ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH KD-DB98BT CD RECEIVER INSTRUCTION MANUAL RÉCEPTEUR CD MANUEL D’INSTRUCTIONS CD-RECEIVER BEDIENUNGSANLEITUNG B5A-1376-00 [E] JS_JVC_KD_DB98BT_E_C_00_02.
Information on Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment and Batteries (applicable for countries that have adopted separate waste collection systems) Products and batteries with the symbol (crossed-out wheeled bin) cannot be disposed as household waste. Old electrical and electronic equipment and batteries should be recycled at a facility capable of handling these items and their waste byproducts. Contact your local authority for details in locating a recycle facility nearest to you.
The marking of products using lasers The label is attached to the chassis/case and says that the component uses laser beams that have been classified as Class 1. It means that the unit is utilizing laser beams that are of a weaker class. There is no danger of hazardous radiation outside the unit. Marquage des produits utilisant un laser L’étiquette est attachée au châssis/boîtier de l’appareil et indique que l’appareil utilise des rayons laser de classe 1.
Declaration of Conformity with regard to the RE Directive 2014/53/EU Declaration of Conformity with regard to the RoHS Directive 2011/65/EU English Hereby, JVCKENWOOD declares that the radio equipment “KD-DB98BT” is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/ Español Por la presente, JVCKENWOOD declara que el equipo de radio “KD-DB98BT” cumple la Directiva 2014/53/EU.
Svenska Härmed försäkrar JVCKENWOOD att radioutrustningen “KD-DB98BT” är i enlighet med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten av EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande Internetadress : http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/ Suomi JVCKENWOOD julistaa täten, että radiolaite “KD-DB98BT” on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutusvaatimus löytyy kokonaisuudessaan seuraavasta internetosoitteesta: http://www.jvc.
CONTENTS BEFORE USE BEFORE USE 2 IMPORTANT BASICS 3 GETTING STARTED 4 • To ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is especially important that you read and observe Warning and Caution in this manual. • Please keep the manual in a safe and accessible place for future reference. 1 Cancel the demonstration 2 Set the clock and date 3 Set the basic settings Warning • Do not operate any function that takes your attention away from safe driving.
BASICS Faceplate Attach Loading slot Display window Detach How to reset Detach button To On the faceplate Turn on the power . Press • Press and hold to turn off the power. Adjust the volume Press . • Press and hold to continuously increase the volume to 15. Press to mute the sound or pause playback. • Press again to cancel. Select a source • Press • Press Change the display information Press repeatedly. , then press within 2 seconds. repeatedly. ( 25, 26) ENGLISH JS_JVC_KD_DB98BT_E_EN_3.
GETTING STARTED 3 Set the basic settings 1 Press and hold . 2 Press to select an item (see the following table), then press . 3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated. 4 Press to exit. 1 To return to the previous setting item, press Cancel the demonstration Default: XX When you turn on the power for the first time (or [FACTORY RESET] is set to [YES]), the display shows: “CANCEL DEMO” “PRESS ENTER”. 1 Press . [YES] is selected for the initial setup. 2 Press again.
GETTING STARTED DIGITAL RADIO CLOCK About DAB (Digital Audio Broadcasting) TIME SYNC ON: The clock time is automatically set using the Clock Time (CT) data in DAB signal. ; OFF: Cancels. CLOCK DISPLAY ON: The clock time is shown on the display even when the unit is turned off. ; OFF: Cancels. ENGLISH РУССКИЙ ESPANOL Select the display language for menu and music information if applicable. By default, ENGLISH is selected. DAB is one of the digital radio broadcasting systems available today.
DIGITAL RADIO Settings in memory Other settings 1 Press and hold . 2 Press to select an item (see the following table), then You can store up to 18 services. press Store a service the instructions stated on the selected item. to exit. To return to the previous setting item, press . 4 Press . Select a stored service . Select a service To cancel the Service Search mode, press . or DAB. Select a service by name 1 Press DAB to enter Service Search mode.
ANALOG RADIO DIGITAL RADIO TI ON: Allows the unit to temporarily switch to Traffic Information if available (“TI” lights up). ; OFF: Cancels. PTY SEARCH Select a PTY code (see below). If there is a station broadcasting a program of the same PTY code as you have selected, that station is tuned in. DAB ANNOUCMNT TRAVEL, WARNINGS, NEWS, WEATHER, EVENT, SPECIAL, RAD INFO, SPORTS, FINANCE: Press to make a selection, then press . “ ” appears in front of the activated announcement type.
ANALOG RADIO Select a stored station Press one of the number buttons (1 to 5). (or) 1 Press . 2 Press to select a preset number, then press NEWS SET* ON: The unit will temporarily switch to News Programme if available. ; OFF: Cancels. REGIONAL* ON: Switches to another station only in the specific region using the “AF” control. ; OFF: Cancels.
CD/USB/iPod/ANDROID Start playback The source changes automatically and playback starts. CD Label side Eject disc To USB input terminal USB Press and hold Select a track/file Press . Select a folder*4 Press . Repeat play*5 Press repeatedly. TRACK REPEAT/ALL REPEAT TRACK REPEAT/FOLDER REPEAT/ALL REPEAT ONE REPEAT/ALL REPEAT/REPEAT OFF USB 2.0 cable*1 (commercially available) Random play*5 iPod/iPhone Accessory of the iPod/iPhone*1 ANDROID*2 On the faceplate Reverse/Fast-forward*3 .
CD/USB/iPod/ANDROID Select control mode Select a file from a folder/list While in iPod USB source, press repeatedly. HEAD MODE: Control iPod from this unit. IPHONE MODE: Control iPod using the iPod itself. However, you can still play/pause or file skip from this unit. While in ANDROID source, press repeatedly. AUTO MODE: Control Android device from this unit via JVC MUSIC PLAY application installed in the Android device.
BLUETOOTH® BLUETOOTH — Connection Supported Bluetooth profiles – Hands-Free Profile (HFP) – Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) – Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP) – Serial Port Profile (SPP) – Phonebook Access Profile (PBAP) Supported Bluetooth codecs – Sub Band Codec (SBC) – Advanced Audio Coding (AAC) Connect the microphone Rear panel Microphone (supplied) Microphone input jack Adjust the microphone angle Secure using cord clamps (not supplied) if necessary.
