KW-M560BT MONITOR CON RICEVITORE ISTRUZIONI PER L'USO • Informazioni aggiornate (le Istruzioni per l'uso più recenti, aggiornamenti di sistema, nuove funzioni, ecc.) sono disponibili da . © 2020 JVCKENWOOD Corporation !B5H-0357-24_JVC_KWM_E_It.
Indice Prima dell'uso 4 Sintonizzatore 18 Precauzioni.................................................................... 4 Funzionamento di base sintonizzatore.............18 Come utilizzare questo manuale........................... 4 Funzione di memorizzazione................................19 Funzione di selezione..............................................19 Funzioni di base 5 Funzioni dei pulsanti sul pannello frontale....... 5 Accensione dell'unità.......................................
Regolazione audio 35 Impostazione altoparlante/X'over (Crossover)...........................35 Regolazione generale dell'audio.........................36 Controllo equalizzatore...........................................37 Offset volume.............................................................38 Effetti sonori................................................................38 Posizione di ascolto/DTA........................................39 Telecomando 40 Funzioni dei tasti del telecomando.......
Prima dell'uso Prima dell'uso Precauzioni #AVVERTENZE ÑÑPer prevenire lesioni o incendi, adottare le seguenti precauzioni: • Per prevenire cortocircuiti, non mettere né lasciare mai oggetti metallici (quali monete o attrezzi di metallo) all'interno dell'unità. • Non fissare a lungo il display dell'unità durante la guida. • Se si verificano problemi durante l'installazione, consultare il rivenditore JVC.
Funzioni di base Funzioni di base Funzioni dei pulsanti sul pannello frontale Accensione dell'unità 1 Premere il tasto [ ]. 1 2 3 4 5 hh L'unità si accende. 6 ●● Per spegnere l'unità: NOTA • Le immagini dei pannelli riportate in questa guida sono esempi utilizzati per spiegare in modo chiaro il funzionamento. Per questo motivo, possono differire dagli effettivi pannelli. 1 Premere il tasto [ ] per 1 secondo.
Funzioni di base Per iniziare ■■ [Camera] Impostare i parametri per la telecamera. 1 Sfiorare [Camera]. 2 Impostare ciascuna voce e sfiorare [ ]. Per la descrizione dettagliata del funzionamento, vedere Impostazione della telecamera (P.29). Impostazione iniziale Eseguire questa impostazione quando si utilizza l'unità per la prima volta. 1 Impostare ogni voce come segue. ■■ [DEMO] Impostare il modo dimostrativo. L'impostazione predefinita è “ON”. 1 Sfiorare [DEMO] e impostare [ON] o [OFF].
Funzioni di base 3 Sfiorare [User Interface]. Regolazione del volume Per regolare il volume (da 0 a 40), Premere [+] per aumentare e premere [−] per diminuire. Tenendo premuto [+] il volume aumenta in modo continuo sino al livello 15. hh Viene visualizzata la schermata User Interface. 4 Sfiorare [Clock Adjust]. Uso dello schermo tattile Per effettuare operazioni di selezione, visualizzare la schermata del menu, cambiare pagina ecc.
Funzioni di base Comando tattile con gesti: la riproduzione può essere altresì controllata compiendo sul pannello tattile alcuni movimenti con il dito (questa capacità non è disponibile con alcune sorgenti). • Facendo scorrere il dito in alto o in basso: - Funziona allo stesso modo della pressione di [ ]/[ ] (Media) nella schermata di controllo USB. - Per il sintonizzatore, le stazioni di trasmissione preselezionate del sintonizzatore vengono commutate.
Funzioni di base Selezionare la sorgente di riproduzione 1 Per selezionare la sorgente di riproduzione sulla schermata HOME Sfiorare [ ] sulla schermata HOME. Da questa schermata, è possibile selezionare le seguenti sorgenti e funzioni. • Passa alla schermata Apple CarPlay dall'iPhone collegato. (P.12) • Passa alla schermata USB Mirroring dallo smartphone Android collegato. (P.
