ENGLISH DEUTSCH CASSETTE RECEIVER FRANÇAIS CASSETTEN-RECEIVER RADIOCASSETTE RADIO/CASSETTESPELER NEDERLANDS KS-FX433R Detachable ATT 0 35W x 4 CD CHANGER CONTROL PROG SEL KS-FX433R SOUND TP/RDS MO RND PTY DISP SSM 7 8 9 10 11 12 CD-CH AM FM For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
ENGLISH Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. CONTENTS BASIC OPERATIONS .................................................... 3 RADIO OPERATIONS ................................................... 4 Listening to the radio ..................................................................... 4 Storing stations in memory ..................................
ENGLISH BASIC OPERATIONS 1 Note: When you use this unit for the first time, set the built-in clock correctly, see page 20. 3 1 2 Turn on the power. /I ATT Note on One-Touch Operation: • When you select tuner as a source in step 2 below, the power automatically comes on. You do not have to press this button to turn on the power. • If the cassette is already in the cassette compartment, tape play starts automatically. 2 CD-CH AM FM Play the source. To operate the tuner, see pages 4 – 15.
ENGLISH RADIO OPERATIONS Listening to the radio 1 3 1 2 Turn on the power. /I ATT Note on One-Touch Operation: When you select a band in step 2 below, the power automatically comes on. You do not have to press this button to turn on the power. 2 AM Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM). FM FM1 FM2 FM3 AM You can select any one of FM1, FM2, and FM3 to listen to an FM station. Note: When a cassette is in the cassette compartment, you cannot select the tuner.
ENGLISH Storing stations in memory You can use one of the following two methods to store broadcasting stations in memory. • Automatic preset of FM stations: SSM (Strong-station Sequential Memory) • Manual preset of both FM and AM stations FM station automatic preset: SSM You can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1, FM2, and FM3). 1 2 1 Select the FM band number (FM1, FM2 or FM3) you want to store FM stations into. FM FM1 2 FM2 FM3 Press and hold both buttons for more than 2 seconds.
ENGLISH Manual preset You can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3 and AM) manually. EXAMPLE: Storing an FM station of 88.3 MHz into preset number 1 of the FM1 band 2 3 1 FM 1 Select the FM1 band. 2 Tune into a station of 88.3 MHz. See page 4 to tune into a station. SSM 3 1 Press and hold the button for more than 2 seconds. 2 “P1” flashes for a few seconds. 4 6 Repeat the above procedure to store other stations into other preset numbers.
ENGLISH Tuning into a preset station You can easily tune into a preset station. Remember that you must store stations first. If you have not stored them yet, see pages 5 and 6. 1 2 1 Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM) you want. AM FM FM1 FM2 FM3 AM 2 1 2 3 4 5 6 Select the number (1 – 6) for the preset station you want. 7 EN04-15KS-FX433R[E]/2 7 98.12.
ENGLISH Using RDS functions in the FM band RDS (Radio Data System) RDS button TP/RDS To select Network-Tracking mode, press the RDS button for more than 1 second. • Mode 1 (AF (Alternative Frequencies): on/REG: off): Network-Tracking is activated. Switches between stations belonging to the network being received. Note: • In Mode 1, the broadcast may switch between different programmes even within the same network at certain times.
ENGLISH PTY standby mode Storing your favourite programme type (PTY) into memory (NEWS is factory-preset.) 1 3 2 1 Press the SEL button for more than 2 seconds to enter the preferred setting mode (see page 22). SEL 2 Press the or STBY” mode. button to select the “PTY SSM or button is pressed, the Each time the display changes as follows. 3 Press the + or – button to select one of 29 PTYs. (See the table on page 13.
ENGLISH Setting and operating PTY standby mode PTY • When you press PTY while listening to an FM station, the PTY indicator is lit during reception of a PTY station and the PTY standby mode is engaged. The PTY name stored on page 9 (for example: “CLASSICS”) flashes for 5 seconds. Note: When the station being received is not a PTY station, the “PTY” indicator flashes. or button to engage the PTY standby mode. “SEARCH” appears in Press the the display, and PTY station search starts.
