SVENSKA DANSK SUOMI KW-DB95BT CD-SPELARE MED MOTTAGARE BRUKSANVISNING RADIO MED CD BRUGERVEJLEDNING CD-VASTAANOTIN KÄYTTÖOHJE B5A-3884-03 [E] KW-DB95BT_E_B5A-3884-03_Cover_1st Draft.
Vanhojen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden ja akkujen hävittäminen (koskee maita, joissa on erilliset keräysjärjestelmät) Laitteita ja akkuja, joissa on tämä merkintä (ruksattu roskapönttö) ei saa hävittää talousjätteiden mukana. Vanhat sähkö- ja elektroniikkalaitteet ja akut on vietävä kierrätettäväksi laitokseen, jossa näitä ja niistä syntyviä jätteitä osataan käsitellä. Kysy paikallisilta viranomaisilta tiedot lähimmästä kierrätyslaitoksesta.
Märkning på apparater med inbyggd laser Detta märke sitter på höljet och varnar om att det används laserstrålar av Klass 1 i apparaten. Detta innebär att laserstrålarna är av svag klass. Det finns ingen risk för farlig strålning utanför höljet. Mærkning for produkter, der bruger lasere Mærkaten er fastgjort på chassiset/kartonen og angiver, at komponenten anvender laserstråler, der er klassificeret som klasse 1. Det betyder, at enheden bruger laserstråler, der klassificeres som mindre stærke.
Försäkran om överensstämmelse med avseende på RE-direktiv 2014/53/EU Försäkran om överensstämmelse med avseende på RoHS-direktiv 2011/65/EG Tillverkare: JVCKENWOOD Corporation 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN EU-representant: JVCKENWOOD Europe B.V. Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, THE NETHERLANDS Konformitetserklæring angående RE Direktiv 2014/53/EU Overensstemmelseserklæring mht.
Svenska Härmed försäkrar JVCKENWOOD att radioutrustningen “KW-DB95BT” är i enlighet med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten av EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande Internetadress : https://www.jvc.net/euukdoc/ Suomi JVCKENWOOD julistaa täten, että radiolaite “KW-DB95BT” on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutusvaatimus löytyy kokonaisuudessaan seuraavasta internetosoitteesta: https://www.jvc.
Innehållsförteckning Före användning...................................................................................... 3 Felsökning............................................................................................... 35 Grundläggande manövrering ............................................................... 4 Installation/Anslutning ........................................................................ 38 Förberedande åtgärder ............................................................
Före användning VIKTIGT • Läs igenom denna bruksanvisning innan produkten används för att garantera korrekt användning. Det är särskilt viktigt att du läser och följer anvisningarna under rubrikerna Varning och Försiktighet i denna bruksanvisning. • Förvara bruksanvisningen på en säker och lättåtkomlig plats för framtida behov. VARNING Utför ingen manövrering som medför att uppmärksamheten för säker körning påverkas.
Grundläggande manövrering Frontpanel Skivfack Teckenfönster* Återställning Volymreglage * Endast i förklarande syfte. För att På frontpanelen Slå på strömmen Tryck på SOURCE B. • Håll knappen intryckt för att slå av strömmen. Reglera volymen Vrid på volymreglaget. Tryck på volymreglaget för att snabbdämpa ljudet eller pausa uppspelning. • Tryck en gång till för att återställa ljudet. Volymnivån återgår till samma nivå som före ljuddämpning eller paus.
Förberedande åtgärder För att ställa in klockan 3 Vrid på volymreglaget för att välja [CLOCK ADJUST] och tryck sedan på reglaget. 4 Vrid på volymreglaget för att utföra inställningarna och tryck sedan på reglaget. Ställ in tiden i ordningen “Timme” “Minut”. 5 Vrid på volymreglaget för att välja [CLOCK FORMAT] och tryck sedan på reglaget. 6 Vrid på volymreglaget för att välja [12H] eller [24H] och tryck sedan på reglaget.
Förberedande åtgärder [BUILT-IN AUX]*1 [ON]: Aktiverar AUX som källval. ; [OFF]: Avaktiverar. (Sidan 14) [F/W UPDATE] [UPDATE SYSTEM]*2/[UPDATE DAB] [F/W UP xxxx]/ [F/W UP xxxxx] [FACTORY RESET] [YES]: Uppgradering av den fasta programvaran startar. ; [NO]: Kopplar ur funktionen (uppgradering avaktiveras). Angående detaljer kring uppdatering av den fasta programvaran, så besök .
Digital radio Förberedelse: 1 Anslut en DAB-antenn (säljs separat) till DAB-antenningången. (Sidan 40) 2 Tryck på DAB för att välja DAB som källa direkt. 3 Tryck in DAB en stund för att starta uppdatering av tjänstlista. “DAB SORTING” visas och uppdatering startar. Uppdatering tar upp till 3 minuter. Inget avbrott (för t.ex. trafikinformation) kan ske under pågående uppdatering. Välj en lagrad tjänst Tryck på någon av sifferknapparna (1 till 6). (eller) 1 Tryck på .
Digital radio Andra inställningar 1 Tryck in och håll MENU intryckt. 2 Vrid på volymreglaget för att välja en inställning (se följande tabell) och [DAB ANNOUCMNT] tryck sedan på reglaget. “ ” visas framför varje aktiverad meddelandetyp. Växling från vilken källa som helst till digital radio för mottagning av en ensemble som sänder en aktiverad meddelandetyp sker automatiskt. • Flera meddelandetyper kan vara aktiverade samtidigt. • Tryck en gång till på volymreglaget för att avaktivera (“ ” slocknar).
Analog radio Inställningar i minnet Upp till 18 FM-stationer och 6 AM-stationer kan lagras i förvalsminnet. Stationslagring Medan du lyssnar på en station... Håll någon av sifferknapparna (1 till 6). (eller) 1 Tryck in och håll volymreglaget intryckt tills “PRESET MODE” blinkar. 2 Vrid på volymreglaget för att välja ett förvalsnummer och tryck sedan på reglaget. “MEMORY” visas när stationen är lagrad. • Indikeringen “STEREO” visas när en FM-stereosändning med tillräcklig signalstyrka tas emot.
Analog radio Grundinställning: [XX] [TUNER SETTING] [SSM] [SSM 01–06]/[SSM 07–12]/[SSM 13–18]: Upp till 18 FM-stationer förinställs automatiskt. “SSM” slutar blinka när 6 stationer först har lagrats. Välj [SSM 07–12]/ [SSM 13–18] för att lagra upp till 12 stationer till. [LOCAL SEEK] [ON]: Söker endast efter FM-stationer med bra mottagning. ; [OFF]: Avbryts. • Vald inställning tillämpas endast för aktuell källa/station. Vid byte av källa/station behöver önskad inställning väljas på nytt.
CD/USB/iPod Isättning av skiva Anslutning av iPod/iPhone-enhet Skivutmatning Etikettsida iPod/ iPhone USB-ingången Tillbehör till iPod/iPhone* CD väljs automatiskt som källa och uppspelning startar. Se “Ställa in en spelbar källa för iPod/iPhone” på sidan 12 för att starta uppspelning. • En iPod/iPhone-enhet kan även anslutas via Bluetooth. (Sidan 16) Anslutning av USB-enhet * Lämna inte kabeln inuti bilen, när den inte används. USB-ingången USB-enhet Grundläggande manövrering USB 2.
CD/USB/iPod Se “Spelbara filer” på sidan 33 angående spelbara ljudfiler. Välja musikminne För att På frontpanelen Medan USB är valt som källa: Tryck upprepade gånger på 6 MODE. Hoppa bakåt/snabbspelning framåt Tryck in och håll S / T intryckt. Välja ett spår eller en fil Tryck på S / T. Välja en mapp* Tryck på 1 J / 2 K. Låtar lagrade i följande minnesenhet spelas upp. • Valt internt eller externt minne i en datormobil (masslagringsklass). • Vald minnesenhet i en enhet med flera minnesenheter.
CD/USB/iPod Grundinställning: [XX] [USB] [IPHONE SETUP] Snabbsökning (endast tillämpligt för källorna CD och USB) Om många filer förekommer, så kan önskad fil snabbt sökas fram. [BT]: Källan iPod BT är tillgänglig om iPod/iPhone är ansluten via Bluetooth. • Källan iPod USB är inte tillgänglig, om iPod/iPhone ansluts via USB-ingången. Efter att Bluetooth-anslutningen har brutits blir källan iPod USB emellertid tillgänglig.
AUX Appen JVC Remote Musik från en bärbar ljudspelare ansluten till extraingången kan spelas upp. JVC-bilstereon kan manövreras från en iPhone/iPod touch-enhet (via Bluetooth eller via USB-ingången) eller Android-enhet (via Bluetooth) med hjälp av appen JVC Remote. • För ytterligare information hänvisas till webbplatsen . Förberedelse: Välj [ON] för [BUILT-IN AUX] under [SOURCE SELECT].
