KW-M25BT MONITOR CON RICEVITORE ISTRUZIONI PER L'USO • Informazioni aggiornate (il Manuale di istruzioni più recente, ecc.) sono disponibili su . Posizione di indicazione del nome del modello Fare riferimento a “Rimozione della piastra di taglio” (P.22) Piastra di taglio © 2019 JVC KENWOOD Corporation 19KWM_E_ITA.
Indice Prima dell'uso..............................................................................2 Come utilizzare questo manuale.....................................................................2 Precauzioni......................................................................................................................2 Per iniziare....................................................................................3 Impostazioni orologio...........................................................
Per iniziare 1 Ruotare la chiave di accensione dell'automobile in posizione ACC. L'unità si accende. 2 Premere il pulsante < 3 Toccare [Settings]. >. 4 Sfiorare il tasto corrispondente e impostare il valore. General Language Seleziona la lingua utilizzata per la schermata di controllo e le voci di impostazione. La lingua predefinita è “English” (Inglese). 1) Toccare [Language]. 2) Selezionare la lingua desiderata. * È possibile cambiare la pagina in modo da visualizzare più voci premendo [ ]/[ ].
Per iniziare Impostazioni orologio ÑÑSincronizzazione dell’orologio con FM RDS Attivare [RDS Clock Sync]. Vedere “Configurazione sintonizzatore” (P.13). ÑÑRegolazione manuale dell’orologio ✎✎NOTA • Disattivare [RDS Clock Sync] prima di regolare l’orologio. Vedere “Configurazione sintonizzatore” (P.13). 1 Premere il pulsante < 2 Toccare [Settings]. 3 Toccare [General]. 4 Toccare [Clock Setting]. Regolazione del pannello a sfioramento 1 Premere il pulsante < >. 2 Toccare [Settings]. 3 Sfiorare [Display].
Di base Di base Funzioni dei pulsanti sul pannello frontale 1 2 Operazioni comuni ÑÑAccensione 1 Premere il pulsante < >. 3 4 5 6 1 Sensore remoto • Riceve il segnale del telecomando. 2 (HOME) • Viene visualizzata la schermata HOME. (P.6) • Premendolo per 1 secondo disinserisce l'alimentazione. • Se l'alimentazione è disinserita, la inserisce. 3 EQ • Viene visualizzata la schermata Equalizzatore.* (P.
Di base Descrizione della schermata HOME 1 Premere il pulsante < >. Descrizioni schermata di controllo sorgente È possibile eseguire le operazioni di riproduzione della sorgente sulla schermata di controllo della sorgente. 1 2 3 5 2 3 Compare la schermata HOME. 4 1 4 5 6 7 1 Display orologio Toccare per visualizzare la schermata Orologio. 2 Passa alla trasmissione radio. (P.12) 3 [USB] Riproduce i file su un dispositivo USB. [iPod] Riproduce i contenuti di iPod/iPhone.
USB USB Preparazione ÑÑConnessione di un dispositivo USB 1 Togliere il cappuccio al terminale USB. 2 Collegare il dispositivo USB con l'apposito cavo. Operazioni di riproduzione ÑÑControllare la musica che si sta ascoltando sulla schermata di controllo della sorgente 6 1 L'Unità legge il dispositivo e inizia la riproduzione. ÑÑPer disconnettere il dispositivo USB 1 Premere il pulsante < >. 2 Toccare una sorgente diversa da [USB]. 3 Scollegare il dispositivo USB.