Funzioni di base Personalizzare i tasti scorciatoia sulla schermata HOME 3 Schermata secondaria • [ ]/[ ] : La schermata secondaria cambia ogni volta che viene sfiorata. Si può anche cambiare la schermata secondaria passando il dito a destra o a sinistra sullo schermo. • Indicatori: Visualizza la condizione attuale della sorgente e così via. È possibile disporre la posizione delle icone delle sorgenti come desiderato.
Funzioni di base Schermata FUNZIONE 1 Premere il tasto [FNC]. Schermata di elenco Nelle schermate ad elenco della maggior parti delle sorgenti ci sono alcune funzioni comuni. 1 2 6 hh Compare la schermata FUNZIONE. 2 Sfiorare per visualizzare la schermata FUNZIONE. 3 4 5 1 Le voci del menu sono le seguenti. • Visualizza la schermata del menu CONFIGURAZIONE. (P.31) • Visualizza la schermata APP (Apple CarPlay/Android Auto). (P.12) • Visualizza la schermata Regolazione schermo. (P.
APP APP Funzionamento di Apple CarPlay Apple CarPlay è un modo di usare l'iPhone in macchina più intelligente e sicuro. Apple CarPlay prende le cose che si desiderano fare con l'iPhone durante la guida e le visualizza sullo schermo del prodotto. In questo modo si possono ottenere indicazioni, effettuare chiamate, inviare e ricevere messaggi e ascoltare musica dall'iPhone durante la guida. È possibile anche utilizzare il controllo vocale Siri per rendere più facile l'azionamento dell'iPhone.
APP Funzionamento di Android Auto™ Android Auto consente di utilizzare le funzioni dello smartphone Android comode per la guida. È possibile accedere facilmente alla guida percorso, effettuare chiamate, ascoltare musica e accedere a funzioni comode sullo smartphone Android durante la guida. Per i dettagli su Android Auto, visitare https://www.android.com/auto/ e https://support.google.com/androidauto.
APP Funzionamento di Mirroring USB (solo Android) È possibile visualizzare e controllare l'app sull'unità mentre lo smartphone è connesso al terminale USB. ÑÑPreparazione 1 2 Scaricare l'app Mirroring da Google Play. Installare l'ultima versione dell'applicazione Mirroring “Mirroring OA for JVC” sul proprio dispositivo Android. Accoppiare lo smartphone con l’unità tramite Bluetooth. Vedere Registrare dal dispositivo Bluetooth (P.22) e Collegamento del dispositivo Bluetooth (P.23).
USB USB Connessione di un dispositivo USB 1 Collegare il dispositivo USB con l'apposito cavo. (P.44) Funzionamento di base USB La maggior parte delle funzioni possono essere comandate dalla schermata Source control e dalla schermata Playback. Schermata di controllo 1 2 3 4 Premere il tasto [ Sfiorare [ 4 ]. Sfiorare [USB]. (P.9) Premere il tasto [ Sfiorare [ 3 ]. ÑÑDisconnettere il dispositivo USB 1 2 3 4 2 ]. 5 6 7 Aprire il cassetto 5 4 ]. Sfiorare una sorgente diversa da [USB].
USB 2 [ ]/[ ] 6 Tasti operativi ] : Ripete il brano/la cartella correnti. •[ Ogni volta che si sfiora il tasto, la modalità di ripetizione commuta nella seguente sequenza; Ripetizione file ([ ]), Ripetizione cartella ([ ]), Ripeti tutto ([ ]) ] : Riproduce in modo casuale tutti i brani •[ contenuti nella cartella corrente.
