SVENSKA DANSK SUOMI KD-X282DBT / KD-X182DB DIGITAL MEDIAMOTTAGARE BRUKSANVISNING DIGITAL MEDIEMODTAGER BRUGERVEJLEDNING DIGITAALISEN MEDIAN VASTAANOTIN KÄYTTÖOHJE B5A-3845-03 [E] KD-X282DBT_E_B5A-3845-03_Cover_1st Draft.
Vanhojen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden ja akkujen hävittäminen (koskee maita, joissa on erilliset keräysjärjestelmät) Laitteita ja akkuja, joissa on tämä merkintä (ruksattu roskapönttö) ei saa hävittää talousjätteiden mukana. Vanhat sähkö- ja elektroniikkalaitteet ja akut on vietävä kierrätettäväksi laitokseen, jossa näitä ja niistä syntyviä jätteitä osataan käsitellä. Kysy paikallisilta viranomaisilta tiedot lähimmästä kierrätyslaitoksesta.
Försäkran om överensstämmelse med avseende på RE-direktiv 2014/53/EU Försäkran om överensstämmelse med avseende på RoHS-direktiv 2011/65/EG Tillverkare: JVCKENWOOD Corporation 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN EU-representant: JVCKENWOOD Europe B.V. Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, THE NETHERLANDS Konformitetserklæring angående RE Direktiv 2014/53/EU Overensstemmelseserklæring mht.
Český Společnost JVCKENWOOD tímto prohlašuje, že rádiové zařízení “KD-X282DBT/KD-X182DB” splňuje podmínky směrnice 2014/53/EU. Plný text EU prohlášení o shodě je dostupný na následující internetové adrese: https://www.jvc.net/euukdoc/ Slovensky Spoločnosť JVCKENWOOD týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie „KD-X282DBT/KD-X182DB“ vyhovuje smernici 2014/53/EÚ. Celý text EÚ vyhlásenia o zhode nájdete na nasledovnej internetovej adrese: https://www.jvc.
iv KD-X282DBT_E_B5A-3845-03_Cover_1st Draft.
Innehållsförteckning Före användning...................................................................................... 3 Felsökning............................................................................................... 29 Grundläggande manövrering ............................................................... 4 Installation/Anslutning ........................................................................ 31 Förberedande åtgärder ............................................................
Före användning VIKTIGT • Läs igenom denna bruksanvisning innan produkten används för att garantera korrekt användning. Det är särskilt viktigt att du läser och följer anvisningarna under rubrikerna Varning och Försiktighet i denna bruksanvisning. • Förvara bruksanvisningen på en säker och lättåtkomlig plats för framtida behov. VARNING Utför ingen manövrering som medför att uppmärksamheten för säker körning påverkas.
Grundläggande manövrering Frontpanel Volymreglage Fastsättning Teckenfönster* KD-X282DBT: Losstagning Frigöringsknapp KD-X182DB: Återställning Återställ bilstereon inom 5 sekunder efter att frontpanelen tagits loss. * Endast i förklarande syfte. För att På frontpanelen Slå på strömmen Tryck på B SRC. • Håll knappen intryckt för att slå av strömmen. Reglera volymen Vrid på volymreglaget. Tryck på volymreglaget för att snabbdämpa ljudet eller pausa uppspelning.
Förberedande åtgärder För att ställa in datum 7 Vrid på volymreglaget för att välja [DATE SET] och tryck sedan på reglaget. 8 Vrid på volymreglaget för att utföra inställningarna och tryck sedan på reglaget. Ställ in datumet i ordningen “Dag” “Månad” “År”. 9 Tryck på för att avsluta.
Förberedande åtgärder Angående DAB (Digital Audio Broadcasting) [F/W UPDATE] [UPDATE SYSTEM]*2/[UPDATE DAB] [F/W UP xxxx]/ [F/W UP xxxxx] [FACTORY RESET] Digital radio [YES]: Uppgradering av den fasta programvaran startar. ; [NO]: Kopplar ur funktionen (uppgradering avaktiveras). Angående detaljer kring uppdatering av den fasta programvaran, så besök . [YES]: Återställer ursprungliga grundinställningar (utom lagrade stationer). ; [NO]: Avbryts.
Digital radio Sökning efter ensemble 1 Tryck upprepade gånger på B SRC för att välja DAB. 2 Tryck på S / T för att starta automatisk ensemblesökning. (eller) Tryck in och håll S / T intryckt tills ”M” blinkar och tryck sedan upprepade gånger för att söka efter en ensemble manuellt. 3 Tryck på S / T för att välja en tjänst (primär eller sekundär) att lyssna på. Välj en tjänst 1 Tryck på DAB för att koppla in läget för val av DAB-tjänst.
Digital radio Grundinställning: [XX] [LIST UPDATE] [UPDATE AUTO]: Uppdatera DAB-tjänstlistan automatiskt när strömmen slås på. ; [UPDATE MANUAL]: DAB-tjänstlistan uppdateras när DAB hålls [PTY WATCH] Bilstereon växlar automatiskt över från vilken källa som helst till digital radio för mottagning av en ensemble som sänder vald programtyp. (Se följande “PTY-kod eller Programtyp”.) [OFF]: Avbryts. [DAB ANT POWER] [ON]: DAB-antennen strömförsörjs. ; [OFF]: Ingen strömförsörjning sker.
Analog radio Val av lagrad station Tryck på någon av sifferknapparna (1 till 6). (eller) 1 Tryck på . 2 Vrid på volymreglaget för att välja ett förvalsnummer och tryck sedan på reglaget. Bilstereon kopplar automatiskt om till mottagning av FM-larmmeddelande, när en larmsignal från en FM-sändare tas emot. Sökning efter en station 1 Tryck upprepade gånger på B SRC för att välja FM eller AM. 2 Tryck på S / T för att söka efter en station automatiskt.
Analog radio [MONO SET] [ON]: FM-mottagningen förbättras, men stereoeffekten förloras. ; [OFF]: Avbryts. [NEWS SET]* [ON]: Bilstereon växlar tillfälligt över till ett nyhetsprogram, om tillgängligt. ; [OFF]: Avbryts. [REGIONAL]* [ON]: Endast en annan station inom angiven region ställs in med funktionen “AF” för alternativ frekvens. ; [OFF]: Avbryts.
USB För att Upprepad uppspelning Slumpmässig uppspelning På frontpanelen Snabbsökning Tryck upprepade gånger på 4 B. Om många filer förekommer, så kan önskad fil snabbt sökas fram. [TRACK REPEAT]/[FOLDER REPEAT]/[ALL REPEAT]: MP3/WMA/WAV/FLAC-fil 1 Tryck på . 2 Vrid på volymreglaget för att välja en mapp/lista och tryck sedan på Tryck upprepade gånger på 3 A. 3 Vrid snabbt på volymreglaget för att snabbt bläddra igenom listan.
AUX Appen JVC Remote (för KD-X282DBT) Musik från en bärbar ljudspelare ansluten till extraingången kan spelas upp. Appen JVC Remote kan användas till att manövrera en JVC-bilstereo från en Android-enhet (via Bluetooth). • För ytterligare information hänvisas till webbplatsen . Förberedelse: Välj [ON] för [BUILT-IN AUX] under [SOURCE SELECT]. (Sidan 5) Förberedelse: Installera den senaste versionen av appen JVC Remote i enheten före anslutning.
