cov_H9770ED_GE.fm Page 1 Saturday, July 16, 2005 2:57 PM GE DR-MV2SEU DVD-VIDEO-REKORDER MIT VIDEOKASSETTENREKORDER DR-MV2SEU STANDBY/ON OPEN/ CLOSE ON SCREEN SET UP EJECT VCR DVD .
E9770ED_GE.book Page 2 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Vor dem Start Vor dem Start Mitgeliefertes Zubehör • Fernbedienung mit zwei Schnelleinrichtungs-R6 (AA)-Batterien • Scartkable • RF-Kabel • Bedienungsanleitung WICHTIG Bitte lesen Sie die verschiedenen Vorsichtsmassnahmen auf Seite 2 bis 4 bevor Sie das Gerät anschließen oder bedienen. Sicherheitsmaßnahmen WARNUNG: WEGEN BRANDGEFAHR ODER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES DARF DAS GERÄT WEDER FEUCHTIGKEIT NOCH REGEN AUSGESETZT WERDEN.
E9770ED_GE.book Page 3 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte [Europäische Union] Hinweis: Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig. Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden soll.
E9770ED_GE.book Page 4 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Vor dem Start Zum Urheberrechtsschutz Wartung Das ungenehmigte Kopieren, Senden, öffentliche Ausstrahlen und Verleihen von Disks ist verboten. Dieses Produkt beinhaltet eine Technologie für den Schutz des Urheberrechts, die durch die Patente der Vereinigten Staaten und weitere Rechte des geistigen Eigentums geschützt ist. Die Verwendung dieser Technologie für den Schutz des Urheberrechts muss von der Firma Macrovision genehmigt werden.
E9770ED_GE.book Page 5 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Bearbeitung...........................................49 Sicherheitsmaßnahmen ........................................ 2 Diskbearbeitung................................................... 49 Merkmale .............................................................. 6 Diskbearbeitung im Videomodus......................... 49 Beschreibung der Bedienungsanleitung ............... 7 Diskbearbeitung im VR-Modus............................
E9770ED_GE.book Page 6 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Wiedergabe Vor dem Start Merkmale DVD-Modus Auf diesem Gerät können nicht nur DVDs, CDs und VHS-Kassetten wiedergegeben werden, es stehen auch Funktionen zur Aufnahme und späteren Bearbeitung von DVD-Disks zur Verfügung. Folgende Funktionen stehen auf dem Gerät zur Verfügung. Aufnahme Das Gerät ist mit DVD-RW-Disks, die mehrmals beschrieben werden können, kompatibel, und außerdem mit DVD-R-Disks, die nur einmal beschrieben werden können.
E9770ED_GE.book Page 7 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Kompatibilität DVD-Modus VCR-Modus SHOWVIEW®-System: Sie können die Timer-Aufnahme mit dem SHOWVIEWSystem einstellen, indem Sie einfach die SHOWVIEWProgrammnummer einer Fernsehzeitschrift eingeben. DVD-Modus Im Videomodus auf jeglichem normalen DVDPlayer aufgezeichnete Disks: Im Videomodus aufgezeichnete Disks können auf normalen DVD-Playern, einschließlich mit DVDVideowiedergabe kompatiblen Computer-DVDLaufwerken, abgespielt werden.
E9770ED_GE.book Page 8 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Vor dem Start Funktionsübersicht Frontkonsole 2 3* 4 5 DUBBING STANDBY/ON PR VCR DVD VCR/DVD S-VIDEO VIDEO (MONO) L-AUDIO-R VCR 1 1 21* 19* 17 22* 20 18 STANDBY/ON 16 /I Taste Kassettenfach (VCR) • Legen Sie hier eine Kassette ein. 3 Diskfach OPEN/CLOSE O Taste* (DVD) • Zum Ein- oder Ausschalten des Geräts drücken. 4 VCR/DVD Taste (DVD/VCR) • Zur Auswahl der auszuführenden Komponente drücken.
E9770ED_GE.book Page 9 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Rückseite DVD DIGITAL AUDIO OUT Vor dem Start DVD/VCR AV2(DECODER) ANTENNA AUDIO OUT S-VIDEO OUT IN L COAXIAL AV1(TV) OUT R 1 1 Netzkabel 2 6 • An eine Standard-Steckdose anschließen. 2 3 4 45 6 7 8 S-VIDEO OUT Buchse (DVD) • An die S-Video-Eingangsbuchse Ihres Fernsehers anschließen. Dazu ein handelsübliches S-Videokabel verwenden.
E9770ED_GE.
E9770ED_GE.book Page 11 Monday, September 5, 2005 3:05 PM 18 DVD Taste 25 RETURN Taste (DVD/VCR) 19 REPEAT Taste (DVD) • Zur Wahl des Wiederholungsmodus drücken. 20 ZOOM Taste (DVD) • Während der Wiedergabe zum Vergrößern des Bildschirmbildes drücken. 21 PR(OGRAMME) +/- Tasten (DVD/VCR) DVD-Modus • Zum Wechseln des Kanals nach oben oder unten drücken. VCR-Modus • Zum Wechseln des Kanals nach oben oder unten drücken.