BLUETOOTH® Auto Pairing BLUETOOTH — Mobile phone When you connect iPhone/iPod touch/Android device to the USB input terminal, pairing request (via Bluetooth) is automatically activated. Symbolic button Press to pair once you have confirmed the device name. Automatic pairing request is activated only if: – Bluetooth function of the connected device is turned on. – [AUTO PAIRING] is set to [ON]. ( 15) – JVC MUSIC PLAY application is installed on the Android device ( 9) and [AUTO MODE] is selected ( 10).
BLUETOOTH® To Make the settings for receiving a call to enter Bluetooth mode. 1 Press 2 Press to select an item (see the following table), On the faceplate While having two active calls... End current call and activate held call Press and hold Swap between the current call and held call Press or . then press . 3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated.
BLUETOOTH® Make a call using voice recognition to activate the connected 1 Press and hold Make a call You can make a call from the call history, phonebook, or dialing the number. Call by voice is also possible if your mobile phone has the feature. 1 Press to enter Bluetooth mode. “(First device name)” appears. • If two Bluetooth phones are connected, press again to switch to another phone. “(Second device name)” appears.
BLUETOOTH® Bluetooth mode settings Bluetooth compatibility check mode 1 Press and hold . 2 Press to select an item (see the following table), then press . 3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow the instructions stated on the selected item. to exit. To return to the previous setting item, press 4 Press . Default: XX BT MODE PHONE SELECT* AUDIO SELECT* DEVICE DELETE Selects the phone or audio device to connect or disconnect.
BLUETOOTH® The connectivity result flashes on the display. “PAIRING OK” and/or “HANDS-FREE OK”*1 and/or “AUD.STREAM OK”*2 and/or “PBAP OK”*3 : Compatible *1 Compatible with Hands-Free Profile (HFP) *2 Compatible with Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) *3 Compatible with Phonebook Access profile (PBAP) After 30 seconds, “PAIRING DELETED” appears to indicate that pairing has been deleted, and the unit exits check mode. • To cancel, press and hold to turn off the power, then turn on the power again.
BLUETOOTH® Settings to use JVC Remote application STATUS JVC Remote application is designed to control the JVC car receiver’s operations from iPhone/iPod (via Bluetooth or via USB input terminal) or Android smartphone (via Bluetooth). Preparation: Install the latest version of JVC Remote application on your device before connecting. For more information, visit . 1 Press and hold . 2 Press to select an item (see the following table), then press .
AUX AUDIO SETTINGS Use a portable audio player 1 Connect a portable audio player (commercially available). Auxiliary input jack Portable audio player 1 Press and hold . 2 Press to select an item (see the following table), then press 3.5 mm stereo mini plug with “L” shaped connector (commercially available) 2 Select [ON] for [BUILT-IN AUX] in [SOURCE SELECT]. ( 4) 3 Press repeatedly to select AUX. 4 Turn on the portable audio player and start playback. .
AUDIO SETTINGS PRO EQ Adjust your own sound settings. • The settings are stored to [USER]. • The settings made may affect the current settings of [EASY EQ]. BALANCE*3 POSITION L15 to POSITION R15 (POSITION 00): Adjusts the left and right speaker output balance. VOLUME ADJUST LEVEL –15 to LEVEL +06 (LEVEL 00): Preset the initial volume level of each source (compared to the FM volume level). Before adjustment, select the source you want to adjust.
AUDIO SETTINGS Connection via speaker leads SOUND EFFECT For connections without using an external amplifier. However, with this settings you can also enjoy the subwoofer output. ( 30) SPACE ENHANCE (Not applicable for FM/AM source and DAB source.) SMALL/MEDIUM/LARGE: Virtually enhances the sound space. ; OFF: Cancels. SND RESPONSE LEVEL1/LEVEL2/LEVEL3: Virtually makes the sound more realistic. ; OFF: Cancels.
AUDIO SETTINGS Crossover settings Below are the available setting items for 2-way crossover and 3-way crossover. 2-way crossover setting items SPEAKER SIZE FRONT SIZE 8CM/10CM/12CM/13CM/16CM/17CM/18CM/4×6/ 5×7/6×8/6×9/7×10 TWEETER SMALL/MIDDLE/LARGE/NONE (not connected) REAR*1 8CM/10CM/12CM/13CM/16CM/17CM/18CM/4×6/5×7/6×8/6×9/ 7×10/NONE (not connected) SUBWOOFER*2 16CM/20CM/25CM/30CM/38CM OVER/NONE (not connected) Caution Select a crossover type according to how the speakers are connected.
AUDIO SETTINGS 3-way crossover setting items SPEAKER SIZE TWEETER SMALL/MIDDLE/LARGE MID RANGE WOOFER*2 8CM/10CM/12CM/13CM/16CM/17CM/18CM/4×6/5×7/6×8/6×9 MID RANGE WOOFER*2 Digital Time Alignment sets the delay time of the speaker output to create a more suitable environment for your vehicle. • For more information, 23, Determining the value for [DISTANCE] and [GAIN] of [DTA SETTINGS].
DISPLAY SETTINGS AUDIO SETTINGS Determining the value for [DISTANCE] and [GAIN] of [DTA SETTINGS] If you specify the distance from the center of the currently set listening position to every speaker, the delay time will be automatically computed and set. 1 Determine the center of the currently set listening position as the reference point. 2 Measure the distances from the reference point to the speakers.
DISPLAY SETTINGS BRIGHTNESS Set the brightness for day and night separately. 1 DAY/NIGHT: Select day or night. 2 Select a zone. ( 23) 3 LEVEL 00 to LEVEL 31: Set the brightness level. (Default: BUTTON ZONE: [DAY]: LEVEL 25 ; [NIGHT]: LEVEL 09 DISP ZONE: [DAY]: LEVEL 31 ; [NIGHT]: LEVEL 12) TEXT SCROLL*2 SCROLL ONCE: Scrolls the display information once. ; SCROLL AUTO: Repeats scrolling at 5-second intervals. ; SCROLL OFF: Cancels.
REFERENCES Playable files • Playable audio file: For disc: For USB mass storage class device: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac) MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac), WAV (.wav), FLAC (.flac) • Playable disc media: CD-R/CD-RW/CD-ROM • Playable disc file format: ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Long file name • Playable USB device file system: FAT12, FAT16, FAT32 Even when audio files comply with the standards listed above, playback may be impossible depending on the types or conditions of media or device.