USB ÑÑRiproduzione di video e foto 1 Quando i pulsanti funzione non sono visualizzati sullo schermo, toccare il display. 1 5 ÑÑSelezione di un brano da un elenco (ricerca i file) 1 Sfiorare [ ]. 2 Selezionare se cercare in base ai file audio [ ai file video [ ] o ai file immagine [ ], ]. 4 2 2 3 1 D, ecc.
iPod/iPhone iPod/iPhone Preparazione Operazioni di riproduzione ÑÑConnessione di un iPod/iPhone • Per i modelli con connettore luminoso: Utilizzare un cavo audio USB per iPod/iPhone—KS-U62 (accessorio opzionale). • Per i dettagli sulla connessione di iPod/iPhone, vedere a pagina 24. 1 Togliere il cappuccio al terminale USB. 2 Collegare l'iPod/iPhone. L'Unità legge il dispositivo e inizia la riproduzione. ÑÑPer disconnettere l’iPod/iPhone 1 Premere il pulsante < >.
iPod/iPhone ÑÑSelezione di un contenuto in un elenco 1 Sfiorare [ ]. 2 Sfiorare la voce desiderata. Quando si tocca una categoria, viene visualizzato il relativo contenuto. 3 Sfiorare la voce desiderata dall'elenco dei contenuti. Inizia la riproduzione. • Toccare [6] per spostarsi al livello gerarchico superiore. ✎✎NOTA • Viene visualizzata la schermata di controllo della sorgente quando si tocca [6] al livello gerarchico superiore. 10 19KWM_E_ITA.
Mirroring Mirroring Preparazione Accoppiare lo smartphone con l’unità tramite Bluetooth. Vedere Registra lo smartphone sull’unità. (P.15) e connettere il dispositivo Bluetooth. Operazioni di mirroring ÑÑOperazione di mirroring 1 Toccare [Mirroring]. ÑÑSmartphone Android compatibile • Android versione 7.0 o successiva • Supporto Bluetooth ✎✎NOTA • Questa unità potrebbe non funzionare con alcuni smartphone Android.
Sintonizzatore Funzionamento di base sintonizzatore 1 Premere il pulsante < 2 Toccare [Tuner]. >. ÑÑSchermata di controllo della sorgente 1 5 ÑÑMemorizzazione manuale È possibile memorizzare la stazione di ricezione corrente nella memoria. 1 Sintonizzarsi su una stazione che si desidera preimpostare. 2 Sfiorare e tenere premuto [#] (#:1-6) nel quale si desidera memorizzare la stazione.
Sintonizzatore Configurazione sintonizzatore ÑÑMenu funzione 1 Premere il pulsante < 2 Toccare [Settings]. >. AF Quando il segnale trasmesso dalla stazione è debole, passa automaticamente alla stazione che trasmette lo stesso programma sulla stessa rete Radio Data System. “ON” (ACCESO) (predefinito), “OFF” (SPENTO) 5 Sfiorare [ 6 ]. 3 Toccare [Tuner]. 4 Impostare ogni voce come segue. Stereo Determina se ricevere trasmissioni stereo nella modalità stereo o mono (l’indicatore MONO si accende).
Componenti esterni Componenti esterni Utilizzo di lettori audio/video esterni ÑÑInizio della riproduzione 1 Connettere un componente esterno al terminale di ingresso AV-IN. (P.23) 2 Premere il pulsante < >. 3 Toccare [AV-IN]. 4 Accendere il componente connesso e avviare la Telecamera a retrovisione Per utilizzare una telecamera a retrovisione, è necessaria una connessione del cavo REVERSE. Per collegare una telecamera a retrovisione. (P.
Smartphone Bluetooth Smartphone Bluetooth ÑÑInformazioni sullo smartphone Bluetooth e sul lettore audio Bluetooth Quest'unità è conforme alle seguenti specifiche Bluetooth: Versione Bluetooth Ver. 2.1 + EDR Profilo Smartphone/telefono cellulare: HFP (V1.6) (Hands Free Profile) PBAP (V1.1.1) (Phonebook Access Profile) Lettore audio : A2DP (V1.2) (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (V1.3) (Audio/Video Remote Control Profile) • appare quando un lettore audio dotato di Bluetooth è connesso.