USB ÑÑRicerca collegamento Funzione di ricerca È possibile ricercare file musicali o video con le funzioni indicate di seguito. 1 2 Sfiorare [1]. 3 Selezionare il tipo di elenco. Sfiorare [S]. Consente di cercare un file dello stesso artista/ album/genere del brano corrente. 1 2 NOTA 3 ÑÑRicerca categoria Sfiorare la voce desiderata dall'elenco dei contenuti. ÑÑRicerca cartella Consente di ricercare un file selezionando la categoria. Consente di ricercare un file secondo la gerarchia.
Sintonizzatore Sintonizzatore Funzionamento di base sintonizzatore 3 Tasti operativi La maggior parte delle funzioni possono essere comandate dalla schermata Source control. Per accedere alla sorgente Sintonizzatore, sfiorare l'icona [Tuner] nella schermata di selezione sorgente. (P.9) Schermata di controllo 1 4 2 5 6 • [E] [F] : Sintonizza una stazione. Il metodo di commutazione delle frequenze può essere modificato (vedere 2 nella tabella). •[ ] : Sfiorare per disattivare o non disattivare l'audio.
Sintonizzatore • [RDS]: Indica lo stato della stazione Radio Data System quando la funzione AF è attiva. Bianco: Ricezione Radio Data System. Arancione: Nessuna ricezione Radio Data System. • [TI]: Indica lo stato di ricezione delle informazioni sul traffico. Bianco: Ricezione TP. Arancione: Nessuna ricezione TP. Funzione di selezione ÑÑSelezione preselezione È possibile elencare e selezionare le stazioni memorizzate. 1 Sfiorare [ ] sul lato destro dello schermo. Selezionare una stazione dall'elenco.
Sintonizzatore Informazioni sul traffico (solo FM) È possibile ascoltare e guardare automaticamente le informazioni sul traffico quando inizia la trasmissione di un bollettino sul traffico. Tuttavia, questa funzione richiede un Radio Broadcast Data System che includa le informazioni TI. 1 Configurazione del sintonizzatore (solo FM) È possibile impostare i parametri relativi al sintonizzatore. 1 Sfiorare [ ] sul lato sinistro dello schermo. Sfiorare [SETUP].
Controllo Bluetooth Controllo Bluetooth L'impiego del Bluetooth consente di utilizzare varie funzioni: ascolto di file audio, effettuazione/ricezione di telefonate. Informazioni sull'uso delle periferiche Bluetooth® “Bluetooth” è il nome di una tecnologia di radiocomunicazione ravvicinata senza filo ideata per periferiche mobili quali, ad esempio, i telefoni cellulari e i PC portatili. I dispositivi Bluetooth possono comunicare tra loro senza alcun cavo di connessione.
Controllo Bluetooth Registrare dal dispositivo Bluetooth Prima di usare la funzione Bluetooth, è necessario registrare il lettore audio Bluetooth o il telefono cellulare su questa unità. Si possono registrare fino a 7 dispositivi Bluetooth. Configurazione Bluetooth 1 Premere il tasto [FNC]. hh Compare la schermata FUNZIONE. 2 Sfiorare [ ]. NOTA • Possono essere registrati fino a 7 dispositivi Bluetooth.
Controllo Bluetooth ÑÑCollegamento del dispositivo Bluetooth 1 Sfiorare [Select Device] nella schermata CONFIGURAZIONE Bluetooth. Riproduzione del dispositivo audio Bluetooth La maggior parte delle funzioni può essere controllata dalla schermata di controllo sorgente. Per accedere alla sorgente Bluetooth, sfiorare l'icona [BT Audio] nella schermata di selezione sorgente. (P.9) ÑÑFunzioni di base di Bluetooth Schermata di controllo 5 2 Sfiorare [ ] che si desidera connettere.
Controllo Bluetooth 4 Pannello delle funzioni 2 Toccare la parte sinistra dello schermo per visualizzare il pannello delle funzioni. Toccare nuovamente per chiudere il pannello. • [BT DEVICE CHANGE] : Seleziona il dispositivo da connettere tramite Bluetooth audio (A2DP) o APP (SPP). Vedere Connettere l'audio Bluetooth (P.24). Sfiorare il nome del dispositivo che si desidera collegare.