Bluetooth® Appen JVC Remote Grundinställning: [XX] [REMOTE APP] [SELECT] [IOS] Välj den typ av enhet ([IOS] eller [ANDROID]) som ska använda appen. [YES]: Väljer iPhone/iPod touch för användning av appen via Bluetooth eller anslutning till USB-ingången. ; [NO]: Avbryts. Om [IOS] är valt, så välj källan iPod BT (eller källan iPod USB om iPhone/iPod touch-enheten är ansluten via USB-porten) för att aktivera appen. • Se “Ställa in en spelbar källa för iPod/iPhone” på sidan 12 angående detaljer.
Bluetooth® Parning och anslutning av en Bluetooth-enhet första gången 1 Tryck på SOURCE B för att slå på bilstereon. 2 Leta fram och välj namnet på bilstereon (“KW-DB95BT”) på Bluetooth-enheten. “BT PAIRING” blinkar i teckenfönstret. • För vissa Bluetooth-enheter kan det vara nödvändigt att ange en personlig identifieringskod (PIN) omedelbart efter sökning. 3 Följ anvisningarna (A) eller (B) beroende på vad som visas i teckenfönstret.
Bluetooth® Bluetooth — Mobiltelefon Beroende på ansluten telefon kan det hända att följande manövreringar skiljer sig åt eller inte är tillgängliga. För att På frontpanelen Första inkommande samtal... Besvara ett samtal Tryck på Avvisa ett samtal Tryck in och håll intryckt. eller volymreglaget Avsluta ett samtal Tryck in och håll intryckt. eller volymreglaget eller volymreglaget. Under pågående först inkomna samtal...
Bluetooth® Grundinställning: [XX] Förbättra röstkvaliteten Under ett pågående samtal... [SETTINGS] 1 Tryck in och håll MENU intryckt. 2 Vrid på volymreglaget för att välja en inställning (se följande tabell) och [AUTO ANSWER] [01 SEC] till [30 SEC]: Ett inkommande samtal besvaras automatiskt efter vald tid (i sekunder). ; [OFF]: Avbryts. tryck sedan på reglaget. 3 Upprepa åtgärden i punkt 2 tills önskat alternativ är valt eller aktiverat. 4 Tryck på MENU för att avsluta.
Bluetooth® [PHONEBOOK] (Endast tillämpligt när telefon stöder PBAP.) 1 Tryck på 1 J / 2 K för att välja önskad bokstav (A till Z, 0 till 9 och OTHERS). • “OTHERS” visas när det första tecknet är något annat än A till Z eller 0 till 9. 2 Vrid på volymreglaget för att välja ett namn och tryck sedan på reglaget. 3 Vrid på volymreglaget för att välja ett telefonnummer och tryck sedan på reglaget för att ringa.
Bluetooth® Grundinställning: [XX] [BT MODE] [PHONE SELECT] [AUDIO SELECT] [DEVICE DELETE] Välj telefon eller ljudenhet som ska anslutas eller frånkopplas. “ ” visas framför namnet på en ansluten enheten. “ ” visas framför aktuell ljudenhet för uppspelning. • Maximalt två Bluetooth-telefoner och en Bluetooth-ljudenhet kan vara anslutna samtidigt. 1 Vrid på volymreglaget för att välja en enhet som ska raderas och tryck sedan på reglaget.
Bluetooth® Anslutningsresultatet blinkar i teckenfönstret. “PAIRING OK” och/eller “HANDS-FREE OK” *1 och/eller “AUD.STREAM OK” *2 och/eller “PBAP OK” *3: Kompatibel *1 Kompatibel med handsfree-profil (HFP) *2 Kompatibel med avancerad ljuddistributionsprofil (A2DP) *3 Kompatibel med telefonboksåtkomstprofil (PBAP) Bluetooth — Ljud • Funktioner och indikeringar kan variera i enlighet med tillgänglighet på ansluten enhet.
AMAZON ALEXA Bluetooth® För att På frontpanelen Hoppa över bakåt/framåt Tryck på S / T. Hoppa bakåt/snabbspelning framåt Tryck in och håll S / T intryckt. Upprepad uppspelning Tryck upprepade gånger på 5 B. [TRACK REPEAT], [ALL REPEAT], [GROUP REPEAT], [REPEAT OFF] Slumpmässig uppspelning Tryck upprepade gånger på 4 A. Val av fil från mapp/lista Vi hänvisar till “Val av fil att spela” på sidan 13. Växla mellan anslutna Bluetooth-ljudenheter Tryck på 6.
AMAZON ALEXA Alternativ B: Manuell parning 1 Starta Alexa-mobilappen och gå till fliken “Devices (enheter)”. 2 Knacka på ikonen “ + ” i övre högra hörnet. 3 Knacka på “Add Device (lägg till enhet)”. 4 Knacka på “Automotive Accessory (biltillbehör)” eller “Headphones (hörlurar)” på listan över enhetstyper. 5 Knacka på bilstereons namn (“KW-DB95BT”) och följ anvisningarna. När inställningen är klar upprättar Alexa-mobilappen en anslutning till bilstereon.
AMAZON ALEXA 2 Kommunicera med Alexa via den anslutna mikrofonen. (Sidan 15) “THINKING...” visas medan Alexa behandlar din röstinmatning. “SPEAKING...” visas medan Alexa besvarar din röstinmatning. “ALEXA” eller sådan information som speltid, låttitel etc. visas i teckenfönstret medan Alexa är i viloläge. Tryck på SOURCE B för att återgå till den källa som var vald innan ALEXA. Tryck på eller säg “Alexa” för att aktivera Alexa. Tryck på för att avbryta nuvarande lyssningsläge.
Ljudinställningar [EASY EQ] Utför egna ljudinställningar. • Inställningarna lagras som [USER] under [PRESET EQ]. • Gjorda inställningar kan påverka aktuella inställningar av [PRO EQ]. [SUB.W SP]*1*2: [00] till [+06] (Grundinställning: [+03] [SUB.W]*1: [–50] till [+10] [00] [BASS]: [LVL–09] till [LVL+09] [LVL 00] [MID]: [LVL–09] till [LVL+09] [LVL 00] [TRE]: [LVL–09] till [LVL+09] [LVL 00]) [PRO EQ] Utför egna ljudinställningar för varje källa. • Inställningarna lagras som [USER] under [PRESET EQ].
Ljudinställningar [SUB.W LEVEL]*1 [SPK-OUT]*2 [PRE-OUT] (Ej tillämpligt medan 3-vägs delning är valt.) [SUB.W 00] till [SUB.W +06] ([SUB.W +03]): Ställ in utnivån för en subwoofer ansluten via högtalarkabel. (Sidan 40) [SPEAKER SIZE] [SUB.W –50] till [SUB.W +10] ([SUB.W 00]): Ställ in [DTA SETTINGS] utnivån för en subwoofer ansluten till linjeutgångarna (SW) via ett externt slutsteg. (Sidan 40) [CAR SETTINGS] [SUBWOOFER SET] [ON]: Kopplar in subwooferutmatning. ; [OFF]: Avbryts.
Ljudinställningar Anslutning via högtalarkablar [SOUND EFFECT] Du kan även ansluta högtalarna utan att använda ett externt slutsteg, men ändå erhålla en subwoofereffekt med dessa inställningar. (Sidan 40) [SPACE ENHANCE] (Ej tillämpligt för FM/AM-källa och DAB-källa.) [SMALL]/[MEDIUM]/[LARGE]: Simulerar en förhöjd ljudbild. ; [OFF]: Avbryts. [SND RESPONSE] [LEVEL1]/[LEVEL2]/[LEVEL3]: Simulerar ett mer realistiskt ljud. ; [OFF]: Avbryts.
Ljudinställningar Delningsinställningar Nedan beskrivs tillgängliga inställningsobjekt för 2-vägs delning och 3-vägs delning. FÖRSIKTIGHET Välj lämplig delningstyp i enlighet med aktuella högtalaranslutningar. (Sidan 40) Om fel typ är vald: • Högtalarna kan skadas. • Nivån på ljudet som matas ut kan vara extremt hög eller låg. SPEAKER SIZE Välj lämplig högtalarstorlek i enlighet med anslutna högtalare för optimal prestanda. • Frekvens och kurva för den valda högtalarens delning ställs in automatiskt.
Ljudinställningar [SUBWOOFER LPF]*2 [SW LPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/ [90HZ]/[100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/ [220HZ]/[250HZ]/[THROUGH] [SW LPF SLOPE] [–06DB]/[–12DB]/[–18DB]/[–24DB] [SW LPF PHASE] [REVERSE] (180°)/ [NORMAL] (0°) [SW LPF GAIN] [MID RANGE] [HPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/[90HZ]/ [100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/[220HZ]/[250HZ]/ [THROUGH] [HPF SLOPE] [–06DB]/[–12DB] [LPF FRQ] [–08DB] till [00DB] [1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[5KHZ]/[6.
Ljudinställningar Inställningar för digital tidsanpassning Automatisk beräkning av fördröjningstid Om avståndet från den för tillfället inställda lyssningsplatsen till varje högtalare anges, så beräknas fördröjningstiden automatiskt. 1 Ställ in [POSITION] och fastställ lyssningsplatsen som referenspunkt (referenspunkt för [FRONT ALL] blir mitt emellan höger och vänster framsäten). 2 Mät avstånden från referenspunkten till högtalarna.