Bluetooth® (för KD-X282DBT) Appen JVC Remote (för KD-X282DBT) Grundinställning: [XX] [REMOTE APP] [ANDROID LIST] Väljer vilken Android-enhet som ska användas på listan. [STATUS] Status för vald enhet visas. [ANDROID CONNECTED]: Appen kan användas med hjälp av Android-enhet ansluten via Bluetooth. [ANDROID NOT CONNECTED]: Ingen Android-enhet är ansluten för användning av appen.
Bluetooth® (för KD-X282DBT) Parning och anslutning av en Bluetooth-enhet första gången 1 Tryck på B SRC för att slå på bilstereon. 2 Leta fram och välj namnet på bilstereon (“KD-X282DBT”) på Bluetooth-enheten. “BT PAIRING” blinkar i teckenfönstret. • För vissa Bluetooth-enheter kan det vara nödvändigt att ange en personlig identifieringskod (PIN) omedelbart efter sökning. 3 Följ anvisningarna (A) eller (B) beroende på vad som visas i teckenfönstret.
Bluetooth® (för KD-X282DBT) Bluetooth — Mobiltelefon Beroende på ansluten telefon kan det hända att följande manövreringar skiljer sig åt eller inte är tillgängliga. För att På frontpanelen Första inkommande samtal... Ta emot ett samtal När ett inkommande samtal förekommer: • Knapparna blinkar enligt det blinkningsmönster som valts under [RING ILLUMI]. (Sidan 16) • Bilstereon besvarar samtalet automatiskt, om [AUTO ANSWER] är inställt på en vald tid.
Bluetooth® (för KD-X282DBT) Grundinställning: [XX] Förbättra röstkvaliteten Under ett pågående samtal... [SETTINGS] 1 Tryck in och håll intryckt. 2 Vrid på volymreglaget för att välja en inställning (se följande tabell) och [AUTO ANSWER] [01 SEC] till [30 SEC]: Ett inkommande samtal besvaras automatiskt efter vald tid (i sekunder). ; [OFF]: Avbryts. tryck sedan på reglaget. 3 Upprepa åtgärden i punkt 2 tills önskat alternativ är valt eller aktiverat. 4 Tryck på för att avsluta.
Bluetooth® (för KD-X282DBT) [RECENT CALL] [PHONEBOOK] (Endast tillämpligt när telefon stöder PBAP.) 1 Tryck på volymreglaget för att välja ett namn eller ett telefonnummer. • “<” anger mottaget samtal, “>” anger ringt samtal och “M” anger missat samtal. • “NO HISTORY” visas, om ingen samtalshistorik och inget slaget nummer har registrerats. 2 Tryck på volymreglaget för att ringa. (Endast tillämpligt när telefon stöder PBAP.
Bluetooth® (för KD-X282DBT) Uppringning av registrerat nummer 1 Tryck på för att koppla in Bluetooth-läge. 2 Tryck på någon av sifferknapparna (1 till 6). 3 Tryck på volymreglaget för att ringa. “NO PRESET” visas, om ingen kontakt finns lagrad. [RECONNECT] [ON]: Bilstereon återansluter automatiskt, när den senast anslutna Bluetoothenheten är inom anslutningsbart avstånd. ; [OFF]: Avbryts. [INITIALIZE] [YES]: Initialiserar alla Bluetooth-inställningar (inklusive lagrad parning, telefonbok etc.).
Bluetooth® (för KD-X282DBT) Efter att parningen har lyckats visas “PAIRING OK” “Enhetsnamn” och kontroll av Bluetooth-kompatibilitet startar. Om “CONNECT NOW USING PHONE” visas, så manövrera Bluetooth-enheten för att tillåta fortsatt åtkomst av telefonbok. “TESTING” blinkar i teckenfönstret. Bluetooth — Ljud • Funktioner och indikeringar kan variera i enlighet med tillgänglighet på ansluten enhet. • Beroende på ansluten enhet kan det hända att vissa funktioner på enheten inte fungerar.
Ljudinställningar Bluetooth® (för KD-X282DBT) För att På frontpanelen Upprepad uppspelning Tryck upprepade gånger på 4 B. [TRACK REPEAT], [ALL REPEAT], [GROUP REPEAT], [REPEAT OFF] Slumpmässig uppspelning Tryck upprepade gånger på 3 A. [GROUP RANDOM], [ALL RANDOM], [RANDOM OFF] Val av fil från mapp/lista Vi hänvisar till “Val av fil att spela” på sidan 11. Växla mellan anslutna Bluetoothljudenheter Tryck på 5.
Ljudinställningar Andra inställningar [EASY EQ] Utför egna ljudinställningar. • Inställningarna lagras som [USER] under [PRESET EQ]. • Gjorda inställningar kan påverka aktuella inställningar av [PRO EQ]. [SUB.W SP]*1*2: [00] till [+06] (Grundinställning: [+03] [SUB.W]*1*3: [–50] till [+10] [00] [BASS]: [LVL–09] till [LVL+09] [LVL 00] [MID]: [LVL–09] till [LVL+09] [LVL 00] [TRE]: [LVL–09] till [LVL+09] [LVL 00]) [PRO EQ] Utför egna ljudinställningar för varje källa.
Ljudinställningar [SUB.W LEVEL]*1 [SPK-OUT]*2 [PRE-OUT]*3 (Ej tillämpligt medan 3-vägs delning är valt.) [SUB.W 00] till [SUB.W +06] ([SUB.W +03]): Ställ in utnivån för en subwoofer ansluten via högtalarkabel. (Sidan 33) [DTA SETTINGS] [CAR SETTINGS] [X ‘ OVER TYPE] Se “Inställningar för digital tidsanpassning” på sidan 26 angående inställningar. Försiktighet: Ställ in volymen innan [X ‘ OVER TYPE] ändras, för att undvika plötslig höjning eller sänkning av utnivån.
Ljudinställningar Anslutning via högtalarkablar [SOUND EFFECT] Du kan även ansluta högtalarna utan att använda ett externt slutsteg, men ändå erhålla en subwoofereffekt med dessa inställningar. (Sidan 33) [SPACE ENHANCE] (Ej tillämpligt för FM/AM-källa och DAB-källa.) [SMALL]/[MEDIUM]/[LARGE]: Simulerar en förhöjd ljudbild. ; [OFF]: Avbryts. [SND RESPONSE] [LEVEL1]/[LEVEL2]/[LEVEL3]: Simulerar ett mer realistiskt ljud. ; [OFF]: Avbryts.
Ljudinställningar Delningsinställningar Nedan beskrivs tillgängliga inställningsobjekt för 2-vägs delning och 3-vägs delning. FÖRSIKTIGHET Välj lämplig delningstyp i enlighet med aktuella högtalaranslutningar. (Sidan 33) Om fel typ är vald: • Högtalarna kan skadas. • Nivån på ljudet som matas ut kan vara extremt hög eller låg. SPEAKER SIZE Välj lämplig högtalarstorlek i enlighet med anslutna högtalare för optimal prestanda. • Frekvens och kurva för den valda högtalarens delning ställs in automatiskt.
Ljudinställningar [SUBWOOFER LPF]*2*3 [SW LPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/ [90HZ]/[100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/ [220HZ]/[250HZ]/[THROUGH] [SW LPF SLOPE] [–06DB]/[–12DB]/[–18DB]/[–24DB] [SW LPF PHASE] [REVERSE] (180°)/ [NORMAL] (0°) [SW LPF GAIN] [MID RANGE] [HPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/[90HZ]/ [100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/[220HZ]/[250HZ]/ [THROUGH] [HPF SLOPE] [–06DB]/[–12DB] [LPF FRQ] [–08DB] till [00DB] [1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[5KHZ]/[6.