Smartphone Bluetooth Effettuare una telefonata 1 Premere il pulsante < >. 2 Toccare [Phone]. 3 Per ciascuna funzione, fare riferimento alla Chiamata mediante rubrica telefonica 1) Sfiorare [ ]. 2) Selezionare il nome dall'elenco. seguente tabella. • [ • [ ] : Disconnette lo smartphone Bluetooth. ] : Chiude la schermata per l’invio di toni durante la comunicazione. • [ ] : Visualizza la schermata per l’eliminazione dei dispositivi Bluetooth memorizzati precedentemente. (P.
Smartphone Bluetooth Riproduzione del dispositivo audio Bluetooth Eliminazione del dispositivo Bluetooth registrato 1 Premere il pulsante < 2 Toccare [BT Audio]. 1 Premere il pulsante < >. 2 Toccare [Phone]. 3 Sfiorare [ ]. 4 Toccare il nome del dispositivo. >. ÑÑSchermata di controllo della sorgente 3 2 1 1 [L] : Riproduce o mette in pausa. [E] [F] : Ricerca il contenuto precedente/ successivo. 2 Vengono visualizzate le informazioni sul file corrente.
Regolazione audio Regolazione audio Regolazione generale dell'audio Controllo equalizzatore 1 Premere il pulsante < >. 2 Toccare [Settings]. 3 Sfiorare [Audio]. 4 Sfiorare [Sound Effect]. 5 Sfiorare [ ]. 6 Impostare ogni voce come segue. 1 Premere il pulsante < >. 2 Toccare [Settings]. 3 Sfiorare [Audio]. 4 Sfiorare [Sound Effect]. 5 Impostare ogni voce come segue. 1 3 2 Fader [ ][ ] Balance [ ][ ] [Reset] Regolare il bilanciamento del volume anteriore e posteriore.
Telecomando Telecomando Questa unità può essere attivata utilizzando il telecomando. Il telecomando RM-RK258 (accessorio opzionale) può essere utilizzato. !!AVVERTENZA • Non ingerire la batteria, pericolo di ustione chimica Il telecomando fornito in dotazione con questo prodotto contiene una batteria a bottone. Se la batteria a bottone viene ingerita, può causare gravi ustioni interne in appena 2 ore e può portare alla morte. Tenere le batterie nuove e usate lontano dai bambini.
Installazione Installazione Prima dell'installazione Prima dell'installazione di quest'unità, osservare le seguenti precauzioni. #AVVERTENZE • Se si collega il cavo di accensione (rosso) e il cavo della batteria (giallo) al telaio della vettura (massa), si potrebbe provocare un cortocircuito, dal quale potrebbe scaturire un incendio. Collegare sempre questi cavi all'alimentazione passante per la scatola fusibili. • Non escludere il fusibile dal cavo di accensione (rosso) e dal cavo della batteria (giallo).
Installazione ÑÑProcedura di installazione 1) Per evitare cortocircuiti, estrarre la chiave dall'accensione e scollegare il ¤ morsetto della batteria. 2) Effettuare le corrette connessioni dei cavi in ingresso e in uscita da ciascuna unità. 3) Collegare il cavo al cablaggio. 4) Prendere il connettore B dal cablaggio e collegarlo al connettore dell'altoparlante sul veicolo. 5) Prendere il connettore A dal cablaggio e collegarlo al connettore dell'alimentazione esterna sul veicolo.
Installazione ÑÑRimozione della piastra di taglio ÑÑRimozione dell’apparecchio 1) Utilizzare la chiave di estrazione (accessorio 3) per estrarre le quattro linguette (due sulla parte sinistra, due su quella destra). 1) Rimuovere la piastra di taglio facendo riferimento alpassaggio 1 in “Rimuovere la piastra di taglio”. 2) Inserire la chiave di estrazione (accessorio 2) in profondità nella fessura come mostrato in figura.