Visningsinställningar Zonidentifiering för inställning av ljusstyrka 1 Tryck in och håll MENU intryckt. 2 Vrid på volymreglaget för att välja en inställning (se följande tabell) och tryck sedan på reglaget. 3 Upprepa åtgärden i punkt 2 tills önskad post är vald/aktiverad eller följ de anvisningar som anges vid vald post. MENU för att avsluta. 4 Tryck på Tryck på för att återgå till föregående inställningsobjekt. Grundinställning: [XX] [DISPLAY] [DIMMER] Dämpa belysningen.
Visningsinställningar [TEXT SCROLL]*2 [SCROLL ONCE]: Rullar fram information i teckenfönstret en gång. ; [SCROLL AUTO]: Upprepar rullning i 5-sekundersintervaller. ; [SCROLL OFF]: Avbryts. [COLOR] [PRESET] Välj belysningsfärger för reglage i olika zoner var för sig. 1 Välj en zon ([ZONE 1], [ZONE 2], [ALL ZONE]). (Se bilden på sidan 31.) 2 Välj önskad färg för vald zon. • [COLOR 01] till [COLOR 49] • [USER]: Den färg som skapats för [DAY COLOR] eller [NIGHT COLOR] visas.
Referenser Underhåll Rengöring av apparaten Torka bort smuts på frontpanelen med en torr silikonduk eller en mjuk tygtrasa. Hantering av skivor • • • • • • • Vidrör inte en skivas inspelningsyta. Klistra inte fast tejp e.dyl. på en skiva och använd inte en skiva med tejp på. Använd inga tillbehör till en skiva. Torka rent skivan från mitten och ut mot kanten. Rengör en skiva med en torr silikonduk eller en mjuk tygtrasa. Använd inga lösningsmedel.
Referenser Angående AMAZON ALEXA • Alexa är en tjänst från tredje part och dess specifikationer är föremål för ändringar utan föregående meddelande. Därmed kan det hända att kompatibiliteten försämras eller att en del eller alla tjänster blir otillgängliga.
Felsökning Källnamn Information i teckenfönstret: Huvudfält (Tilläggsfält) CD eller USB Gäller CD-DA: Spårtitel (Artist) Spårtitel (Artist) med musiksynkroniseringseffekt*2 Spårtitel (Skivtitel) Spårtitel (Datum) Speltid (Datum) tillbaka till början Gäller MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC-filer: Låttitel (Artist) Låttitel (Artist) med musiksynkroniseringseffekt*2 Låttitel (Albumtitel) Låttitel (Datum) Filnamn (Mappnamn) Filnamn (Datum) Speltid (Datum) tillbaka till början Låttitel (Artist) Låttitel (Artist) med mus
Felsökning Åtgärd Symptom En skiva kan inte matas ut. Håll intryckt för att tvångsutmata skivan. Se till att inte tappa skivan när den har matats ut. Om problemet kvarstår, så återställ bilstereon (sidan 4). Det brusar. Hoppa till annat spår och ändra skivan. “IN DISC” visas och en skiva kan inte matas ut. Kontrollera att ingenting blockerar skivfacket vid utmatning av en skiva. “PLEASE EJECT” visas. Tryck på Uppspelning sker ej i avsedd ordning.
Felsökning • Sök från Bluetooth-enheten igen. • Återställ mottagaren. (Sidan 4) Bluetooth-parning kan inte utföras. • Kontrollera att samma PIN-kod har angetts för både bilstereon och Bluetooth-enheten. • Radera parningsinformation från både bilstereon och Bluetooth-enheten och utför sedan parning igen. (Sidan 16) Eko eller brus hörs vid telefonsamtal. Bluetooth® Åtgärd Ingen Bluetooth-enhet identifieras. Röstuppringning misslyckas. Ljudavbrott uppstår vid uppspelning på en Bluetooth-ljudspelare.
Installation/Anslutning Felsökning Symptom Åtgärd Alexa svarar inte efter röstinmatning. Amazons molntjänst kunde inte analysera röstinmatningen. Alexa ger fel svar. Alexa missförstod vad som sas eller uppfattade inte hela den intalade begäran eller meningen. Försök igen. (Sidan 23) AMAZON ALEXA “DISCONNECTED” Anslutning eller återanslutning till Alexamobilappen misslyckas. Se till att ansluta smartmobilen till bilstereon via Bluetooth.
Installation/Anslutning Beskrivning av monteringsdelar (A) Ramplåt (×1) Montering av bilstereon (i instrumentbräda) (B) Monteringskassett (×1) Utför nödvändiga anslutningar. (Sidan 40) Böj lämpliga flikar för att monteringskassetten ska sitta fast ordentligt.
Installation/Anslutning Kabelanslutningar Bakre utgång/3-vägs delning: Diskantutgång Främre utgång/3-vägs delning: Mellanregisterutgång Subwooferutgång/3-vägs delning: Basutgång Anslut slutstegets jordkabel till bilens underrede för att undvika att bilstereon skadas, när ett externt slutsteg ansluts.
Tekniska data FM Band III 174,928 MHz — 239,200 MHz Dynamikomfång –100 dBm Kanalseparation 85 dB Signalbrusförhållande 80 dB MP3-avkodning Fungerar med MPEG-1/2 Audio Layer-3 Antennanslutningstyp SMB WMA-avkodning Fungerar med Windows Media Audio Utgående antennspänning 12 V Likström AAC-avkodning AAC-LC “.aac” Maximal antennström < 100 mA USB-standard USB 1.1, USB 2.
20 Hz — 20 kHz Maximal inspänning 1 000 mV Impedansingång 30 kΩ Version Bluetooth V4.2 Frekvensomfång 2,402 GHz — 2,480 GHz RF-uteffekt (E.I.R.P.) +4 dBm (max.), effektklass 2 Maximal kommunikationsräckvidd Ca 10 m fritt avstånd (32,8 fot) Parning SSP (Secure Simple Pairing) Profil HFP1.7.1 (Handsfree-profil) A2DP (Avancerad ljuddistributionsprofil) AVRCP1.6.
KW-DB95BT_E_B5A-3884-03_SW.
Indhold Før brug ..................................................................................................... 3 Fejlfinding ............................................................................................... 35 Det grundlæggende ............................................................................... 4 Installation/Tilslutning ......................................................................... 38 Kom godt i gang ..........................................................
Før brug VIGTIGT • Gennemlæs venligst denne brugervejledning, inden produktet tages ibrug, for at sikre en korrekt anvendelse. Det er i særlig grad vigtigt, at læse afsnittene betegnet med Advarsler og Forholdsregler i denne brugervejledning. • Opbevar brugervejledningen på et sikkert og tilgængeligt sted til fremtidig reference. ADVARSEL Brug ikke funktioner, hvor din opmærksomhed tages væk fra sikker kørsel.
Det grundlæggende Frontplade Drev Displayvindue* Sådan nulstilles Lydknap * Kun til illustrationsformål. For at På frontpladen Tænd for strømmen Tryk på SOURCE B. • Tryk og hold nede for at slukke for strømmen. Juster derefter lyden Drej på lydknappen. Tryk på lydknappen for at dæmpe lyden eller sætte afspilningen på pause. • Tryk igen for at annullere. Lydstyrkeniveauet går tilbage til det foregående niveau inden lyddæmpning eller pause. Vælg en kilde • Tryk på SOURCE B flere gange.
Kom godt i gang Indstilling af uret 3 Drej lydknappen for at vælge [CLOCK ADJUST], og tryk derefter på knappen. 4 Drej lydknappen for at udføre indstillingerne og tryk derefter på knappen. Indstil tiden i rækkefølgen “Time” “Minut”. 5 Drej lydknappen for at vælge [CLOCK FORMAT], og tryk derefter på knappen. 6 Drej lydknappen for at vælge [12H] eller [24H] og tryk derefter på knappen. Indstilling af datoen 7 Drej lydknappen for at vælge [DATE SET], og tryk derefter på knappen.
Kom godt i gang [BUILT-IN AUX]*1 [ON]: Aktiverer AUX under kildevalg. ; [OFF]: Deaktiverer. (Side 14) [F/W UPDATE] [UPDATE SYSTEM]*2/[UPDATE DAB] [F/W UP xxxx]/ [F/W UP xxxxx] [FACTORY RESET] [YES]: Starter opgradering af firmware. ; [NO]: Annullerer (opgradering aktiveres ikke). For detaljer om, hvordan man opdaterer firmwaren, besøg . Digital radio Om DAB (Digital Audio Broadcasting) DAB er et af de digitale radiosendesystemer, som er til rådighed i dag.