Controllo Bluetooth Utilizzo dell'unità vivavoce Le funzioni del telefono possono essere utilizzate collegando il telefono Bluetooth a questa unità. NOTA • Mentre Apple CarPlay o Android Auto vengono connessi, la funzione vivavoce Bluetooth non può essere utilizzata. Può essere utilizzata solo la funzione Apple CarPlay o la funzione vivavoce Android Auto. ÑÑEffettuare una chiamata 1 Sfiorare [Phone]/[Û]. hh Viene visualizzata la schermata Hands Free. • [ • [ ]: Riconoscimento vocale (P.
Controllo Bluetooth Chiamate mediante numeri memorizzati 1 2 Sfiorare [ ]. Sfiorare il nome oppure il numero di telefono. ÑÑRiconoscimento vocale Si può accedere alla funzione di riconoscimento vocale del telefono cellulare collegato a quest'unità. Si può avviare una ricerca nella rubrica del telefono cellulare tramite comando vocale. (La funzionalità dipende dal telefono cellulare). 1 Premere il tasto [ ]. hh Compare la schermata Voice Recognition.
Controllo Bluetooth ÑÑRicevere una chiamata 1 Sfiorare [ ÑÑOperazioni durante una chiamata ] per rispondere a una chiamata telefonica o [ una chiamata in arrivo. ] per rifiutare ●● Regolare il volume del ricevitore Premere il tasto [−] o [+]. NOTA • Mentre il controllo della telecamera è attivo, questa schermata non viene visualizzata anche se vi è una chiamata in entrata. Per visualizzare questa schermata, riportare la manopola del cambio della vettura alla posizione conducente.
Controllo Bluetooth ÑÑNumeri di telefono ■■ [Delete] Per eliminare un numero preselezionato, sfiorare [Delete], quindi sfiorare [Yes] sulla schermata di conferma. memorizzati Su quest'unità è possibile registrare i numeri telefonici maggiormente impiegati. 1 2 Sfiorare [ ]. Sfiorare [Edit]. ÑÑTrasferimento rubrica telefonica È possibile trasferire la rubrica telefonica nello smartphone Bluetooth tramite PBAP. 1 2 3 Sfiorare [ ]. Sfiorare [ ]. Selezionare dove preselezionare.
Altri componenti esterni Altri componenti esterni Telecamera di visualizzazione ÑÑImpostazione della telecamera 1 Premere il tasto [FNC]. hh Compare la schermata FUNZIONE. 2 Sfiorare [ ]. hh Viene visualizzata la schermata SETUP Menu. 3 Sfiorare [Camera]. NOTA • Per collegare una telecamera, vedere P.44. • Per usare una telecamera di visione posteriore, è necessario collegare un cavo REVERSE. (P.44) • La schermata a retrovisione viene visualizzata quando si innesta la retromarcia (R).
Altri componenti esterni Per regolare le linee guida per il parcheggio NOTA • Innanzi tutto occorre installare la telecamera di visione posteriore nella posizione più appropriata seguendo le istruzioni con essa fornite. • Durante la regolazione si raccomanda d'innestare il freno a mano per evitare che il veicolo si muova. 1 Sfiorare [ON] di [Parking Guidelines] nella schermata Telecamera. (P.29) 2 Sfiorare [Guidelines SETUP] nella schermata Telecamera.
Impostazioni Impostazioni Impostazione della schermata Monitor È possibile regolare la qualità dell'immagine nella schermata video. 1 Premere il tasto [FNC]. hh Compare la schermata FUNZIONE. 2 Sfiorare [ Impostazione del sistema 1 Premere il tasto [FNC]. hh Compare la schermata FUNZIONE. 2 Sfiorare [ ]. ]. hh Viene visualizzata la schermata Screen Control. 3 Regolare ciascuna voce come indicato di seguito. ■■ [Contrast]/[Brightness]/[Color]/[Tint] Regolare ciascuna voce.