Ljudinställningar Inställningar för digital tidsanpassning Automatisk beräkning av fördröjningstid Om avståndet från den för tillfället inställda lyssningsplatsen till varje högtalare anges, så beräknas fördröjningstiden automatiskt. 1 Ställ in [POSITION] och fastställ lyssningsplatsen som referenspunkt (referenspunkt för [FRONT ALL] blir mitt emellan höger och vänster framsäten). 2 Mät avstånden från referenspunkten till högtalarna.
Visningsinställningar Zonidentifiering för inställning av ljusstyrka 1 Tryck in och håll intryckt. 2 Vrid på volymreglaget för att välja en inställning (se följande tabell) och tryck sedan på reglaget. [BRIGHTNESS] Ställ in ljusstyrkan separat för dagsljus och mörker. 1 [DAY]/[NIGHT]: Välj dagsljus eller mörker. 2 Välj en zon. (Se bilden i vänster spalt.) 3 [LEVEL 00] till [LEVEL 31]: Välj önskad ljusstyrkenivå. [TEXT SCROLL]*2 [SCROLL ONCE]: Rullar fram information i teckenfönstret en gång.
Referenser Underhåll Ändra informationen i teckenfönstret Rengöring av apparaten Torka bort smuts på frontpanelen med en torr silikonduk eller en mjuk tygtrasa. Vid varje tryckning på ändras informationen i teckenfönstret. • Om aktuell information inte är tillgänglig eller inspelad, så visas “NO TEXT”, “NO NAME”, annan information (t.ex. stationsnamn) eller ingenting i teckenfönstret. Rengöring av anslutningskontakten Ta loss frontpanelen och rengör försiktigt anslutningskontakten med en bomullspinne.
Felsökning Källnamn Information i teckenfönstret: Huvudfält BT AUDIO (För KD-X282DBT) Låttitel/Artist Låttitel/Artist med musiksynkroniseringseffekt* Albumtitel/Artist Speltid Datum tillbaka till början AUX Källnamn Källnamn med musiksynkroniseringseffekt* Datum tillbaka till början * Med musiksynkroniseringseffekt ändras knapparnas ljusstyrkenivå och synkroniseras med musiknivån. Symptom Tillgängliga kyrilliska bokstäver Tillgängliga tecken Åtgärd Inget ljud hörs.
Felsökning USB-enhet, mapparna spelas i den ordning de skapats (datum och tid). Filerna inom varje mapp spelas i (alfabetisk) filnamnsordning. Förfluten speltid är inte korrekt. Detta beror på tidigare inspelningsprocess (USB). ”NOT SUPPORT” visas och fil hoppas över. Kontrollera huruvida filen har ett spelbart format. (Sidan 28) “READING” blinkar på. • Använd inte för många hierarkiska nivåer och mappar. • Återanslut USB enheten. “UNSUPPORTED DEVICE” visas.
Installation/Anslutning Felsökning Bluetooth® Symptom Åtgärd “PLEASE WAIT” Bilstereon förbereder användning av Bluetooth-funktionen. Om meddelandet inte slocknar, så slå av och på bilstereon och anslut sedan enheten igen. “NOT SUPPORT” Ansluten telefon stöder inte röstigenkänning eller telefonboksöverföring. “NO ENTRY” Ingen registrerad enhet är ansluten/återfinns via Bluetooth. “ERROR” Försök utföra aktuell manövrering igen.
Installation/Anslutning Beskrivning av monteringsdelar (A) Frontpanel (×1) Montering av bilstereon (i instrumentbräda) (B) Ramplåt (×1) Utför nödvändiga anslutningar. (Sidan 33) (C) Monteringskassett (×1) (D) Kabelstam (×1) Krok på övre sidan Vänd ramplåten enligt bilden före inmontering. Instrumentbräda i bilen (E) Demonteringsnyckel (×2) Böj de flikar som ska hålla hylsan ordentligt på plats.
Installation/Anslutning Kabelanslutningar Utgångar för bakre högtalare/subwoofer/ 3-vägs delning: Basutgång Anslut slutstegets jordkabel till bilens underrede för att undvika att bilstereon skadas, när ett externt slutsteg ansluts. KD-X282DBT: Mikrofoningång (sidan 13) DAB-antenningång (SMB-anslutning) Säkring (10 A) Antenningång Anslutning av ISO-kopplingarna i vissa bilar från VW/Audi eller Opel (Vauxhall) Dragningen av kablarna i den medföljande kabelstammen kan behöva modifieras enligt bilden nedan.
Tekniska data 34 Band III 174,928 MHz — 239,200 MHz USB-standard USB 1.1, USB 2.
Tekniska data Bluetooth V4.2 Frekvensomfång 2,402 GHz — 2,480 GHz RF-uteffekt (E.I.R.P.) +4 dBm (max.), effektklass 2 Maximal kommunikationsräckvidd Ca 10 m fritt avstånd (32,8 fot) Parning SSP (Secure Simple Pairing) Profil HFP1.7.1 (Handsfree-profil) A2DP (Avancerad ljuddistributionsprofil) AVRCP1.6.
Indhold Før brug ..................................................................................................... 3 Fejlfinding ............................................................................................... 29 Det grundlæggende ............................................................................... 4 Installation/Tilslutning ......................................................................... 31 Kom godt i gang ..........................................................
Før brug VIGTIGT • Gennemlæs venligst denne brugervejledning, inden produktet tages ibrug, for at sikre en korrekt anvendelse. Det er i særlig grad vigtigt, at læse afsnittene betegnet med Advarsler og Forholdsregler i denne brugervejledning. • Opbevar brugervejledningen på et sikkert og tilgængeligt sted til fremtidig reference. ADVARSEL Brug ikke funktioner, hvor din opmærksomhed tages væk fra sikker kørsel.
Det grundlæggende Frontplade Lydknap Påsætning Displayvindue* KD-X282DBT: Aftagning Knap til aftagning KD-X182DB: Sådan nulstilles Nulstil enheden inden for 5 sekunder, efter at frontpladen er taget af. * Kun til illustrationsformål. For at På frontpladen Tænd for strømmen Tryk på B SRC. • Tryk og hold nede for at slukke for strømmen. Juster derefter lyden Drej på lydknappen. Tryk på lydknappen for at dæmpe lyden eller sætte afspilningen på pause. • Tryk igen for at annullere.
Kom godt i gang Indstilling af datoen 7 Drej lydknappen for at vælge [DATE SET], og tryk derefter på knappen. 8 Drej lydknappen for at udføre indstillingerne og tryk derefter på knappen. Indstil datoen i rækkefølgen “Dag” “Måned” “År”. 9 Tryk på for at afslutte.
Kom godt i gang Om DAB (Digital Audio Broadcasting) [F/W UPDATE] [UPDATE SYSTEM]*2/[UPDATE DAB] [F/W UP xxxx]/ [F/W UP xxxxx] [FACTORY RESET] Digital radio [YES]: Starter opgradering af firmware. ; [NO]: Annullerer (opgradering aktiveres ikke). For detaljer om, hvordan man opdaterer firmwaren, besøg . [YES]: Nulstiller indstillingerne til standard (undtagen den gemte station). ; [NO]: Annulleret. DAB er et af de digitale radiosendesystemer, som er til rådighed i dag.