Digital radio Forberedelse: 1 Slut en DAB-antenne (kan købes i almindelig handel) til DAB-antennejackstikket. (Side 40) 2 Tryk på DAB for at vælge DAB-kilde direkte. 3 Tryk på og hold DAB inde for at starte opdatering af servicelisten. “DAB SORTING” kommer frem og opdatering starter. Opdatering tager op til 3 minutter. Ingen afbrydelse (som f.eks. trafikinformation) er mulig under opdatering. Annullering af opdateringen af servicelisten: Tryk på og hold DAB inde igen.
Digital radio Andre indstillinger 1 Tryk på og hold MENU inde. 2 Drej lydknappen for at vælge en genstand (se den følgende tabel) og tryk [DAB ANNOUCMNT] tryk derefter på knappen. “ ” vises foran den aktiverede meddelelsestype. Skifter automatisk fra en hvilken som helst kilde til digitale radiosamlinger, der sender en aktiveret meddelelsestype. • Flerfoldig meddelelse kan aktiveres samtidigt. • For at deaktivere, skal man trykke på knappen igen (“ ” slukker). derefter på knappen.
Analog radio Indstillinger i hukommelsen Du kan gemme op til 18 FM-stationer og 6 AM-stationer. Gem en station Mens du lytter til en station... Tryk på og hold en af talknapperne (1 til 6) inde. (eller) 1 Tryk på og hold lydknappen inde, indtil “PRESET MODE” blinker. 2 Drej lydknappen for at vælge et forindstillet tal og tryk derefter på knappen. “MEMORY” vises, når stationen er gemt. • “STEREO”-indikatoren lyser ved modtagning af en FM-stereoudsendelse med tilstrækkelig signalstyrke.
Analog radio Standard: [XX] [TUNER SETTING] [SSM] [SSM 01–06]/[SSM 07–12]/[SSM 13–18]: Du kan automatisk forudindstille op til 18 FM-stationer. “SSM” holder op med at blinke, når de første 6 stationer er gemt. Vælg [SSM 07–12]/[SSM 13–18] for at gemme de følende 12 stationer. [LOCAL SEEK] [ON]: Søger kun efter FM-stationer med en god modtagning. ; [OFF]: Annulleret. • Udførte indstillinger kan kun anvendes med den valgte kilde/station.
CD/USB/iPod Indsæt en disk Tilslut en iPod/iPhone Mærkningsside Udkast disc iPod/ iPhone USB-indgangsterminal Tilbehør til iPod/iPhone* Kilden skifter automatisk til CD, og afspilning starter. Se “Indstil afspilningskilden til iPod/iPhone” på side 12 for at starte afspilning. • Du kan også tilslutte iPod/iPhone via Bluetooth. (Side 16) Tilslut en USB-enhed * Lad ikke kablet blive i bilen, når du ikke bruger det. USB-indgangsterminal USB-enhed Grundlæggende drift USB 2.
CD/USB/iPod For lydfiler, der kan afspilles, se “Afspillelige filer” på side 33. Vælg musikdrev For at På frontpladen Mens i USB-kilde, tryk på 6 MODE gentagne gange. Tilbagespoling/fremspoling Tryk på og hold S / T inde. Vælg et spor/fil Tryk på S / T. Vælg en mappe* Tryk på 1 J / 2 K. Gemte melodier i det følgende drive vil blive afspillet. • Valgt intern eller ekstern hukommelse i en smartphone (masselagerklasse). • Valgt drev i en anordning med flere drev.
CD/USB/iPod Standard: [XX] [USB] [IPHONE SETUP] Hurtigsøgning (gælder kun for CD-kilde og USB-kilde) Hvis der er mange filer, kan man gennemsøge dem hurtigt. [BT]: iPod BT kilde er tilgængelig, hvis iPod/iPhone er tilsluttet via Bluetooth. • Hvis du tilslutter iPod/iPhone via USB-indgangsterminalen, er iPod USB kilde ikke tilgængelig. Når Bluetooth er koblet fra, bliver iPod USB kilde dog tilgængelig.
AUX JVC Remote applikation Du kan lytte til musik fra en bærbar lydafspiller via det ekstra indgangsstik. Du kan kontrollere JVC-bilmodtageren fra iPhone/iPod touch (via Bluetooth eller via USB-terminal) eller Android-enhed (via Bluetooth) ved hjælp af programmet JVC Remote. • For mere information, besøg . Forberedelse: Vælg [ON] til [BUILT-IN AUX] i [SOURCE SELECT]. (Side 5) Begynd at lytte 1 Tilslut en bærbar lydafspiller (kan købes i almindelig handel).
Bluetooth® JVC Remote applikation Standard: [XX] [REMOTE APP] [SELECT] [IOS] Vælg enheden [IOS] eller [ANDROID]) for at bruge applikationen. [YES]: Vælger iPhone/iPod touch at benytte i applikationen via Bluetooth eller tilsluttet via USB-indgangen. ; [NO]: Annulleret. Hvis [IOS] er valgt, skal du vælge iPod BT-kilde (eller iPod USB, hvis din iPhone/iPod touch er tilsluttet via USB-indgangsstikket) for at aktivere applikationen.
Bluetooth® Par og indstil en Bluetooth-anordning den første gang 1 Tryk på SOURCE B inde for at tænde for apparatet. 2 Søg og vælg navnet på din modtager (“KW-DB95BT”) på Bluetooth-enheden. “BT PAIRING” blinker på displayet. • For nogle Bluetooth-anordninger kan det være nødvendigt at indtaste dit personlige identifikationsnummer (PIN-kode) umiddelbart efter søgningen. 3 Udfør (A) eller (B), afhængigt af det, der vises på displayet.
Bluetooth® Bluetooth — Mobiltelefon Følgende handlinger kan variere eller ikke være tilgængelige, afhængigt af den tilsluttede telefon. For at På frontpladen Første indkommende opkald... Besvar et opkald Tryk på Afvis et opkald Tryk på og hold inde. eller lydknappen Afslut et opkald Tryk på og hold inde. eller lydknappen eller lydknappen. Mens du taler med det første indkommende opkald...
Bluetooth® Standard: [XX] Optimer stemmekvaliteten Mens man taler i telefonen... [SETTINGS] 1 Tryk på og hold MENU inde. 2 Drej lydknappen for at vælge en genstand (se den følgende tabel) og tryk [AUTO ANSWER] [01 SEC] til [30 SEC]: Enheden besvarer automatisk indkommende opkald på det valgte tidspunkt (i sekunder). ; [OFF]: Annulleret. derefter på knappen. 3 Gentag trin 2, indtil det ønskede punkt er valgt eller aktiveret. 4 Tryk på MENU for at afslutte.
Bluetooth® [PHONEBOOK] (Kun valgbar, hvis telefonen understøtter PBAP.) 1 Tryk på 1 J / 2 K for at vælge det ønskede tegn (A til Z, 0 til 9, og OTHERS). • “OTHERS” kommer frem, hvis det første tegn er et andet end A til Z, 0 til 9. 2 Drej lydknappen for at vælge et navn, og tryk derefter på knappen. 3 Drej lydknappen for at vælge et telefonnummer og tryk derefter på knappen for at foretage et opkald. • For at bruge telefonbog med denne enhed skal du sørge for adgang til eller overførsel fra din smartphone.
Bluetooth® Standard: [XX] [BT MODE] [AUDIO SELECT] Vælger den telefon eller lydanordning, der skal tilsluttes eller tages ud af forbindelse. “ ” vises foran anordningens navn, når den er tilsluttet. “ ” vises foran den aktuelle afspillende lydenhed. • Højst to Bluetooth-telefoner og et Bluetooth-lydappatat kan tilsluttes på en og samme gang. [DEVICE DELETE] 1 Drej lydknappen for at vælge en anordning, der skal slettes, og tryk derefter på [PHONE SELECT] knappen.
Bluetooth® Resultatet af tilslutningsevnen blinker på displayet. “PAIRING OK” og/eller “HANDS-FREE OK” *1 og/eller “AUD.
AMAZON ALEXA Bluetooth® For at På frontpladen Spring over fremad/spring over Tryk på S / T. tilbage Tilbagespoling/fremspoling Tryk på og hold S / T inde. Gentag afspilning Tryk på 5 B flere gange. [TRACK REPEAT], [ALL REPEAT], [GROUP REPEAT], [REPEAT OFF] Tilfældig afspilning Tryk på 4 A flere gange. [GROUP RANDOM], [ALL RANDOM], [RANDOM OFF] Vælg et fil fra en mappe/liste Vi henviser til “Vælg en fil, der skal afspilles” på side 13. Skift mellem tilsluttede Bluetooth-lydenheder Tryk på 6.
AMAZON ALEXA Valgmulighed B: Manuel sammenkædning 1 Start Alexa-mobilapplikationen op, og gå til fanen “Device (Enheder)”. 2 Tryk på ikonet “ + ” i øverste højre hjørne. 3 Tryk på “Add Device (Tilføj enhed)”. 4 Tryk på “Automotive Accessory (Automobiltilbehør)” eller “Headphones (Hovedtelefoner)” på listen over enhedstyper. 5 Tryk på navnet på din modtager (“KW-DB95BT”), og følg instruktionerne. Når installationsprocessen er afsluttet, vil Alexa mobilapplikationen etablere forbindelse til denne enhed.
