółty) zostaną podłączone do nadwozia pojazdu (masa), może to spowodować zwarcie prowadzące do pożaru. Przewody te zawsze należy podłączać do źródła zasilania przechodzącego przez skrzynkę z bezpiecznikami.
Połączenie/Instalacja • Jeśli w pobliżu anteny Bluetooth znajdować się będą metalowe przedmioty, jakość odbioru może spaść. Montaż urządzenia Zgiąć wypustki tulei mocującej używając wkrętaka lub podobnego narzędzia i zamocować na miejscu. Zespół anteny Bluetooth ÑÑDostarczone wyposażenie do instalacji 1 2 (3 m) x1 x1 3 4 (2 m) UWAGI • Upewnić się, czy urządzenie jest pewnie zainstalowane na miejscu. Jeśli jest niestabilne, może to powodować awarie (np. dźwięk może przeskakiwać).
Połączenie/Instalacja ÑÑMikrofon ÑÑDemontaż urządzenia 1) Sprawdzić położenie montażu mikrofonu (akcesorium 1). 2) Oczyścić powierzchnię instalacji. 3) Zdjąć separator mikrofonu (akcesorium 1) i przykleić mikrofon w miejscu zaznaczonym poniżej. 4) Kabel mikrofonu podłączyć do urządzenia zabezpieczając do w kilku miejscach z użyciem taśmy lub innej wybranej metody. 5) Ustawić kierunek mikrofonu (akcesorium 1) zgodnie z pozycją kierowcy.
Połączenie/Instalacja ÑÑPodłączanie przewodów do gniazd Podłączyć do zdalnej wiązki sterowania pojazdu. Szczegółowe informacje można uzyskać u sprzedawcy produktów marki JVC. ST REMOTE INPUT 1 Jasny zielony/czerwony ST REMOTE Fioletowy/Czerwony INPUT 2 ST REMOTE GND Szary/Czerwony STEERING WHEEL REMOTE INPUT Jasno-niebieski/Żółty (Przewód pilota kierownicy) Do pilota Aby móc korzystać z funkcji zdalnego sterowania kierownica, niezbędny jest unikalny pilot (nie załączony) dopasowany do pojazdu.
Połączenie/Instalacja ÑÑPrzewodnik po funkcjach łącznika ISO Styk Kolor i funkcja A-4 A-5 A-6 Żółty Niebieski Pomarańczowe/ Białe Czerwony Czarny A-7 A-8 B-1/ B-2 B-3/ B-4 B-5/ B-6 B-7/ B-8 Akumulator Antena zasilająca[1] Oświetlenie ÑÑŁączenie z iPodem/iPhonem/ Androidem Smartfon z systemem operacyjnym Android[2] Kabel USB[2] Zapłon (ACC) Połączenie z masą (uziemienie) Fioletowy (+) / Tylny prawy Fioletowy/Czarny (–) Szary (+) / Przedni prawy Szary/Czarny (–) Biały (+) / Przedni lewy Biały/Czarny
Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów Problemy i rozwiązania W przypadku wystąpienia nieprawidłowości w pierwszej kolejności należy zapoznać się z poniższą tabelą zawierającą możliwe problemy. UWAGI • Pewne ustawienia tego urządzenia mogą wyłączać niektóre funkcje. • To, co wydaje się nieprawidłowym działaniem twojego urządzenia, może być jedynie rezultatem drobnych nieprawidłowości obsługi lub błędnego podłączenia przewodów.
Dodatek Dodatek Media i pliki, które można odtwarzać Z wykorzystaniem urządzenia odtwarzać można różnego rodzaju media i pliki. ÑÑInformacje o plikach Obsługiwane są poniższe pliki audio i wideo. ■■Obsługiwane pliki audio Format AAC-LC (.m4a) MP3 (.mp3) WMA (.wma) Liniowe PCM (WAVE) (.wav) FLAC (.flac) Vorbis (.
Dodatek Dane techniczne ■■Monitor Rozmiar obrazu : szerokość 6,75 cali (przekątna) : 151,8 mm (szer.) × 79,7 mm (wys.) System wyświetlania : Przeźroczysty panel LCD TN Układ wyświetlania : aktywna matryca TFT Ilość pikseli : 1 152 000 (800 H × 480 V × RGB) Efektywna ilość pikseli : 99,99 % Rozmieszczenie pikseli : w pasach RGB Podświetlenie : LED ■■Moduł złącza USB Standard USB : USB 2.
Dodatek ■■Sekcja tunera FM ■■Sekcja Audio Zakres częstotliwości (krokowo) : 87,5 MHz – 108,0 MHz (50 kHz) Maksymalna moc wyjściowa (przód i tył) : 45 W × 4 Czułość użyteczna (S/N : 30 dB) : 16,2 dBf (1,8 μV/75 Ω) Moc w pełnym zakresie częstotliwości (z poniżej 1 % THD) : 21 W × 4 Charakterystyka częstotliwościowa (± 3,0 dB) : 30 Hz – 14 kHz Stosunek dźwięku do szumów (dB) : 50 dB (MONO) Rozdzielenie kanałów stereo : 35 dB (1 kHz) ■■Sekcja tunera AM Zakres częstotliwości (krokowo) : 531 – 1 611 kHz (
Dodatek Informacje o urządzeniu ■■Prawa autorskie • Nazwa i logotypy Bluetooth® to zarejestrowane znaki towarowe stanowiące własność Bluetooth SIG, Inc., a firma JVCKENWOOD Corporation korzysta z nich na zasadzie licencji. Inne znaki handlowe i nazwy handlowe stanowią własność odpowiednich podmiotów. • Windows Media is a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. • This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft.
Dodatek –– Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. –– Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
Deklaracja zgodności odnośnie do Dyrektywy RE 2014/53/UE Deklaracja zgodności odnośnie do Dyrektywy RoHS 2011/65/UE Producent: JVCKENWOOD Corporation 3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 221-0022, JAPONIA Przedstawiciel UE: JVCKENWOOD Europe B.V. Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, HOLANDIA English Hereby, JVCKENWOOD declares that the radio equipment KW-M560BT is in compliance with Directive 2014/53/EU.
Українська Таким чином, компанія JVCKENWOOD заявляє, що радіообладнання KW-M560BT відповідає Директиві 2014/53/EU. Повний текст декларації про відповідність ЄС можна знайти в Інтернеті за такою адресою: Türkçe Burada, JVCKENWOOD KW-M560BT radyo ekipmanının 2014/53/AB Direktifine uygun olduğunu bildirir. AB uyumluluk deklarasyonunun tam metni aşağıdaki internet adresinde mevcuttur. Русский JVCKENWOOD настоящим заявляет, что радиооборудование KW-M560BT соответствует Директиве 2014/53/EU.
Important Notice on Software EULA ÑÑSoftware License on This Product ÑÑSoftware License Agreement The software embedded in this product comprises a number of independent software components, each of which is copyrighted by JVCKENWOOD Corporation or by a third party. JVCKENWOOD Corporation (hereinafter called “Licensor”) holds either the copyright to the embedded software or the right to sublicense it. This agreement establishes the conditions under which the customer uses this “Licensed Software.
Article 3 (Terms of License) Article 8 (Cancellation of the Agreement) 1. In assigning this product, User may not retain the original copy of the embedded Licensed Software (including associated literature, updates and upgrades) and any duplicates and associated literature with regard to the license to use Licensed Software. User may transfer Licensed Software only to the condition of binding the assignee to abide by the terms of this Software License Agreement.
!B5H-0357-24_JVC_KWM_E_Pl.