TROUBLESHOOTING REFERENCES Source name Display information CD or USB (For CD-DA) Track title (Artist) Track title (Disc name) Track title (Date/Clock) Playing time (Date/Clock) Track title (Artist) with music synchronisation* (back to the beginning) Symptom Sound cannot be heard.
TROUBLESHOOTING Symptom Remedy Playback order is not as intended. The playback order is determined by the file name (USB) or the order in which files were recorded (disc). Elapsed playing time is not correct. This depends on the recording process earlier. “NOT SUPPORT” appears and track skips. Check whether the track is a playable format. ( 25) Symptom Remedy • Sound cannot be heard during playback. • Sound output only from the Android device. • Reconnect the Android device.
INSTALLATION/CONNECTION TROUBLESHOOTING Bluetooth® Symptom Remedy Echo or noise occurs. • Adjust the microphone unit’s position. ( 11) • Check the [ECHO CANCEL] setting. ( 13) Phone sound quality is poor. • Reduce the distance between the unit and the Bluetooth device. • Move the car to a place where you can get a better signal reception. Sound is being interrupted or skipped during playback of a Bluetooth audio player. • Reduce the distance between the unit and the Bluetooth audio player.
INSTALLATION/CONNECTION Part list for installation Installing the unit (in-dash mounting) (A) Faceplate Do the required wiring. ( 30) (B) Trim plate Hook on the top side Orientate the trim plate as illustrated before fitting. Dashboard of your car (C) Mounting sleeve Bend the appropriate tabs to hold the sleeve firmly in place. When installing without the mounting sleeve How to remove the unit (D) Wiring harness 1 Remove the mounting sleeve and trim plate from the unit.
INSTALLATION/CONNECTION Wiring connection When connecting to an external amplifier, connect its ground wire to the car’s chassis to avoid damaging the unit. Rear/Front/Subwoofer output For 3-way crossover: Tweeter/Mid Range/Woofer output Antenna input terminal (for FM/AM) Microphone input jack ( 11) DAB antenna jack (SMB connector) Connecting the ISO connectors on some VW/Audi or Opel (Vauxhall) automobiles You may need to modify the wiring of the supplied wiring harness as illustrated below.
SPECIFICATIONS CD player 0.01 % Signal-to-Noise Ratio (1 kHz) 105 dB Sensitivity –100 dBm Dynamic Range 90 dB Signal-to-Noise Ratio 80 dB Channel Separation 85 dB Antenna Connector Type SMB MP3 Decode Compliant with MPEG-1/2 Audio Layer-3 Antenna Output Voltage 14.4 V (11 V – 16 V) WMA Decode Compliant with Windows Media Audio Antenna Maximum Current < 100 mA AAC Decode AAC-LC “.aac” files Frequency Range 87.5 MHz — 108.0 MHz (50 kHz step) USB Standard USB 1.1, USB 2.
General Audio Bluetooth SPECIFICATIONS Version Bluetooth 3.0 Frequency Range 2.402 GHz — 2.480 GHz Output Power +4 dBm (MAX), 0 dBm (AVE) Power Class 2 Maximum Communication Range Line of sight approx. 10 m (32.8 ft) Pairing SSP (Secure Simple Pairing) Profile HFP1.6 (Hands-Free Profile) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP1.
JS_JVC_KD_DB98BT_E_EN_3.
TABLE DES MATIERES AVANT L’UTILISATION AVANT L’UTILISATION 2 FONCTIONNEMENT DE BASE 3 PRISE EN MAIN 4 1 Annulez la démonstration 2 Réglez l’horloge et la date 3 Faites les réglages de base vous lisiez et acceptiez les avertissements et les précautions de ce manuel. • Veuillez garder ce manuel dans un endroit sûr et accessible pour une utilisation future. Avertissement 5 RADIO ANALOGIQUE 7 BLUETOOTH® • Pour utiliser correctement l’appareil, veuillez ce manuel complément avant de l’utiliser.
FONCTIONNEMENT DE BASE Façade Attachez Fente d’insertion Fenêtre d’affichage Détachez Comment réinitialiser Touche de détachement Pour Sur la façade Mettez l’appareil sous tension Appuyez sur . • Maintenez la touche enfoncée pour mettre l’appareil hors tension. Ajustez le volume Appuyez sur • Maintenez . enfoncé de façon continue pour augmenter le volume sur 15. Appuyez sur pour couper le son ou mettre la lecture en pause. • Appuyez une nouvelle fois pour annuler.
PRISE EN MAIN 3 Faites les réglages de base 1 Maintenez enfoncée 2 Appuyez sur 1 Annulez la démonstration Quand vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois (ou que [FACTORY RESET] est réglé sur [YES]), l’affichage montre: “CANCEL DEMO” “PRESS ENTER”. 1 Appuyez sur . [YES] est choisi pour le réglage initial. 2 Appuyez de nouveau sur . “DEMO OFF” apparaît. 2 SYSTEM KEY BEEP (Non applicable quand la transition 3 voies est sélectionnée.) ON: Met en service la tonalité des touches.
PRISE EN MAIN RADIO NUMÉRIQUE CLOCK À propos du DAB (Digital Audio Broadcasting) TIME SYNC ON: L’horloge est réglée automatiquement à l’aide des données d’horloge (CT) du signal DAB. ; OFF: Annulation. CLOCK DISPLAY ON: L’horloge apparaît sur l’affichage même quand l’appareil est hors tension. ; OFF: Annulation. ENGLISH РУССКИЙ ESPANOL Sélectionnez la langue d’affichage pour le menu et l’information sur le morceau si elle est disponible. Par défaut, ENGLISH est sélectionné.
RADIO NUMÉRIQUE Réglages en mémoire Autres paramètres 1 Maintenez enfoncée 2 Appuyez sur Vous pouvez mémoriser un maximum de 18 services. Mémorisez un service Pendant l’écoute d’un service.... Maintenez pressée une des touches numériques (1 à 5). (ou) 1 Maintenez enfoncé jusqu’à ce que “PRESET MODE” clignote. 2 Appuyez sur pour choisir un numéro de préréglage, puis appuyez sur . Le numéro de préréglage clignote et “MEMORY” apparaît. .