E9770ED_GE.book Page 12 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Vor dem Start Einlegen der Batterien in die Fernbedienung Legen Sie zwei (mitgelieferte) R6 (AA)-Batterien in die Fernbedienung ein, achten Sie auf die im Inneren des Batteriefachs angegebene richtige Polarität. 1 2 3 VCR- / DVD-Rekorder-Umschalte Da dieses Produkt eine Kombination von VCR- und DVD-Rekorder ist, müssen Sie zuerst mit [VCR/DVD] auf der Frontkonsole einstellen, mit welcher Komponente Sie arbeiten möchten.
E9770ED_GE.book Page 13 Monday, September 5, 2005 3:05 PM VCR-Modus Drücken Sie [VCR] zuerst. Zur Anzeige der Bildschirmanzeige [ON SCREEN] drücken. Menübildschirm 12:00 AV2 STEREO 1 2 3 STEREO 4 Vor dem Start Anleitung zur Bildschirmanzeige DVD-Modus Drücken Sie [DVD] zuerst. Drücken Sie bei im Gerät eingelegter Disk [ON SCREEN], um die Bildschirmanzeigen aufzurufen. Das Menü zeigt Informationen über die Aufzeichnung der Disk.
E9770ED_GE.book Page 14 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Erweitertes Menü: Einstellungsmenüs Vor dem Start Drücken Sie zur Anzeige von „Einfaches Menü“ oder „Erweitertes Menü“ [SET UP] im Stoppmodus. Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] entweder „Einfaches Menü“ oder „Erweitertes Menü“, drücken Sie dann [ENTER], um zwischen den Menüs hin- und herzuwechseln. „Einfaches Menü“ und „Erweitertes Menü“ stehen im Einstellungsmenü zur Verfügung.
E9770ED_GE.book Page 15 Monday, September 5, 2005 3:05 PM CD, MP3, JPEG & Video-CD CD-Wiedergabemodus Vor dem Start 5 6 7 8 Zufallswiedergabe Programmwiedergabe PBC(nur Video-CD) EIN Diavortrag 5 Sek. Dieser Bildschirm ist ein Beispiel zur Erläuterung. Je nach eingelegter Disk könnten einige Punkte in grau erscheinen. 1 Titel-Liste / Playlist / Original: Auf der Disk aufgezeichnete Titel anzeigen. 2 Format (nur DVD-RW): Den gesamten auf der Disk aufgezeichneten Inhalt löschen.
E9770ED_GE.book Page 16 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Vor dem Start Display Beschreibung 4 2 1 3 5 1 Aktueller Status des Geräts Erscheint bei der Wiedergabe einer Disk oder Kassette im Pausenmodus. Erscheint ebenfalls bei der Wiedergabe Schritt für Schritt. P: Erscheint bei der Wiedergabe einer Disk oder Kassette. p P : Erscheint bei dem langsamen Vor- und Rücklauf. : Erscheint, wenn die Zeit-Programmierung oder die One-Touch-Timer-Aufnahme (OTR) eingestellt ist und läuft.
E9770ED_GE.
E9770ED_GE.book Page 18 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Aufnahme von einem Camcorder oder anderen Audio-/Videogeräten ohne Scartausgangsbuchse (AV3) Sollte keine S-Videoeingangbuchse verfügbar sein, schließen Sie die VIDEO-Eingangbuchse der Frontkonsole mit einem RCA-Videokabel an. Verändern Sie die Einstellungen, wenn Sie die SVIDEO-Eingangbuchse verwenden. (Siehe Seite 33.
E9770ED_GE.book Page 19 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Wahl der BildschirmMenüsprache (OSD) 1 Im Stoppmodus drücken Sie [SET UP]. 2 Wenn Sie „Advanced Setting Menu“ 4 5 OSD Language VCR DVD Die Abstimmung dieses Geräts auf Sendekanäle kann auf zwei Arten vorgenommen werden. Auto-Suchlauf Der Tuner durchsucht nur die Kanäle, die in Ihrer Gegend empfangen werden können. 1 2 3 4 5 English English Drücken Sie [STANDBY/ON /I], um das Gerät einzuschalten.
E9770ED_GE.book Page 20 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Manueller Suchlauf Stimmen Sie jeden Kanal manuell ab. 1 2 3 Im Stoppmodus drücken Sie [SET UP]. „Einfaches Menü“ oder „Erweitertes Menü“ erscheint. Vorbereitung Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] „Kanal“, drücken Sie dann [ENTER]. Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] „Manueller Suchlauf“, drücken Sie dann [ENTER].
