DU HD HARD DISK CAMCORDER GZ-HD5 GZ-HD6 E E Geachte klanten Dank u voor de aanschaf van deze harddisk-camera. Het is belangrijk dat u weet hoe u deze camera veilig kunt gebruiken, lees daarom voordat u het toestel in gebruik neemt de veiligheidsinformatie en de maatregelen voor een veilig gebruik op blz. 4 en 5.
Opnemen in High-Definition! Selecteer de stand die voor uw doel geschikt is. • FHD • SP • LP • 1440 CBR Opnamen maken in volledige high-definition Opnamen maken in hogere videokwaliteit Langer opnamen maken Als u de video als high-definition beelden wilt kopiëren en bewerken via de i.LINK-uitgang 1920 High-definition 1080 Volledig highdefinition 1080 8 De instellingen wijzigen Zie bladzijde 66.
NEDERLANDS Maak een backup van HighDefinition-beelden op DVD's! U kunt op DVD's gemakkelijk een backup maken van videobeelden als u een DVD-brander aansluit (CU-VD40). • Deze DVD kan dan worden afgespeeld in de camera of op een PC, maar niet in een DVD-speler. • Als u een CU-VD40 gebruikt, kunt u de DVD-brander rechtstreeks aansluiten op het TV-toestel en kunt u de DVD afspelen zonder de camera te gebruiken.
Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING: STEL DIT TOESTEL NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT TER VOORKOMING VAN BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN. VOORZORGSMAATREGELEN: • Om elektrische schokken te vermijden, mag u • de ombouw niet openen. In het toestel bevinden zich geen door de gebruiker te repareren onderdelen. Laat onderhoud over aan de vakman. Trek de stekker van het netsnoer bij voorkeur uit het stopcontact wanneer u de netadapter voor langere tijd niet gaat gebruiken.
Batterij Producten Opmerking: Het teken Pb onder het batterijsymbool geeft aan dat deze batterij lood bevat. [Europese Unie] Deze symbolen geven aan dat de elektrische en elektronische apparatuur en de batterij met dit symbool aan het einde van hun levensduur niet mogen worden weggegooid als algemeen huishoudelijk afval.
JVC Software-gebruiksrechtovereenkomst JVC SOFTWARE GEBRUIKSRECHTOVEREENKOMST BELANGRIJK AAN ONZE KLANTEN: ZORG DAT U DEZE TEKST AANDACHTIG DOORLEEST VOORDAT U HET SOFTWAREPROGRAMMA "DIGITAL PHOTO NAVIGATOR" ("Programma") OP UW PC INSTALLEERT. Het gebruiksrecht voor dit Programma wordt alleen door Victor Company of Japan, Limited ("JVC") aan U verleend op voorwaarde dat U akkoord gaat met de volgende voorwaarden.
Deze Overeenkomst gaat in op de datum waarop U het Programma op Uw machine installeert en gebruikt, en blijft van kracht tot aan de beëindiging krachtens de volgende bepaling. Als U in strijd met enige bepaling van deze Overeenkomst handelt, mag JVC deze overeenkomst zonder voorafgaande kennisgeving aan U beëindigen. In dat geval kan JVC een claim tegen U indienen voor de eventuele schade die is veroorzaakt door Uw inbreuk.
Inhoud AAN DE SLAG Accessoires .......................................... 10 Bestanden afspelen.............................. 29 De zonnekap bevestigen/losmaken ............. 10 De schouderriem bevestigen ....................... 11 De afstandsbediening klaar voor gebruik maken ....................................................... 11 De kernfilter aan de USB-kabel en het gelijkstroomsnoer bevestigen ................... 11 Videobeelden afspelen ...............................
Bestandsbackup op een Windows® PC ....................................... 52 Systeemvereisten ........................................ 52 Installatie van de software ........................... 53 De camera op de PC aansluiten.................. 55 Bestands-backup op de PC ......................... 56 Bestands-backup op de PC zonder software te gebruiken................................ 57 Andere bedieningshandelingen op de Windows® PC ....................................... 58 Bestanden op de PC afspelen ..
AAN DE SLAG Accessoires Wisselstroomadapter AP-V17E USB-kabel ( blz. 46, 55, 62) Afstandsbediening RM-V750U ( blz. 11) Accu BN-VF815U Component-kabel ( blz. 35) Audio/Video-kabel ( blz. 36, 50) GZ-HD6 Schouderriem ( blz. 11) CD-ROM ( blz. 53, 61) Zonnekap Al aan de camera bevestigd. ( hieronder) Lithium-batterij CR2025 Vóór verzending af-fabriek in de afstandsbediening geplaatst. Kernfilter ( blz. 11) OPMERKING Gebruik vooral de meegeleverde kabels voor uw aansluitingen.
Open de sluiting en steek het uiteinde van de riem door het oogje. Steek de riem door de gesp, stel de lengte af en zet met de riemgeleider de riem op de gewenste lengte vast. Plaats de gesp dichtbij het oogje en zet de sluiting weer vast. NEDERLANDS De schouderriem bevestigen Gesp Riemgeleider Oogje De afstandsbediening klaar voor gebruik maken Wanneer u het toestel aanschaft is de afstandsbediening voorzien van een batterij. Verwijder vóór gebruik het isolatievel.
Index OPMERKINGEN • Het LCD-scherm kan 270° draaien. • Bediening gekoppeld aan de Aan/Uit- stand U kunt de camera ook aan- of uitzetten door het LCD-scherm te openen of te sluiten. • Let goed op dat u de sensors 5, < en = niet afdekt tijdens het maken van opnamen.
! Indexknop [INDEX] ( blz. 31)/ Knop Resterende Ruimte/ Knop Gegevens Accu [ 0 / 1 ] ( blz. 23) # Instelknop Verplaats naar ¡ : Terug naar begin ( blz. 29)/Omhoog/ Knop Tegenlichtcompensatie [BACK LIGHT] ( blz. 25) Verplaats naar ¢ : Vooruit tot eind ( blz. 29)/Omlaag/ Knop Handmatige scherpstelling [FOCUS] ( blz. 25) Verplaats naar £ : Achterwaarts zoeken ( blz. 29)/Links/ Nachtleven [NIGHT] ( blz. 25) Verplaats naar ¤ : Vooruit zoeken ( blz. 29)/Rechts/ Programma AE [PROGRAM AE] ( blz.
Aanduidingen op het LCD-scherm Bij het opnemen van bewegende beelden (video) en van stilstaande beelden (foto's) Alleen bij het opnemen van videobeelden xvC FHD [ 4 h 5 9 m ] 0 200X F5.6 1/4000 W 0:04:01 REC T FOCUS LCD 16:55 20.01.2008 ! Indicator Geselecteerde Opnamestand ( blz. 24) # Indicator Tele Macro-stand ( blz. 28) $ Zoom-verhouding (bij benadering) ( blz. 22) % Zoom-indicator ( blz. 22) & Indicator Hulp Scherpstelling ( blz. 25) ( Sluitersnelheid ( blz.
1080p xvC FHD Bij het weergeven van stilstaande beelden (foto's) X-60 1:55:01 ! Indicator Stand ( blz. 29) # 6 : Indicator Afspelen Afspeellijst (Verschijnt wanneer een afspeellijst wordt afgespeeld.) ( blz. 44) $ Uitvoer met 1080p ( blz. 70) % x.v.Colour™ ( blz. 67) & Beeldkwaliteit ( blz. 66) ( Stand Afspelen ( blz. 29) U : Afspelen 9 : Pauze 5 : Vooruit Zoeken 3 : Achterwaarts Zoeken 9U : Slow-Motion Vooruit Y9 : Slow-Motion Achterwaarts (Het getal links toont de snelheid.
Instellingen die nodig zijn voordat u het toestel kunt gebruiken Denk eraan de volgende 3 instellingen uit te voeren voordat u de camera in gebruik neemt. Accu De accu opladen 1 Vereiste laadtijd/opnametijd (bij benadering) Laadtijd Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar op OFF. BN-VF815U 1 uur 25 min. 2 uur 40 min. GZ-HD6 (Meegeleverd) 1 uur 20 min. GZ-HD5 BN-VF823U 3 uur 50 min. 2 uur 05 min. GZ-HD6 2 uur 00 min. OFF (CHARGE) 2 Opnametijd GZ-HD5 8 De accu uit het toestel nemen BATT.
U kunt een andere taal voor het scherm kiezen. Na het uitvoeren van de stappen 1-3 ( linker kolom) 1 4 Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar op ON. Selecteer [KLOK INST]. Selecteren ON 2 Instellen 5 Selecteer de menustand. Stel de datum en de tijd in. Selecteren KLOK INST DATUM 31 MENU 3 NEDERLANDS Datum/tijd-instelling Instelling van de taal Instellen Selecteer [ALGEMEEN]. Selecteren TIJD 01 2007 11 07 SELECT. INSTEL. AFSL.
Andere instellingen Afstelling van de handgreep Wanneer u een microSD-kaartje gebruikt Open de sluiting en stel de handgreep af. Statiefbevestiging Houd het borggat tegenover de borgnok van het statief en het schroefgat tegenover de schroef en draai de camera vervolgens in de richting van de wijzers van de klok vast op het statief. Onderzijde van de camera OPMERKING Gebruik niet een statief op een instabiel of ongelijk oppervlak.
Voorbereiding: Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar op OFF. 1 2 Open het klepje van het compartiment van het microSDkaartje. Duw het kaartje stevig in de camera met de afgeschuinde kant eerst. Onderzijde van de camera R Een ander opnamemedium kiezen De camera is bij verzending af-fabriek zo geprogrammeerd dat videobeelden worden vastgelegd op de ingebouwde harddisk. U kunt het microSD-kaartje als opnamemedium kiezen. NEDERLANDS Q Steek een microSD-kaartje in de camera Stel [OPN. MEDIA V. VIDEO] en [OPN.
OPNEMEN Bestanden opnemen Videobeelden opnemen Voorbereiding: Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar op ON. Zet de Aan/Uit/Standenschakelaar op MODE en selecteer de stand ! (video). MODE Wanneer u de schakelaar loslaat, keert deze terug in de oorspronkelijke stand. Het lampje ! op de camera gaat branden. Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de opnamestand. SELECT PLAY/REC De lensbescherming gaat open. Start het opnemen met een druk op knop REC.
NEDERLANDS Stilstaande beelden (foto's) opnemen Voorbereiding: Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar op ON. Schuif de Aan/Uit/Standenschakelaar in de stand MODE en selecteer stand # (stilstaand beeld). Druk op de knop PLAY/REC en selecteer de opnamestand. SELECT PLAY/REC 19 MODE Wanneer u de schakelaar loslaat, keert deze terug in de oorspronkelijke stand. Het lampje # op de camera gaat branden. De lensbescherming gaat open. Houd de knop SNAPSHOT half ingedrukt.
Bestanden opnemen (Vervolg) 3 Zoomen Voorbereiding: • Selecteer de stand ! of #. • Selecteer de opnamestand. Uitzoomen Selecteer de gebeurtenis waarbij u het bestand wilt registreren. U kunt de registratie van de gebeurtenis annuleren door [GEEN SECTIE] te selecteren. Inzoomen Selecteren OP REIS GEEN SECTIE Instellen W: Groothoek T: Tele Maximale zoom-verhouding is 10X (instelling af-fabriek). 8 De maximale zoom-verhouding wijzigen (alleen voor stand !) De instellingen in [ZOOMEN] wijzigen.
Voorbereiding: • Selecteer stand !. • Selecteer de opnamestand. Controleren hoeveel capaciteit de accu Voorbereiding: • Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar op OFF. • Bevestig de accu. ACCUCONDITIE MAX. OPNAMETIJD 100% HDD INDEX 5h00m 7h00m 12h00m 5h00m NEDERLANDS Controleren hoeveel ruimte er nog is op de opnamemedia – alleen stand ! MAX TIJD 50% VRIJ GEBRKT Voor elke beeldkwaliteit-stand wordt de maximale opnametijd weergeven. 8 Terug naar het normale scherm Druk nogmaals op knop 0 / 1.
Niet-automatisch opnemen In de stand Niet-automatisch opnemen kunt u zelf de opname scherpstellen, de helderheid van het scherm regelen, enz. Overschakelen naar de stand nietautomatisch opnemen Voorbereiding: • Selecteer de stand ! of #. • Selecteer de opnamestand. Programma AE U kunt videobeelden en stilstaande beelden met een zo groot mogelijke helderheid opnemen door de belichting en de sluitersnelheid aan te passen aan de omstandigheden of aan uw onderwerp.
In de stand niet-automatisch opnemen; 1 Nightscope Nightscope maakt het maken van opnamen met een hogere gevoeligheid op minder goed verlichte plaatsen mogelijk doordat de sluitersnelheid automatisch wordt aangepast. NEDERLANDS Niet-automatische scherpstelling In de stand niet-automatisch opnemen; 2 NIGHT FOCUS Regel de scherpstelling. 4: JAN.2 8 De instelling Niet-automatische scherpstelling annuleren Verplaats de instelknop naar ¢ (FOCUS) zodat de @/A-indicator verdwijnt.
Niet-automatisch opnemen (Vervolg) Spotbelichtingsregeling Gebruik deze functie wanneer tegenlichtcompensatie niet goed werkt of wanneer u de helderheid op de plaats van uw keuze wilt aanpassen. In de stand niet-automatisch opnemen; 1 Verplaats tweemaal. Niet-automatische instelling in het functie-menu U kunt de niet-automatische opnamefuncties gemakkelijk selecteren in de functie-menu's. De volgende illustraties van displayschermen zijn voorbeelden van wanneer [EFFECT] is ingesteld op [SEPIA].
Instellingen: [ ] = Instelling af-fabriek Voor stand ! [AUTOM]: De helderheid wordt automatisch aangepast. –6 tot +6: Corrigeert de helderheid binnen dit bereik in stappen van 1. Stel de waarde in door de instelknop naar ¡ / ¢ te verplaatsen. HELDERH. AANPASSEN Past de helderheid aan. NEDERLANDS Menu's Voor stand # [±0]: De helderheid wordt niet aangepast. –2,0 tot +2,0 (EV): Corrigeert de helderheid binnen dit bereik in stappen van 1/3EV. Stel de waarde in door de instelknop naar ¡ / ¢ te verplaatsen.
Niet-automatisch opnemen (Vervolg) Menu's EFFECT U kunt videobeelden of stilstaande beelden (foto's) opnemen met speciale effecten. Instellingen: [ ] = Instelling af-fabriek 1 [UIT]: Geen effect in gebruik. J SEPIA: Het beeld heeft een bruinachtige tint zoals oude foto's. K ZWARTWIT: Het beeld wordt zwart/wit zoals dat van oude films. L ANTIEKE FILM*: Bij dit effect worden beeldjes overgeslagen en krijgen uw opnamen de sfeer van oude films.
AFSPELEN Bestanden afspelen NEDERLANDS Videobeelden afspelen Selecteer stand ! (video). Selecteer de afspeelstand. MODE Wanneer u de schakelaar loslaat, keert deze terug in de oorspronkelijke stand. Het lampje ! op de camera gaat branden. SELECT PLAY/REC VIDEO SELECT. INSTEL. 8/8 SORTEREN Het indexscherm verschijnt. (De lensbescherming sluit vanzelf.) Selecteer het bestand van uw keuze. Selecteren Instellen 8 De bestandsinformatie controleren Druk met de weergave in pauzestand op AUTO/INFO.
Bestanden afspelen (Vervolg) Stilstaande beelden weergeven Selecteer stand # (stilstaand beeld (foto). MODE Wanneer u de schakelaar loslaat, keert deze terug in de oorspronkelijke stand. Het lampje # op de camera gaat branden. Selecteer de afspeelstand. SELECT PLAY/REC FOTO SELECT. 8/8 INSTEL. SORTEREN Het indexscherm verschijnt. (De lensbescherming sluit vanzelf.) Selecteer het bestand van uw keuze. Selecteren Instellen 8 Terugkeren naar het indexscherm Druk op de knop INDEX button.
U kunt overschakelen van het indexscherm naar het datumindexscherm of het gebeurtenissenscherm zodat u gemakkelijk naar bestanden kunt zoeken. Datumindexscherm U kunt naar het bestand van uw keuze zoeken op opnamedatum. Voorbereiding: • Selecteer de stand ! of #. • Selecteer de afspeelstand. U kunt het bestand van uw keuze zoeken op de gebeurtenis waarbij u het bestand hebt geregistreerd toen u de opname maakte. ( blz.
Bestanden afspelen (Vervolg) TPD-bestanden afspelen – allen stand ! Afspelen met speciale effecten TPD-bestanden (demonstratiebestanden, enz.) worden opgeslagen in de map EXTMOV. ( blz. 64) Volg onderstaande procedure voor het afspelen van de TPD-bestanden in de map EXTMOV. Voorbereiding: • Selecteer stand !. • Selecteer de afspeelstand. Afspeel-effecten Effecten toevoegen die, bijvoorbeeld, de kleurtint van beelden wijzigen. Voorbereiding: • Selecteer de stand ! of #. • Selecteer de afspeelstand.
• J SEPIA: Het beeld krijgt een bruinachtige tint zoals oude foto's. NEDERLANDS 8 Items voor instelling EFFECT • K ZWARTWIT: Het beeld wordt zwart/wit zoals dat van een oude film. • L ANTIEKE FILM*: Het beeld krijgt de sfeer van een oude film doordat bij dit effect beeldjes worden overgeslagen. • M BEELDEN LOS*: Het beeld ziet eruit alsof het bestaat uit een reeks opeenvolgende kiekjes. * Niet beschikbaar in stand #.
Bestanden afspelen (Vervolg) Wipe-effect of infaden/uitfaden-effect – alleen stand ! Effecten toevoegen aan het begin en einde van videobeelden. U kunt deze effecten niet instellen voor foto's. 8 Items voor instelling WIPE/FADE (Wipe/Infaden-Uitfaden) • O FADE WIT: In- en uitfaden met een wit scherm. • P FADE ZWART: In- en uitfaden met een zwart scherm. Voorbereiding: • Selecteer stand !. • Selecteer de afspeelstand.
Beelden op een TV-toestel bekijken 8 Aansluiten met behulp van de COMPONENT-connector Naar stopcontact Wisselstroomadapter NEDERLANDS De camera is gemaakt voor gebruik met kleurentelevisiesignalen van het type HighDefinition of PAL. Het toestel kan niet gebruikt worden met een TV-toestel dat werkt volgens een andere standaard. Aansluiting op een TV-toestel U kunt videobeelden uitsturen via de HDMIconnector, de COMPONENT-connector of de AV-connector.
Beelden op een TV-toestel bekijken (Vervolg) 8 Aansluiten met behulp van de AVconnector Wisselstroomadapter Naar stopcontact Bedieningshandelingen voor het afspelen Nadat de aansluiting met het TV-toestel tot stand is gebracht DC-connector 1 Zet de camera en het TV-toestel aan. 2 Zet het TV-toestel in de stand VIDEO. 3 (Alleen wanneer u de camera op de videorecorder/DVD-recorder aansluit) Zet de videorecorder/DVD-recorder aan en zet het toestel in de stand AUX-ingang.
BEWERKEN/AFDRUKKEN Bestanden beheren 4 Selecteer [UITVOEREN]. Selecteren VERWIJDEREN? OVERIGE BESTANDEN: 0008 UITVOEREN NEDERLANDS LET OP Verwijder het opnamemedium niet en voer geen andere bedieningshandeling uit (zet bijvoorbeeld de camera niet uit) terwijl bestanden worden gelezen. Gebruik vooral ook de meegeleverde wisselstroomadapter, omdat het opnamemedium beschadigd kan raken als de accu leegraakt op het moment dat bestanden worden gelezen.
Bestanden beheren (Vervolg) Bestanden wissen/beveiligen Alle bestanden wissen/beveiligen Na het uitvoeren van de stappen 1-2 ( blz. 37) Na het uitvoeren van de stappen 1-2 ( blz. 37) 3 3 Selecteer [KIES BESTAND]. Selecteren Selecteer [ALLES WISSEN] of [ALLES BEVN]. WISSEN Selecteren HUIDIGE KIES BESTAND ALLES WISSEN Instellen 4 SELECT. INSTEL. WISSEN HUIDIGE KIES BESTAND ALLES WISSEN AFSL. Instellen SELECT. INSTEL. AFSL. Selecteer het bestand van uw keuze.
Voorbereiding: • Voor stand !: Onderbreek het afspelen (Pauze). U kunt ook het bestand selecteren in het indexscherm. • Voor stand #: Geef het stilstaande beeld (de foto) op het scherm weer. U kunt ook het bestand selecteren in het indexscherm. AUTO INFO BESTAND MAP DATUM/TIJD AFSP. TIJD KWALITEIT BEVEILIGEN : MOV005.TOD : PRG001 : 01 01 2008 10:56 : 00:30:02 : FHD : UIT Histogram alleen – alleen stand # Een histogram is een grafiek die de helderheid van het beeld weergeeft.
Bestanden beheren (Vervolg) De gebeurtenisregistratie van videobestanden wijzigen na opname – alleen stand ! Voorbereiding: • Selecteer stand !. • Selecteer de afspeelstand. 1 Een stilstaand beeld (foto) uit een Video-bestand halen – alleen stand ! U kunt de scène van uw keuze uit een opgenomen videobestand halen en als een bestand van een stilstaand beeld (foto) opslaan. DIRECT BACKUP EVENT 2 8 De registratie van gebeurtenissen annuleren Selecteer [WISSEN EN AFSLUITEN].
DPOF print instellingen – alleen stand # Selecteer het aantal afdrukken (maximaal 15 afdrukken). Selecteren U kunt instellen hoeveel afdrukken u wilt maken van het stilstaande beeld dat op een microSD-kaartje is vastgelegd. Dit is een handige functie als u in een printshop afdrukken wilt laten maken van beelden op het microSD-kaartje. Voorbereiding: • Selecteer stand #. • Selecteer de afspeelstand. • Zet [OPN. MEDIA V. FOTO] op [SD]. ( blz.
Bestanden beheren (Vervolg) Alle bestanden tegelijk instellen (Één afdruk per bestand) 1 FUNCTION 2 Selecteer [DPOF]. Selecteren WISSEN BEVEILIGEN KOPIEREN VERPLAATSEN EFFECT DPOF Instellen 3 Selecteer [ALLES 1]. Selecteren DPOF SELECTEER FOTO'S ALLES 1 CONTROLEER INSTEL. HERSTARTEN Instellen 4 SELECT. INSTEL. AFSL. Selecteer [UITVOEREN]. Selecteren ALLES 1 UITVOEREN ANNULEREN Instellen SELECT. INSTEL. 8 Het scherm verlaten Druk op de knop FUNCTION.
Afspeellijsten – alleen stand ! 5 Selecteren Voorbereiding: • Selecteer stand !. • Selecteer de afspeelstand. Instellen SELECT. REGISTR. video-beeldkwaliteit 1440 CBR worden getoond met een 1440 CBR-pictogram. • Wanneer u [OP GEBEURTENIS IMPORT.]/[OP DATUM IMPORTEREN] selecteert, kunt u voorbeelden van scènes bekijken. Selecteer het bestand en druk op de knop INDEX. Selecteer het bestand, wanneer het index-scherm met individuele scènes verschijnt.
Afspeellijsten – alleen stand ! (Vervolg) OPMERKINGEN • U kunt maximaal 99 afspeellijsten maken. • Iedere afspeellijst kan maximaal uit 99 scènes bestaan. Afspeellijsten afspelen 1 • Als u de oorspronkelijke bestanden wist, worden ook de bijbehorende bestanden van de afspeellijst gewist. FUNCTION 2 Selecteer [AFSPEELLIJST AFSP.]. Selecteren WISSEN BEVEILIGEN EFFECT WIPE/FADE AFSPEELLIJST AFSP. AFSPEELLIJST BEWERK.
Afspeellijst wissen De oorspronkelijke bestanden worden niet gewist als u de afspeellijst wist. U kunt nog meer bewerkingshandelingen uitvoeren en bestanden wissen uit een afspeellijst die u hebt gemaakt. 3 Selecteer [WISSEN]. Voorbereiding: Voer stappen 1-2 uit. ( blz. 43) 4 Selecteer een afspeellijst die u wilt wissen. U kunt alle afspeellijsten wissen door [ALLES WISSEN] te selecteren. Bestanden aan een afspeellijst toevoegen/uit een afspeellijst wissen 3 Selecteer [BEWERKEN].
KOPIËREN Bestanden kopiëren Manieren van kopiëren en toestellen die u kunt aansluiten De camera U kunt alleen met deze camera stilstaande beelden (foto's) tussen de HDD en het microSD-kaartje kopiëren. ( blz. 51) DVD-brander (CU-VD40) U kunt bewegende (video) en stilstaande beelden (foto's) die met deze camera zijn vastgelegd, op DVD's kopiëren. ( rechter kolom) Videorecorder/DVDrecorder U kunt videobestanden die met deze camera zijn vastgelegd, op DVD's kopiëren. ( blz.
Voorbereiding: • Sluit de camera aan op de DVD-brander. • Selecteer de stand ! of #. De volgende illustraties van displayschermen zijn voorbeelden van wanneer u een backup maakt van videobestanden. 1 Selecteer [GEWONE BACKUP]. Selecteren VIDEO FINALISEREN GEWONE BACKUP SELECT. BACKUP AFSPELEN Instellen 2 SELECT. INSTEL. Selecteer het menu van uw keuze. • [NIET-OPGESLAGEN SCENES/ BESTANDEN Z.
Bestanden kopiëren (Vervolg) Bestanden selecteren waarvan u een backup wilt maken 3 Selecteer [ALLES]. MAKEN OP GEBEURTENIS Voorbereiding: • Sluit de camera aan op de DVD-brander. • Selecteer de stand ! of #. De volgende illustraties van displayschermen zijn voorbeelden van wanneer u een backup maakt van videobestanden. 1 ALLES ALL 01.01.2007 12:04 01.01.2007 12:15 01.02.2007 12:04 01.02.2007 12:15 SELECT. INSTEL. 4 Er worden bestanden aan de vrije ruimte op de DVD toegevoegd.
Voorbereiding: Schakel alle toestellen uit. 8 De DVD de eindbewerking laten ondergaan nadat het kopiëren is voltooid 1) Sluit de camera aan op de DVD-brander. ( blz. 46) 2) Zet de camera aan. 3) Selecteer [FINALISEREN]. 4) Selecteer [UITVOEREN]. 5) Wanneer [VOLTOOID] verschijnt, selecteert u [OK]. Wisselstroomadapter 8 De gebrande DVD afspelen op de camera 1) Sluit de camera aan op de DVD-brander. ( blz. 46) 2) Zet de DVD-brander eerst aan en daarna de camera. 3) Selecteer [AFSPELEN].
Bestanden kopiëren (Vervolg) 8 Aansluiten met behulp van de AVconnector (analoog kopiëren) 2 Wisselstroomadapter Naar stopcontact 1) Druk op de knop FUNCTION. 2) Selecteer [AFSP.VR.KOPIËREN]. 3) Verplaats de instelknop naar ¤. *1 4) Selecteer [START AFSPELEN]. (Er wordt gedurende 5 seconden een zwart scherm weergegeven bij de eerste en de laatste scène.*2) *1 Wanneer u voor het kopiëren gebruikmaakt van de i.LINKaansluiting en [i.
5 Selecteer de bestandseenheid ([ALLES] of [BESTAND]) die u wilt kopiëren/verplaatsen. U kunt stilstaande beelden (foto's) van de HDD kopiëren of verplaatsen naar het microSD-kaartje en vice versa. Voorbereiding: • Selecteer stand #. • Selecteer de afspeelstand. • Kijk of er wel een microSD-kaartje in de microSD-sleuf zit. • Kijk of er wel genoeg ruimte is op het medium waar u naartoe gaat kopiëren/verplaatsen. • [BESTAND]: Selecteer deze optie als u de geselecteerde bestanden wilt overzetten.
PC-BEDIENING Bestandsbackup op een Windows® PC Installeer de software die bij de camera is geleverd, op uw PC. U kunt met een enkele druk op een toets een backup maken van uw bestanden op uw PC, uw bestanden op uw PC bewerken, en ook DVD's maken. Zelfs als u de software niet installeert, kunt u toch een backup van uw bestanden op uw PC maken. ( blz.
De volgende software bestaat op de CD-ROM die bij uw camera is geleverd. CyberLink BD Solution Uitgebreide applicatie-software die bestaat uit de volgende 3 soorten software. • PowerCinema NE for Everio De hoofd-authoring-software. U kunt met behulp van het top-menu diverse verrichtingen uitvoeren, zoals bestandsbackup, afspelen en bewerken. Digital Photo Navigator 1.5 Hiermee kunt u de indeling wijzigen van bestanden van stilstaande beelden (foto's), die als backup op uw PC staan.
Bestands-backup op een Windows® PC (Vervolg) 4 5 Selecteer de taal van uw keuze en klik op [OK]. 8 Wanneer de installatie is voltooid De geïnstalleerde software wordt weergegeven in [Alle programma’s] – [CyberLink BD Solution]. Klik op [Ja]. De software-installatie begint. De backup-bestemmingsmap [MyWorks] voor bestanden wordt gemaakt op de harddisk-drive die de meeste vrije ruimte heeft. 6 54 Klik op [Voltooien].
Voorbereiding: Zet Aan/Uit/Standen-schakelaar van de camera op OFF. Naar stopcontact Wisselstroomadapter DC-connector USB-kabel USB-connector 8 Wanneer u de bewerking hebt voltooid Voer altijd onderstaande procedures uit wanneer u de camera loskoppelt of wanneer u de camera/PC uitzet. Doet u dat niet, dan kan dat beschadiging van de camera en de PC tot gevolg hebben. 1) Controleer of het lampje Lezen/Opladen op de camera niet brandt of knippert.
Bestands-backup op een Windows® PC (Vervolg) Bestands-backup op de PC Deze methode gebruikt de software op de CD-ROM voor het maken van een backup op uw PC. Videobestanden waarvan nog niet eerder op de PC een reservekopie is gemaakt, worden automatisch geselecteerd en gekopieerd. Voorbereiding: • Installeer de software. • Sluit de camera aan op de PC. 1 Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar van de camera op ON. Voorbereiding: • Installeer de software van de meegeleverde CD-ROM.
Voorbereiding: Sluit de camera met een USB-kabel aan op de computer. ( blz. 55) 1 Maak op de PC een map aan voor een backup van de bestanden. 2 Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar van de camera op ON. 3 Selecteer op de camera [AFSPELEN OP PC]. 5 Selecteer de map voor de backup en sleep deze naar de map die u hebt aangemaakt in stap 1. • SD_VIDEO: NEDERLANDS Bestands-backup op de PC zonder software te gebruiken Map die videobestanden bevat.
Andere bedieningshandelingen op de Windows® PC Bestanden op de PC afspelen 4 Klik op het opslagmedium waarop de bestanden van uw keuze staan. 5 Klik op het bestand van uw keuze. Voorbereiding: • Installeer de software • Sluit de camera aan op de PC. 1 Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar van de camera op ON. 2 Selecteer op de camera [AFSPELEN OP PC]. Er wordt een dialoogvenster getoond op het scherm van de PC. U hoeft het dialoogvenster echter niet te gebruiken. PowerCinema start automatisch op.
5 Het merkteken s verschijnt in het selectievakje. Herhaal deze stap als u nog andere bestanden wilt selecteren. Voorbereiding: • Installeer de software. • Sluit de camera aan op de PC. 1 Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar van de camera op ON. 2 Selecteer op de camera [AFSPELEN OP PC]. Klik op het selectievakje van het bestand van uw keuze. NEDERLANDS DVD's maken/Bestanden bewerken Er wordt een dialoogvenster getoond op het scherm van de PC. U hoeft het dialoogvenster echter niet te gebruiken.
Andere bedieningshandelingen op de Windows® PC (Vervolg) OPMERKINGEN • U kunt de volgende typen disks gebruiken: - BD-RE, BD-R - DVD-R/DVD+R (Ongebruikte disks) - DVD-RW/DVD+RW (Zij moeten worden geformatteerd vóór het opnemen. Formatteren verwijdert alle materiaal dat op de disk is opgenomen.) - CD-R/RW • DVD-RAM's kunnen niet worden gebruikt. • Het hangt van het functioneren van een DVD-toestel af of u de gemaakte DVD kunt afspelen. Ook kan het beeld zo nu en dan stil komen te staan tussen twee scènes.
Bestands-backup op een Macintosh De meest recente informatie over het geleverde software-programma kunt u vinden op onze www-server op http://www2.cli. co.jp/products/ne/ 4 Klik op [Ga door]. 5 Klik op [Agree], knikt daarna op [Ga door]. 6 Klik op [Werk bij]. NEDERLANDS Verder kunt u, als de software van de meegeleverde CD-ROM is geïnstalleerd, het bestand waarvan een reservekopie is gemaakt, bekijken in QuickTime Player of bewerken in iMovie HD of Final Cut Pro.
Bestands-backup op een Macintosh (Vervolg) De camera op de Macintosh aansluiten Voorbereiding: Zet Aan/Uit/Standen-schakelaar van de camera op OFF. Wisselstroomadapter Naar stopcontact DC-connector USB-connector USB-kabel USB-connector OPMERKINGEN • Koppel de USB-kabel nooit los terwijl het lampje Lezen/Opladen op de camera brandt of knippert. • Voorkom dat de PC niet goed functioneert, zet de camera niet uit wanneer de USBkabel is aangesloten.
Voorbereiding: Sluit de camera met een USB-kabel aan op de PC. ( blz. 64) 1 Maak op de PC een map aan voor een backup van de bestanden. 2 Zet de Aan/Uit/Standen-schakelaar van de camera op ON. 3 Selecteer op de camera [AFSPELEN OP PC]. 5 Selecteer de map voor de backup en sleep deze naar de map die u hebt aangemaakt in stap 1. • SD_VIDEO: NEDERLANDS Bestands-backup op de Macintosh Map die videobestanden bevat.
Mapstructuur en extensies X = getal Opnamemedium Bevat de mappen met stilstaande beelden (foto's). [DCIM] [XXXJVCSO] [PIC_XXXX.JPG] [PIC_XXXX.JPG] Bestand stilstaand beeld [XXXJVCSO] [XXXJVCSO] Bevat de mappen met video's. [SD_VIDEO] [MGR_INFO] [PRGXXX] [PRGXXX.PGI] [MOVXXX.TOD] [MOVXXX.MOI] Informatie over het beheer* van de media als geheel Informatie over het beheer* Videobestand Informatie over het beheer* van het videobestand [PRGXXX] [PRGXXX] [EXTMOV] Demonstratiebestanden worden opgeslagen.
Informatie over klantondersteuning Het gebruik van deze software is toegestaan onder de voorwaarden van de softwarelicentie. JVC NEDERLANDS Neem contact met ons op voor informatie over de geleverde software Wanneer u contact op wilt nemen met het dichtstbijzijnde JVC-kantoor of -filiaal in uw land over deze software (zie het JVC Worldwide Service Network op http://www.jvc-victor.co.jp/english/ worldmap/index-e.html) houd dan de volgende informatie gereed.
NADERE INFORMATIE De menu-instellingen wijzigen 1 3 Selecteer de menustand. Selecteer het tweede menu-item van uw keuze. Zie hieronder voor nadere bijzonderheden over de diverse menu's. MENU 2 Selecteren Selecteer het eerste menu-item van uw keuze. ! : VIDEO # : FOTO Y: ALGEMEEN Q: INSTELLING OUTPUT _ : MEDIA Instellen 4 ALGEMEEN WEERGAVE WEERGAVE OP TV LANGUAGE KLOK INST DATUM WEERGAVESTIJL AFSL. SELECT. INSTEL. Selecteer de instelling van uw keuze.
@ ZOOMEN Stelt de maximale zoomverhouding in. Instellingen: [ ] = Instelling af-fabriek [10X] / 40X / 200X OPMERKING Optische zoom gaat tot 10X. Digitale zoom wordt gebruikt voor meer dan 10X tot de geselecteerde zoom-verhouding. NEDERLANDS Menu's UIT: Schakelt de functie uit. [AAN]: Schakelt de functie in. q OBS Compenseert een onvaste hand. [ OPHELDEREN ! VIDEO Brengt het onderwerp helderder in beeld wanneer u opnamen maakt op plaatsen waar het donker is.
De menu-instellingen wijzigen (Vervolg) Menu's { DOORLOPENDE OPNAMEN U maakt doorlopend foto's zolang u knop SNAPSHOT ingedrukt houdt. Instellingen: [ ] = Instelling af-fabriek [UIT]: Schakelt de functie uit. AAN: Schakelt de functie in. BRACKETING: Schakelt de functie voor Bracketing in. Er wordt niet alleen een beeld geschoten met de belichting die wordt ingesteld door de camera, maar er worden nog twee opnamen gemaakt met een belichtingswaarde die naar +0,3 EV en naar –0,3 EV is verschoven.
Stelt de helderheid van het LCDscherm in. Instellingen: [ ] = Instelling af-fabriek Pas de helderheid van het scherm aan door de instelknop naar £ / ¤ te verplaatsen, drukt vervolgens de knop in. NEDERLANDS Menu's \ HELDERHEID HELDERDER / STANDAARD / [AUTOM] C MONITOR ACHTERL. Hiermee kunt u de helderheid van de achtergrondverlichting van het beeldscherm aanpassen.
De menu-instellingen wijzigen (Vervolg) Menu's Instellingen: [ ] = Instelling af-fabriek R VIDEO-OUTPUT Stelt het aspect in van het scherm (16:9/4:3) van het aangesloten TV-toestel wanneer u videobeelden uitstuurt via de AV-connector. [16:9] / 4:3 S COMPONENT-OUTPUT Stelt de definitie in van het videosignaal dat wordt uitgestuurd via de COMPONENT-connector. T HDMI-OUTPUT Q INSTELLING OUTPUT Stelt de definitie in van het videosignaal dat wordt uitgestuurd via de HDMIconnector.
1 HDD OPRUIMEN De schrijfsnelheid van de HDD loopt meestal terug na lang en herhaaldelijk gebruik. Houd, om de snelheid weer op te voeren, zo nu en dan opruiming. 2 HDD FORMATTEREN Zorgt voor een stabiele en snelle werking van de camera bij het schrijven naar of het lezen van de HDD. Instellingen: [ ] = Instelling af-fabriek Sluit de wisselstroomadapter aan. UITVOEREN: Voert deze functie uit. Wanneer dit voltooid is, selecteert u [OK]. [ANNULEREN]: Annuleert deze functie.
Het oplossen van problemen De camera is een toestel dat wordt gestuurd door een microcomputer. Extern geluiden en storing (van een TV-toestel, radio, enz.) kunnen ervoor zorgen dat de camera niet goed functioneert. Wanneer het volgende zich voordoet, duidt dat niet op een storing. • De camera wordt warm wanneer u het toestel lange tijd achtereen gebruikt. • De accu wordt warm tijdens het opladen.
Spotbelichtingsregeling gebruiken is niet mogelijk. Handeling • Zet de tegenlichtcompensatie op [UIT] als deze wordt gebruikt. • Stel de helderheid in naar de [−]-zijde. • Houd de zoom-verhouding beneden de 10X. Opnemen Het vastgelegde onderwerp heeft een vreemde kleur. • Stel, als er achter het onderwerp een aantal lichtbronnen zijn, de Er verschijnen heldere verticale lijnen op de vastgelegde beelden. • Dit type verschijnsel doet zich voor wanneer u een onderwerp De digitale zoom werkt niet.
Het oplossen van problemen (Vervolg) Probleem De weergave van het LCD-scherm is niet gelijkmatig. Schermen Beelden worden donker of wat wit op het LCD-scherm weergegeven. Handeling • Als u op het LCD-scherm of delen eromheen drukt, haal uw hand dan weg en laat de camera zichzelf even herstellen. (Door het uitoefenen van druk ontstaat een ongelijkmatig beeld op het scherm.) • Pas de helderheid en de hoek van het LCD-scherm aan. • Het LCD-scherm is donker bij gebruik op plaatsen waar het koud is.
Handeling • U kunt de volgende functies niet gebruiken voor een backup-DVD. Afspelen Sommige functies zijn niet beschikbaar wanneer u een backup-DVD afspeelt op een DVD-brander die is aangesloten op de camera. Wanneer u videobeelden afspeelt, kan een mozaïekvormige beeldruis te zien zijn op het weergavescherm.
Het oplossen van problemen (Vervolg) Probleem Handeling Andere problemen De camera werkt langzaam bij het overschakelen tussen de videostand en de stand voor stilstaande beelden, of wanneer het toestel wordt aan- of uitgezet. • Kopieer alle bestanden van het medium naar uw computer en wis De camera wordt warm. • Dit is geen storing. de bestanden van het medium. (Als er veel stilstaande beelden (foto's) (meer dan 1.
Waarschuwingen en indicatoren Betekenis/Handeling HARDDISK-DRIVE IS VOL • Wis bestanden. Verplaats ze naar een ander medium, GEHEUGENKAART IS VOL • Wis bestanden. Verplaats ze naar een ander medium, bijvoorbeeld COMMUNICATIEFOUT • Maak de accu eenmaal los en zet de accu weer stevig vast. INCOMPATIBELE INDELING • Neem het microSD-kaartje uit en plaats het weer. ONBEKEND BESTAND! • Gebruik een bestandsindeling die wel wordt ondersteund.
Waarschuwingen en indicatoren (Vervolg) Aanduiding Betekenis/Handeling • Neem het microSD-kaartje uit en plaats het weer. (Multimediakaartjes kunnen niet worden gebruikt.) FOUT GEHEUGENKAART! • Verwijder vuil van de contactpunten van het microSD-kaartje. • Plaats het microSD-kaartje voordat u het toestel aanzet. HDD FOUT! • Ruim gegevens op of formatteer. OPNAME MISSCHIEN NIET GOED VASTGELEGD OP DE GEHEUGENKAART • Contoleer de bedieningsprocedure en voer deze nogmaals uit.
Reinigen 8 De buitenzijde reinigen Veeg het scherm voorzichtig schoon met een zachte doek. Als de camera erg vuil is, maak de doek dan vochtig in een milde zeepoplossing en wring hem goed uit. Veeg het toestel na het reinigen met de vochtige doek droog met een droge doek. NEDERLANDS Schakel eerst de camera uit, verwijder de accu en maak de wisselstroomadapter los voordat u de camera reinigt. 8 Het LCD-scherm reinigen Veeg het scherm voorzichtig schoon met een zachte doek.
Technische gegevens Camera 8 Algemeen Stroomvoorziening Gelijkstroom 11 V (met de wisselstroomadapter) Gelijkstroom 7,2 V (met de accu) Stroomverbruik GZ-HD5 Ongeveer 6,9 W GZ-HD6 Ongeveer 7,1 W Afmetingen (B x H x D) GZ-HD5 78 mm x 73 mm x 130 mm GZ-HD6 79 mm x 73 mm x 138 mm Gewicht GZ-HD5 Ongeveer 480 gr (incl. riem) Ongeveer 565 gr (incl. accu en riem) GZ-HD6 Ongeveer 505 gr (incl. riem) Ongeveer 590 gr (incl.
NEDERLANDS Afmetingen (B x H x D) 42 mm x 14,5 mm x 91 mm Gewicht Ongeveer 30 g (met batterij) Afstandsbediening Stroomvoorziening Gelijkstroom 3 V Levensduur batterij Ongeveer 1 jaar (Afhankelijk van de gebruiksfrequentie) Bedieningsafstand Tot 5 m Bedrijfstemperatuur 0°C tot 40°C Wijzigingen in het ontwerp en de technische gegevens kunnen worden doorgevoerd zonder voorafgaande kennisgeving.
Voorzorgsmaatregelen Accu's De meegeleverde accu is een lithium-ion accu. Lees de volgende aanwijzingen voordat u de meegeleverde accu of een los verkrijgbare accu gaat gebruiken: Opnamemedium Contactpunten • • Buig het opnamemedium niet of laat het niet • • • Voorkom als volgt risicovolle situaties ... niet in brand steken. ... voorkom kortsluiting van de contactpunten. Houd het toestel uit de buurt van metalen objecten wanneer u het niet gebruikt.
• Om veiligheidsredenen mag u het volgende NIET DOEN ... het camerahuis openmaken. ... het toestel demonteren of aanpassen. ... brandbare stoffen, water of metalen objecten in het toestel laten binnendringen. ... de accu verwijderen of de stroomtoevoer onderbreken terwijl de camera aanstaat. ... de accu in de camera laten terwijl u de camera niet gebruikt. ... open vuur, zoals een brandende kaars, op het toestel zetten. ... het toestel niet nat laten worden. ...
Termen A Accu .................................................... 16, 23, 82 K Kleurenbalk ..................................................... 28 Achtergrondverlichting beeldscherm ............... 69 Afspeellijst ....................................................... 43 Afspeellijst wissen ........................................... 45 Afstandsbediening ............................... 11, 13, 69 AV-aansluiting ...................................... 36, 50, 70 L LCD-scherm ............................