RADIO ANALOGIQUE RADIO NUMÉRIQUE TI ON: Permet à l’appareil de commuter temporairement sur les informations routières si elles sont disponibles (“TI” s’allume). ; OFF: Annulation. PTY SEARCH Sélectionnez un code PTY (voir ci-dessous). S’il y a une station diffusant un programme du code PTY que vous avez choisi, la station est accordée. DAB ANNOUCMNT TRAVEL, WARNINGS, NEWS, WEATHER, EVENT, SPECIAL, RAD INFO, SPORTS, FINANCE: Appuyez sur pour faire un choix, puis appuyez sur .
RADIO ANALOGIQUE Sélectionnez une station mémorisée Appuyez sur l’une des touches numériques (1 à 5). (ou) 1 Appuyez sur . 2 Appuyez sur pour choisir un numéro de préréglage, puis appuyez sur . NEWS SET* ON: L’appareil commute temporairement sur le programme d’information s’il est disponible. ; OFF: Annulation. REGIONAL* ON: Commute sur une autre station uniquement dans la région spécifiée, à l’aide de la commande “AF”. ; OFF: Annulation.
CD/USB/iPod/ANDROID Démarrez la lecture La source change automatiquement et le lecture démarre. CD Éjectiez le disque Face portant l’étiquette Prise d’entrée USB USB Câble USB 2.0*1 (en vente dans le commerce) iPod/iPhone Accessoire du iPod/iPhone*1 ANDROID*2 Pour Sur la façade Recherche rapide vers l’arrière/vers l’avant*3 Maintenez enfoncée Sélectionnez une plage ou un fichier Appuyez sur . Sélectionnez un dossier*4 Appuyez sur . Répéter la lecture*5 Appuyez répétitivement sur .
CD/USB/iPod/ANDROID Sélectionnez le mode de commande Sélectionnez un fichier à partir d’un dossier/liste Quand la source est iPod USB, appuyez répétitivement sur . HEAD MODE: Commande l’iPod à partir de cet appareil. IPHONE MODE: Commande l’iPod en utilisant l’iPod lui-même. Cependant, vous pouvez encore utiliser la lecture/pause ou le saut de fichier de cet appareil. Quand la source est ANDROID, appuyez répétitivement sur .
BLUETOOTH® BLUETOOTH — Connexion Profiles Bluetooth pris en charge – Hands-Free Profile — Profile mains libres (HFP) – Advanced Audio Distribution Profile — Profile de distribution audio avancé (A2DP) – Audio/Video Remote Control Profile — Profile de télécommande audio/vidéo (AVRCP) – Serial Port Profile — Profile de port série (SPP) – Phonebook Access Profile — Profile d’accès au répertoire d’adresses (PBAP) Codecs Bluetooth pris en charge – Codec Sous-bande (SBC) – Codage audio avancé (AAC) Connectez le
BLUETOOTH® Pairage automatique BLUETOOTH — Téléphone portable Quand vous connectez un périphérique iPhone/iPod touch/ Android à la prise d’entrée USB, la demande de pairage (via Bluetooth) est activée automatiquement. Touche symbolique Appuyez sur pour faire le pairage une fois que vous avez validé le nom de périphérique. La demande de pairage automatique est activée uniquement si: – La fonction Bluetooth du périphérique connecté est activée. – [AUTO PAIRING] est réglé sur [ON].
BLUETOOTH® Pour Réalise les réglages de réception d’un appel pour entrer en mode Bluetooth. 1 Appuyez sur 2 Appuyez sur pour sélectionner un élément (voir le Sur la façade Quand vous avez deux appels actifs...
BLUETOOTH® Faire un appel Vous pouvez faire un appel à partir de l’historique, du répertoire d’adresses ou composer le numéro. Un appel par commande vocale est possible si votre téléphone portable possède cette fonction. 1 Appuyez sur pour entrer en mode Bluetooth. “(Nom du premier périphérique)” apparaît. • Si deux téléphones Bluetooth sont connectés, appuyez de nouveau sur pour connecter sur un autre téléphone. “(Nom du deuxième périphérique)” apparaît.
BLUETOOTH® Réglages du mode Bluetooth 1 Maintenez enfoncée 2 Appuyez sur . pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur . 3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné/activé ou suivez les instructions données pour l’élément sélectionné. 4 Appuyez sur pour quitter. Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
BLUETOOTH® Le résultat de la connectivité clignote sur l’affichage. “PAIRING OK” et/ou “HANDS-FREE OK”*1 et/ou “AUD.STREAM OK”*2 et/ou “PBAP OK”*3: Compatible *1 Compatible avec le Profile mains libres (HFP) *2 Compatible avec le Profile de distribution audio avancé (A2DP) *3 Compatible avec le Profile d’accès au répertoire d’adresses (PBAP) Après 30 secondes, “PAIRING DELETED” apparaît pour indiquer que le pairage a été supprimé, et l’appareil qui le mode de vérification.
BLUETOOTH® Réglages pour utiliser JVC Remote application STATUS L’application JVC Remote est conçue pour commander l’autoradio JVC à partir de l’iPhone/iPod (via Bluetooth ou via la prise d’entrée USB) ou le smartphone Android (via Bluetooth). Préparation: Installez la dernière version de l’application JVC Remote sur votre périphérique avant la connexion. Pour plus d’informations, consultez . 1 Maintenez enfoncée 2 Appuyez sur .
AUX RÉGLAGES AUDIO Utilisation d’un lecteur audio portable 1 Connectez un lecteur audio portable (en vente dans le commerce). Prise d’entrée auxiliaire Lecteur audio portable 1 Maintenez enfoncée 2 Appuyez sur Mini fiche stéréo de 3,5 mm avec connecteur en forme de “L” (en vente dans le commerce) 2 Sélectionnez [ON] pour [BUILT-IN AUX] dans [SOURCE SELECT]. ( 4) 3 Appuyez répétitivement sur pour sélectionner AUX. 4 Mettez sous tension le lecteur audio portable et démarrez la lecture. .