E9770ED_GE.book Page 21 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Verschieben Sie können zwei Kanäle ersetzen. 1 2 Im Stoppmodus drücken Sie [SET UP]. Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] „Erweitertes Menü“, drücken Sie dann [ENTER]. Wenn dies bereits erscheint, gehen Sie weiter zu Einstellung der Uhrzeit Automatische Uhrzeiteinstellung Die Kanalabstimmung muss vor der automatischen Uhrzeiteinstellung vorgenommen werden. 1 2 Schritt 3.
E9770ED_GE.book Page 22 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Manuelle Uhrzeiteinstellung 1 2 Vorbereitung 3 4 5 Im Stoppmodus drücken Sie [SET UP]. „Einfaches Menü“ oder „Erweitertes Menü“ erscheint. Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] „Uhr“, drücken Sie dann [ENTER]. Wenn Sie „Erweitertes Menü“ wählen, fahren Sie mit Schritt 4 fort. Wenn Sie „Einfaches Menü“ wählen, fahren Sie mit Schritt 5 fort. Drücken Sie dann [ENTER]. Drücken Sie erneut [ENTER].
E9770ED_GE.book Page 23 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Aufnahme Information zur DVD-Aufnahme Disktypen Dieses Gerät kann DVD-Rs und DVD-RWs beschreiben. Sie können DVD-Rs nur einmal beschreiben. Sie können DVD-RWs sehr oft beschreiben und löschen. DVD-Rs können nur im Videomodus beschrieben werden. DVD-RWs können im von Ihnen gewählten Format im Video- oder VR-Modus beschrieben werden.
E9770ED_GE.book Page 24 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Bei der Aufnahme einer Fernsehsendung oder von einem externen Eingang können Sie Kopierkontrollinformation auf dem Bildschirm anzeigen lassen. CPRM ist ein Verschlüsselungs-Kopierschutzsystem zum Schutz von „einmal kopieren“Fernsehsendungen. Dieses Gerät ist CPRM-kompatibel, was bedeutet, dass Sie einmal-kopieren-Fernsehsendungen aufzeichnen, aber keine Kopie dieser Aufnahmen vornehmen können.
E9770ED_GE.book Page 25 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Einstellung automatischer Kapitel Formatieren einer Disk Video Wahl des Aufnahmeformats eines DVD-RW-Rohlings Video VR DVD-RW DVD-RW Wenn ein Rohling eingelegt wird, startet das Gerät automatisch die Initialisierung der Disk. Sie können die DVD-RW-Disk nach der ersten Verwendung auch manuell formatieren. Nach dem Formatieren können Sie die Disk in dem im Einstellungsmenü gewählten Aufnahmeformat aufzeichnen. Im Stoppmodus drücken Sie [SET UP].
E9770ED_GE.book Page 26 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Manuelles Neuformatieren einer Disk Video VR DVD-RW DVD-RW Wenn Sie eine DVD-RW-Disk verwenden, können Sie die Disk durch Eingabe von „Format“ formatieren. Standardmäßig wird dies im Videomodus gemacht. Sie können diese Eingabe zu VR-Modus wechseln mit Hilfe des Einstellungsmenüs. Tonmoduswahl Dieses Gerät kann zweisprachige Sendungen empfangen. Sie können durch Drücken von [AUDIO] auf der Fernbedienung die Modi wechseln.
E9770ED_GE.book Page 27 Monday, September 5, 2005 3:05 PM 6 Drücken Sie [SET UP], um abzubrechen. Aufnahme allgemein Tipp Video • Wenn Sie „Stereo“ wählen: Der Ton wird als „Zweikanalton“ aufgezeichnet. • Wenn Sie „Zweisprach.“ wählen: Der Ton wird als „Zweisprachton“ aufgezeichnet (zu weiteren Einzelheiten siehe nächster Abschnitt). 1 Einstellung zweisprachigen Aufnahmetons Video 2 3 Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] „Aufnahme“, drücken Sie dann [ENTER].
E9770ED_GE.book Page 28 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Überprüfung des Aufnahmebildes und der Tonqualität Video VR DVD-RW DVD-RW DVD-R Bevor Sie eine DVD aufzeichnen, können Sie die Bildund Tonqualität in der von Ihnen gewählten Aufnahmegeschwindigkeit prüfen. 1 2 Drücken Sie [REC MONITOR]. Aufnahme • Wenn Sie die Aufnahmegeschwindigkeit wechseln möchten (um die Aufnahmequalität zu verbessern), drücken Sie wiederholt [REC SPEED]. Die Aufnahmegeschwindigkeit wechselt mit jedem Tastendruck.
E9770ED_GE.book Page 29 Monday, September 5, 2005 3:05 PM 7 Timer-Aufnahme Video VR VCR DVD-RW DVD-RW DVD-R Sie können das Gerät zur Aufnahme von bis zu 8 Programmen, und bis zu einem Monat im Voraus programmieren. Tägliche oder wöchentliche Programmaufnahmen sind ebenfalls möglich. • Achten Sie darauf, die Uhrzeit einzustellen, bevor Sie eine Timer-Aufnahme eingeben. • Sie können die Zeit-Programmierungsliste wählen, indem Sie zweimal [PROG] betätigen. Fahren Sie in diesem Fall von Schritt 5 an fort.