Installazione ÑÑCollegare i fili ai terminali Dispositivo USB[2] Verde chiaro (cavo sensore di parcheggio) Accessorio 5 Prolunga PARKING BRAKE Terminale USB[1] (0,8 m) 5V=1A Cappuccio Accessorio 4: Microfono Bluetooth Per la massima sicurezza, collegare il sensore di parcheggio. MIC Collegare il cablaggio dell'interruttore di rilevamento posizione del freno di stazionamento del veicolo.
Installazione ÑÑConnessione di un iPod/iPhone ÑÑConnessione di uno smartphone Android iPod/iPhone[2] Connettore Lightning KS-U62 (0,8 m) [3] Smartphone Android[2] Da cavo micro USB a cavo USB Terminale USB[1] (0,8 m) Terminale USB[1] (0,8 m) 5V=1A 5V=1A Cappuccio Cappuccio AV-IN REAR FRONT AV-IN REAR L L L L L L R R R R R R V CAM VOUT V CAM VOUT 15A orrente massima iPod/iPhone: C CC 5 V = 1 A [2] Venduto separatamente [3] Accessorio opzionale [1] FRONT 15A ANT ANT
Informazioni questa unità Informazioni su questasu unità Ulteriori informazioni Risoluzione dei problemi ÑÑFile audio riproducibili Formato audio MP3 (.mp3) Velocità di trasferimento 16 – 320 kbps, VBR WMA (.wma) 16 – 320 kbps AAC-LC (.m4a) 16 – 320 kbps WAV (.wav) – FLAC (.flac) – Frequenza di campionamento 16 – 48 kHz 16 – 48 kHz 16 – 48 kHz 16 – 192 kHz 16 – 192 kHz • Questa unità può visualizzare la versione Tag ID3 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4 (per MP3).
Informazioni su questa unità ÑÑAV-IN Copyright Sulla schermata non appare alcuna immagine. • Accendere il componente video se non fosse acceso. • Connettere il componente video correttamente. • Il marchio e i loghi Bluetooth sono marchi di fabbrica registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. L’uso di tali marchi da parte di JVC KENWOOD Corporation è soggetto a licenza. Gli altri marchi e nomi commerciali sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
Informazioni su questa unità • libFLAC Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: –– Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Informazioni su questa unità Specifiche ÑÑSezione monitor Dimensioni dell'immagine : 6,75 pollici (diagonale) : 151,8 mm (L) × 79,7 mm (A) Sistema di visualizzazione : Pannello LCD TN trasparente Sistema di trasmissione : Matrice attiva TFT Numero di pixel : 1.152.000 (800H x 480V x RGB) Pixel effettivi : 99,99 % Disposizione dei pixel : Strisce verticali RGB Retroilluminazione : LED ÑÑSezione interfaccia USB Standard USB : USB 2.
Informazioni su questa unità ÑÑSezione audio Potenza massima (anteriore e posteriore) : 50 W × 4 Potenza larghezza banda completa (anteriore e posteriore) Potenza ampiezza di banda completa (a meno di 1% THD) : 21 W × 4 Livello preuscita (V) : 2 V/10 kΩ Impedenza di preuscita : ≤ 600 Ω Impedenza altoparlante :4–8Ω Equalizzatore : banda 7 Banda Frequenza: 62,5/160/400/1k/2,5k/6,3k/16k Hz Livello: -7 – +7 (-7 dB – +7 dB) LPF Frequenza: 80/120/160 Hz/Off ÑÑInformazioni sullo smaltimento delle vecchie apparecc
Dichiarazione di conformità relativa alla direttiva RE 2014/53/UE Dichiarazione di conformità relativa alla direttiva RoHS 2011/65/UE Produttore: JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 221-0022, JAPAN Rappresentante UE: JVCKENWOOD Europe B.V. Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, PAESI BASSI 19KWM_E_ITA.
English Hereby, JVC KENWOOD declares that the radio equipment KW-M25BT is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: Français Par la présente, JVC KENWOOD déclare que l’équipement radio KW-M25BT est conforme à la directive 2014/53/UE.
19KWM_E_ITA.