RÉGLAGES AUDIO PRO EQ Ajustez vos propres ajustements sonores. • Les réglages sont mémorisés dans [USER]. • Les réglages réalisés peuvent affecter les réglages actuels de [EASY EQ]. BALANCE*3 POSITION L15 à POSITION R15 (POSITION 00): Règle la balance de sortie VOLUME ADJUST LEVEL –15 à LEVEL +06 (LEVEL 00): Préréglez le niveau de volume initial de des enceintes gauche et droite. 62.5HZ chaque source (en comparaison avec le niveau de volume FM).
RÉGLAGES AUDIO Connexion via les câbles d’enceinte SOUND EFFECT Pour les connexions sans utiliser un amplificateur extérieur. Cependant, avec ces réglages vous pouvez aussi profiter de la sortie du caisson de grave. ( 30) SPACE ENHANCE (Ne s’applique pas à la source FM/AM et à la source DAB.) SMALL/MEDIUM/LARGE: Améliore virtuellement l’espace sonore. ; OFF: Annulation. SND RESPONSE LEVEL1/LEVEL2/LEVEL3: Rend virtuellement le son plus réaliste. ; OFF: Annulation.
RÉGLAGES AUDIO Réglages de transition Voici les options de réglage disponibles pour la transition 2 voies et la transition 3 voies.
RÉGLAGES AUDIO Options de réglage de la transition 3 voies SPEAKER SIZE TWEETER SMALL/MIDDLE/LARGE MID RANGE WOOFER*2 8CM/10CM/12CM/13CM/16CM/17CM/18CM/4×6/5×7/6×8/6×9 MID RANGE WOOFER*2 L’alignement temporel numérique règle la temporisation de la sortie d’enceinte pour créer un environnement qui convient mieux à votre véhicule. • Pour plus d’informations, 23, Déterminez la valeur pour [DISTANCE] et [GAIN] de [DTA SETTINGS].
RÉGLAGES D’AFFICHAGE RÉGLAGES AUDIO Déterminez la valeur pour [DISTANCE] et [GAIN] de [DTA SETTINGS] Si vous spécifiez la distance à partir du centre de la positon d’écoute actuellement réglée sur n’importe quel réglage, la temporisation est calculée automatiquement et réglée. 1 Détermine le centre de la position d’écoute actuellement réglée comme point de référence. 2 Mesure la distance entre la position de référence et les enceintes.
RÉGLAGES D’AFFICHAGE BRIGHTNESS Réglez la luminosité séparément pour le jour et la nuit. 1 DAY/NIGHT: Choisissez le jour ou la nuit. 2 Choisissez une zone. ( 23) 3 LEVEL 00 à LEVEL 31: Réglez le niveau de luminosité. (Défaut: BUTTON ZONE: [DAY]: LEVEL 25 ; [NIGHT]: LEVEL 09 DISP ZONE: [DAY]: LEVEL 31 ; [NIGHT]: LEVEL 12) TEXT SCROLL*2 SCROLL ONCE: Fait défiler une fois les informations de l’affichage. ; SCROLL AUTO: Répète le défilement à 5 secondes d’intervalle. ; SCROLL OFF: Annulation.
RÉFÉRENCES Fichiers pouvant être lus • Fichier audio reproductible: Pour les disques: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac) Pour les périphériques USB à mémoire de grande capacité: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac), WAV (.wav), FLAC (.
GUIDE DE DÉPANNAGE RÉFÉRENCES Nom de la source Informations sur l’affichage CD ou USB (Pour CD-DA) Symptôme (Pour les fichiers MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC) Titre de morceau (Artiste) Titre de morceau (Nom de l’album) Titre de morceau (Date/ Horloge) Nom de fichier (Nom de dossier) Nom de fichier (Date/Horloge) Durée de lecture (Date/Horloge) Titre de morceau (Artiste) avec la synchronisation de la musique* (retour au début) Généralités Titre de plage (Artiste) Titre de plage (Nom du disque) Titre de plage
GUIDE DE DÉPANNAGE Symptôme Remède L’ordre de lecture n’est pas celui que vous pensiez. L’ordre de lecture est déterminé par le nom du fichier (USB) ou l’ordre dans lequel les fichiers ont été enregistrés (disque). La durée de lecture écoulée n’est pascorrecte. Cela dépend du processus d’enregistrement utilisé. “NOT SUPPORT” apparaît et la plage est sautée. Vérifiez si la plage est dans un format compatible.
GUIDE DE DÉPANNAGE Symptôme Remède Il y a un écho ou du bruit. • Ajustez la position du microphone. ( 11) • Cochez le réglage [ECHO CANCEL]. ( 13) Le son du téléphone est de mauvaise qualité. • Réduisez la distance entre cet appareil et le périphérique Le son est interrompu ou saute pendant la lecture d’un lecteur audio Bluetooth. • Réduisez la distance entre cet appareil et le lecteur audio Bluetooth. • Déplacez la voiture dans un endroit où vous pouvez obtenir un meilleur signal de réception.
INSTALLATION/RACCORDEMENT Liste des pièces pour l’installation Installation de l’appareil (montage encastré) (A) Façade Réalisez les connexions nécessaires. ( 30) (B) Plaque d’assemblage Crochet sur le côté supérieur Orientez la plaque de garniture de la façon illustrée avant la fixation. Tableau de bord de votre voiture (C) Manchon de montage Tordez les languettes appropriées pour maintenir le manchon en place.
INSTALLATION/RACCORDEMENT Connexions Lors de la connexion à un amplificateur extérieur, connectez son fil de masse au châssis de la voiture pour éviter d’endommager l’appareil.
SPÉCIFICATIONS 1 452,960 MHz — 1 490,624 MHz Distorsion harmonique totale (1 kHz) 0,01 % 174,928 MHz — 239,200 MHz Taux de Signal/Bruit (1 kHz) 105 dB Sensibilité –100 dBm Taux-de-Signal/Bruit 80 dB Lecteur CD L Band Bande III Gamme dynamique 90 dB Séparation des canaux 85 dB Type de connecteur d’antenne SMB Décodage MP3 Compatible avec le format MPEG-1/2 Audio Layer-3 Tension de sortie d’antenne 14,4 V (11 V – 16 V) Décodeur WMA Compatible Windows Media Audio Courant maximum d’anten
Généralités Audio Bluetooth SPÉCIFICATIONS Version Bluetooth 3.0 Plage de fréquences 2,402 GHz — 2,480 GHz Puissance de sortie +4 dBm (MAX), 0 dBm (AVE) Power Class 2 Portée de communication maximale Ligne de vue approximative 10 m (32,8 ft) Pairage SSP (Profile simple sécurisé) Profile HFP1.6 (Hands-Free Profile — Profile mains libres) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile — Profile de distribution audio avancé) AVRCP1.