Digital radio Søg efter en samling Vælg en service 1 Tryk på B SRC gentagne gange for at vælge DAB. 2 Tryk på S / T for at udføre automatisk søgning efter en samling. (eller) Tryk på og hold S / T inde, indtil “M” blinker, og tryk derefter gentagne gange for manuelt at søge efter en samling. 3 Tryk på S / T for at vælge en service (enten primær eller sekundær), du vil lytte til. 1 Tryk på DAB for at komme ind i funktionen for valg af DAB-tjeneste.
Digital radio Standard: [XX] [LIST UPDATE] [UPDATE AUTO]: Opdaterer automatisk DAB-servicelisten, når der tændes for apparatet. ; [UPDATE MANUAL]: Opdater DAB-servicelisten ved at trykke på og Mens du lytter til DAB... Skifter automatisk til FM-sending af det samme program, hvis DAB-signalet bliver svagt. Skifter tilbage til DAB-lyd, når signalet er blevet stærkt igen. Mens du lytter til FM... Skifter automatisk til DAB-kilde, der sender det samme program (hvis tilgængeligt). ; [OFF]: Annulleret.
Analog radio Vælg en gemt station Tryk på en af talknapperne (1 til 6). (eller) 1 Tryk på . 2 Drej lydknappen for at vælge et forindstillet tal og tryk derefter på knappen. Enheden skifter automatisk til FM alarm, når der modtages et alarmsignal fra FMudsendelsen. Søg efter en station 1 Tryk flere gange på B SRC for at vælge FM eller AM. 2 Tryk på S / T for automatisk at søge efter en station.
Analog radio [MONO SET] [ON]: FM-modtagelsen bliver bedre, men stereoeffekten går tabt. ; [OFF]: Annulleret. [NEWS SET]* [ON]: Enheden vil midlertidigt skifte til News Programme, hvis tilgængelig. ; [OFF]: Annulleret. [REGIONAL]* [ON]: Skifter kun til en anden station i det bestemte område vha. “AF”-kontrollen. ; [OFF]: Annulleret.
USB For at Gentag afspilning Tryk på 4 B flere gange. [TRACK REPEAT]/[FOLDER REPEAT]/[ALL REPEAT]: MP3/WMA/WAV/FLAC-fil Tilfældig afspilning Hurtigsøgning På frontpladen Tryk på 3 A flere gange. [FOLDER RANDOM]/[ALL RANDOM]/[RANDOM OFF]: Hvis der er mange filer, kan man gennemsøge dem hurtigt. 1 2 3 4 Tryk på . Drej lydknappen for at vælge en mappe/liste, og tryk derefter på knappen. Drej lydknappen hurtigt for at gennemgå listen hurtigt.
AUX JVC Remote applikation (for KD-X282DBT) Du kan lytte til musik fra en bærbar lydafspiller via det ekstra indgangsstik. Du kan styre JVC-bilmodtageren fra Android-enhed (via Bluetooth) ved hjælp af JVC Remote-applikation. • For mere information, besøg . Forberedelse: Vælg [ON] til [BUILT-IN AUX] i [SOURCE SELECT]. (Side 5) Forberedelse: Installer den nyeste version af JVC Remote applikationen på din enhed før tilslutning.
Bluetooth® (for KD-X282DBT) JVC Remote applikation (for KD-X282DBT) Standard: [XX] [REMOTE APP] [ANDROID LIST] Vælger Android-enheden for at benytte fra listen. [STATUS] Viser status for den valgte enhed. [ANDROID CONNECTED]: Du er i stand til at bruge programmet ved hjælp af en Android smartphone tilsluttet via Bluetooth. [ANDROID NOT CONNECTED]: Ingen Android enhed er tilsluttet til at bruge programmet.
Bluetooth® (for KD-X282DBT) Par og indstil en Bluetooth-anordning den første gang 1 Tryk på B SRC inde for at tænde for apparatet. 2 Søg og vælg navnet på din modtager (“KD-X282DBT”) på Bluetooth-enheden. “BT PAIRING” blinker på displayet. • For nogle Bluetooth-anordninger kan det være nødvendigt at indtaste dit personlige identifikationsnummer (PIN-kode) umiddelbart efter søgningen. 3 Udfør (A) eller (B), afhængigt af det, der vises på displayet.
Bluetooth® (for KD-X282DBT) Bluetooth — Mobiltelefon Følgende handlinger kan variere eller ikke være tilgængelige, afhængigt af den tilsluttede telefon. For at På frontpladen Første indkommende opkald... Modtag et kald Når der er et indkommende opkald: • Knapperne vil blinke i det blinkende mønster, du har valgt i [RING ILLUMI]. (Side 16) • Enheden besvarer opkaldet automatisk, hvis [AUTO ANSWER] er sat til et valgt tidsrum. (Side 16) Under et opkald: • Knapperne holder op med at blinke.
Bluetooth® (for KD-X282DBT) Standard: [XX] Optimer stemmekvaliteten Mens man taler i telefonen... [SETTINGS] 1 Tryk på og hold inde. 2 Drej lydknappen for at vælge en genstand (se den følgende tabel) og tryk [AUTO ANSWER] [01 SEC] til [30 SEC]: Enheden besvarer automatisk indkommende opkald på det valgte tidspunkt (i sekunder). ; [OFF]: Annulleret. derefter på knappen. 3 Gentag trin 2, indtil det ønskede punkt er valgt eller aktiveret. 4 Tryk på for at afslutte.
Bluetooth® (for KD-X282DBT) [RECENT CALL] [PHONEBOOK] (Kun valgbar, hvis telefonen understøtter PBAP.) 1 Tryk på lydknappen for at vælge et navn eller et telefonnummer. • “<” angiver modtaget opkald, “>” angiver udført opkald, “M” angiver opkald, der ikke er gået igennem. • “NO HISTORY” kommer frem, hvis der ikke er nogen optaget opkaldshistorie eller opkaldsnummer. 2 Tryk på lydknappen for at udføre opkald. (Kun valgbar, hvis telefonen understøtter PBAP.
Bluetooth® (for KD-X282DBT) Ring til et registreret nummer 1 Tryk på for at indtaste Bluetooth-funktion. 2 Tryk på en af talknapperne (1 til 6). 3 Tryk på lydknappen for at udføre opkald. “NO PRESET” vises, hvis der ikke er gemt en kontaktperson. [RECONNECT] [ON]: Enheden tilsluttes automatisk igen, når den senest tilsluttede Bluetoothenhed er inden for rækkevidde. ; [OFF]: Annulleret. [INITIALIZE] [YES]: Initialiserer alle Bluetooth-indstillingerne (inklusive gemt parring, telefonbog o.s.v.).
Bluetooth® (for KD-X282DBT) Når parring er lykkedes, vises “PAIRING OK” “Anordningens navn” og kontrol af Bluetooth kompabilitet begynder. Hvis “CONNECT NOW USING PHONE” vises, skal man betjene Bluetoothanordningen for at tillade, at adgang til telefonbogen fortsætter. “TESTING” blinker på displayet. Bluetooth — Lyd • Betjeninger og display-indikeringer kan være forskellig, alt efter deres tilgængelighed på den tilsluttede anordning.
Lydindstillinger Bluetooth® (for KD-X282DBT) For at På frontpladen Gentag afspilning Tryk på 4 B flere gange. [TRACK REPEAT], [ALL REPEAT], [GROUP REPEAT], [REPEAT OFF] Tilfældig afspilning Tryk på 3 A flere gange. [GROUP RANDOM], [ALL RANDOM], [RANDOM OFF] Vælg et fil fra en mappe/liste Vi henviser til “Vælg en fil, der skal afspilles” på side 11. Skift mellem tilsluttede Bluetoothlydenheder Tryk på 5.