ENGLISH PTY search mode Presetting PTYs in number buttons 1 – 6 The factory-presets are listed below. 1 2 3 4 5 6 POP M ROCK M EASY M CLASSICS AFFAIRS VARIED 2 1 3 1 Press the SEL button for more than 2 seconds to enter the preferred setting mode (see page 22). SEL 2 Select the “PTY SRCH” mode with the button.
ENGLISH PTY search operation 2 1 1 Press and hold the PTY button for more than 1 second in the FM mode. PTY programme search mode is engaged. PTY 2 1 2 3 4 5 6 Recall a PTY stored on page 11 using a number button (1 – 6). Ex. When “CLASSICS” is stored in button 1. • PTY station search starts after 5 seconds. Successful programme search results in the desired PTY station being received so its programme can be heard. • When a PTY station cannot be tuned in, the previous station is received.
NEWS: AFFAIRS: PTY display No. DISPLAY No.
ENGLISH Other RDS functions EON (Enhanced Other Networks) • When tuning in a broadcasting station transmitting EON data, the EON indicator is lit and the following operations start. EON automatically stores the frequencies of stations from other networks transmitting information codes (TP/TA/AF/PTY/PS (Programme Service), etc.) so they can be mutually used.
ENGLISH Other convenient tuner functions MO/RND Selecting FM reception sound When an FM stereo broadcast is hard to receive: Press MO/RND (mono/random) while listening to an FM stereo broadcast. The sound you hear becomes monaural but reception will be improved. Lights when receiving an FM broadcast in stereo. MO ST To restore the stereo effect, press the same button again. 15 EN04-15KS-FX433R[E]/2 15 98.12.
ENGLISH TAPE OPERATIONS Listening to a tape 2 3 1 1 /I ATT Turn on the power. 2 Insert a cassette. When one side of the tape reaches its end during play, the other side of the tape automatically starts playing. (Auto Reverse) 3 Select the tape direction. 1 ¡ • Press both buttons at the same time. Each time you press both buttons, the tape direction changes ) and reverse ( ). alternatively – forward ( PROG To stop play and eject the cassette Press 0.
SOUND ADJUSTMENTS ENGLISH Selecting preset sound modes You can select a preset sound adjustment suitable to the music genre. SOUND Each time you press SOUND, the sound mode changes as follows. SOUND Indication For: Preset values Bass Treble Loudness SCM OFF (Flat sound) 00 00 On BEAT Rock or disco music +2 00 On SOFT Quiet background music +1 –3 Off POP Light music +4 +1 Off Notes: • You can adjust the preset sound mode to your preference, and store it in memory.
ENGLISH Adjusting the sound You can adjust the sound characteristics to your preference. 1 2 1 SEL Select the item you want to adjust. Indication To do: Range BAS (Bass) Adjust the bass –6 (min.) — +6 (max.) TRE (Treble) Adjust the treble –6 (min.) — +6 (max.
You can adjust the sound modes (BEAT, SOFT, POP: see page 17) to your preference and store your own adjustments in memory. 2 3 1 ENGLISH Storing your own sound adjustments 1, 4 SOUND Call up the sound mode you want to adjust. See page 17 for details. 2 Within 5 seconds SEL Select “BAS”, “TRE” or “LOUD”. Within 5 seconds 3 Adjust the bass or treble level or turn the loudness function ON/OFF. See page 18 for details.
ENGLISH OTHER MAIN FUNCTIONS Setting the clock Selecting 24-hour or 12-hour clock display (Set to 24-hour at the factory) 1. Press the SEL button for more than 2 seconds to set the preferred setting mode. (See page 22.) or button. 2. Select the “24H/12H” mode with the 3. Select 24H or 12H with the level control buttons (+,–). How to select the clock mode as the main display mode 1. Press the SEL button for more than 2 seconds to set the preferred setting mode. (See page 22.) 2.