AMAZON ALEXA 2 Kommuniker med Alexa via den tilsluttede mikrofon. (Side 15) “THINKING...” vises, når Alexa behandler din stemmeindgang. “SPEAKING...” vises, mens Alexa svarer på din stemmeindgang. “ALEXA” eller visningsoplysninger som afspilningstid, sangtitel og lignende vises, mens Alexa er i tomgangstilstand. For at vende tilbage til den forrige kilde før ALEXA, tryk på SOURCE B. For at aktivere Alexa skal du trykke på eller sige “Alexa”. For at annullere den aktuelle lyttetilstand, tryk på .
Lydindstillinger [EASY EQ] Juster dine egne lydindstillinger. • Indstillingerne gemmes under [USER] i [PRESET EQ]. • De udførte indstillinger kan påvirke de aktuelle indstillinger af [PRO EQ]. [SUB.W SP]*1*2: [00] til [+06] (Standard: [+03] [SUB.W]*1: [–50] til [+10] [00] [BASS]: [LVL–09] til [LVL+09] [LVL 00] [MID]: [LVL–09] til [LVL+09] [LVL 00] [TRE]: [LVL–09] til [LVL+09] [LVL 00]) [PRO EQ] Justerer dine egne lydindstillinger for hver kilde. • Indstillingerne gemmes under [USER] i [PRESET EQ].
Lydindstillinger [SUB.W LEVEL]*1 [SPK-OUT]*2 [PRE-OUT] (Kan ikke anvendes, når 3-vejs overgang er valgt.) [SUB.W 00] til [SUB.W +06] ([SUB.W +03]): Indstiller udgangsniveauet for den subwoofer, som er tilsluttet via højttalerledningen. (Side 40) [SPEAKER SIZE] [SUB.W –50] til [SUB.W +10] ([SUB.W 00]): Indstiller udgangsniveauet for den subwoofer, som er tilsluttet linieudgangsterminalerne (SW) via en ekstern forstærker. (Side 40) [DTA SETTINGS] [SUBWOOFER SET] [ON]: Tænder for subwoofer-output.
Lydindstillinger Tilslutning via højttalerledninger [SOUND EFFECT] [SPACE ENHANCE] (Ikke anvendelig for FM/AM-kilde og DAB-kilde). [SMALL]/[MEDIUM]/[LARGE]: Øger virtuelt lydrummet. ; [OFF]: Annulleret. [SND RESPONSE] [LEVEL1]/[LEVEL2]/[LEVEL3]: Gør lyden virtuelt mere realistisk. ; [OFF]: Annulleret. [SOUND LIFT] [VOL LINK EQ] [K2 TECHNOLOGY] Du kan også tilslutte højttalerne uden at bruge en ekstern forstærker, men kan stadig nyde subwooferudgangen med disse indstillinger.
Lydindstillinger Overgangsindstillinger Herunder er de tilgængelige indstillingspunkter for 2-vejs og 3-vejs overgang. FORSIGTIG Vælg en overgangstype alt efter, hvordan højttalerne er tilsluttede. (Side 40) Hvis en forkert type vælges: • Højttalerne kan lide skade. • Udgangsniveauet kan blive ekstremt højt eller lavt. SPEAKER SIZE Vælger alt efter den tilsluttede højttaler for optimal ydelse. • Frekvens- og hældningsindstillingerne indstilles automatisk for den valgte højttalers overgang.
Lydindstillinger [SUBWOOFER LPF]*2 [SW LPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/ [90HZ]/[100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/ [220HZ]/[250HZ]/[THROUGH] [SW LPF SLOPE] [–06DB]/[–12DB]/[–18DB]/[–24DB] [SW LPF PHASE] [REVERSE] (180°)/ [NORMAL] (0°) [SW LPF GAIN] [MID RANGE] [HPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/[90HZ]/ [100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/[220HZ]/[250HZ]/ [THROUGH] [HPF SLOPE] [–06DB]/[–12DB] [LPF FRQ] [–08DB] til [00DB] [1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[5KHZ]/[6.
Lydindstillinger Digital Tidskorrektion indstillinger Automatisk bestemmelse af forsinkelsestid [POSITION] Vælger din lytteposition (referencepunkt). [ALL]: Kompenserer ikke ; [FRONT RIGHT]: Højre forsæde ; [FRONT LEFT]: Venstre forsæde ; [FRONT ALL]: Forsæder • [FRONT ALL] vises kun når [X ' OVER TYPE] er sat til [2-WAY]. (Side 26) Hvis du angiver afstanden fra centrum af lyttepositionen i øjeblikket for hver højttaler, vil forsinkelsestiden automatisk blive beregnet.
Displayindstillinger Zone-identifikation for lysstyrkeindstillinger 1 Tryk på og hold MENU inde. 2 Drej lydknappen for at vælge en genstand (se den følgende tabel) og tryk derefter på knappen. 3 Gentag trin 2, indtil det ønskede punkt er valgt/aktiveret eller følg instruktionerne for det valgte punkt. MENU for at afslutte. 4 Tryk på For at vende tilbage til det foregående indstillingspunkt, skal man trykke på . Standard: [XX] [DISPLAY] [DIMMER] Nedblænd belysningen. [OFF]: Dimmeren slukker.
Displayindstillinger [TEXT SCROLL]*2 [SCROLL ONCE]: Ruller én gang gennem displayets informationer. ; [SCROLL AUTO]: Fortsætter med at bladre med 5-sekunders intervaller. ; [SCROLL OFF]: Annulleret. [COLOR] [PRESET] Vælger belysningsfarver for knapperne på forskellige zoner separat. 1 Vælg en zone ([ZONE 1], [ZONE 2], [ALL ZONE]). (Se illustration på side 31.) 2 Vælg en farve for den valgte zone. • [COLOR 01] til [COLOR 49] • [USER]: Den farve, der er lavet for [DAY COLOR] eller [NIGHT COLOR], vises.
Referencer Vedligeholdelse Rengøring af enheden Tør snavs af frontpladen med en tør silikoneklud eller en blød klud. Håndtering af discs • • • • • • • Rør ikke ved discens optageflade. Klæb ikke tape etc. på discen og anvend ikke en disc med påklæbet tape. Anvend ikke noget tilbehør til discen. Rengør discen fra midten ud mod yderkanten. Rengør discen med en tør siliconeklud eller en blød klud. Anvend ikke opløsningsmidler. Når du tager en disc ud af denne enhed, skal den trækkes ud horinsontalt.
Referencer Om AMAZON ALEXA • Alexa er en tredjeparts service, hvorfor specifikationerne kan ændres uden forudgående varsel. Derfor kan kompabiliteten blive forringet eller dele eller hele servicen kan blive utilgængelig.
Fejlfinding Referencer For CD-DA: Sportitel (Kunstner) Sportitel (Kunstner) med Musiksynkroniseringseffekt*2 Sportitel (Disctitel) Afspilningstid (Dato) tilbage til begyndelsen Symptom Løsning Der er ingen lyd.
Fejlfinding Løsning Disken kan ikke skydes ud. Tryk på og hold inde for at tvinge disken ud. Pas på, at disken ikke falder ned, når den skydes ud. Hvis dette ikke løser problemet, skal du nulstille enheden (side 4). Støj genereres. Spring til en ny sang, eller skift CD. ”IN DISC” vises, og disken kan ikke udskydes. Sørg for, at der ikke er noget, der blokerer drevet, når disken skydes ud. “PLEASE EJECT” kommer frem. Tryk på , og sæt derefter disken korrekt ind.
Fejlfinding Løsning Ingen Bluetooth-anordning findes. • Søg fra Bluetooth-anordningen igen. • Nulstil enheden. (Side 4) Bluetooth-parring kan ikke laves. • Kontroller, at du har indtastet den samme PIN-kode til både apparatet og Bluetooth-anordningen. • Slet parring-informationen fra både apparatet og Bluetoothanordningen, og udfør derefter parring igen. (Side 16) Symptom Løsning Den tilsluttede Bluetoothlydafspiller kan ikke styres.
Installation/Tilslutning Fejlfinding Symptom Amazon-skyen kunne ikke analysere stemmeindgangen. Forkert svar fra Alexa. Alexa misforstod hvad der blev sagt eller ikke fangede hele anmodningen eller den talte sætning. Prøv venligst igen. (Side 23) “DISCONNECTED” AMAZON ALEXA Løsning Intet svar fra Alexa efter stemmeindgangen. Ikke i stand til at oprette forbindelse eller genoprette forbindelse til Alexa mobilapplikation. Sørg for at tilslutte din smartphone til enheden via Bluetooth.
Installation/Tilslutning Liste med dele til montering (A) Panelholder (×1) Montering af enheden (montering på instrumentbrættet) (B) Monteringshylster (×1) Foretag den nødvendige ledningsføring. (Side 40) Bøj de relevante tapper for at holde monteringshylsteret godt på plads.