Lydindstillinger Andre indstillinger [EASY EQ] Juster dine egne lydindstillinger. • Indstillingerne gemmes under [USER] i [PRESET EQ]. • De udførte indstillinger kan påvirke de aktuelle indstillinger af [PRO EQ]. [SUB.W SP]*1*2: [00] til [+06] (Standard: [+03] [SUB.W]*1*3: [–50] til [+10] [00] [BASS]: [LVL–09] til [LVL+09] [LVL 00] [MID]: [LVL–09] til [LVL+09] [LVL 00] [TRE]: [LVL–09] til [LVL+09] [LVL 00]) [PRO EQ] Justerer dine egne lydindstillinger for hver kilde.
Lydindstillinger [SUB.W LEVEL]*1 [SPK-OUT]*2 [PRE-OUT]*3 (Kan ikke anvendes, når 3-vejs overgang er valgt.) [SUB.W 00] til [SUB.W +06] ([SUB.W +03]): Indstiller udgangsniveauet for den subwoofer, som er tilsluttet via højttalerledningen. (Side 33) [DTA SETTINGS] [CAR SETTINGS] [X ‘ OVER TYPE] udgangsniveauet for den subwoofer, som er tilsluttet linieudgangsterminalerne (REAR/SW) via en ekstern forstærker. (Side 33) [ON]: Tænder for subwoofer-output. ; [OFF]: Annulleret.
Lydindstillinger Tilslutning via højttalerledninger [SOUND EFFECT] [SPACE ENHANCE] (Ikke anvendelig for FM/AM-kilde og DAB-kilde). [SMALL]/[MEDIUM]/[LARGE]: Øger virtuelt lydrummet. ; [OFF]: Annulleret. [SND RESPONSE] [LEVEL1]/[LEVEL2]/[LEVEL3]: Gør lyden virtuelt mere realistisk. ; [OFF]: Annulleret. [SOUND LIFT] [VOL LINK EQ] [K2 TECHNOLOGY] [LOW]/[MIDDLE]/[HIGH]: Regulerer virtuelt den lydposition, der høres fra højttalerne. ; [OFF]: Annulleret.
Lydindstillinger Overgangsindstillinger Herunder er de tilgængelige indstillingspunkter for 2-vejs og 3-vejs overgang. FORSIGTIG Vælg en overgangstype alt efter, hvordan højttalerne er tilsluttede. (Side 33) Hvis en forkert type vælges: • Højttalerne kan lide skade. • Udgangsniveauet kan blive ekstremt højt eller lavt. SPEAKER SIZE Vælger alt efter den tilsluttede højttaler for optimal ydelse. • Frekvens- og hældningsindstillingerne indstilles automatisk for den valgte højttalers overgang.
Lydindstillinger [SUBWOOFER LPF]*2*3 [SW LPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/ [90HZ]/[100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/ [220HZ]/[250HZ]/[THROUGH] [SW LPF SLOPE] [–06DB]/[–12DB]/[–18DB]/[–24DB] [SW LPF PHASE] [REVERSE] (180°)/ [NORMAL] (0°) [SW LPF GAIN] [MID RANGE] [HPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/[90HZ]/ [100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/[220HZ]/[250HZ]/ [THROUGH] [HPF SLOPE] [–06DB]/[–12DB] [LPF FRQ] [–08DB] til [00DB] [1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[5KHZ]/[6.
Lydindstillinger Digital Tidskorrektion indstillinger Automatisk bestemmelse af forsinkelsestid [POSITION] Vælger din lytteposition (referencepunkt). [ALL]: Kompenserer ikke ; [FRONT RIGHT]: Højre forsæde ; [FRONT LEFT]: Venstre forsæde ; [FRONT ALL]: Forsæder • [FRONT ALL] vises kun når [X ' OVER TYPE] er sat til [2-WAY]. (Side 22) Hvis du angiver afstanden fra centrum af lyttepositionen i øjeblikket for hver højttaler, vil forsinkelsestiden automatisk blive beregnet.
Displayindstillinger Zone-identifikation for lysstyrkeindstillinger [BRIGHTNESS] Indstil lysstyrken separat til dag og nat. 1 [DAY]/[NIGHT]: Vælger dag eller nat. 2 Vælg en zone. (Se the illustration i venstre spalte.) 3 [LEVEL 00] til [LEVEL 31]: Indstiller lysniveau. [TEXT SCROLL]*2 [SCROLL ONCE]: Ruller én gang gennem displayets informationer. ; [SCROLL AUTO]: Fortsætter med at bladre med 5-sekunders intervaller. ; [SCROLL OFF]: Annulleret.
Referencer Vedligeholdelse Ændr displayinformationen Rengøring af enheden Tør snavs af frontpladen med en tør silikoneklud eller en blød klud. Ved hvert tryk på , skifter display informationen. • Hvis information er utilgængelig eller ikke er optaget, vil “NO TEXT”, “NO NAME”, eller anden information (f.eks. stationsnavn) komme frem eller displayet vil være blankt. Rengøring af apparatstikforbindelsen Løsn frontpladen og rengør konnektoren forsigtigt med en bomuldsklud.
Fejlfinding Referencer Oplysninger på displayet: Hoved BT AUDIO (For KD-X282DBT) Sangtitel/Kunstner Sangtitel/Kunstner med Musiksynkroniseringseffekt* Albumtitel/Kunstner Dato tilbage til begyndelsen Symptom Afspilningstid Kildenavn Kildenavn med Musiksynkroniseringseffekt* tilbage til begyndelsen AUX Løsning Der er ingen lyd. • Juster lydstyrken til det optimale niveau. • Kontroller ledninger og forbindelser. “MISWIRING CHECK WIRING THEN PWR ON” vises.
Fejlfinding 30 Løsning Afspilningsrækkefølgen er ikke som tilsigtet. USB-enhed: Mapperne afspilles i den rækkefølge, de oprettes (dato og tid). Filerne i hver mappe afspilles i rækkefølge efter filnavn (alfabetisk). Forløbet afspilningstid er ikke korrekt. Dette afhænger af den tidligere optagelsesproces (USB). “NOT SUPPORT” kommer frem og filen springes over. Tjek, om sporet er i et format, der kan afspilles. (Side 28) “READING” bliver ved med at blinke.
Installation/Tilslutning Fejlfinding Bluetooth® Symptom Løsning “PLEASE WAIT” Apparatet forbereder sig på at bruge Bluetooth-funktionen. Hvis meddelelsen ikke forsvinder, skal du slukke og tænde for apparatet og derefter tilslutte anordningen igen. “NOT SUPPORT” Den tilsluttede telefon understøtter ikke stemmegenkendelse eller telefonbogsoverførsel. “NO ENTRY” Der er ikke nogen registreret enhed tilsluttet/fundet via Bluetooth. “ERROR” Prøv igen.
Installation/Tilslutning Liste med dele til montering (A) Forplade (×1) Montering af enheden (montering på instrumentbrættet) (B) Panelholder (×1) Foretag den nødvendige ledningsføring. (Side 33) (C) Monteringshylster (×1) (D) Ledningsnet (×1) Fastgør på topsiden Vend panelholderen som vist på illustrationen inden montering. Bilens instrumentbræt (E) Udtagningsnøgle (×2) Bøj de relevante tapper for at holde hylsteret godt på plads.