E9770ED_GE.book Page 30 Monday, September 5, 2005 3:05 PM • Gehen Sie vor dem Betrieb von DVD oder VCR durch Drücken von [TIMER ] aus dem TimerStandby-Modus. Drücken Sie nach Beendigung des Betriebs [TIMER ], um wieder auf TimerStandby-Modus zu gehen. Wenn VPS/PDC auf EIN steht: • Im Timer-Standby-Modus können Sie weder das Gerät einschalten noch einen der Komponenten (VCR oder DVD) benutzen, der nicht für die TimerAufnahme programmiert wurde.
E9770ED_GE.book Page 31 Monday, September 5, 2005 3:05 PM E41: Stromausfall E42: Keine Disk Das Fehlerprogramm wird nach Ihrer Überprüfung der Programmliste, oder sobald Sie den TimerStandbymodus abgebrochen haben und erneut hineingehen, gelöscht werden. 2 Geben Sie mit [den Zahlentasten] die SHOWVIEW-Programmnummer des aufzuzeichnenden Programms ein, drücken Sie dann [ENTER]. ShowView System ShowView-System Drücken Sie [CLEAR], um das gewählte Programm zu löschen. Please ShowView-Nr.
E9770ED_GE.book Page 32 Monday, September 5, 2005 3:05 PM 5 Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] das Aufnahmemedium („DVD“ oder „VCR“), drücken Sie dann die [Pfeiltaste P]. 6 Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] eine Aufnahmegeschwindigkeit, drücken Sie dann die [Pfeiltaste P]. 7 Stellen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] VPS / PDC auf „EIN“ oder „AUS“, drücken Sie dann [ENTER]. (Siehe Seite 31.) Aufnahme 8 Drücken Sie [SET UP] oder [die Taste SHOWVIEW], um abzubrechen. 9 Drücken Sie [TIMER ].
E9770ED_GE.book Page 33 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Wenn die Programmierung am Ende der aktuell aufgezeichneten Programmierung (PROG. 1) vorgenommen wurde: • Die zuerst eingegebene Zeit-Programmierung (PROG. 2) hat Priorität. PROG. 3 wird nicht aufgenommen. PROG. 1 PROG. 2 PROG. 3 Aktuelle Aufnahme PROG. 1 PROG. 2 Die Aufnahme von PROG. 2 beginnt, nachdem die Aufnahme von PROG. 1 beendet ist. (Max) zusätzliche 30 Sekunden werden abgeschnitten.
E9770ED_GE.book Page 34 Monday, September 5, 2005 3:05 PM 2 Wenn Sie die Disk aufzeichnen möchten: Drücken Sie [DVD]. Drücken Sie [OPEN/CLOSE/EJECT O], um das Diskfach zu öffnen, legen Sie dann die aufzuzeichnende Disk ein. Drücken Sie erneut [OPEN/CLOSE/EJECT O], um das Diskfach zu schließen. Wenn Sie eine Kassette aufnehmen möchten: Drücken Sie [VCR]. Legen Sie eine Kassette mit einer Aufnahmelasche ins Kassettenfach. 3 Aufnahme Wählen Sie den Eingang, an den das externe Gerät angeschlossen ist.
E9770ED_GE.book Page 35 Monday, September 5, 2005 3:05 PM 7 Drücken Sie [DVD]. Achten Sie darauf, mit [REC SPEED] eine Aufnahmegeschwindigkeit zu wählen. (Siehe Seite 23.) 8 9 8 9 Drücken Sie [VCR]. Drücken Sie [VCR PLAY P] auf dem Gerät, und drücken Sie dann an der Stelle, an der Sie mit der Aufnahme beginnen möchten [PAUSE p]. 10 Drücken Sie [DUBBING]. Aufnahme zu stoppen. Die Kopie von DVD auf VCR beginnt. 11 Drücken Sie [STOP S], um die Aufnahme zu stoppen.
E9770ED_GE.book Page 36 Monday, September 5, 2005 3:05 PM 5 Finalisieren der Disks Video Tipp VR DVD-RW DVD-RW DVD-R Sie müssen die Disks finalisieren, um sie auf anderen Playern abzuspielen. Das Finalisieren kann von einigen Minuten bis zu einer Stunde dauern. (Für eine im Videomodus aufgezeichnete Disk kann es bis zu 15 Minuten dauern. Für eine im VR-Modus aufgezeichnete Disk kann es bis zu 60 Minuten dauern.) Eine kürzere Aufnahmedauer auf der Disk benötigt mehr Zeit zum Finalisieren.