Impostazioni Impostazione interfaccia utente È possibile impostare i parametri dell'interfaccia utente. 1 Premere il tasto [FNC]. hh Compare la schermata FUNZIONE. 2 Sfiorare [ ]. hh Viene visualizzata la schermata CONFIGURAZIONE. 3 Sfiorare [User Interface]. ÑÑFunzione di apprendimento del telecomando sterzata Questa funzione è disponibile solo quando il veicolo è dotato del telecomando sterzata elettrico.
Impostazioni Impostazione speciale È possibile impostare i parametri speciali. 1 Premere il tasto [FNC]. hh Compare la schermata FUNZIONE. 2 Sfiorare [ ]. hh Viene visualizzata la schermata CONFIGURAZIONE. 3 Impostazione display 1 Premere il tasto [FNC]. hh Compare la schermata FUNZIONE. 2 Sfiorare [ ]. hh Viene visualizzata la schermata CONFIGURAZIONE. Sfiorare [Display]. 3 Sfiorare [Special]. hh Viene visualizzata la schermata Display. 4 hh Compare la schermata Speciale.
Impostazioni Per registrare l'immagine originale È possibile caricare un'immagine dal dispositivo USB connesso e impostarla come immagine di sfondo. Prima di eseguire questa procedura, è necessario collegare il dispositivo sul quale si trova l'immagine da caricare. 1 Sfiorare [User1 Select] o [User2 Select] nella schermata Sfondo. 2 Selezionare l'immagine da caricare. Impostazione di AV È possibile impostare i parametri AV. 1 Premere il tasto [FNC]. hh Compare la schermata FUNZIONE.
Regolazione audio Regolazione audio È possibile regolare le varie impostazioni, come ad esempio il bilanciamento dell'audio o il livello del subwoofer. Impostazione altoparlante/ X'over (Crossover) 1 Premere il tasto [FNC]. hh Compare la schermata FUNZIONE. 1 Premere il tasto [FNC]. hh Compare la schermata FUNZIONE. 2 Sfiorare [ 2 Sfiorare [ ]. hh Viene visualizzata la schermata Audio. 3 Sfiorare [Speaker/X'over]. 4 Selezionare un tipo di veicolo.
Regolazione audio ■■ [Location] (Solo per anteriore, posteriore) Selezionare la posizione dell'altoparlante fissata. ■■ [TW] (Tweeter) [Gain]*2 Regola il livello del tweeter. (Quando sulla schermata Speaker Select è selezionato Front) ■■ [Tweeter] (Solo per anteriore) Quando si selezionano gli altoparlanti anteriori è possibile impostare il tweeter. [None], [Small], [Medium], [Large] ■■ [Phase Inversion]*3 Imposta la fase di uscita del subwoofer.
Regolazione audio Controllo equalizzatore ■■ [Bass EXT] (Impostazioni di estensione dei bassi) Quando è attivata, le frequenze inferiori a 62,5 Hz vengono impostate allo stesso livello di guadagno di 62,5 Hz. È possibile regolare l'equalizzatore selezionando l'impostazione ottimale per ciascuna categoria. 1 Premere il tasto [FNC]. hh Compare la schermata FUNZIONE. 2 Sfiorare [ ]. hh Viene visualizzata la schermata Audio. 3 Sfiorare [Equalizer].
Regolazione audio Offset volume Regola in modo preciso il volume dell'attuale sorgente per ridurre al minimo la differenza di volume tra sorgenti diverse. Effetti sonori È possibile impostare gli effetti sonori. 1 Premere il tasto [FNC]. hh Compare la schermata FUNZIONE. Premere il tasto [FNC]. hh Compare la schermata FUNZIONE. 2 2 Sfiorare [ ]. hh Viene visualizzata la schermata Audio. Sfiorare [ ]. hh Viene visualizzata la schermata Audio. 3 Sfiorare [Sound Effect].