JS_JVC_KD_DB98BT_E_FR.
INHALT VOR DER INBETRIEBNAHME VOR DER INBETRIEBNAHME 2 GRUNDLAGEN 3 ERSTE SCHRITTE 4 1 Brechen Sie die Demonstration ab 2 Stellen Sie die Uhrzeit und das Datum ein 3 Einstellen der grundlegenden Einstellungen • Um richtige Verwendung sicherzustellen, lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Produkts sorgfältig durch. Es ist besonders wichtig, dass Sie die als Warnung und Vorsicht gekennzeichneten Hinweise in dieser Anleitung lesen und beachten.
GRUNDLAGEN Frontblende Anbringen Ladeschlitz Displayfenster Abnehmen Rücksetzen Abnehmen-Taste Zum Auf der Frontblende Einschalten Drücken Sie . • Zum Ausschalten halten Sie die Taste gedrückt. Einstellen der Lautstärke Drücken Sie • Halten Sie . gedrückt, um die Lautstärke kontinuierlich auf 15 zu steigern. Drücken Sie zum Stummschalten des Tons oder zum Pausieren der Wiedergabe. • Zum Abbrechen drücken Sie die Taste erneut.
ERSTE SCHRITTE 3 Einstellen der grundlegenden Einstellungen 1 Halten Sie 2 Drücken Sie 1 Brechen Sie die Demonstration ab Beim ersten Einschalten des Geräts (oder wenn [FACTORY RESET] auf [YES] gestellt ist), erscheint Folgendes im Display: “CANCEL DEMO” “PRESS ENTER”. 1 Drücken Sie . [YES] ist für das ursprüngliche Setup gewählt. 2 Drücken Sie erneut. “DEMO OFF” erscheint. 2 SYSTEM KEY BEEP (Nicht anwendbar, wenn 3-Wege-Übergang gewählt ist.) ON: Aktiviert den Tastenberührungston.
ERSTE SCHRITTE DIGITAL RADIO CLOCK Über DAB (Digital Audio Broadcasting) TIME SYNC ON: Die Uhrzeit wird automatisch mit den Uhrzeitdaten (CT) im DAB-Signal zurückgesetzt. ; OFF: Hebt auf. CLOCK DISPLAY ON: Die Uhrzeit wird im Display angezeigt, auch wenn das Gerät ausgeschaltet wird. ; OFF: Hebt auf. ENGLISH РУССКИЙ ESPANOL Wählen Sie die Anzeigesprache für das Menü und die MusikInformation, wo zutreffend. Als Standard ist ENGLISH ausgewählt.
DIGITAL RADIO Einstellungen im Speicher Andere Einstellungen 1 Halten Sie 2 Drücken Sie Sie können bis zu 18 Dienste speichern. Speichern eines Dienstes Beim Hören eines Dienstes... Halten Sie eine der Zifferntasten (1 bis 5) gedrückt. (oder) 1 Halten Sie gedrückt, bis “PRESET MODE” blinkt. 2 Drücken Sie zum Wählen einer Festsendernummer, und drücken Sie dann . Die Festsendernummer blinkt, und “MEMORY” erscheint. Wählen Sie einen gespeicherten Dienst aus Drücken Sie eine der Zifferntasten (1 bis 5).
ANALOG RADIO DIGITAL RADIO TI ON: Erlaubt es, das Gerät kurzzeitig auf Verkehrsinformation schalten, wenn verfügbar (“TI” leuchtet auf). ; OFF: Hebt auf. PTY SEARCH Wählen Sie einen PTY-Code (siehe unten). Wenn ein Sender eine Sendung mit dem PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wird dieser Sender eingestellt. DAB ANNOUCMNT TRAVEL, WARNINGS, NEWS, WEATHER, EVENT, SPECIAL, RAD INFO, SPORTS, FINANCE: Drücken Sie um eine Auswahl zu treffen, und drücken Sie dann .
ANALOG RADIO Wählen Sie einen gespeicherten Sender aus Drücken Sie eine der Zifferntasten (1 bis 5). (oder) 1 Drücken Sie . 2 Drücken Sie zum Wählen einer Festsendernummer, und drücken Sie dann . NEWS SET* ON: Das Gerät schaltet kurzzeitig auf das Nachrichtenprogramm, falls verfügbar. ; OFF: Hebt auf. REGIONAL* ON: Schaltet auf einen anderen Sender in der spezifischen Region nur mit der “AF”Steuerung. ; OFF: Hebt auf.
CD/USB/iPod/ANDROID Starten Sie die Wiedergabe Die Quelle schaltet automatisch um, und die Wiedergabe startet. CD Beschriftungsseite Disc auswerfen USB-Eingangsterminal USB USB 2.0-Kabel*1 (im Handel erhältlich) iPod/iPhone Zubehör beim iPod/iPhone*1 ANDROID*2 Zum Auf der Frontblende Vorspulen/Rückspulen*3 Halten Sie Auswählen eines Tracks/ einer Datei Drücken Sie . Auswählen eines Ordners*4 Drücken Sie . Wiederholte Wiedergabe*5 Drücken Sie Zufallswiedergabe*5 Drücken Sie wiederholt.
CD/USB/iPod/ANDROID Wählen Sie den Steuermodus Auswählen einer Datei aus einem Ordner/einer Liste Während iPod USB als Quelle gewählt ist, drücken Sie wiederholt. HEAD MODE: Steuern Sie den iPod von dieser Einheit. IPHONE MODE: Steuern Sie den iPod mit dem iPod selber. Sie können aber weiterhin Wiedergabe/Pause oder Datei-Überspringen von dieser Einheit steuern. Beim iPod/ANDROID nur gültig, wenn [HEAD MODE]/[AUTO MODE] gewählt ist. 1 Drücken Sie .