Installation/Tilslutning Ledningsføring Rear-udgang/3-vejs overgang: Diskanthøjttaler-udgang Front-udgang/3-vejs overgang: Mellemtone-udgang Subwooferudgang/3-vejs overgang: Woofer-udgang Når der sluttes til en ekstern forstærker, skal dens jordledning sluttes til bilens karosseri for at undgå at apparatet lider skade.
Specifikationer Analog radio FM AM (MB) CD-afspiller AM (LB) Bånd III 174,928 MHz — 239,200 MHz Dynamisk område –100 dBm Kanaladskillelse 85 dB Signal/støjforhold 80 dB MP3 Dekodning I overensstemmelse med MPEG-1/2 Audio Layer-3 WMA Dekodning I overensstemmelse med Windows Media Audio AAC Dekodning AAC-LC “.aac” Antennetilslutningstype SMB Antenneudgangsspænding 12 V DC Antenne maks.
20 Hz — 20 kHz Maks. indgangsspænding 1 000 mV Indgangsimpedans 30 kΩ Version Bluetooth V4.2 Frekvensomåde 2,402 GHz — 2,480 GHz RF-udgangseffekt (E.I.R.P.) +4 dBm (MAX), Effektklasse 2 Max. kommunikationsrækkevidde Sigtelinie ca. 10 m (32,8 fod) Parring SSP (Secure Simple Pairing) Profil HFP1.7.1 (Hands-Free Profile) A2DP (Advanceret Audio Distribution Profil) AVRCP1.6.1 (Audio/Video Fjernbetjening Profil) PBAP (Telefonbog Adgang Profil) SPP (Seriel portprofil) Lyd Maks.
KW-DB95BT_E_B5A-3884-03_DA.
Sisällys Ennen käyttöä .......................................................................................... 3 Vianmääritys........................................................................................... 35 Perusseikat................................................................................................ 4 Asennus/Liitäntä.................................................................................... 38 Aloittaminen ..........................................................
Ennen käyttöä TÄRKEÄÄ • Varmista, että laitteen käyttö tulee tutuksi lukemalla tämä käyttöohje ennen kuin alat käyttää tätä laitetta. On erityisen tärkeää lukea tässä käyttöohjeessa mainitut varoitukset ja huomautukset ja noudattaa niitä. • Säilytä tämä käyttöohje tulevaa tarvetta varten paikassa, josta se löytyy helposti. VAROITUS Älä tee mitään, mikä saattaa viedä huomiosi pois turvallisesta ajamisesta.
Perusseikat Etulevy Latausaukko Näyttöikkuna* Palautus Äänenvoimakkuusnuppi * Vain havainnollistamista varten. Toimenpide Etulevyssä Kytke virta päälle Paina SOURCE B. • Paina ja pidä painettuna virran katkaisemiseksi. Säädä äänenvoimakkuutta Käännä äänenvoimakkuusnuppia. Paina äänenvoimakkuusnuppia äänen vaimentamiseksi tai toiston kytkemiseksi tauolle. • Peruuta painamalla uudelleen. Äänenvoimakkuustaso palaa vaimennusta tai taukoa edeltävälle tasolle.
Aloittaminen Kellon asettaminen aikaan 3 Valitse [CLOCK ADJUST] kääntämällä äänenvoimakkuusnuppia ja paina sitten nuppia. 4 Tee asetukset kääntämällä äänenvoimakkuusnuppia ja paina sitten nuppia. Aseta aika järjestyksessä “Tunti” “Minuutti”. 5 Valitse [CLOCK FORMAT] kääntämällä äänenvoimakkuusnuppia ja paina sitten nuppia. 6 Valitse [12H] tai [24H] kääntämällä äänenvoimakkuusnuppia ja paina sitten nuppia.
Digitaalinen radio Aloittaminen [BUILT-IN AUX]*1 [ON]: Ota AUX käyttöön lähdevalinnassa. ; [OFF]: Ottaa pois käytöstä. (Sivu 14) [F/W UPDATE] [UPDATE SYSTEM]*2/[UPDATE DAB] [F/W UP xxxx]/ [F/W UP xxxxx] [YES]: Aloittaa laiteohjelmiston päivityksen parempaan versioon. ; [NO]: Peruuttaa (päivitystä parempaan versioon ei ole käynnistetty). Saat lisätietoja laiteohjelmiston päivittämisestä osoitteessa .
Digitaalinen radio Valmistelu: 1 Kytke (erikseen ostettava) DAB-antenni DAB-antenniliitäntään. (Sivu 40) 2 Paina DAB valitaksesi DAB -lähteen suoraan. 3 Aloita palvelulistan (Service List) päivitys painamalla DAB-painiketta ja pitämällä se painettuna. “DAB SORTING” näkyy ja päivitys alkaa. Päivitys kestää noin 3 minuuttia. Keskeytys (esim. liikennetiedotus) ei ole mahdollista päivitysten aikana. Palvelulistan päivityksen peruuttaminen: Paina DAB-painiketta ja pidä sitä painettuna uudelleen.
Digitaalinen radio Muut asetukset 1 Paina MENU ja pidä se painettuna. 2 Valitse kohta kääntämällä äänenvoimakkuusnuppia (katso seuraavaa [DAB ANNOUCMNT] äänenvoimakkuusnuppia ja paina sitten nuppia. “ ” näkyy käynnistetyn ilmoitustyypin edessä. Kytke automaattisesti miltä tahansa lähteeltä digitaalisen radion kokonaisuuksille, jotka lähettävät käynnistetyn ilmoitustyypin mukaista ohjelmaa. • Useampi ilmoitus voidaan käynnistää samanaikaisesti.
Analoginen radio Muistissa olevat asetukset Voit tallentaa enintään 18 asemaa FM-taajuuksille ja 6 asemaa AM-taajuuksille. Aseman tallennus Asemaa kuunneltaessa... Paina ja pidä painettuna jotakin numeropainikkeista (1 – 6). (tai) 1 Paina ja pidä painettuna äänenvoimakkuusnuppia, kunnes “PRESET MODE” vilkkuu. 2 Valitse esiviritysnumero kääntämällä äänenvoimakkuusnuppia ja paina sitten nuppia. Laite näyttää “MEMORY”, kun asema on tallennettu.
Analoginen radio Oletus: [XX] [TUNER SETTING] [SSM] [SSM 01–06]/[SSM 07–12]/[SSM 13–18]: Voit esivirittää automaattisesti korkeintaan 18 asemaa FM-taajuusalueelle. “SSM” lakkaa vilkkumasta, kun ensimmäiset 6 asemaa on tallennettu. Valitse [SSM 07–12]/[SSM 13–18] ja tallenna seuraavat 12 asemaa. [LOCAL SEEK] [ON]: Etsii vain FM-asemat, joiden vastaanotto on hyvä. ; [OFF]: Peruuttaa. • Tehdyt asetukset ovat voimassa vain valitulle lähteelle/asemalle.
CD/USB/iPod Levyn asettaminen Liitä iPod/iPhone Tarrapuoli Ota levy pois iPod/ iPhone USB-tuloliitin iPodin/iPhonen lisävaruste* Lähde muuttuu automaattisesti CD, ja toisto alkaa. Katso toiston aloittamiseen liittyvä kohta “Toistettavissa olevan iPodin/iPhonen lähteen asettaminen” sivulta 12. • iPod/iPhone voidaan liittää myös Bluetoothilla. (Sivu 16) Yhdistä USB-laite USB-tuloliitin * Kun kaapelia ei käytetä, älä jätä sitä autoon. USB-laite Perustoiminnot USB 2.
CD/USB/iPod Katso tietoja toistettavista äänitiedostoista kohdasta “Tiedostot, jotka voidaan toistaa” sivulta 33. Valitse musiikin asema Kun olet USB-lähteellä, paina 6 MODE toistuvasti. Toimenpide Etulevyssä Kelaus taaksepäin/pikakelaus eteenpäin Paina S / T ja pidä se painettuna. Raidan/tiedoston valinta Paina S / T. Kansion valinta* Paina 1 J / 2 K. Toistosoitto Paina 5 B toistuvasti.
CD/USB/iPod Oletus: [XX] [USB] [IPHONE SETUP] Pikaetsintä (käytettävissä vain CD- ja USB-lähteille) Jos tiedostoja on paljon, niiltä voidaan etsiä nopeasti. [BT]: iPod BT -lähde on käytettävissä, jos iPod/iPhone liitetään Bluetoothin kautta. • Jos iPod/iPhone liitetään USB-tuloliitännän kautta, iPod USB -lähde ei ole käytettävissä. Heti kun Bluetooth irrotetaan, iPod USB -lähde on kuitenkin jälleen käytettävissä.
AUX JVC Remote -sovellus Voit kuunnella musiikkia kannettavalta audiosoittimelta lisätulon liittimen kautta. Voit ohjata JVC-autovastaanotinta iPhonelta/iPod touchilta (Bluetoothin tai USB-tuloliitännän kautta) tai Android-laitteelta (Bluetoothin kautta) JVC Remote -sovelluksen avulla. • Katso lisätietoja osoitteesta . Valmistelu: Valitse [ON] asetukselle [BUILT-IN AUX] kohdassa [SOURCE SELECT].