Regolazione audio Posizione di ascolto/DTA Regolare il tempo di ritardo sonoro in modo che gli altoparlanti più vicini alla posizione selezionata abbiano un tempo di ritardo maggiore, causando l'arrivo del suono da ciascun altoparlante all'ascoltatore nello stesso momento. 1 Premere il tasto [FNC]. hh Compare la schermata FUNZIONE. 2 Sfiorare [ ]. hh Viene visualizzata la schermata Audio. 3 Sfiorare [Position/DTA].
Telecomando Telecomando Questa unità può essere azionata utilizzando il telecomando RM-RK258 (accessorio opzionale). Funzioni dei tasti del telecomando Nome tasto Funzione [DIRECT] Passa alla modalità di ricerca diretta. Per i dettagli sulla modalità di ricerca diretta, vedere Modalità di ricerca diretta (P.40). [ASPECT] Cambia il rapporto d'aspetto. Tastierino numerico Specifica il numero da ricercare nella ricerca diretta.
Collegamenti/Installazione Collegamenti/Installazione Prima dell'installazione Prima dell'installazione di quest'unità, osservare le seguenti precauzioni. #AVVERTENZE • Se si collega il cavo di accensione (rosso) e il cavo della batteria (giallo) al telaio della vettura (massa), si potrebbe provocare un cortocircuito, dal quale potrebbe scaturire un incendio. Collegare sempre questi cavi all'alimentazione passante per la scatola fusibili.
Collegamenti/Installazione • La presenza di oggetti metallici in prossimità dell'antenna Bluetooth può compromettere l'efficacia della ricezione. Installazione dell'unità Piegare le alette del contenitore di montaggio con un cacciavite o attrezzo simile e fissarlo in posizione. Unità antenna Bluetooth ÑÑAccessori in dotazione per NOTA l'installazione 1 • Verificare che l'unità sia saldamente installata in posizione.
Collegamenti/Installazione ÑÑMicrofono ÑÑRimozione dell'unità 1) Controllare la posizione di installazione del microfono (accessorio 1). 2) Pulire la superficie di installazione. 3) Rimuovere il separatore del microfono (accessorio 1) e attaccare il microfono nel punto mostrato di seguito. 4) Collegare il cavo del microfono fino all'unità, fissandolo in vari punti con nastro adesivo o altri metodi di fissaggio. 5) Regolare la direzione del microfono (accessorio 1) rispetto al guidatore.
Collegamenti/Installazione ÑÑCollegare i fili ai terminali Collegare il cablaggio del controllo remoto dello sterzo del veicolo. Contattare il rivenditore JVC per informazioni dettagliate.
Collegamenti/Installazione ÑÑGuida alle funzioni del connettore ISO ÑÑConnessione di un iPhone/ dispositivo Android Contatto Colori e funzioni A-4 A-5 A-6 A-7 A-8 Giallo Blu Arancione/bianco Rosso Nero B-1/B-2 Viola (+)/ Viola/Nero (–) Grigio (+)/ Grigio/Nero (–) Bianco (+)/ Bianco/Nero (–) Verde (+)/ Verde/Nero (–) B-3/B-4 B-5/B-6 B-7/B-8 Batteria Antenna elettrica[1] Illuminazione Accensione (ACC) Collegamento a terra (massa) Posteriore destro Smartphone Android[2] Cavo USB[2] iPhone[2] Connetto
Risoluzione dei problemi Risoluzione dei problemi Problemi e soluzioni Se si verificano delle anomalie, consultare dapprima i possibili problemi nella tabella che segue. NOTA • Alcune funzioni di questa unità potrebbero essere disattivate a causa di alcune impostazioni effettuate sull'unità. • Ciò che potrebbe sembrare un malfunzionamento nell'unità potrebbe essere soltanto il risultato di un lieve malfunzionamento o di un collegamento errato.