BLUETOOTH® BLUETOOTH — Verbindung Unterstützte Bluetooth-Profile – Hands-Free Profile (HFP) – Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) – Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP) – Serial Port Profile (SPP) – Phonebook Access Profile (PBAP) Unterstützte Bluetooth-Codecs – Sub-Band-Codec (SBC) – Erweiterte Audio-Codierung (AAC) Schließen das Mikrofon an Geräterückseite Mikrofon (mitgeliefert) Mikrofoneingangsbuchse Zum erstmaligen Registrieren und Anschließen eines Bluetooth-Geräts 1 Drücken Sie , um di
BLUETOOTH® Auto Pairing BLUETOOTH — Handy Wenn Sie Ihr iPhone/iPod touch/Android-Gerät an den USB-Eingang anschließen, wird automatisch eine PairingAnforderung (über Bluetooth) aktiviert. Symbol-Taste Drücken Sie einmal zum Pairing, nachdem Sie den Gerätenamen bestätigt haben. Automatische Pairing-Anforderung wird nur aktiviert, wenn: – Die Bluetooth-Funktion des angeschlossenen Geräts eingeschaltet ist. – [AUTO PAIRING] auf [ON] gestellt ist.
BLUETOOTH® Zum Nehmen Sie die Einstellungen zum Empfang eines Anrufs vor Auf der Frontblende Bei zwei aktiven Anrufen... Aktuellen Anruf beenden und gehaltenen Anruf aktivieren Halten Sie gedrückt. Umschalten zwischen aktuellem Anruf und gehaltenem Anruf Drücken Sie Stellen Sie die Telefonlautstärke ein*1 [00] bis [35] (Standard: [15]) 1 Drücken Sie 2 Drücken Sie , um auf Bluetooth-Modus zu schalten. um einen Gegenstand zu treffen (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann .
BLUETOOTH® Tätigen Sie einen Ruf Sie können einen Ruf von der Ruf-Historie, dem Telefonbuch oder durch Wählen der Telefonnummer tätigen. Ruf durch Sprachbefehl ist auch möglich, wenn Ihr Handy dieses Merkmal hat. 1 Drücken Sie , um auf Bluetooth-Modus zu schalten. “(Name des ersten Geräts)” erscheint. • Wenn zwei Bluetooth-Telefone angeschlossen sind, drücken Sie erneut, um auf das andere Telefon umzuschalten. “(Name des zweiten Geräts)” erscheint.
BLUETOOTH® Bluetooth-Modus-Einstellungen Prüfmodus für Bluetooth-Kompatibilität 1 Halten Sie 2 Drücken Sie gedrückt. um einen Gegenstand zu treffen (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann . 3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/aktiviert ist, oder folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählten Gegenstand. 4 Drücken Sie zum Beenden. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie .
BLUETOOTH® Das Konnektivitätsergebnis blinkt im Display. “PAIRING OK” und/oder “HANDS-FREE OK”*1 und/oder “AUD.STREAM OK”*2 und/oder “PBAP OK”*3 : Kompatibel *1 Kompatibel mit Hands-Free Profile (HFP) *2 Kompatibel mit Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) *3 Kompatibel mit Phonebook Access Profile (PBAP) Nach 30 Sekunden erscheint “PAIRING DELETED”, um anzuzeigen, dass Pairing gelöscht wurde, und die Einheit beendet den Prüfmodus.
BLUETOOTH® Einstellungen zur Verwendung der JVC Remote-Anwendung JVC Remote Anwendung ist darauf ausgelegt, die Bedienung des JVC Auto-Receivers vom iPhone/iPod (über Bluetooth oder über USB-Eingang) oder Android-Smartphone (über Bluetooth) auszuführen. Vorbereitung: Installieren Sie vor dem Verbinden die neueste Version der JVC Remote-Anwendung auf Ihrem Gerät. Für die neueste Information besuchen Sie . 1 Halten Sie 2 Drücken Sie gedrückt.
AUX AUDIOEINSTELLUNGEN Verwendung eines tragbaren Audioplayers 1 Schließen Sie einen tragbaren Audioplayer (im Handel erhältlich) an. Auxiliary-Eingabebuchse Tragbarer Audioplayer 1 Halten Sie 2 Drücken Sie 3,5-mm-Stereo-Ministecker mit “L”-förmigem Anschluss (im Handel erhältlich) 2 Wählen Sie [ON] für [BUILT-IN AUX] in [SOURCE SELECT]. ( 4) 3 Drücken Sie wiederholt zum Wählen von AUX. 4 Schalten Sie den tragbaren Audioplayer ein und starten Sie die gedrückt.
AUDIOEINSTELLUNGEN PRO EQ Justieren Ihre eigenen Klangeinstellungen. • Diese Einstellungen werden unter [USER] gespeichert. • Die vorgenommenen Einstellungen können die aktuellen Einstellungen von [EASY EQ] beeinflussen. BALANCE*3 POSITION L15 bis POSITION R15 (POSITION 00): Stellen Sie die VOLUME ADJUST LEVEL –15 bis LEVEL +06 (LEVEL 00): Nehmen Sie die Vorwahl des Ausgangsbalance zwischen linken und rechten Lautsprechern ein.
AUDIOEINSTELLUNGEN Anschluss über Lautsprecherkabel SOUND EFFECT Für Verbindungen ohne externen Verstärker. Mit diesen Einstellungen können Sie aber auch den Subwoofer-Ausgang genießen. ( 30) SPACE ENHANCE (Gilt nicht für FM/AM-Quelle und DAB-Quelle.) SMALL/MEDIUM/LARGE: Erlaubt virtuelle Verbesserung des Klangraums. ; OFF: Hebt auf. SND RESPONSE LEVEL1/LEVEL2/LEVEL3: Lässt den Klang virtuell realistischer wirken. ; OFF: Hebt auf.
AUDIOEINSTELLUNGEN Übergangseinstellungen Im Folgenden werden die verfügbaren Einstellpunkte für 2-Wege-Übergang und 3-Wege-Übergang gezeigt. Vorsicht Wählen Sie einen Übergangstyp entsprechend der Art des Anschlusses der Lautsprecher. ( 30) Wenn Sie einen falschen Typ wählen: • Die Lautsprecher können beschädigt werden. • Der Ausgangstonpegel kann sehr hoch oder niedrig sein. SPEAKER SIZE Wählt entsprechend der Größe der angeschlossenen Lautsprecher für optimale Leistung.