E9770ED_GE.book Page 37 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Wiedergabe von Disks Information zur Wiedergabe von DVDs Lesen Sie folgende Information, bevor Sie eine DVD abspielen. Wiedergabefähige Disks Sie können auf diesem Gerät alle rechten aufgeführten Disks abspielen. Bevor Sie versuchen, eine DVD abzuspielen, vergewissern Sie sich, dass diese den in diesem Abschnitt dargestellten Erfordernissen an Regionalcodes und Farbsystemen entspricht.
E9770ED_GE.book Page 38 Monday, September 5, 2005 3:05 PM 8 Wiedergabe allgemein Drücken Sie zum Herausnehmen der Disk [OPEN/CLOSE/EJECT O], um das Diskfach zu öffnen, nehmen Sie dann die Disk heraus. Drücken Sie [OPEN/CLOSE/EJECT O], um das Diskfach zu schließen, bevor Sie das Gerät ausschalten. Tipp für die Wiedergabe von DVDs Der Inhalt einer DVD ist normalerweise in Titel unterteilt. Titel sind manchmal ihrerseits in Kapitel unterteilt. Aufn.-Start Stopp/Start Titel 1 Kapitel 1 Aufn.
E9770ED_GE.book Page 39 Monday, September 5, 2005 3:05 PM 2 Drücken Sie die [Pfeiltasten U / D], um den gewünschten Ordner (die Gruppe) oder die Datei (den Track) zu wählen, drücken Sie dann [ENTER]. Wenn eine Datei gewählt wurde: Die Wiedergabe beginnt. Wenn ein Ordner gewählt wurde: Es erscheinen die Dateien des Ordners. Drücken Sie die [Pfeiltasten U / D], um den gewünschten Track oder Ordner zu wählen, drücken Sie dann [ENTER].
E9770ED_GE.book Page 40 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Wiedergabe einer Disk mit dem Titelmenü DVD-V Manche DVDs haben ein Titelmenü, das die auf der DVD erhältlichen Titel aufführt. Sie können die Wiedergabe solcher Disks von einem bestimmten Titel an starten. Drücken Sie [DVD] zuerst. 1 Drücken Sie [TOP MENU]. Das Titelmenü erscheint. Wenn das Merkmal nicht zur Verfügung steht, könnte auf dem Fernsehbildschirm erscheinen.
E9770ED_GE.book Page 41 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Löschen und Wiederaufrufen der PBC-Funktion Spezielle Wiedergabe Fortsetzen der Wiedergabe VCD Legen Sie eine Video-CD ein. 1 DVD-V Im Stoppmodus drücken Sie [SET UP]. „Einfaches Menü“ oder „Erweitertes Menü“ erscheint. 2 Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] „CD-Wiedergabemodus“, drücken Sie dann [ENTER]. 3 Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] „PBC (nur Video-CD)“, drücken Sie dann [ENTER].
E9770ED_GE.book Page 42 Monday, September 5, 2005 3:05 PM • Für Audio-CDs ist die Geschwindigkeit mit Ton ungefähr auf das 8fache festgelegt. • Für Video-CDs betragen die ungefähren Vorlaufzeiten das 1,5fache, 8fache und das 16fache, die ungefähren Rücklaufzeiten das 2fache, 8fache und 16fache. • Für MP3-Dateien ist die ungefähre Geschwindigkeit auf das 16fache festgelegt. • Um zur Wiedergabe in normaler Geschwindigkeit zurückzukehren, drücken Sie [PLAY P].
E9770ED_GE.book Page 43 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Zoom DVD-V Markierungseinstellung Video VR DVD-RW DVD-RW DVD+R DVD+RW VD+RW W 1 DVD+R DVD+R VCD DVD-R DVD-V JPEG Video VR DVD-RW DVD-RW DVD+R DVD+RW VD+RW W DVD+R DVD+R CD DVD-R VCD (PBC AUS) Drücken Sie während der Wiedergabe [ZOOM]. 1 1 0:00:00 DVD-Video 1.2 1.5 2.0 Sie können eine spezifische Stelle auf der Disk festlegen, an die später zurückgekehrt wird. 1 2 Drücken Sie während der Wiedergabe [ON SCREEN].
E9770ED_GE.book Page 44 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Tracksuche Suche CD Titel- / Kapitelsuche DVD-V DVD+R DVD+RW VD+RW W Video VR DVD-RW DVD-RW DVD-R 1 DVD+R DVD+R Drücken Sie während der Wiedergabe [F], um den aktuellen Titel oder das aktuelle Kapitel zu überspringen und zum nächsten zu gehen. Das Gerät geht zum jeweils nächsten Titel oder Kapitel weiter. Um zum vorherigen Titel oder Kapitel zurückzugehen, drücken Sie wiederholt [B].