Installation/Tilslutning Ledningsføring Bag/subwoofer-udgang/ 3-vejs overgang: Woofer-udgang Når der sluttes til en ekstern forstærker, skal dens jordledning sluttes til bilens karosseri for at undgå at apparatet lider skade. KD-X282DBT: Mikrofonindgangsjackstik (side 13) DAB antennejackstik (SMB-stik) Sikring (10 A) Antennestik Tilslutning af ISO-stik på visse VW/Audi eller Opel (Vauxhall) biler Det kan blive nødvendigt at ændre ledningsføringen i det medfølgende ledningsnet som vist herunder.
Specifikationer Analog radio 34 Bånd III 174,928 MHz — 239,200 MHz USB Standard USB 1.1, USB 2.0 (Fuld hastighed) –100 dBm Kompatible anordninger Masselagerklasse Signal/støjforhold 80 dB Filsystem FAT12/16/32 Antennetilslutningstype SMB Maks. forsyningsstrøm DC 5 V Antenneudgangsspænding 12 V DC Digital Filter (D/A) Converter 24 Bit Antenne maks.
Specifikationer Bluetooth V4.2 Frekvensomåde 2,402 GHz — 2,480 GHz RF-udgangseffekt (E.I.R.P.) +4 dBm (MAX), Effektklasse 2 Max. kommunikationsrækkevidde 13 Bånd Sigtelinie ca. 10 m (32,8 fod) Parring SSP (Secure Simple Pairing) Profil HFP1.7.1 (Hands-Free Profile) A2DP (Advanceret Audio Distribution Profil) AVRCP1.6.1 (Audio/Video Fjernbetjening Profil) PBAP (Telefonbog Adgang Profil) SPP (Seriel portprofil) Maks.
Sisällys Ennen käyttöä .......................................................................................... 3 Vianmääritys........................................................................................... 29 Perusseikat................................................................................................ 4 Asennus/Liitäntä.................................................................................... 31 Aloittaminen ..........................................................
Ennen käyttöä TÄRKEÄÄ • Varmista, että laitteen käyttö tulee tutuksi lukemalla tämä käyttöohje ennen kuin alat käyttää tätä laitetta. On erityisen tärkeää lukea tässä käyttöohjeessa mainitut varoitukset ja huomautukset ja noudattaa niitä. • Säilytä tämä käyttöohje tulevaa tarvetta varten paikassa, josta se löytyy helposti. VAROITUS Älä tee mitään, mikä saattaa viedä huomiosi pois turvallisesta ajamisesta.
Perusseikat Etulevy Äänenvoimakkuusnuppi Kiinnitä Näyttöikkuna* KD-X282DBT: Irrota Irrotuspainike KD-X182DB: Palautus Nollaa laite 5 sekunnin kuluessa etulevyn irrottamisen jälkeen. * Vain havainnollistamista varten. Toimenpide Etulevyssä Kytke virta päälle Paina B SRC. • Paina ja pidä painettuna virran katkaisemiseksi. Säädä äänenvoimakkuutta Käännä äänenvoimakkuusnuppia. Paina äänenvoimakkuusnuppia äänen vaimentamiseksi tai toiston kytkemiseksi tauolle. • Peruuta painamalla uudelleen.
Aloittaminen Päivämäärän asettaminen 7 Valitse [DATE SET] kääntämällä äänenvoimakkuusnuppia ja paina sitten nuppia. 8 Tee asetukset kääntämällä äänenvoimakkuusnuppia ja paina sitten nuppia. Aseta päivämäärä järjestyksessä “Päivä” “Kuukausi” “Vuosi”. 9 Poistu painamalla .
Digitaalinen radio Aloittaminen DAB-toiminnosta (Digital Audio Broadcasting) [F/W UPDATE] [UPDATE SYSTEM]*2/[UPDATE DAB] [F/W UP xxxx]/ [F/W UP xxxxx] [YES]: Aloittaa laiteohjelmiston päivityksen parempaan versioon. ; [NO]: Peruuttaa (päivitystä parempaan versioon ei ole käynnistetty). Saat lisätietoja laiteohjelmiston päivittämisestä osoitteessa . [FACTORY RESET] [YES]: Nollaa asetukset oletusarvoille (tallennettua asemaa lukuunottamatta). ; [NO]: Peruuttaa.
Digitaalinen radio Etsi kokonaisuus Valitse palvelu 1 Valitse DAB painamalla toistuvasti B SRC. 2 Etsi kokonaisuus automaattisesti painamalla S / T. (tai) Paina ja pidä painettuna S / T kunnes “M” vilkkuu ja paina sitten toistuvasti etsiäksesi kokonaisuuden manuaalisesti. 3 Valitse kuunneltava palvelu (joko ensisijainen tai toissijainen) painamalla S / T. äänenvoimakkuusnuppia. 3 Valitse palvelu kääntämällä äänenvoimakkuusnuppia ja paina sitten nuppia. Peruuta painamalla ja pitämällä painettuna DAB.
Digitaalinen radio Oletus: [XX] [LIST UPDATE] [UPDATE AUTO]: Päivittää automaattisesti DAB-palvelulistan, kun virta kytketään. ; [UPDATE MANUAL]: Päivitä DAB-palvelulista painamalla Kuunneltaessa DAB-lähetystä... Kytkee automaattisesti samaa ohjelmaa lähettävälle FM-lähetykselle, jos DABsignaali heikkenee. Kun signaali taas voimistuu, DAB-ääni kytkeytyy uudelleen. Kuunneltaessa FM-lähetystä... Kytkee automaattisesti samaa ohjelmaa lähettävälle DAB-läheelle (jos saatavilla). ; [OFF]: Peruuttaa.
Analoginen radio Valitse tallennettu asema Paina jotakin numeropainikkeista (1 – 6). (tai) 1 Paina . 2 Valitse esiviritysnumero kääntämällä äänenvoimakkuusnuppia ja paina sitten nuppia. Yksikkö vaihtaa automaattisesti FM-hälytykseen, kun se vastaanottaa FM-lähetyksessä hälytyssignaalin. Aseman haku 1 Valitse FM tai AM painamalla toistuvasti B SRC. 2 Hae asema automaattisesti painamalla S / T.
Analoginen radio [MONO SET] [ON]: FM-vastaanotto paranee, mutta stereoefekti häviää. ; [OFF]: Peruuttaa. [NEWS SET]* [ON]: Laite kytkeytyy väliaikaisesti uutisohjelmalle, jos sellainen on saatavilla. ; [OFF]: Peruuttaa. [REGIONAL]* [ON]: Kytkee toiselle asemalle vain erityisellä alueella, jolla käytetään “AF”-säätöä. ; [OFF]: Peruuttaa.
USB Toimenpide Toistosoitto Satunnaissoitto Etulevyssä Pikaetsintä Paina 4 B toistuvasti. Jos tiedostoja on paljon, niiltä voidaan etsiä nopeasti. [TRACK REPEAT]/[FOLDER REPEAT]/[ALL REPEAT]: MP3/WMA/WAV/FLAC-tiedosto 1 Paina . 2 Valitse kansio/luettelo kääntämällä äänenvoimakkuusnuppia ja paina Paina 3 A toistuvasti. 3 Selaa listaa nopeasti kääntämällä äänenvoimakkuusnuppia.
AUX JVC Remote -sovellus (mallille KD-X282DBT) Voit kuunnella musiikkia kannettavalta audiosoittimelta lisätulon liittimen kautta. JVC-autovastaanotinta voidaan ohjata seuraavalla laitteella käyttämällä JVC Remote -sovellusta. • Katso lisätietoja osoitteesta . Valmistelu: Valitse [ON] asetukselle [BUILT-IN AUX] kohdassa [SOURCE SELECT]. (Sivu 5) Valmistelu: Asenna laitteeseesi JVC Remote-sovelluksen uusin versio ennen yhdistämistä.