Appendice Appendice Supporti e file riproducibili Quest'unità consente di riprodurre vari tipi di supporti e file. ÑÑInformazioni sui file I seguenti file audio e video sono supportati. ■■File audio riproducibili Formato AAC-LC (.m4a) MP3 (.mp3) WMA (.wma) PCM lineare (WAVE) (.wav) FLAC (.flac) Vorbis (.
Appendice Specifiche ■■Sezione monitor Dimensioni dell'immagine : 6,75 pollici (diagonale) : 151,8 mm (L) × 79,7 mm (A) Sistema di visualizzazione : Pannello LCD TN trasparente Sistema di trasmissione : Matrice attiva TFT Numero di pixel : 1.152.000 (800 H × 480 V × RGB) Pixel effettivi : 99,99% Disposizione dei pixel : Strisce verticali RGB Retroilluminazione : LED ■■Sezione interfaccia USB Standard USB : USB 2.
Appendice ■■Sezione sintonizzatore FM ■■Sezione audio Gamma di frequenza (incrementi) : 87,5 MHz – 108,0 MHz (50 kHz) Uscita potenza massima (anteriore e posteriore) : 45 W × 4 Sensibilità utile (S/R : 30 dB) : 16,2 dBf (1,8 μV/75 Ω) Potenza ampiezza di banda completa (a meno di 1% THD) : 21 W × 4 Risposta in frequenza (± 3,0 dB) : 30 Hz – 14 kHz S/N (dB) : 50 dB (MONO) Separazione stereo : 35 dB (1 kHz) ■■Sezione sintonizzatore AM Gamma di frequenza (incrementi) : 531 – 1611 kHz (9 kHz) Sensibilità
Appendice Informazioni su questa unità ■■Copyright • La parola denominativa e i loghi Bluetooth® sono marchi di fabbrica registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e il loro uso è concesso su licenza a JVCKENWOOD Corporation. Gli altri marchi e nomi commerciali sono di proprietà dei rispettivi proprietari. • Windows Media is a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Appendice –– Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. –– Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
Dichiarazione di conformità relativa alla direttiva RE 2014/53/UE Dichiarazione di conformità relativa alla direttiva RoHS 2011/65/UE Produttore: JVCKENWOOD Corporation 3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 221-0022, JAPAN Rappresentante UE: JVCKENWOOD Europe B.V. Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Paesi Bassi English Hereby, JVCKENWOOD declares that the radio equipment KW-M560BT is in compliance with Directive 2014/53/EU.
Українська Таким чином, компанія JVCKENWOOD заявляє, що радіообладнання KW-M560BT відповідає Директиві 2014/53/EU. Повний текст декларації про відповідність ЄС можна знайти в Інтернеті за такою адресою: Türkçe Burada, JVCKENWOOD KW-M560BT radyo ekipmanının 2014/53/AB Direktifine uygun olduğunu bildirir. AB uyumluluk deklarasyonunun tam metni aşağıdaki internet adresinde mevcuttur. Русский JVCKENWOOD настоящим заявляет, что радиооборудование KW-M560BT соответствует Директиве 2014/53/EU.
Important Notice on Software EULA ÑÑSoftware License on This Product ÑÑSoftware License Agreement The software embedded in this product comprises a number of independent software components, each of which is copyrighted by JVCKENWOOD Corporation or by a third party. JVCKENWOOD Corporation (hereinafter called “Licensor”) holds either the copyright to the embedded software or the right to sublicense it. This agreement establishes the conditions under which the customer uses this “Licensed Software.
Article 3 (Terms of License) Article 8 (Cancellation of the Agreement) 1. In assigning this product, User may not retain the original copy of the embedded Licensed Software (including associated literature, updates and upgrades) and any duplicates and associated literature with regard to the license to use Licensed Software. User may transfer Licensed Software only to the condition of binding the assignee to abide by the terms of this Software License Agreement.
!B5H-0357-24_JVC_KWM_E_It.