E9770ED_GE.book Page 45 Monday, September 5, 2005 3:05 PM 2 Spielzeitsuche DVD-V DVD+R DVD+RW VD+RW W Video VR DVD-RW DVD-RW DVD+R DVD+R DVD-R VCD CD (PBC AUS) 3 1 Drücken Sie während der Wiedergabe [ON SCREEN]. 2 Wählen Sie mit den [Pfeiltasten L / P] das Icon , drücken Sie dann [ENTER]. für die Titel- oder Tracknummer wird hervorgehoben. 3 Drücken Sie die [Pfeiltasten L / P], um hervorzuheben.
E9770ED_GE.book Page 46 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Zufallswiedergabe VCD CD 3 Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] den gewünschten Track, drücken Sie dann [ENTER] oder [Pfeiltaste P]. 4 Drücken Sie [PLAY P], um die Programmwiedergabe zu starten. JPEG MP3 (PBC AUS) Sie können diese Funktion verwenden, um eine Disk in zufälliger statt in aufgezeichneter Reihenfolge abzuspielen. 1 Im Stoppmodus drücken Sie [SET UP]. „Einfaches Menü“ oder „Erweitertes Menü“ erscheint.
E9770ED_GE.book Page 47 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Wechseln der Untertitel Wahl des Audio- und Videoformats VR Sie können das wiederzugebende Audio- und Videoformat zum Inhalt der Disk passend wählen. Wechseln der Tonspur VR DVD-V DVD-RW CD VCD MP3 Bei der Wiedergabe von in zwei oder mehreren Tonspuren (oft in verschiedenen Sprachen) aufgezeichneten DVD-Videos können Sie diese während der Wiedergabe wechseln.
E9770ED_GE.book Page 48 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Wechseln der Kamera-Blickwinkel Video VR DVD-RW 1 Drücken Sie während der Wiedergabe [ON SCREEN]. 1 2 Wählen Sie mit den [Pfeiltasten L / P] das Icon , drücken Sie dann [ENTER]. Drücken Sie während der Wiedergabe [ON SCREEN]. 2 Wählen Sie mit den [Pfeiltasten L / P] das Icon , drücken Sie dann [ENTER]. Der Blickwinkel wechselt mit jedem Tastendruck von [ENTER].
E9770ED_GE.book Page 49 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Bearbeitung Diskbearbeitung Diskbearbeitung im Videomodus Sie können eine mit dem PAL-System aufgezeichnete Disk bearbeiten. Es ist nicht möglich, mit dem NTSCSystem aufgezeichnete Disks zu bearbeiten. Sie können folgende Diskpunkte im Videomodus bearbeiten. • Löschen von Titeln. (Siehe unten.) • Titelbearbeitung. (Siehe Seite 50.) • Kapitelmarkierungen setzen oder löschen. (Siehe Seite 51.
E9770ED_GE.book Page 50 Monday, September 5, 2005 3:05 PM 4 Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D / L / P] den gewünschten Titel, drücken Sie dann [ENTER]. 2 Es erscheint ein Fenster zur Eingabe des Titelnamens. Title List Titel-Liste 1 2 3 5 6 3 P8 EP19:00 P12 XP 15/04 4 Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] „Titel ändern“, drücken Sie dann [ENTER]. Siehe zur Eingabe des Titelnamens „Leitfaden zur Titelnamenbearbeitung“ auf dieser Seite.
E9770ED_GE.book Page 51 Monday, September 5, 2005 3:05 PM 7 Hinweis • Um Buchstaben zu löschen, drücken Sie wiederholt [CLEAR]. Halten Sie [CLEAR] gedrückt, um alle Buchstaben zu löschen. • Drücken Sie die [Pfeiltaste P], um zur nächsten Buchstabengruppe weiterzugehen. • Sie können bis zu 30 Buchstaben eingeben. • Nicht lesbare Zeichen werden durch Asteriske (*) ersetzt. Beim Löschen könnten angrenzende Zeichen in Asteriske (*) oder Ähnliches umgewandelt werden.
E9770ED_GE.book Page 52 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Diskbearbeitung im VR-Modus Sie können die Bearbeitung von Disks im VR-Modus vom „Original“-Menü oder dem von Ihnen mit dem Original erstellten „Playlist“-Menü aus vornehmen. Originaltitelbearbeitung Original Ihnen stehen folgende Funktionen für die Originaltitel zur Verfügung. • Löschen von Titeln (Siehe diese Seite.) • Titelschutz (Siehe Seite 53.) • Aufhebung des Titelschutzes (Siehe Seite 53.
E9770ED_GE.book Page 53 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Tipp Original Titelschutz VR DVD-RW Um der versehentlichen Bearbeitung oder dem Löschen von Titeln vorzubeugen, können Sie sie im Originalmenü schützen. Drücken Sie [DVD] zuerst. 1 • Der geschützte Titel ist in der Originalliste mit einem Schlüssel-Icon gekennzeichnet. Original Aufhebung des Titelschutzes VR Im Stoppmodus drücken Sie [SET UP]. „Einfaches Menü“ oder „Erweitertes Menü“ erscheint.
E9770ED_GE.book Page 54 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Playlist Bearbeitung der Playliste im VR-Modus Hinweis • Wenn Sie die Disk abspielen, deren Abspielliste bearbeitet werden soll, wählen Sie im Titelmenü „Playlist“. Legen Sie vor der Bearbeitung eine beschreibbare Disk ein. Playlist Löschen von Titeln VR DVD-RW Im VR-Modus bleibt der Originaltitel, auch wenn der Titel aus der Playliste gelöscht wird, in der Originalliste erhalten. Die verfügbare Aufnahmezeit auf der Disk erhöht sich nicht.
E9770ED_GE.book Page 55 Monday, September 5, 2005 3:05 PM 3 Playlist Titelbearbeitung VR DVD-RW Sie können die Titelnamen aus diesem Menü bearbeiten. Die von Ihnen bearbeiteten Namen erscheinen in der Titelliste. Drücken Sie [DVD] zuerst. 1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 in „ Playlist Löschen von Titeln“. 2 Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] „Titel ändern“, drücken Sie dann [ENTER].
E9770ED_GE.book Page 56 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Playlist Bilder als Minibilder einstellen VR DVD-RW Sie können für jeden Titel ein Bild als Minibild festlegen. Dies hilft Ihnen, sich an den Inhalt des Titels zu erinnern, ohne ihn abspielen zu müssen. Standardmäßig wird das erste Bild jedes Titels gewählt. Drücken Sie [DVD] zuerst. 1 Führen Sie Schritte 1 bis 4 in „ Playlist Löschen von Titeln“ aus.
E9770ED_GE.book Page 57 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Playlist Zusammenlegen von Titeln 3 Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D / L / P] den gewünschten Titel, drücken Sie dann [ENTER]. 4 Drücken Sie [SET UP]. VR DVD-RW Sie können zwei Titel zu einem einzigen Titel zusammenlegen. Drücken Sie [DVD] zuerst. 1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 in „ Playlist Löschen von Titeln“. 2 Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] „Titelkomb.“, drücken Sie dann [ENTER].
E9770ED_GE.book Page 58 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Änderung des Einstellungsmenüs Rundgang durch das Einstellungsmenü In folgender Tabelle sind die von Ihnen einstellbaren Punkte und deren Standardeinstellungen dargestellt. Verwenden Sie die Tabelle als Bezugspunkt für einen effektiven Betrieb.
E9770ED_GE.book Page 59 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Sprache Untertitel (Standard: AUS) Spracheinstellung Stellen Sie die Untertitelsprache ein. DVD DVD 1 2 Alle Im Stoppmodus drücken Sie [SET UP]. Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] „Erweitertes Menü“, drücken Sie dann [ENTER]. Italienisch Schwedisch Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] eine Einstellung, drücken Sie dann [ENTER]. Wenn dies bereits erscheint, gehen Sie weiter zu Schritt 3.
E9770ED_GE.book Page 60 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Anzeigeneinstellung 1 Im Stoppmodus drücken Sie [SET UP]. 2 Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] „Erweitertes Menü“, drücken Sie dann [ENTER]. Wenn dies bereits erscheint, gehen Sie weiter zu Schritt 3. 3 Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] „Anzeige“, drücken Sie dann [ENTER]. 4 Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] den gewünschten Menüpunkt, drücken Sie dann [ENTER].
E9770ED_GE.book Page 61 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Hinweis Einstellungen für DTS (Standard: EIN) Bei der Wiedergabe einer Disk mit Urheberrechtsschutz: • Selbst wenn Sie „96kHz“ wählen, wird der Ton auf 48 kHz heruntergemischt.
E9770ED_GE.book Page 62 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Nehmen Sie einen der folgenden Schritte vor. DVD-VideoKindersicherungsstufe Parental Lock Kindersicherung An 8 Manche DVD-Videos weisen eine Kindersicherungs funktion auf. Wenn die Einstufung die von Ihnen eingestellte Stufe überschreitet, wird die Wiedergabe gestoppt. Sie müssen vor der Wiedergabe der Disk das Passwort eingeben. Diese Funktion verhindert, dass Kinder ungeeignetes Filmmaterial betrachten.
E9770ED_GE.book Page 63 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] „Ja“, geben Sie dann mit [den Zahlentasten] ein neues Passwort ein, drücken Sie dann [ENTER]. Ihre Einstellung ist aktiviert. Wenn Sie [ENTER] drücken, ohne ein Passwort einzugeben, können Sie das Gerät ohne Passwort einstellen. 5 Drücken Sie [SET UP], um abzubrechen. Änderung des Videoausgabesystems Einstellung des Fernsehsystems 1 Drücken Sie im Stoppmodus [SET UP].
E9770ED_GE.book Page 64 Monday, September 5, 2005 3:05 PM VCR-Funktionen Wiedergabe Aufnahme und One-TouchTimer-Aufnahme (OTR) VCR 1 Drücken Sie [STANDBY/ON das Gerät einzuschalten. /I], um Schalten Sie zur Wiedergabe einer Kassette den Fernseher ein und denken Sie daran, den Eingang zu wählen, an dem das Gerät angeschlossen ist. 2 3 Drücken Sie [VCR]. 4 Drücken Sie während der Wiedergabe [PAUSE p].
E9770ED_GE.book Page 65 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Schutz vor versehentlichem Löschen Um einem versehentlichen Löschen auf einer bespielten Kassette vorzubeugen, brechen Sie die Aufnahmelasche heraus. Wenn sie sie später erneut bespielen möchten, überkleben Sie das Loch mit einem Klebestreifen. Aufnahmelasche One-Touch-Timer-Aufnahme Diese Funktion gestattet Ihnen, die Aufnahmelänge bequem durch Drücken von [VCR REC I] einzustellen. Schalten Sie das Gerät ein und legen Sie eine Leerkassette ein.
E9770ED_GE.book Page 66 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Hinweis • Diese Funktion steht während der Aufnahme nicht zur Verfügung. • Drücken Sie [STOP S], um die Suche zu stoppen. • Wenn die Kassette während einer Suche ihr Ende erreicht, bricht das Gerät die Suche ab, und spult die Kassette zurück. Sonstige Funktionen VCR Drücken Sie [VCR] zuerst. Schneller Suchlauf (Vorwärts / Rückwärts) (Bildsuche): Drücken Sie während der Wiedergabe [FWD f] oder [REV r].
E9770ED_GE.book Page 67 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Sonstiges Störungsbehebung Bevor Sie dieses Gerät zur Reparatur geben, prüfen Sie untenstehende Tabelle auf mögliche Ursachen des Problems. Manchmal reicht eine einfache Prüfung oder eine geringfügige Einstellungsänderung, um das Problem zu beheben und den ordnungsgemäßen Betrieb wiederherzustellen. DVD • VCR Symptom Maßnahme • Prüfen Sie, ob das Netzkabel korrekt eingesteckt ist.
E9770ED_GE.book Page 68 Monday, September 5, 2005 3:05 PM DVD Symptom • Wenn die Einstellungsmenüanzeige erscheint, drücken Sie [SET UP] oder [RETURN] um den Bildschirm auszuschalten. Das Bild ist gestört. • Die Disk ist verschmutzt oder defekt. • Wenn das Gerät über einen Videorekorder an Ihren Fernseher angschlossen ist, oder wenn es an eine Kombination aus Fernseher- / VIDEO-Player angeschlossen ist, könnte das für manche DVD-Programme eingegebene Kopierschutzsignal die Bildqualität beeinträchtigen.
E9770ED_GE.book Page 69 Monday, September 5, 2005 3:05 PM VCR Symptom Maßnahme Das Bild ist gestört. • Stellen Sie mit [PR +/-] die Abtaststeuerung ein, um während der Wiedergabe von Videokassetten ein besseres Bild zu erhalten. • Es könnte eine Kopfreinigung des VCR nötig sein. Siehe „AUTOMATISCHE KOPF-REINIGUNG“. Das Gerät gibt die Kassette nicht wieder. • Es ist keine Videokassette eingelegt. Die Aufnahme startet nicht sofort nach dem Drücken von [VCR REC I].
E9770ED_GE.book Page 70 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Sonstiges 70 Fehlermeldung Ursache Lösung Lesefehler — Bitte Disk. entnehmen.— Wiedergabe der Disk nicht möglich. • Eine nicht wiedergabefähige Disk könnte im Gerät eingelegt sein. • Die Disk liegt falsch herum. • Legen Sie eine der in „Wiedergabefähige Disks“ aufgeführten Standarddisks ein. (Siehe Seite 37.) • Legen Sie die Disk mit nach oben weisendem Etikett ein. Falscher Regionalcode —Bitte Disk. entnehmen.
E9770ED_GE.
E9770ED_GE.book Page 72 Monday, September 5, 2005 3:05 PM Glossar Analogton Ein elektrisches Signal, das unmittelbar den Ton darstellt. Wohingegen Digitalton auch ein elektrisches Signal sein kann, jedoch nur indirekt den Ton darstellt. Siehe auch Digitalton. Abtastfrequenz Die Häufigkeit der Abtastung des Tons innerhalb bestimmter Zeitintervalle und dessen Umwandlung in Digitaltondaten. Die Anzahl der Abtastungen in einer Sekunde wird als Abtastfrequenz definiert.
E9770ED_GE.
E9770ED_GE.
E9770ED_GE.
cov_H9770ED_GE.fm Page 1 Saturday, July 16, 2005 2:57 PM GE DR-MV2SEU DVD-VIDEO-REKORDER MIT VIDEOKASSETTENREKORDER DR-MV2SEU STANDBY/ON OPEN/ CLOSE ON SCREEN SET UP EJECT VCR DVD .