Bluetooth® JVC Remote -sovellus Oletus: [XX] [REMOTE APP] [SELECT] [IOS] Valitse laite ([IOS] tai [ANDROID]), jolla käytät sovellusta. [YES]: Valitsee iPhonen/iPod touchin käyttämään sovellusta Bluetoothin tai liitetyn USB-tuloliitännän kautta. ; [NO]: Peruuttaa. Jos [IOS] on valittuna, valitse iPod BT -lähde (tai iPod USB -lähde, jos iPhone/iPod touch on kytketty USB-tuloliittimen kautta) aktivoidaksesi sovellus.
Bluetooth® Bluetooth-laitteen yhdistäminen ja liittäminen ensimmäistä kertaa 1 Kytke laitteen virta painamalla SOURCE B. 2 Etsi ja valitse vastaanottimesi nimi (“KW-DB95BT”) Bluetooth-laitteessa. “BT PAIRING” vilkkuu näytössä. • Joillakin Bluetooth-laitteilla on näppäiltävä henkilökohtainen tunnuskoodi (PIN) ensin haun jälkeen. 3 Suorita (A) tai (B) riippuen siitä mikä näkyy näytössä. Joillakin Bluetooth-laitteiia yhdistämisen toimenpidevaiheet saattavat poiketa alla kuvatuista.
Bluetooth® Bluetooth — Matkapuhelin Liitetystä puhelimesta riippuen seuraavat toiminnot saattavat olla erilaisia tai ne eivät välttämättä ole käytettävissä. Toimenpide Etulevyssä Esimmäinen tuleva puhelu... Puheluun vastaaminen Paina Puhelun hylkääminen Paina ja pidä painettuna äänenvoimakkuusnuppia. tai Puhelun lopettaminen Paina ja pidä painettuna äänenvoimakkuusnuppia. tai tai äänenvoimakkuusnuppia. Puhuttaessa ensimmäiseen tulevaan puheluun...
Bluetooth® Oletus: [XX] Äänenlaadun parantaminen Puhuessasi puhelimessa... [SETTINGS] 1 Paina MENU ja pidä se painettuna. 2 Valitse kohta kääntämällä äänenvoimakkuusnuppia (katso seuraavaa [AUTO ANSWER] [01 SEC] – [30 SEC]: Vastaa tulevaan puheluun automaattisesti valittuna aikana (sekunnit). ; [OFF]: Peruuttaa. taulukkoa) ja paina sitten nuppia. 3 Toista vaihetta 2 kunnes haluamasi kohta on valittu tai käynnistetty. 4 Poistu painamalla MENU.
Bluetooth® [PHONEBOOK] (Valittavissa vain silloin kun puhelin tukee muotoa PBAP.) 1 Paina 1 J / 2 K halutun merkin valintaa varten (A – Z, 0 – 9 ja OTHERS). • “OTHERS” näkyy, jos ensimmäinen merkki on muu kuin A – Z, 0 – 9. 2 Valitse nimi kääntämällä äänenvoimakkuusnuppia ja paina sitten nuppia. 3 Valitse puhelinnumero kääntämällä äänenvoimakkuusnuppia ja soita sitten painamalla nuppia. • Käytä puhelinmuistiota tämän laitteen kanssa sallimalla käyttöoikeudet älypuhelimeen tai siirto älypuhelimesta.
Bluetooth® Oletus: [XX] [BT MODE] [PHONE SELECT] [AUDIO SELECT] [DEVICE DELETE] Valitsee liitettävän tai irrotettavan puhelimen tai audiolaitteen. “ ” näkyy laitteen nimen edessä, kun laite on liitetty. “ ” näkyy tällä hetkellä toistettavan audiolaitteen edessä. • Korkeintaan kaksi Bluetooth-puhelinta ja yksi Bluetooth-audiolaite voidaan liittää yhtä aikaa. 1 Valitse poistettava laite kääntämällä äänenvoimakkuusnuppia ja paina sitten nuppia.
Bluetooth® Liitettävyystulos vilkkuu näytössä. “PAIRING OK” ja/tai “HANDS-FREE OK” *1 ja/tai “AUD.STREAM OK” *2 ja/tai “PBAP OK” *3 : Yhteensopiva *1 Yhteensopiva Hands-Free -profiilin (HFP) kanssa *2 Yhteensopiva Advanced Audio Distribution -profiilin (A2DP) kanssa *3 Yhteensopiva Phonebook Access -profiilin (PBAP) kanssa Bluetooth — Audio • Toimenpiteet ja näyttömerkinnät riippuvat liitetystä laitteesta. • Liitetystä laitteesta riippuen jotkut ominaisuudet eivät välttämättä toimi laitteesi kanssa.
AMAZON ALEXA Bluetooth® Toimenpide Etulevyssä Ohitus taakse/Ohitus eteen Paina S / T. Kelaus taaksepäin/pikakelaus eteenpäin Paina S / T ja pidä se painettuna. Toistosoitto Paina 5 B toistuvasti. [TRACK REPEAT], [ALL REPEAT], [GROUP REPEAT], [REPEAT OFF] Satunnaissoitto Paina 4 A toistuvasti. Tiedoston valinta kansiosta/ luettelosta Katso “Valitse toistettava tiedosto” sivulta 13. Vaihtaa liitettyjen Bluetoothäänilaitteiden välillä Paina 6.
AMAZON ALEXA Vaihtoehto B: manuaalinen laiteparin muodostaminen 1 Käynnistä Alexa-mobiilisovellus ja siirry “Devices (Laitteet)”-välilehdelle. 2 Napauta oikeassa yläkulmassa olevaa “ + ”-kuvaketta. 3 Valitse “Add Device (Lisää laite)”. 4 Valitse laitetyyppiluettelosta “Automotive Accessory (Autotarvikkeet)” tai “Headphones (Kuulokkeet)”. 5 Valitse vastaanottimen nimi (“KW-DB95BT”) ja noudata ohjeita. Kun käyttöönotto on valmis, Alexa-mobiilisovellus muodostaa yhteyden tähän laitteeseen.
AMAZON ALEXA 2 Viesti Alexan kanssa kytketyn mikrofonin kautta. (Sivu 15) Näytössä lukee “THINKING...”, kun Alexa käsittelee käyttäjän ääniviestiä. Näytössä lukee “SPEAKING...”, kun Alexa vastaa käyttäjän ääniviestiin. Näytössä näkyy “ALEXA” tai muita tietoja, kuten esim. toistoaika tai kappaleen nimi, Alexan ollessa valmiustilassa. Palaa ALEXA edeltäneeseen lähteeseen valitsemalla SOURCE B. Ota Alexa käyttöön painamalla -näppäintä tai sanomalla “Alexa”. Peruuta nykyinen kuuntelutila painamalla -näppäintä.
Ääniasetukset [EASY EQ] Omien äänitilojen säätäminen. • Asetukset on tallennettu kohtaan [USER] kohdassa [PRESET EQ]. • Tehdyt säädöt saattavat vaikuttaa kohdan [PRO EQ] nykyisiin asetuksiin. [SUB.W SP]*1*2: [00] – [+06] (Oletus: [+03] [SUB.W]*1: [–50] – [+10] [00] [BASS]: [LVL–09] – [LVL+09] [LVL 00] [MID]: [LVL–09] – [LVL+09] [LVL 00] [TRE]: [LVL–09] – [LVL+09] [LVL 00]) [PRO EQ] Omien äänitilojen säätäminen kullekin lähteelle. • Asetukset on tallennettu kohtaan [USER] kohdassa [PRESET EQ].
Ääniasetukset [SUB.W LEVEL]*1 [SPK-OUT]*2 (Ei käytettävissä, kun valitaan 3-teinen jakotaajuus.) [SUB.W 00] – [SUB.W +06] ([SUB.W +03]): Säätää kaiutinjohdolla liitetyn subwooferin lähtötason. (Sivu 40) [PRE-OUT] [SUB.W –50] – [SUB.W +10] ([SUB.W 00]): Säätää linjan lähtöliittimiin (SW) liitetyn subwooferin lähtötason ulkoisen vahvistimen kautta.
Ääniasetukset Liitäntä kaiuttimien johdoilla [SOUND EFFECT] Näitä asetuksia käyttämällä voit myös liittää kaiuttimet ilman ulkoista vahvistinta, mutta silti nauttia subwooferin lähdöstä. (Sivu 40) [SPACE ENHANCE] (Ei käytettävissä FM/AM-lähteelle ja DAB-lähteelle.) [SMALL]/[MEDIUM]/[LARGE]: Korostaa virtuaalisesti ääniavaruutta. ; [OFF]: Peruuttaa. [SND RESPONSE] [LEVEL1]/[LEVEL2]/[LEVEL3]: Tekee äänestä virtuaalisesti todentuntuisemman. ; [OFF]: Peruuttaa.
