HD-ILA TV ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS CASTELLANO ITALIANO PORTUGUÊS HD-70ZR7U HD-56ZR7U INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES ISTRUZIONI INSTRUÇÕES LCT2073-001A-A
ENGLISH Information for Users on Disposal of Old Equipment FRANÇAIS Informations relatives à l’élimination des appareils usagés, à l’intention des utilisateurs [European Union] This symbol indicates that the electrical and electronic equipment should not be disposed as general household waste at its end-of-life.
CASTELLANO Información para los usuarios sobre la eliminación de equipos usados Atención: Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea. Informações para os Utilizadores sobre a Eliminação de Equipamento Antigo [Unión Europea] Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto con la basura doméstica al final de su vida útil.
Au-delà de l’image Table des matières FRANÇAIS Jouissez de toute la richesse du multimédia grâce à JVC Appareil photo numérique Avertissement Précautions Remplacement de la lampe 2 3 4 Caméscope VCR Lecteur DVD Ordinateur personnel Nomenclature des pièces Raccordements de base Réglages initiaux Modification des canaux 6 7 8 9 · Enregistrement des canaux Composants audio Enregistreur DVD Raccordement d’appareils externes 10 PREPARATION Mise en route Console de jeux IMPORTANT ! Avant toute
Avertissement N’insérez jamais d’objets dans les ouvertures du coffret ! Vous risqueriez de vous électrocuter. Soyez prudent lorsque des enfants sont à proximité. Veuillez respecter les instructions ci-dessous Ne placez jamais rien sur le téléviseur ! Ne posez jamais de liquides, flammes nues, vêtements, papiers, etc. sur le téléviseur. Ce pourrait être cause d’incendie.
Précautions Veuillez respecter les instructions ci-dessous Ce téléviseur intègre un ventilateur pour refroidir la lampe Immédiatement après avoir mis le téléviseur sous tension, l’image affichée est sombre. Il faut environ une minute à la lampe pour la mise en température. Une fois que la lampe est chaude, vous pouvez profiter des images à leur luminosité normale. Pendant la période de mise en température, l’indicateur LAMP clignote toutes les 2 secondes.
Remplacement de la lampe Le téléviseur utilise une lampe pour projeter les images sur l’écran. Si la lampe a grillée ou si l’image devient sombre, remplacez la lampe. Avant de remplacer la lampe, lisez toutes les instructions attentivement. Si vous ne vous sentez pas capable de remplacer la lampe vous-même Avant de remplacer la lampe, lisez toutes les instructions.
1 6 Déballez Remettez à zéro la minuterie de la lampe Affichez la barre de menus 2 Sélectionnez “INSTALLATION” INSTALLATION ! 2 suivant Des substances grasses de vos doigts peuvent causer une différence de température quand la lampe atteint sa température de fonctionner et la lampe peut se casser. La lampe pourrait éclater et causer des blessures.
Nomenclature des pièces Interrupteur principal (de mise sous tension) Panneau avant Suppression du son Interrupteur principal (de mise sous tension) Sélecteur magnétoscope / téléviseur / DVD (p. 14) Changement de canal / de page Informations sur le canal Mode vidéo, etc. (p. 14) (p. 12) Indicateur LAMP Témoin d’alimentation MARCHE: allumé (Bleu) ARRET: éteint Pour changer la luminosité du témoin d’alimentation “ILLUMINATION” (p.
Raccordements de base Raccordement de l’antenne Brancher un magnétoscope/enregistreur DVD IMPORTANT ! Brancher un appareil compatible T-V LINK sur EXT-2. T-V LINK “Qu’est-ce que T-V LINK ?” (p. 8) FRANÇAIS Veuillez lire attentivement le mode d’emploi de chaque appareil avant de procéder aux réglages. Il est nécessaire de raccorder une antenne pour capter les programmes TV. Raccordement à d’autres appareils “Raccordement d’appareils externes” (p.
Réglages initiaux Choisissez la langue du menu, l’emplacement d’installation et enregistrez automatiquement les canaux. Vous pourrez modifier le réglage de ces canaux par la suite dans “Modification des canaux” (p. 9). (Les informations concernant la chaîne sur le téléviseur peuvent être envoyées vers un appareil d’enregistrement raccordé compatible T-V LINK.) 1 Début Ne s’affiche que lors de la première mise sous tension. On peut aussi utiliser le bouton de mise sous tension de la télécommande.
Modification des canaux 1 Affichez la barre de menus Début Déplacer un canal DEPLACER déplacer AUTO EDITER/MANUEL LANGAGE DECODEUR(EXT-2) SELEC. AUTO COMP.
Raccordement d’appareils externes Magnétoscope/DVD/autres appareils Vous pouvez raccorder de nombreux appareils au panneau arrière du téléviseur. Veuillez lire le mode d’emploi de chaque appareil avant de procéder aux réglages. (Les câbles de raccordement ne sont pas fournis avec ce téléviseur.
Votre nouveau téléviseur ! FRANÇAIS PAGE 12 Afficher des informations sur les canaux Modifier le format d’écran 14 Vidéos/DVD IMPORTANT ! Télévision PAGE Regarder des vidéos de haute qualité (S-VIDEO) Donner un nom aux appareils raccordés Profiter d’un son 3D Copier des séquences vidéo PAGE Personnalisation du téléviseur 17 PREPARATION Capture d’écran Réglage de l’image Modes TV et texte REGLAGE DE L'IMAGE UTILISATION Réglage du son Mode TV Télétexte Mode texte 13 Agrandir le texte A
Télévision 1 Mise sous tension Le témoin bleu de mise sous tension du téléviseur s’allume Lors de la mise sous tension du téléviseur, il faut environ 1 minute avant que l’image puisse être projetée avec sa luminosité normale. Quand le téléviseur est mis hors tension, il faut environ 5 secondes avant que l’écran devienne sombre. Après cela, le refroidissement est réalisé pendant environ 90 secondes. “À propos de l’indicateur LAMP” (p.
Télétexte Ce téléviseur peut afficher dans deux fenêtres l’émission TV et le télétexte d’un même canal. 1 Conserver la page en cours CONSERVER Libérer TV TEXTE Afficher les pages masquées TEXTE Afficher les informations masquées (réponses à des questionnaires, etc.) AFFICHER suivante précédente Voir les pages secondaires Doubler la taille du texte affiché .....
Vidéos/DVD 1 Sélectionnez la source vidéo Fonctions avancées *1 E1 AV (PR 0) 1 E1 E2 PC E3 E6 E4 E5 Affichez la barre de menus Par ex. pour EXT-1 2 Allumez l’appareil connecté et lancez le support vidéo 2 *1 : Ne s’affiche que si AV a été enregistré comme canal. Sélectionnez “INSTALLATION” Sélectionnez “EXT REGLAGES” sélectionner INSTALLATION sélectionner INSTALLATION AUTO EDITER/MANUEL LANGAGE DECODEUR(EXT-2) SELEC. AUTO COMP.
Fonctions utiles Sélectionnez le nombre d’écrans sélectionner Lorsque le canal est affiché FRANÇAIS Appuyez sur le numéro pour l’enregistrer enregistrer CHOIX N° PROGRAMME FAVORI? “ ” permet de revenir au mode d’affichage normal Pas disponible en mode PC. Mode à deux images Il vous permet par ex. de regarder en même temps la télévision et une source vidéo.
Fonctions utiles 1 2 (suite) Affichez la barre de menus Sélectionnez “AUTRES REGLAGES” AUTRES REGLAGES Définir l’heure à laquelle le téléviseur doit s’éteindre automatiquement SLEEP TIMER sélectionner 3 AUTRES REGLAGES sélectionnez “SLEEP TIMER” SLEEP TIMER VERROUILLAGE PERSONNALISATION FOND BLEU REGLAGE FAVORI ILLUMINATION MODELE A OUI LUMINEUX suivant > SLEEP TIMER 4 sélectionnez une durée en minutes NON enregistrer Annuler Fixez le délai à “0” à l’étape 4 Durée restante Vous pouvez vérifie
Personnalisation du téléviseur Menu REGLAGE DE L’IMAGE REGLAGE DU SON INSTALLATION REGLAGE DE L'IMAGE sélectionner suivant sélectionner REGLAGE DE L'IMAGE NORMAL MODE IMAGE CONTRASTE LUMIERE NETTETE COULEUR TEINTE NTSC TEINTE FONCTIONS FROIDE Eléments Le menu disparaît après une minute d’inactivité.
Réglages avancés de l’image Par défaut, le téléviseur se règle automatiquement pour donner la meilleure image. 1 2 Affichez la barre de menus Sélectionnez “REGLAGE DE L’IMAGE” REGLAGE DE L'IMAGE 3 Ecran précédent 5 Le menu disparaît après une minute d’inactivité.
Guide de dépannage Problème Le format d’écran change accidentellement Appuyez sur 12 Des points noirs ou blancs apparaissent sur l’écran Bien que l’élément HD-ILA soit fabriqué avec une technologie de grande précision, il se peut que certains pixels soient perdus ou affichés en permanence. 17 18 Mauvaise qualité de l’image Couleurs dénaturées >>> Réglez la COULEUR et la LUMIERE Vérifiez votre SYSTEME COULEUR. Bruit >>> Réglez les fonctions suivantes. MODE IMAGE : NORMAL REDUC. BRUIT NUM.
Guide de dépannage Problème Son Son de mauvaise qualité Mauvais format d’écran Actions page Réglez les GRAVES et les AIGUS. Si le signal reçu en “STEREO / · ” est de mauvaise qualité, passez en MONO. Réglez la réception du canal en “MANUEL”. 17 17 Changez la RESOLUTION dans l’INTERFACE HDMI en “1” ou “2”. Dans l’INTERFACE HDMI, réglez le paramètre AUDIO sur ANALOGIQUE ou NUMERIQUE. Vérifiez si l’appareil est compatible avec HDMI.
Informations techniques Qu’est-ce que T-V LINK ? Certaines sociétés de câblodistribution transmettent un signal appelé ACI qui permet d’enregistrer directement les canaux TV sur le téléviseur. Lorsque le téléviseur reçoit un signal ACI, l’indication “ACI DEPART/ACI SAUT” s’affiche dans l’écran “AUTO”. Selon le pays sélectionné en mode “AUTO”, le système de télévision utilisé varie. ROYAUME-UNI. : ne reçoit que PAL-I. FRANCE : peut recevoir SECAM-L.
Spécifications Téléviseur Modèle Systèmes de télévision Systèmes de couleurs Canaux et fréquences Systèmes audio multiplex Systèmes télétexte Raccordement au secteur Sortie audio (puissance de sortie estimée) Haut-parleurs Consommation électrique [veille] Taille de l’écran (zone visible mesurée en diagonale) Dimensions (L x H x P: mm) Poids Accessoires Bornes/Connecteurs HD-70ZR7U HD-56ZR7U Nom de la borne Type de borne Type de signal (IN) EXT-1 Sortie TV EXT-2 Vidéo composite, S-vidéo, Connecteur
C 2006 Victor Company of Japan, Limited 0106KTH-MW-IM