AUDIOEINSTELLUNGEN Einstellpunkte für 3-Wege-Übergang SPEAKER SIZE TWEETER SMALL/MIDDLE/LARGE MID RANGE WOOFER*2 8CM/10CM/12CM/13CM/16CM/17CM/18CM/4×6/5×7/6×8/6×9 MID RANGE WOOFER*2 Die digitale Zeitanpassung stellt die Verzögerungszeit des Lautsprecherausgangs ein, um eine geeignetere Umgebung für Ihr Fahrzeug zu erzeugen. • Für die weitere Informationen, 23, Bestimmen des Werts für [DISTANCE] und [GAIN] unter [DTA SETTINGS].
DISPLAY-EINSTELLUNGEN AUDIOEINSTELLUNGEN Bestimmen des Werts für [DISTANCE] und [GAIN] unter [DTA SETTINGS] Wenn Sie den Abstand von der Mitte der momentan eingestellten Hörposition zu jedem Lautsprecher festlegen, wird die Verzögerungszeit automatisch berechnet und eingestellt. 1 Bestimmen Sie die Mitte der momentan eingestellten Hörposition als Bezugspunkt. 2 Messen Sie den Abstand vom Bezugspunkt zu den Lautsprechern.
DISPLAY-EINSTELLUNGEN BRIGHTNESS Stellen Sie die Helligkeit für Tag und Nacht separat ein. 1 DAY/NIGHT: Wählen Sie Tag oder Nacht. 2 Wählen Sie eine Zone. ( 23) 3 LEVEL 00 bis LEVEL 31: Stellen Sie den Helligkeitspegel ein. (Standard: BUTTON ZONE: [DAY]: LEVEL 25 ; [NIGHT]: LEVEL 09 DISP ZONE: [DAY]: LEVEL 31 ; [NIGHT]: LEVEL 12) TEXT SCROLL*2 SCROLL ONCE: Scrollt die Display-Information einmal. ; SCROLL AUTO: Wiederholt das Scrollen in 5-Sekunden-Intervallen. ; SCROLL OFF: Hebt auf.
ZUR BEZUGNAHME Abspielbare Dateien • Wiederzugebende Audiodateien: Für Disc: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac) Für USB-Massenspeichergerät: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac), WAV (.wav), FLAC (.
FEHLERSUCHE ZUR BEZUGNAHME Quellenname Display-Information CD oder USB (Für CD-DA) Symptom Songtitel (Interpret) Songtitel (Albumname) Songtitel (Datum/Uhrzeit) Dateiname (Ordnername) Dateiname (Datum/Uhrzeit) Spielzeit (Datum/Uhrzeit) Songtitel (Interpret) mit Musiksynchronisation* (zurück zum Anfang) Allgemeines Tracktitel (Interpret) Tracktitel (Disc-Name) Tracktitel (Datum/Uhrzeit) Spielzeit (Datum/ Uhrzeit) Tracktitel (Interpret) mit Musiksynchronisation* (zurück zum Anfang) (Für MP3/WMA/AAC/W
FEHLERSUCHE Symptom Abhilfe Die Wiedergabereihenfolge ist nicht wie gewünscht. Die Wiedergabereihenfolge wird durch den Dateinamen (USB) oder durch die Reihenfolge der Aufnahme der Dateien (Disc) bestimmt. Verflossene Spielzeit ist nicht richtig. Dies hängt von dem vorherigen Aufnahmevorgang ab. “NOT SUPPORT” erscheint, und Tracks werden übersprungen. Prüfen Sie, ob der Track ein abspielbares Format hat. ( 25) “READING” blinkt weiter. • Verwenden Sie nicht zu viele Hierarchie-Ebenen und Ordner.
EINBAU/ANSCHLUSS FEHLERSUCHE Symptom Abhilfe Echo oder Rauschen tritt auf. • Justieren Sie die Mikrofoneinheit-Position. ( 11) • Prüfen Sie die [ECHO CANCEL]-Einstellung. ( 13) Die Telefon-Tonqualität ist schlecht. • Verringern Sie den Abstand zwischen der Einheit und dem Der Ton wird unterbrochen oder weist bei Wiedergabe von einem Bluetooth-Audioplayer Aussetzer auf. • Verringern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Bluetooth-Gerät.
EINBAU/ANSCHLUSS Teileliste für den Einbau Einbau der Einheit (Einbau im Armaturenbrett) (A) Frontblende Führen Sie die erforderliche Verkabelung aus. ( 30) (B) Frontrahmen Haken auf der Oberseite Richten Sie den Frontrahmen vor dem Anbringen aus, wie in der Abbildung gezeigt. Armaturenbrett Ihres Autos (C) Einbauhalterung Die geeigneten Zapfen biegen, um die Manschette sicher festzuhalten.
EINBAU/ANSCHLUSS Verdrahtungsanschluss Bei Anschluss an einen externen Verstärker schließen Sie dessen Massedraht an der Autokarosserie an, um Beschädigung des Geräts zu vermeiden.
TECHNISCHE DATEN 1 452,960 MHz — 1 490,624 MHz Gesamtklirrfaktor (1 kHz) 0,01 % 174,928 MHz — 239,200 MHz Signal-Rauschabstand (1 kHz) 105 dB 90 dB Kanaltrennung 85 dB SMB MP3-Decodierung Unterstützt MPEG-1/2 Audio Layer-3 14,4 V (11 V – 16 V) WMA-Decodierung Unterstützt Windows Media Audio Antennen-Maximalstrom < 100 mA AAC-Decodierung AAC-LC “.
Allgemeines Audio Bluetooth TECHNISCHE DATEN Version Bluetooth 3.0 Frequenzbereich 2,402 GHz — 2,480 GHz Ausgangsleistung +4 dBm (MAX), 0 dBm (AVE) Leistungsklasse 2 Maximaler Kommunikationsbereich Sichtlinie ca. 10 m (32,8 ft) Pairing SSP (Secure Simple Pairing) Profil HFP1.6 (Hands-Free Profile) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP1.
JS_JVC_KD_DB98BT_E_GE.
JS_JVC_KD_DB98BT_E_GE.
JS_JVC_KD_DB98BT_E_GE.
libFLAC Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,2006,2007,2008,2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: - Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.