Ääniasetukset Jakotaajuuden säädöt Alla on valittavissa olevat säätökohdat 2-teiselle jakotaajuudelle ja 3-teiselle jakotaajuudelle. HUOMAUTUS Valitse jakotaajuustyyppi kaiuttimien liitäntätavan mukaisesti. (Sivu 40) Jos valitset väärän tyypin: • Kaiuttimet saattavat vahingoittua. • Lähtevän äänen taso saattaa olla erittäin korkea tai matala. SPEAKER SIZE Valitsee liitettyjen kaiuttimien koon mukaan niin, että suorituskyky on paras mahdollinen.
Ääniasetukset [SUBWOOFER LPF]*2 [SW LPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/ [90HZ]/[100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/ [220HZ]/[250HZ]/[THROUGH] [SW LPF SLOPE] [–06DB]/[–12DB]/[–18DB]/[–24DB] [SW LPF PHASE] [REVERSE] (180°)/ [NORMAL] (0°) [SW LPF GAIN] [MID RANGE] [HPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/[90HZ]/ [100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/[220HZ]/[250HZ]/ [THROUGH] [HPF SLOPE] [–06DB]/[–12DB] [LPF FRQ] [–08DB] – [00DB] [1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[5KHZ]/[6.
Ääniasetukset Digitaaliset ajankohdistusasetukset Viiveajan määrittäminen automaattisesti Jos annat etäisyyden nyt käytössä olevasta kuuntelupaikasta jokaiseen kaiuttimeen, viiveaika lasketaan automaattisesti. 1 Anna [POSITION] ja määritä kuuntelupaikka vertailupisteeksi ([FRONT ALL] -vertailupiste on etuistuinten oikean ja vasemman keskipiste). 2 Mittaa etäisyydet viitepisteestä kaiuttimiin. 3 Laske etäisimmän kaiuttimen (kuvassa subwoofer) ja muiden kaiuttimien välinen etäisyys.
Näytön asetukset Alueen tunnistus kirkkausasetuksia varten 1 Paina MENU ja pidä se painettuna. 2 Valitse kohta kääntämällä äänenvoimakkuusnuppia (katso seuraavaa taulukkoa) ja paina sitten nuppia. 3 Toista vaihetta 2 kunnes haluttu kohta on valittu/käynnistetty tai noudata valitussa kohteessa mainittuja ohjeita. MENU. 4 Poistu painamalla Voit siirtyä takaisin edelliselle asetukselle painamalla . Oletus: [XX] [DISPLAY] [DIMMER] Vaimennä valaistus. [OFF]: Himmennin on kytketty pois päältä.
Näytön asetukset [TEXT SCROLL]*2 [SCROLL ONCE]: Vierittää näytettäviä tietoja kerran näytössä. ; [SCROLL AUTO]: Toistaa selauksen 5 sekunnin välein. ; [SCROLL OFF]: Peruuttaa. [COLOR] [PRESET] Valitsee painikkeiden valaistuksen värin eri alueille erikseen. 1 Valitse ala ([ZONE 1], [ZONE 2], [ALL ZONE]). (Katso piirros sivulla 31.) 2 Valitse väri valitulle alueelle. • [COLOR 01] – [COLOR 49] • [USER]: Väri, joka on luotu asetukselle [DAY COLOR] tai [NIGHT COLOR] näkyy.
Viitteet Kunnossapito Laitteen puhdistaminen Pyyhi pois lika etulevyn pinnoilta kuivalla silikonirievulla tai jollakin pehmeällä kankaalla. Levyjen käsittely • • • • • • • Älä kosketa levyn äänityspuolta. Älä kiinnitä teippiä levylle äläkä käytä sellaista levyä, jonka pinnalle on kiinnitetty teippi. Älä käytä levylle mitään lisälaitteita. Puhdista levyn keskustasta reunoille päin. Puhdista levy kuivalla silikonirievulla tai pehmeällä kankaalla. Älä käytä liuotusaineita.
Viitteet Tietoja AMAZON ALEXA • Alexa on kolmannen osapuolen palvelu ja sen tekniset tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Näin ollen yhteensopivuus saattaa heikentyä ja jotkin tai kaikki palvelut eivät välttämättä ole käytettävissä.
Vianmääritys Lähteen nimi Näyttötiedot: Pää (lisä) CD tai USB Mallille CD-DA: Raidan nimi (Artisti) Raidan nimi (Artisti) musiikin synkronointiefektillä*2 Raidan nimi (Levyn nimi) Raidan nimi (Päivämäärä) Soittoaika (Päivämäärä) takaisin alkuun Tiedostoille MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC: Kappaleen nimi (Artisti) Kappaleen nimi (Artisti) musiikin synkronointiefektillä*2 Kappaleen nimi (Albumin nimi) Kappaleen nimi (Päivämäärä) Tiedoston nimi (Kansion nimi) Tiedoston nimi (Päivämäärä) Soittoaika (Päivämäärä) takai
Vianmääritys Korjaustapa Levyn poistaminen ei onnistu. Ota levy pois pakotetusti painamalla ja pitämällä painettuna . Varo pudottamasta levyä, kun se on otettu pois. Ellei tämä ratkaise ongelmaa, palauta yksikkö alkutilaan (sivu 4). Laite synnyttää kohinaa. Laite näyttää “IN DISC” eikä levyä voi poistaa. Varmista, että USB-laite ei toimi väärin, ja liitä USB-laite uudelleen. “USB HUB IS NOT SUPPORTED” tulee näyttöön. Laite ei tue USB-laitteen liittämistä USB-keskittimen kautta.
Vianmääritys Korjaustapa Bluetooth-laitetta ei havaittu. • Etsi uudelleen Bluetooth-laitteesta. • Nollaa vastaanotin. (Sivu 4) Bluetooth-laiteparia ei voida muodostaa. • Varmista, että olet näppäillyt saman PIN-koodin sekä yksikölle että Bluetooth-laitteelle. • Poista yhdistämistiedot sekä yksiköstä että Bluetooth-laitteesta ja suorita yhdistäminen sitten uudelleen. (Sivu 16) Puhelinkeskustelun aikana kuuluu kaiku tai kohinaa. • Säädä mikrofonilaitteen asentoa.
Asennus/Liitäntä Vianmääritys AMAZON ALEXA Oire Korjaustapa Alexa ei vastaa ääniviestiin. Amazon-pilvi ei pystynyt analysoimaan ääniviestiä. Alexa antoi väärän vastauksen. Alexa ymmärsi väärin, mitä sanottiin, tai ei ymmärtänyt koko pyyntöä tai lausetta. Yritä uudelleen. (Sivu 23) “DISCONNECTED” Muista liittää älypuhelin laitteeseen Bluetoothin kautta. (Sivu 16) Ei voi yhdistää tai muodostaa uudelleen yhteyttä Alexamobiilisovellukseen. • Varmista, että äänilaite on liitetty Bluetooth-yhteydellä.
Asennus/Liitäntä Osalista asennusta varten (A) Verhoilulevy (×1) Laitteen asennus (kojelauta-asennus) (B) Asennusholkki (×1) Liitä vaaditut johdot. (Sivu 40) Taita sopivat liuskat, jotta asennusholkki pysyy lujasti paikoillaan. (C) Kaapelinippu (×1) (D) Tyhjennysavain (×2) Auton kojelauta (E) Tasapäinen ruuvi M5 × 8 mm (×8) (F) Pyöreäpäinen ruuvi M5 × 8 mm (×8) 1 Ota virta-avain pois ja irrota auton akun 2 Liitä johtimet oikein. Katso “Johtojen kytkentä” sivulla 40. 3 Asenna laite autoon.
Asennus/Liitäntä Johtojen kytkentä Takalähtö/3-tie jakosuodin: Diskanttikaiuttimen lähtö Etulähtö/3-tie jakosuodin: Keskialan lähtö Subwooferin lähtö/3-tie jakosuodin: Bassokaiuttimen lähtö Kun liitetään ulkoiseen vahvistimeen, liitä sen maajohto auton runkoon, jotta saadaan vältettyä laitteen vahingoittuminen.
Tekniset tiedot Analoginen radio FM Dynaaminen ala –100 dBm Kanavaerotus 85 dB Signaalikohinasuhde 80 dB MP3-dekoodaus Yhteensopiva järjestelmän MPEG-1/2 Audio Layer-3 kanssa WMA-dekoodaus Yhteensopiva Windows Media Audion kanssa AAC-dekoodaus AAC-LC “.aac” USB-standardi USB 1.1, USB 2.
20 Hz — 20 kHz Suurin tulojännite 1 000 mV Tuloimpedanssi 30 kΩ Versio Bluetooth V4.2 Taajuusalue 2,402 GHz — 2,480 GHz RF-lähtöteho (E.I.R.P.) +4 dBm (MAX), teholuokka 2 Suurin tiedonsiirtoala Näköetäisyys noin 10 m (32,8 jalkaa) Yhdistäminen SSP (Secure Simple Pairing) Profiili HFP1.7.1 (Hands-Free -profiili) A2DP (Advanced Audio Distribution -profiili) AVRCP1.6.
KW-DB95BT_E_B5A-3884-03_FI.
• Windows Media is a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft.