MONITOR LCD MULTIFORMATO DT-V24G2 DT-V21G2 DT-V17G2 DT-V17G25 ISTRUZIONI L’illustrazione del monitor si riferisce a DT-V21G2. Leggere quanto segue prima di iniziare: Grazie per aver acquistato questo prodotto. Prima di azionare l’unità, leggere attentamente le istruzioni per garantire le migliori prestazioni possibili. ® B5A-1536-03 DT-V24G2_IT.
Precauzioni di sicurezza Prima dell’uso si raccomanda di leggere con attenzione le “Precauzioni di sicurezza”. Avvertenza: P rodotto di classe A. In ambiente domestico il prodotto può provocare radiodisturbi che l’utente è tenuto ad eliminare adottando idonee misure. Usare solamente le sorgenti di alimentazione specificate sull’apparecchio.
Precauzioni per l’uso Il pannello LCD e la retroilluminazione hanno una durata limitata. Per via delle proprie caratteristiche intrinseche, i pannelli LCD possono visualizzare immagini fantasma o non uniformi. Per questo si raccomanda di non lasciare visualizzata a lungo la stessa immagine, di attivare la funzione di risparmio energetico o di spegnere frequentemente il monitor per ridurre il carico sul pannello. L’uso continuo del pannello LCD può accelerarne il deterioramento.
Installazione l Non appoggiare il braccio sull’apparecchio né appoggiarvisi col corpo intero. l Durante l’installazione del monitor si deve fare attenzione a non toccarne il pannello LCD. l Il monitor deve essere installato saldamente affinché non cada o si ribalti, in tal modo danneggiandosi o causando lesioni alle persone. l Configurazione 1 l Per staccare il supporto Il monitor è inclinabile nel seguente modo. A monitor non inclinato (0°) le linee guida si allineano come mostrato di seguito.
Indice delle parti e delle funzioni Pannello posteriore Maniglia di trasporto (solo DT-V21G2/ DT-V17G2/DT-V17G25) Per trasportare il monitor si deve usare questa maniglia. Solo DT-V21G2/ DT-V17G2 L’illustrazione del monitor si riferisce a DT-V21G2. Attacco antifurto A questo attacco va fissato un cavetto di sicurezza. Nota sui collegamenti • Prima di procedere con i collegamenti si raccomanda di spegnere tutti gli apparecchi.
Indice delle parti e delle funzioni (continua) Pannello anteriore Spia Tally Questa spia è controllata dalla funzione di controllo del terminale MAKE/TRIGGER. • Il colore della spia Tally può essere scelto tra “Verde” o “Rosso”. È altresì possibile specificare se la spia si dovrà accendere completamente oppure solo una metà di essa alla volta. (+ “Settaggio del Tally” di “Impostaz. Funzioni” a pagina 15 e “Comando dall’esterno” a pagina 20) L’illustrazione del monitor si riferisce a DT-V21G2.
Tasti / / u Tasti/spie INPUT SELECT / Quando è visualizzato un menu ne seleziona o regola gli elementi d’impostazione. (+ “Procedura d’uso” a pagina 9) l Premendo il tasto mentre si tiene premuto il tasto viene visualizzato Impostazione sottomenù (+ “Configurazione dei menu” a pagina 9). 8 Tasto MENU Apre o chiude la visualizzazione Menu Principale (+ “Configurazione dei menu” a pagina 9). 9 Tasto/spia COLOR OFF Visualizza solo il segnale di luminanza.
Visualizzazione dei segnali d’ingresso Selezione dei canali audio Quando con il segnale SDI s’inserisce anche il segnale EMBEDDED AUDIO si può selezionare il canale audio da porre in uscita dal diffusore e dai terminali AUDIO ASSIGN (MONITOR OUT) (OUT1(L)/OUT2(R)). Finestra Embedded Audio l Salvare l’impostazione per entrambi gli ingressi SDI 1 e SDI 2. < Embedded Audio 1/2 > Uscita 1ch : L 1 Quando non è visualizzato il menu usare il tasto Uscita 2ch : L Appare la finestra “Embedded Audio”.
Configurazione dei menu Menù prima installazione Quando si alimenta e quindi si accende il monitor appare la schermata “Menù prima installazione”. Eseguire le impostazioni desiderate facendo riferimento ai menu di configurazione. < Menù prima installazione > ,WDOLDQR 6SHQWR 6SHQWR Le pagine che seguono riportano tutti gli elementi d’impostazione del monitor. • “Selez. Lingua” + “Selez.
Configurazione dei menu (continua) Schema dei menu Menu Principale Regolazione Immagine Regolazione Dimens/posiz Aspetto Zebra Settaggio segnali Marcatori Settaggi audio Regolazione Strumenti Funzioni Sincronismo Retroilluminazione Apertura Livello Apertura CTI crominanza LTI luminanza Gamma Temperatura colore Memoria Immagine sottomenu ripristino Dimensione orizzontale Posizione orizzontale Dimensione verticale Posizione verticale sottomenu ripristino Aspetto automatico Aspetto Manuale SD dimensione 4:3
Menu Principale Regolazione Immagine Regolazione della qualità dell’immagine. Opzione Retroilluminazione Apertura*1 Livello Apertura*1 CTI crominanza LTI luminanza Gamma Funzione Impostazione Regola la luminosità dello schermo. Da –20 a +20 Attiva e disattiva la funzione al livello impostato in “Livello Apertura”. Spento, Acceso Compensare le caratteristiche di frequenza del segnale di luminanza dei segnali video. Da 01 a 10 Regola la nitidezza dei contorni del segnale di crominanza.
Configurazione dei menu (continua) 1:1*3 Visualizzare l’immagine nella risoluzione originale del segnale d’ingresso. • Il rapporto d’aspetto dell’immagine può cambiare in funzione del segnale d’ingresso. Formato 16:9*1,*2,*4 Seleziona le dimensioni dell’immagine quando in ingresso vi è un segnale di formato 16:9. Normale : fa corrispondere la dimensione verticale dell’immagine al numero di pixel. Vert. Pieno : allarga verticalmente l’immagine.
Settaggi audio Impostazioni dei segnali AUDIO, EMBEDDED AUDIO e degli indicatori di livello del segnale audio. Opzione Bilanciamento Funzione Regola il bilanciamento tra i diffusori destro e sinistro. Impostazione Da L5 a L1, 0, da R1 a R5 Audio su SDI-1 input*1 Audio su SDI-2 input*1 Selezionare l’ingresso attraverso il quale emettere il segnale audio. Spento, Auto, Digitale, Analogico1, Analogico2 Spento : il monitor non emette segnali audio.
Configurazione dei menu (continua) Memoria di Picco Lissajous Attiva o disattiva la funzione di mantenimento della visualizzazione dei picchi degli indicatori del livello audio. Lissajous Y O Asse Ch(X) V Asse Ch(Y) Posizione Spento, Acceso X Selezionare un EMBEDDED AUDIO CH da visualizzare sull’asse orizzontale dello schermo Lissajous. Selezionare un EMBEDDED AUDIO CH da visualizzare sull’asse verticale dello schermo Lissajous.
Funzioni Sincronismo Impostazioni della sincronizzazione con segnali. Opzione No Sincronismo Funzione Per selezionare lo stato dello schermo in assenza di segnali in ingresso. Tempo di Ritardo Selezionare l’intervallo di tempo al termine del quale lo stato dello schermo deve cambiare secondo quanto selezionato in “No Sincronismo” una volta che cessano di giungere segnali in ingresso.
Configurazione dei menu (continua) Modalità di Attesa Selezionare lo stato operativo quando il monitor viene spento (standby). Normale, Normale : passa al modo di funzionamento a basso consumo 30 secondi dopo lo spegnimento Comando Attivo, Attivo per ridurre il consumo energetico. In questo caso, non può accendere SDI l’apparecchio mediante comando dall’esterno. Comando : può accendere l’apparecchio mediante comando dall’esterno (quando è Attivo spento).
Bilanciamento del bianco Visualizza la temperatura del colore e regola inoltre sia il livello di drive sia il punto di cut-off di ciascun colore (R/G/B). Opzione Temperatura colore Reg. rosso aree chiare *1 Reg. verde aree chiare Reg. blu aree chiare Reg. rosso aree scure *1 Reg. verde aree scure Reg. blu aree scure sottomenu ripristino *1 Funzione Impostazione Selezionare la temperatura del colore.
Configurazione dei menu (continua) Formato SDI Valore d’impostazione: Auto, MS1YCbCr, MS2YCbCr, MS3YCbCr, MS4YCbCr, MS2 RGB, MS3 RGB, 3G-B-DS Quando è selezionato“Auto”, i segnali 3G SDI/HD-SDI DUAL LINK vengono riconosciuti automaticamente. (Normalmente, selezionare “Auto”.) l Se con “Auto” l’immagine appare instabile si suggerisce di selezionare il valore d’impostazione in base al formato del segnale d’ingresso.
l Impostazione della funzione “Settaggio carattere” 1 2 3 Selezionare l’ingresso cui assegnare il nome di una sorgente video. Selezionare “Settaggio carattere”. Con i tasti selezionare il primo carattere della stringa. l Ogni qualvolta si preme il tasto il carattere cambia nel modo di seguito mostrato. Per invertire l’ordine è necessario premere . Space 4 Premere il tasto per avanzare la freccia alla posizione successiva. l Si memorizzano così i caratteri inseriti prima dello scorrimento della freccia.
Comando dall’esterno Informazioni sul comando dall’esterno Utilizzo del sistema MAKE/TRIGGER Questo monitor dispone di due terminali di controllo esterni. l Terminale MAKE/TRIGGER (RJ-45): Rendono possibili i seguenti sistemi di comando dall’esterno. (1) Sistema MAKE (a contatto stabile): Controlla il monitor cortocircuitando il corrispondente contatto di terra GND, oppure scollegandolo (aprendolo).
Visualizzazione ––– Colore Tally Tipo Tally Tally-L(R) Tally-R(G) SDI-1 SDI-2 HDMI Composito Video Area Marcatore Marca.sicurez. Marca.centrale Fotogramma Selez.marcator Aspetto Manual 1:1 Stato Livelli Audio Codice Tempo Identifi.Ingr. Bianco Nero Display contr.
Comando dall’esterno (cont.) N. contatto Segnale del terminale IN 1 2 3 4 5 6 7 8 Terminale femmina. Segnale del terminale OUT TXD + TXD – RXD + NC NC RXD – NC GND TXD + TXD – RXD + NC NC RXD – NC GND Segnale NC RXD TXD NC GND NC RTS CTS NC l Il settimo e l’ottavo contatto sono collegati. Tutti i comandi comprendono i seguenti segmenti. Intestazione Terminale femmina. N.
Risoluzione dei problemi Di seguito si illustrano le soluzioni ai problemi comuni relativi al monitor. Se nessuna delle soluzioni qui illustrate consente di risolvere il problema, scollegare il monitor e consultare un rivenditore autorizzato oppure un centro servizi per l’assistenza. Sintomo Causa probabile e azioni correttive l Premere il tasto .
Risoluzione dei problemi (cont.) Funzione di auto-diagnosi Questo monitor dispone di una funzione di auto-diagnosi, che consente di rilevare eventuali malfunzionamenti e di avvisare l’utente. Tale funzione facilita la diagnostica del monitor. All’eventuale verificarsi di un problema una o più delle spie INPUT SELECT iniziano a lampeggiare. In tal caso, attenersi alla procedura descritta e contattare il rivenditore per risolvere il problema. L’illustrazione del monitor si riferisce a DT-V21G2.
Caratteristiche tecniche Generali Nome del modello Tipo Dimensioni dello schermo Rapporto d’aspetto Frequenza orizzontale/verticale (segnale del computer) Formato segnale video compatibile Formato Uscita audio Condizioni d’uso Alimentazione Corrente nominale Dimensioni esterne (escluse le parti sporgenti) con il supporto senza il supporto Peso Accessori DT-V24G2 DT-V21G2 DT-V17G2 DT-V17G25 Monitor LCD multiformato Formato panoramico da 24" Formato panoramico da 21,5" Formato panoramico da 16,5" 16:10
Caratteristiche tecniche (cont.
Segnali disponibili Questo monitor è in grado di trattare i seguenti tipi di segnale. Segnali video N. Nome del segnale 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 l *1 *2 *3 *4 *5 *6 *7 *8 NTSC NTSC 4.43 PAL-M PAL60 PAL PAL-N SECAM B/W50 B/W60 480/60i 480/59.94i 576/50i 480/60p 480/59.94p 576/50p 640*480/60p 640*480/59.94p 720/60p 720/59.94p 720/50p 720/30p 720/29.97p 720/25p 720/24p 720/23.98p 1080/60i 1080/59.
MONITOR LCD MULTIFORMATO DT-V24G2 / DT-V21G2 / DT-V17G2 / DT-V17G25 © 2016 JVC KENWOOD Corporation DT-V24G2_IT.