3 ENGLISH Adjust the hour. 2 Set the minute. 1 Select “CLOCK M.” SSM 2 4 Adjust the minute. DISP Start the clock. To check the current clock time (changing the display mode) Press DISP repeatedly. Each time you press the button, the display mode changes as follows. During tuner operation: Frequency During tape operation: Clock Play mode (See page 14 when RDS is on.) Clock During CD operation: Clock Elapsed playing time Disc number 21 EN20-23KS-FX433R[E]/2 21 98.12.
ENGLISH Storing your own mode settings Preferred setting mode control This mode has been set at the factory, but it can be set to suit your needs. 1 1 Press the SEL button for more than 2 seconds to set the preferred setting mode. SEL 3 2 2 3 Select each mode. Set the desired mode. SSM 1 SEL 2 SSM 3 Factory-preset See page settings Select. Set.
You can detach the control panel when leaving the car. When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder. How to detach the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power. 1 2 3 How to attach the control panel 1 Unlock the control panel. Lift and pull the control panel out of the unit. Put the detached control panel into the provided case.
ENGLISH CD CHANGER OPERATIONS We recommend that you use one of the CH-X series (ex: CH-X1200) with your KS-FX433R. If you have another CD automatic changer, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer for connections. • For example, if your CD automatic changer is one of the KD-MK series, you need a cord (KSU15K) for connecting it to this unit. Before operating your CD automatic changer: • Refer also to the Instructions supplied with your CD changer.
Press and hold ¢ , while playing a CD, to fast-forward the track. Press and hold 4 , while playing a CD, to reverse the track. SSM ENGLISH To fast-forward or reverse the track To go to the next track or the previous track Press ¢ briefly, while playing a CD, to go ahead to the beginning of the next track. Each time you press the button consecutively, the beginning of the next track is located and played back. SSM Press 4 briefly, while playing a CD, to go back to the beginning of the current track.
ENGLISH Selecting CD playback modes MO/RND To play back tracks at random (Random Play) MO RND Each time you press MO/RND (mono/random) while playing a CD, CD random play mode changes as follows: RND1 RND2 (Random1) (Random2) Cancelled Mode RND Indicator RND1 Lights All tracks of the current disc, then the tracks of the next disc, and so on. Plays at random RND2 Flashes All tracks of all discs inserted in the magazine. EN24-26KS-FX433R[E]/2 26 26 98.12.
To extend the lifetime of the unit This unit requires very little attention, but you will be able to extend the life of the unit if you follow the instructions below. ENGLISH MAINTENANCE To clean the heads • Clean the heads after every 10 hours of use using a wet-type head cleaning tape (available at an audio store). When the head becomes dirty, you may realize the following symptoms: – Sound quality is reduced. – Sound level decreases. – Sound drops out. • Do not play dirty or dusty tapes.
ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Causes Remedies • A cassette tape cannot be inserted. You have tried to insert a cassette in the wrong way. • Cassette tapes become hot. This is not a malfunction. • Tape sound is at very low level and sound quality is degraded. The tape head is dirty. Clean it with a head cleaning tape. • Sound is sometimes interrupted. Connections are not good.
AUDIO AMPLIFIER SECTION CASSETTE DECK SECTION Maximum Power Output: Front: 35 watts per channel Rear: 35 watts per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 15 watts per channel into 4 Ω, 40 to 20,000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 15 watts per channel into 4 Ω, 40 to 20,000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion.
CASSETTE CASSETTENRADIOCASSE RADIO/CASSE KS-FX Detachable VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED For installation and Für den Einbau und Pour l’installation e Bijzonderheden ov handleiding. EN/GE/FR/NL 00-01KS-FX433R[E]EN.GE.FR.NL V J 2 C 1298MNMMDWJEIN 98.12.