Bluetooth® (mallille KD-X282DBT) JVC Remote -sovellus (mallille KD-X282DBT) Oletus: [XX] [REMOTE APP] [ANDROID LIST] Valitsee luettelosta käytettävän Android-laitteen. [STATUS] Näyttää valitun laitteen tilan. [ANDROID CONNECTED]: Voit käyttää sovellusta Bluetoothin kautta liitetyllä Android-laitteella. [ANDROID NOT CONNECTED]: Mitään Android-laitetta ei ole liitetty käyttämään sovellusta.
Bluetooth® (mallille KD-X282DBT) Bluetooth-laitteen yhdistäminen ja liittäminen ensimmäistä kertaa 1 Kytke laitteen virta painamalla B SRC. 2 Etsi ja valitse vastaanottimesi nimi (“KD-X282DBT”) Bluetooth-laitteessa. “BT PAIRING” vilkkuu näytössä. • Joillakin Bluetooth-laitteilla on näppäiltävä henkilökohtainen tunnuskoodi (PIN) ensin haun jälkeen. 3 Suorita (A) tai (B) riippuen siitä mikä näkyy näytössä. Joillakin Bluetooth-laitteiia yhdistämisen toimenpidevaiheet saattavat poiketa alla kuvatuista.
Bluetooth® (mallille KD-X282DBT) Bluetooth — Matkapuhelin Liitetystä puhelimesta riippuen seuraavat toiminnot saattavat olla erilaisia tai ne eivät välttämättä ole käytettävissä. Toimenpide Etulevyssä Esimmäinen tuleva puhelu... Soittoon vastaaminen Kun puhelu on tulossa: • Painikkeet vilkkuvat vilkkumistavalla, joka on valittu kohdassa [RING ILLUMI]. (Sivu 16) • Laite vastaa puheluun automaattisesti, jos [AUTO ANSWER] on säädetty valitulle ajalle.
Bluetooth® (mallille KD-X282DBT) Oletus: [XX] Äänenlaadun parantaminen Puhuessasi puhelimessa... [SETTINGS] 1 Paina ja pidä se painettuna. 2 Valitse kohta kääntämällä äänenvoimakkuusnuppia (katso seuraavaa [AUTO ANSWER] [01 SEC] – [30 SEC]: Vastaa tulevaan puheluun automaattisesti valittuna aikana (sekunnit). ; [OFF]: Peruuttaa. taulukkoa) ja paina sitten nuppia. 3 Toista vaihetta 2 kunnes haluamasi kohta on valittu tai käynnistetty. 4 Poistu painamalla .
Bluetooth® (mallille KD-X282DBT) [RECENT CALL] [PHONEBOOK] (Valittavissa vain silloin kun puhelin tukee muotoa PBAP.) 1 Valitse nimi tai puhelinnumero painamalla äänenvoimakkuusnuppia. • “<” osoittaa vastaanotettua puhelua, “>” osoittaa soitettua puhelua, “M” osoittaa vastaamatta jäänyttä soittoa. • “NO HISTORY” näkyy, jos tallennettua soittohistoriaa tai soittonumeroa ei ole. 2 Soita painamalla äänenvoimakkuusnuppia. (Valittavissa vain silloin kun puhelin tukee muotoa PBAP.
Bluetooth® (mallille KD-X282DBT) Soittaminen tallennettuun numeroon 1 Kytke Bluetooth-tila painamalla . 2 Paina jotakin numeropainikkeista (1 – 6). 3 Soita painamalla äänenvoimakkuusnuppia. “NO PRESET” näkyy, jos yhtään yhteystietoa ei ole tallennettu. [RECONNECT] [ON]: Laite liitetään automaattisesti uudelleen, kun viimeksi liitetty Bluetooth-laite on yhteysetäisyydellä. ; [OFF]: Peruuttaa.
Bluetooth® (mallille KD-X282DBT) Kun yhdistäminen on tehty onnistuneesti, “PAIRING OK” “Laitteen nimi” näkyvät ja Bluetooth-yhteensopivuuden tarkastus alkaa. Jos “CONNECT NOW USING PHONE” tulee näkyviin, käytä Bluetooth-laitetta, jotta puhelinmuistion käyttö jatkuu. “TESTING” vilkkuu näytössä. Bluetooth — Audio • Toimenpiteet ja näyttömerkinnät riippuvat liitetystä laitteesta. • Liitetystä laitteesta riippuen jotkut ominaisuudet eivät välttämättä toimi laitteesi kanssa. Liitettävyystulos vilkkuu näytössä.
Bluetooth® (mallille KD-X282DBT) Toimenpide Toistosoitto Ääniasetukset Etulevyssä Paina 4 B toistuvasti. [TRACK REPEAT], [ALL REPEAT], [GROUP REPEAT], [REPEAT OFF] Satunnaissoitto Paina 3 A toistuvasti. [GROUP RANDOM], [ALL RANDOM], [RANDOM OFF] Tiedoston valinta kansiosta/ luettelosta Katso “Valitse toistettava tiedosto” sivulta 11. Vaihtaa liitettyjen Bluetoothäänilaitteiden välillä Paina 5. (Liitetyn laitteen “Play”-painikkeen painaminen myös aikaansaa vaihdon kyseisen laitteen äänilähtöön.
Ääniasetukset Muut asetukset [EASY EQ] Omien äänitilojen säätäminen. • Asetukset on tallennettu kohtaan [USER] kohdassa [PRESET EQ]. • Tehdyt säädöt saattavat vaikuttaa kohdan [PRO EQ] nykyisiin asetuksiin. [SUB.W SP]*1*2: [00] – [+06] (Oletus: [+03] [SUB.W]*1*3: [–50] – [+10] [00] [BASS]: [LVL–09] – [LVL+09] [LVL 00] [MID]: [LVL–09] – [LVL+09] [LVL 00] [TRE]: [LVL–09] – [LVL+09] [LVL 00]) [PRO EQ] Omien äänitilojen säätäminen kullekin lähteelle.
Ääniasetukset [SUB.W LEVEL]*1 [SPK-OUT]*2 [PRE-OUT]*3 (Ei käytettävissä, kun valitaan 3-teinen jakotaajuus.) [SUB.W 00] – [SUB.W +06] ([SUB.W +03]): Säätää kaiutinjohdolla liitetyn subwooferin lähtötason. (Sivu 33) [DTA SETTINGS] [SUB.W –50] – [SUB.W +10] ([SUB.W 00]): Säätää linjan lähtöliittimiin (REAR/SW) liitetyn subwooferin lähtötason ulkoisen vahvistimen kautta. (Sivu 33) [X ‘ OVER TYPE] [SUBWOOFER SET]*3 [ON]: Kytkee subwooferin lähdön päälle. ; [OFF]: Peruuttaa.
Ääniasetukset Liitäntä kaiuttimien johdoilla [SOUND EFFECT] Näitä asetuksia käyttämällä voit myös liittää kaiuttimet ilman ulkoista vahvistinta, mutta silti nauttia subwooferin lähdöstä. (Sivu 33) [SPACE ENHANCE] (Ei käytettävissä FM/AM-lähteelle ja DAB-lähteelle.) [SMALL]/[MEDIUM]/[LARGE]: Korostaa virtuaalisesti ääniavaruutta. ; [OFF]: Peruuttaa. [SND RESPONSE] [LEVEL1]/[LEVEL2]/[LEVEL3]: Tekee äänestä virtuaalisesti todentuntuisemman. ; [OFF]: Peruuttaa.
Ääniasetukset Jakotaajuuden säädöt Alla on valittavissa olevat säätökohdat 2-teiselle jakotaajuudelle ja 3-teiselle jakotaajuudelle. HUOMAUTUS Valitse jakotaajuustyyppi kaiuttimien liitäntätavan mukaisesti. (Sivu 33) Jos valitset väärän tyypin: • Kaiuttimet saattavat vahingoittua. • Lähtevän äänen taso saattaa olla erittäin korkea tai matala. SPEAKER SIZE Valitsee liitettyjen kaiuttimien koon mukaan niin, että suorituskyky on paras mahdollinen.
Ääniasetukset [SUBWOOFER LPF]*2*3 [SW LPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/ [90HZ]/[100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/ [220HZ]/[250HZ]/[THROUGH] [SW LPF SLOPE] [–06DB]/[–12DB]/[–18DB]/[–24DB] [SW LPF PHASE] [REVERSE] (180°)/ [NORMAL] (0°) [SW LPF GAIN] [MID RANGE] [HPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/[90HZ]/ [100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/[220HZ]/[250HZ]/ [THROUGH] [HPF SLOPE] [–06DB]/[–12DB] [LPF FRQ] [–08DB] – [00DB] [1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[5KHZ]/[6.
Ääniasetukset Digitaaliset ajankohdistusasetukset Viiveajan määrittäminen automaattisesti Jos annat etäisyyden nyt käytössä olevasta kuuntelupaikasta jokaiseen kaiuttimeen, viiveaika lasketaan automaattisesti. 1 Anna [POSITION] ja määritä kuuntelupaikka vertailupisteeksi ([FRONT ALL] -vertailupiste on etuistuinten oikean ja vasemman keskipiste). 2 Mittaa etäisyydet viitepisteestä kaiuttimiin. 3 Laske etäisimmän kaiuttimen (kuvassa subwoofer) ja muiden kaiuttimien välinen etäisyys.
Näytön asetukset Alueen tunnistus kirkkausasetuksia varten 1 Paina ja pidä se painettuna. 2 Valitse kohta kääntämällä äänenvoimakkuusnuppia (katso seuraavaa taulukkoa) ja paina sitten nuppia. [BRIGHTNESS] Säätää kirkkauden päivälle ja yölle erikseen. 1 [DAY]/[NIGHT]: Valitse päivä tai yö. 2 Valitse ala. (Katso kuvaa vasemmassa sarakkeessa.) 3 [LEVEL 00] – [LEVEL 31]: Valitse kirkkaustaso. [TEXT SCROLL]*2 [SCROLL ONCE]: Vierittää näytettäviä tietoja kerran näytössä.
Viitteet Kunnossapito Vaihda näyttötiedot Laitteen puhdistaminen Pyyhi pois lika etulevyn pinnoilta kuivalla silikonirievulla tai jollakin pehmeällä kankaalla. Joka kerta, kun painetaan , näyttötiedot muuttuvat. • Jos tietoja ei ole saatavilla tai niitä ei ole tallennettu, laite näyttää “NO TEXT”, “NO NAME” tai muita tietoja (esim. aseman nimi), tai näyttö pysyy tyhjänä. Liittimen puhdistaminen Irrota etulevy ja puhdista liitin varovasti pumpulipuikolla. Varo ettet vahingoita liitintä.
Vianmääritys Lähteen nimi Näyttötiedot: Päänäyttö BT AUDIO (Mallille KD-X282DBT) Kappaleen nimi/Artisti Kappaleen nimi/Artisti musiikin synkronointiefektillä* Albumin nimi/Artisti Soittoaika Päivämäärä takaisin alkuun Lähteen nimi Lähteen nimi musiikin synkronointiefektillä* Päivämäärä takaisin alkuun AUX * Käytettäessä musiikin synkronointiefektiä painikkeiden kirkkaustaso vaihtelee ja se synkronisoidaan musiikin äänentason mukaan. Oire • Säädä äänenvoimakkuus optimaaliseksi.
Vianmääritys USB 30 Korjaustapa Toistojärjestys ei ole sama kuin suunniteltu. USB-laite: kansiot toistetaan niiden luontijärjestyksessä (päivämäärä ja aika). Kansioihin sisältyvät tiedostot toistetaan tiedostonimien mukaisessa aakkosjärjestyksessä. Kulunut toistoaika eiole oikea. Tämä riippuu aiemmasta äänitysmenettelystä (USB). “NOT SUPPORT” näkyy ja tiedosto ohitetaan. Tarkista, onko tiedoston muoto toistokelpoinen. (Sivu 28) “READING” vilkkuu.
Asennus/Liitäntä Vianmääritys Bluetooth® Oire Korjaustapa “PLEASE WAIT” Yksikkö valmistelee Bluetooth-toiminnon käyttöä. Jos ilmoitus ei katoa, katkaise virta yksiköstä ja kytke uudelleen ja liitä laite sitten vielä kerran. “NOT SUPPORT” Liitetty puhelin ei tue äänitunnistustoimintoa tai kontaktien siirtämistä. “NO ENTRY” Liitettyä rekisteröityä laitetta ei ole eikä sellaista löydy Bluetoothin kautta. “ERROR” Yritä uudelleen.
Asennus/Liitäntä Osalista asennusta varten (A) Etulevy (×1) Laitteen asennus (kojelauta-asennus) (B) Verhoilulevy (×1) Liitä vaaditut johdot. (Sivu 33) (C) Asennusholkki (×1) (D) Kaapelinippu (×1) Kiinnitä yläpuolelle Suuntaa verhoilulevy kuvassa näytetyllä tavalla ennen kiinnittämistä. Auton kojelauta (E) Tyhjennysavain (×2) Taita sopivat liuskat, jotta holkki pysyy lujasti paikoillaan. Perustoiminto 1 Ota virta-avain pois ja irrota auton akun 2 Liitä johtimet oikein. -liitin.
Asennus/Liitäntä Johtojen kytkentä Taka/subwooferin lähtö/ 3-tie jakosuodin: Bassokaiuttimen lähtö Kun liitetään ulkoiseen vahvistimeen, liitä sen maajohto auton runkoon, jotta saadaan vältettyä laitteen vahingoittuminen. KD-X282DBT: Mikrofonin tulojakki (sivu 13) DAB-antennin liitin (SMB-liitin) Sulake (10 A) Antenniliitin Liittäminen joidenkin VW/Audi tai Opel (Vauxhall) autojen ISO-liitäntöihin Varusteisiin kuuluvan kaapelinipun johdotusta joudutaan kenties muuttamaan alla kuvatulla tavalla.
Tekniset tiedot Analoginen radio USB-standardi USB 1.1, USB 2.
Tekniset tiedot KD-X282DBT: Taajuusalue 2,402 GHz — 2,480 GHz RF-lähtöteho (E.I.R.P.) +4 dBm (MAX), teholuokka 2 Suurin tiedonsiirtoala Näköetäisyys noin 10 m (32,8 jalkaa) Yhdistäminen SSP (Secure Simple Pairing) Profiili HFP1.7.1 (Hands-Free -profiili) A2DP (Advanced Audio Distribution -profiili) AVRCP1.6.
• Windows Media is a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft. • Android is a trademark of Google LLC. • The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc.