Upute za up‐ orabu Navodila za uporabo Pećnica JB131D8 Pečica
SADRŽAJ Sigurnosne informacije Sigurnosne upute Opis proizvoda Upravljačka ploča Prije prve upotrebe Svakodnevna uporaba Funkcije sata Automatski programi 2 3 6 6 8 9 11 13 Korištenje pribora Dodatne funkcije Savjeti i preporuke Čišćenje i održavanje Rješavanje problema Postavljanje Energetska učinkovitost 14 15 17 28 31 32 34 Zadržava se pravo na izmjene. SIGURNOSNE INFORMACIJE Prije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajte isporučene upute.
Opća sigurnost • • • • • • • • • Kvalificirana osoba mora postaviti ovaj uređaj i zamijeniti kabel. UPOZORENJE: Uređaj i njegovi dostupni dijelovi zagrijavaju se tijekom uporabe. Pazite da ne dodirujete grijače. Djeca mlađa od 8 godine trebaju se držati podalje ako nisu pod trajnim nadzorom. Prilikom vađenja ili stavljanja pribora ili posuđa obavezno koristite rukavice. Uređaj isključite iz električne mreže prije bilo kakvih radova na održavanju.
Električni priključak UPOZORENJE! Opasnost od požara i strujnog udara. • Sva spajanja na električnu mrežu treba izvršiti kvalificirani električar. • Uređaj mora biti uzemljen. • Uvjerite se da su parametri na natpisnoj pločici kompatibilni s električnim detaljima napajanja. • Uvijek koristite pravilno ugrađenu utičnicu sa zaštitom od strujnog udara. • Ne koristite višeputne utikače i produžne kabele. • Pazite da ne oštetite utikač i kabel napajanja.
• Za vrlo vlažne kolače koristite duboku posudu. Voćni sokovi mogu izazvati pojavu mrlja koje mogu biti trajne. • Ovaj uređaj namijenjen je isključivo kuhanju. Ne smije se koristiti za druge namjene, primjerice grijanje prostorije. • Uvijek pecite sa zatvorenim vratima pećnice. • Ako je uređaj postavljen iza ploče namještaja (npr. vrata) osigurajte da vrata nikad nisu zatvorena dok uređaj radi.
OPIS PROIZVODA Opći pregled 1 1 2 3 4 5 6 7 2 3 7 5 4 3 2 1 4 5 Upravljačka ploča Elektronički programator Grijač Svjetlo Ventilator Vodilica police, uklonjiva Položaji police 6 Pribor • Duboka plitica Može se koristiti za pečenje kolača i mesa ili kao posuda za sakupljanje masnoće. • Žičana polica Za posude za kuhanje, kalupe za pečenje kolača i mesa. • Pekač za pecivo Za torte i biskvite.
Polje senzo‐ ra 2 3 4 5 Funkce Zaslon UKLJUČIVANJE/ ISKLJUČIVANJE Za uključenje i isključenje uređaja. OPCIJE Za postavljanje funkcije pećnice ili automatskog programa. MOJ OMILJENI PROGRAM Za spremanje vaših omiljenih programa. Koristite ga za izravan pristup omiljenom programu, čak i kada je uređaj isključen. TEMPERATURA / BRZO ZAGRIJAVANJE Za postavljanje i provjeru temperature unutrašnjosti ili temperature sonde za pečenje mesa (ako je uređaj opremljen).
Ostali indikatori na zaslonu: Simbol / / Naziv Opis Funkcije Možete odabrati funkciju pećnice. Automatski program Možete odabrati automatski program. Moj Favorit program Omiljeni program je u tijeku. kg/g Automatski program s unosom mase radi. h/min Radi funkcija sata. Temperatura/Brzo zagrijavanje pećnice Funkcija radi. Temperatura Prikazana je trenutačna temperatura. Temperatura Možete promijeniti temperaturu. Osvijetljenje unutrašnjosti Isključili ste osvjetljenje unutrašnjosti.
SVAKODNEVNA UPORABA Rukovanje uređajem UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. Za rad uređaja možete koristiti: • ručni način rada • automatske programe Funkcija pećnice Funkcije pećnice Uporaba Vrući zrak Za pečenje na tri položaja police istodobno i sušenje hra‐ ne.Postavite temperaturu 20 - 40 °C nižu od gornjeg/ donjeg grijača. Pizza program Za pečenje namirnica koje se trebaju intenzivnije zapeći ili dobiti koricu na jednoj razini.
Funkcije pećnice Uporaba Odmrzavanje Ta funkcija može se koristiti za odmrzavanje smrznutih namirnica, poput povrća i voća. Vrijeme odleđivanja ovisi o količini i veličini smrznutih namirnica. Donji grijač Za pečenje kolača s hrskavijom donjom stranom i konzerviranje namirnica. EKO pečenje Ako tijekom kuhanja koristite ovu funkciju, ona vam omogućuje optimiziranje potrošnje energije.
FUNKCIJE SATA Tablica funkcija sata Funkcija sata 00:00 Uporaba NAMJEŠTANJE VREMENA Za prikaz promjene sata. Vrijeme možete promijeniti samo kada je uređaj uključen. TRAJANJE Za postavljanje duljine rada uređaja. KRAJ Za postavljanje kada se uređaj isključuje. ODGODA VREME‐ NA Za kombiniranje funkcija TRAJANJE i ZAVRŠETAK. ODABERI +ZAPOČNI Za uključivanje uređaja s potrebnim postavkama pomoću samo jednog dodira polja senzora, u bilo koje kasnije vrijeme.
2. Dodirujte dok ne počne bljeskati . 3. Upotrijebite ili za postavljanje ZAVRŠETKA i ili za potvrdu. Najprije postavite minute, a potom sate. Kada postavljeno vrijeme završi, 2 minute oglašava se zvučni signal. Simbol i postavljeno vrijeme trepere na zaslonu. Uređaj se automatski isključuje. 4. Dodirnite bilo koje polje senzora kako biste zaustavili signal. 5. Isključite uređaj. Namještanje funkcije VRIJEME ODGODE 1. Postavite funkciju i temperaturu pećnice. 2. Dodirujte dok ne počne bljeskati . 3.
TAJMER ZA MJERENJE 1. Za poništavanje tajmera za mjerenje, dodirujte dok ne počne bljeskati na zaslonu. 2. Pritišćite sve dok zaslon ne prikaže „00:00“ i dok se ponovno ne uključi Tajmer za mjerenje. AUTOMATSKI PROGRAMI UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. ili recept kada nemate iskustva ili znanja. Zaslon prikazuje osnovna vremena pečenja za sve automatske programe. Postoji 20 automatskih programa.
Automatski programi 1. Uključite uređaj. 2. Dodirnite . Na zaslonu se prikazuju , simbol i broj automatskog programa. 3. Dodirnite ili za odabir automatskog programa. 4. Dodirnite ili pričekajte pet sekundi da uređaj automatski započne s radom. 5. Kada postavljeno vrijeme istekne, dvije minute oglašava se zvučni signal. Treperi simbol . 6. Dodirnite bilo koje polje senzora kako biste zaustavili signal. 7. Isključite uređaj.
Mali urezi na vrhu povećavaju sigurnost. Te izbočine ujedno su i dodatna mjera protiv prevrtanja. Visoki rub oko police sprječava klizanje posuđa s police. DODATNE FUNKCIJE Upotreba funkcije Moj favorit program Za isključivanje funkcije Roditeljska zaštite ponovite 2. korak. Koristite ovu funkciju za spremanje omiljenih postavki temperature i vremena za funkciju pećnice ili program. Uporaba blokiranja tipki 1. Podesite temperaturu i vrijeme funkcije pećnice ili programa. 2.
funkcije Vrijednost postavke 1 ODABERI+ZAPOČNI UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE 2 INDIKATOR OSTATKA TOPLINE UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE 3 TON TIPKE1) KLIK / BIP / ISKLJ 4 TON POGREŠKE UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE 5 DEMO NAČIN RADA Aktivacijska šifra: 2468 6 SERVISNI IZBORNIK - 7 VRAĆANJE NA TVORNIČKE POSTAV‐ KE DA/NE 1) Nije moguće isključiti zvuk polja senzora Uklj/Isklj. 1. Kada je uređaj isključen, pritisnite i 3 sekunde držite . Na zaslonu se prikazuje SET1 i "1" bljeska. 2.
Sigurnosni termostat Neispravan rad uređaja ili neispravne komponente mogu uzrokovati opasno pregrijavanje. Kako bi se to spriječilo, paćnica ima sigurnosni termostat koji prekida napajanje. Pećnica se automatski ponovno uključuje kad temperatura padne. SAVJETI I PREPORUKE UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. Temperature i vremena pečenja u tablicama služe kao primjeri. Oni ovise o receptima, kvaliteti i količini korištenih sastojaka.
Tablice za pečenje tijesta/peciva i mesa/ribe Kolači Jelo Gornji/donji grijač Vrući zrak Vrijeme (min) Na‐ pomene Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetke Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetke Recepti s tučenim tijestom 170 2 160 3 (2 i 4) 45 - 60 U kalupu za torte Prhko tijesto 170 2 160 3 (2 i 4) 20 - 30 U kalupu za torte Kolač sa sirom i maslace m 170 1 165 2 80 - 100 U kalupu za torte od 26 cm Kolač s jabukama (pita s jabukama 170 2 160 2 (lijevo i desno) 80 - 100 U dva ka
Jelo Gornji/donji grijač Vrući zrak Vrijeme (min) Na‐ pomene Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetke Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetke 170 3 150 - 160 3 20 - 30 U pekaču za pecivo - - 140 - 150 2i4 25 - 35 U pekaču za pecivo - - 140 - 150 1, 3 i 5 30 - 45 U pekaču za pecivo Rolada / rezanci jedna ra‐ zina 140 3 140 - 150 3 25 - 45 U pekaču za pecivo Rolada / rezanci dvije razi‐ ne - - 140 - 150 2i4 35 - 40 U pekaču za pecivo Rolada / rezanci tri razine - - 140 - 1
Jelo Gornji/donji grijač Vrući zrak Vrijeme (min) Na‐ pomene Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetke Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetke Voćne pi‐ te 180 2 170 2 45 - 70 U kalupu za torte od 20 cm Bogata voćna torta 160 1 150 2 110 - 120 U kalupu za torte od 24 cm Sendvič 170 1 160 2 (lijevo i desno) 30 - 50 U kalupu za torte od 20 cm Vrijeme (min) Na‐ pomene Victoria1) 1) Predgrijte pećnicu 10 minuta.
Pite Jelo Gornji/donji grijač Vrući zrak Vrijeme (min) Na‐ pomene Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetke Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetke Zapečen a tjestenina 200 2 180 2 40 - 50 U kalupu Pita od prhkog tijesta s povrćem 200 2 175 2 45 - 60 U kalupu Bureci1) 180 1 180 1 50 - 60 U kalupu Lasag‐ 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 U kalupu 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 U kalupu Vrijeme (min) Na‐ pomene ne1) Ca‐ neloni1) 1) Predgrijte pećnicu 10 minuta.
Jelo Gornji/donji grijač Vrući zrak Vrijeme (min) Na‐ pomene Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetke Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetke Englesko goveđe pečenje, srednje pečeno 210 2 200 2 60 - 70 Na mreži za pečenje Englesko goveđe pečenje, dobro pe‐ čeno 210 2 200 2 70 - 75 Na mreži za pečenje Svinjska plećka 180 2 170 2 120 - 150 S kori‐ com Svinjske nogice 180 2 160 2 100 - 120 2 komda Janjetina 190 2 175 2 110 - 130 But Pile 220 2 200 2 70 - 85 Cijeli Pu
Mali roštilj Ugrijte praznu pećnicu 3 minute prije kuhanja. Jelo Množství Komada (g) Teleći odresci 4 800 Goveđi odrezak 4 Kobasice Tempe‐ ratura (°C) Vrijeme (min) Položaj rešetke 1. strana 2. strana maks. 12 - 15 12 - 14 4 600 maks. 10 - 12 6-8 4 8 - maks. 12 - 15 10 - 12 4 Svinjski kotleti 4 600 maks. 12 - 16 12 - 14 4 Pile (raz‐ rezano na 2 dijela) 2 1000 maks. 30 - 35 25 - 30 4 Kebaby 4 - maks. 10 - 15 10 - 12 4 Pileća pr‐ sa 4 400 maks.
Jelo Množství Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke Goveđe pečenje ili file, dobro peče‐ po cm debljine 170 - 180 8 - 10 1 ili 2 Jelo Količina (kg) Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke Plećka, vrat, but 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 ili 2 Kotlet, rebra 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 ili 2 Mesna štruca 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 ili 2 Buncek (prethod‐ no kuhan) 0.
Jelo Količina (kg) Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke Patka 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 ili 2 Guska 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 ili 2 Purica 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 1 ili 2 Purica 4-6 140 - 160 150 - 240 1 ili 2 Jelo Količina (kg) Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke Cijela riba 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 ili 2 Riba (na pari) Vlažni vrući zrak Tijekom pečenja vrata uređaja otvorite samo kada je to neophodno.
2. Meso, zajedno s vrućom pliticom za pečenje mesa, stavite u pećnicu na mrežu za pečenje. 3. Odaberite funkciju "Nisko temp. pečenje". Jelo Množství Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐ šetke Goveđe pečenje 1000 - 1500 g 120 120 - 150 1 Goveđi file 1000 - 1500 g 120 90 - 150 3 Teleće pečenje 1000 - 1500 g 120 120 - 150 1 Odresci 200 - 300 g 120 20 - 40 3 Odmrzavanje Jelo Količina (g) Vrijeme odmrzavan ja (min.
• U pekač za pecivo stavite oko 1/2 litre vode kako biste osigurali dovoljno vlage u pećnici. • Kada voda u teglama proključa (nakon otprilike 35-60 minuta u teglama od jedne litre), isključite pećnicu ili smanjite temperaturu na 100 °C (pogledajte tablicu). Meko voće Jelo Temperatura (°C) Vrijeme kuhanja do početka ključanja (min) Nastavite kuhati pri 100 °C (min.
Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (h) Paprike 60 - 70 Ukiseljeno po‐ vrće 60 - 70 Gljive Začinsko bilje Položaj rešetke 1 položaj 2 položaja 5-6 3 1/4 5-6 3 1/4 50 - 60 6-8 3 1/4 40 - 50 2-3 3 1/4 Temperatura (°C) Vrijeme (h) Položaj rešetke Šljive 60 - 70 Marelice Voće Jelo 1 položaj 2 položaja 8 - 10 3 1/4 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Jabuke izreza‐ ne na ploške 60 - 70 6-8 3 1/4 Kruške 60 - 70 6-9 3 1/4 ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa si
Skidanje vodilica polica Za čišćenje pećnice, skinite vodilice polica. OPREZ! Pažljivo skidajte vodilice polica. 1. Prednji dio nosača police povucite dalje od bočne stijenke. 2. Stražnji dio vodilice police povucite s bočne stjenke i uklonite ga. 1 2. Podignite i okrenite poluge na objema šarkama. 2 Uklonjeni pribor postavite obrnutim redoslijedom. Čišćenje vrata pećnice Vrata pećnice imaju tri staklene ploče.Možete skinuti vrata pećnice i unutarnje staklene ploče kako biste ih očistili.
4. Stavite vrata na stabilnu površinu zaštićenu mekom krpom. 5. Uhvatite prirubnicu vrata (B) na gornjem rubu vrata s dvije strane i pritisnite prema unutra kako biste otpustili spojnice. A B 2 B 1 6. Prirubnicu vrata povucite prema naprijed za uklanjanje. 7. Staklene ploče vrata držite za vrh i pažljivo ih izvucite jednu po jednu. Krenite od gornje ploče. Osigurajte da se ploče potpuno izvuku iz nosača. Osigurajte da unutarnje staklene ploče postavite ispravno na mjesto. A B Zamjena žarulje 8.
Stražnja žaruljica 1. Okrenite stakleni poklopac žaruljice u smjeru suprotnom od kazaljke na satu i skinite ga. 2. Očistite stakleni poklopac. 3. Zamijenite žarulju odgovarajućom žaruljom koja je otpora na toplinu od 300 °C. 4. Postavite stakleni poklopac. RJEŠAVANJE PROBLEMA UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. Rješavanje problema... Problem Mogući uzrok rješenje Ne možete uključiti pećnicu ili njome rukovati.
Problem Mogući uzrok rješenje Para i kondenzat nakupljaju se na hrani i u unutrašnjosti pećnice Jelo ste predugo ostavili u pećnici. Nakon završetka pečenja jelo ne ostavljajte u pećnici dulje od 15 - 20 minuta. Na zaslonu se prikazuje šifra pogreške koja nije u tablici. Postoji električni kvar. • • Uređaj je uključen, ali se ne zagrijava. Ventilator ne radi. Na zaslonu se prikazuje "Demo". Uključen je demo program.
Električna instalacija Ugradnja Proizvođač nije odgovoran zbog nepoštivanja sigurnosnih mjera iz poglavlja o sigurnosti. 548 21 558 min. 550 114 16 20 600 min. 560 589 594 573 595 +/-1 5 Ovaj uređaj ima glavni utikač i kabel za napajanje. Kabel Vrste kabela primjenjive za instalaciju ili zamjenu: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VVF, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F 3 Za presjek kabela pogledajte ukupnu snagu na nazivnoj pločici: Također možete pogledati tablicu: 548 21 min.
ENERGETSKA UČINKOVITOST Tablica informacija o proizvodu i informacije u skladu s EU 65-66/2014 Naziv dobavljača Juno Identifikacija modela JB131D8 Indeks energetske učinkovitosti 81.2 Klasa energetske učinkovitosti A+ Potrošnja energije sa standardnim opterećenjem, kon‐ vencionalni način rada 0.93 kWh/ciklusu Potrošnja energije sa standardnim opterećenjem, rad s ventilatorom 0.
Kuhanje s isključenom žaruljom Tijekom kuhanja isključite žarulju. Uključite je samo kad je trebate. Vlažni vrući zrak Ta funkcija napravljena je za uštedu energije tijekom kuhanja. Radi na način da se temperatura u unutrašnjosti pećnice može razlikovati od temperature prikazane na zaslonu tijekom ciklusa kuhanja, a vrijeme kuhanja može se razlikovati od vremena kuhanja u drugim programima. Kada upotrebljavate funkciju Vlažni vrući zrak, svjetlo se automatski isključuje nakon 30 sekundi.
KAZALO Varnostna informacije Varnostna navodila Opis izdelka Upravljalna plošča Pred prvo uporabo Vsakodnevna uporaba Časovne funkcije Samodejni programi 36 37 40 40 42 43 45 47 Uporaba dodatne opreme Dodatne funkcije Namigi in nasveti Vzdrževanje in čiščenje Odpravljanje težav Namestitev Energijska učinkovitost 48 49 51 62 64 66 67 Pridržujemo si pravico do sprememb. VARNOSTNA INFORMACIJE Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priložena navodila.
Splošna varnostna navodila • • • • • • • • • Nameščanje naprave in zamenjavo kabla lahko opravi le strokovno usposobljena oseba. OPOZORILO: Naprava in dostopni deli se med uporabo segrejejo. Pazite, da se ne dotaknete grelcev. Otroci, mlajši od osmih let, se ne smejo približevati, če niso pod nenehnim nadzorom. Pripomočke ali posodo vedno odstranjujte iz pečice ali postavljajte vanjo z zaščitnimi rokavicami. Pred vzdrževalnimi deli napravo izključite iz napajanja.
• Preverite, ali so parametri s ploščice za tehnične navedbe združljivi z električno napetostjo omrežja. • Vedno uporabite pravilno nameščeno varnostno vtičnico. • Ne uporabljajte razdelilnikov in podaljškov. • Pazite, da ne poškodujete vtiča in kabla. Če je treba kabel zamenjati, mora to storiti osebje pooblaščenega servisnega centra. • Priključni kabli ne smejo priti v stik ali bližino vrat naprave, še posebej, ko so vroča.
se lahko nakopičita toplota in vlaga ter povzročita nadaljnje poškodbe naprave, ohišja ali tal. Plošče omarice ne zapirajte, dokler se po uporabi naprava povsem ne ohladi. Vzdrževanje in čiščenje OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb, požara ali poškodb naprave. • Pred vzdrževanjem izklopite napravo in iztaknite vtič iz vtičnice. • Prepričajte se, da je naprava hladna. Vroče steklene plošče lahko počijo. • Ko se steklene plošče v vratih poškodujejo, jih takoj zamenjajte.
OPIS IZDELKA Splošni pregled 1 1 2 3 4 5 6 7 2 3 7 5 4 3 2 1 4 5 Upravljalna plošča Elektronski programator Grelec Luč Ventilator Nosilci rešetk, odstranljivi Položaji rešetk 6 Pripomočki • Posoda za žar/pekač Za peko in pečenje ali kot posoda za zbiranje maščobe. • Mreža za pečenje Za posodo, modele, pečenke. • Pekač za pecivo Za kolače in piškote. UPRAVLJALNA PLOŠČA Elektronski programator 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Napravo upravljajte s senzorskimi polji.
Sen‐ zorsko polje 3 Funkcija Opis FUNKCIJE Za nastavitev funkcije pečice ali samodejnega programa. PRILJUBLJENE Za shranitev vašega najljubšega programa. S tem senzorskim poljem imate neposredni dostop do svojega priljubljenega programa, tudi če je napra‐ va izklopljena. TEMPERATURA / HITRO SEGREVA‐ NJE PEČICE Omogoča nastavljanje in preverjanje temperature pečice ali temperature sonde za meso (če je pri‐ sotna).
Drugi indikatorji prikazovalnika: Simbol / / Ime Opis Funkcije Izberete lahko funkcijo pečice. Samodejni program Izberete lahko samodejni program. Priljubljeni program Izvaja se Priljubljeni program. kg/g Izvaja se samodejni program z vnosom te‐ že. h/min. Deluje časovna funkcija. Temperatura/Hitro segrevanje pečice Funkcija deluje. Temperatura Prikazana je trenutna temperatura. Temperatura Temperaturo lahko spremenite. Osvetlitev Izklopili ste osvetlitev.
VSAKODNEVNA UPORABA • ročni način, • samodejne programe. OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. Uporaba naprave Za upravljanje naprave lahko uporabite: Funkcije pečice Funkcija pečice Uporaba Vroči Zrak Za sočasno pečenje na do treh višinah pečice in sušenje živil.Temperaturo nastavite za 20 - 40 °C nižje kot pri funkciji Gretje zgoraj/spodaj. Program Za Piz‐ zo Za pečenje na eni višini za jedi, katere želite bolj zapeče‐ ne in hrustljave.
Funkcija pečice Uporaba Odtaljevanje To funkcijo lahko uporabite za odtaljevanje zamrznjenih živil, kot sta zelenjava in sadje. Čas odtaljevanja je odvi‐ sen od količine in velikosti zamrznjenih živil. Gretje Spodaj Za peko tort s hrustljavim dnom ter za vlaganje hrane. EKO pečenje Ko uporabljate to funkcijo med pečenjem, vam omogoča optimizirati porabo energije.
ČASOVNE FUNKCIJE Razpredelnica časovnih funkcij Časovna funkcija 00:00 Uporaba ČAS Za prikaz ali spremembo časa. Čas lahko spreminjate sa‐ mo, ko je naprava vklopljena. TRAJANJE Za nastavitev trajanja delovanja naprave. KONEC Za nastavitev časa izklopa naprave. ZAMIK VKLOPA Za kombiniranje funkcij TRAJANJE in KONEC. NASTAVI + ZAČNI Če želite kadarkoli pozneje zagnati napravo s potrebnimi nastavitvami z enim samim dotikom senzorskega polja. ODŠTEVALNA URA Za nastavitev odštevanja časa.
3. Uporabite ali za nastavitev KONCA in ali za potrditev. Najprej nastavite minute in nato ure. Ko preteče nastavljen čas, zvočni signal deluje dve minuti. Na prikazovalniku utripata in nastavljen čas. Naprava se samodejno izklopi. 4. Za izklop zvočnega signala se dotaknite senzorskega polja. 5. Izklopite napravo. Nastavitev funkcije ZAMIK VKLOPA 1. Nastavite funkcijo in temperaturo pečice. 2. Dotikajte se polja , dokler ne začne utripati . 3. S poljem ali nastavite minute za TRAJANJE. 4.
ŠTEVEC ČASA 1. Za ponastavitev števca časa se dotikajte polja , dokler na prikazovalniku ne utripa . 2. Dotikajte se polja , dokler se na prikazovalniku ne prikaže »00:00« in ne začne števec časa znova šteti časa. SAMODEJNI PROGRAMI OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. Na voljo je 20 samodejnih programov. Samodejni program ali recept uporabite, če nimate znanja ali izkušenj s pripravo jedi. Na prikazovalniku so prikazani privzeti časi priprave jedi za vse samodejne programe.
Samodejni programi 1. Vklopite napravo. 2. Dotaknite se polja . Na prikazovalniku so prikazani , simbol in številka samodejnega programa. 3. Dotaknite se polja ali , da izberete samodejni program. 4. Dotaknite se polja ali počakajte pet sekund, da naprava začne samodejno delovati. 5. Ko se nastavljeni čas konča, zvočni signal deluje dve minuti. Simbol utripa. 6. Za izklop zvočnega signala se dotaknite senzorskega polja. 7. Izklopite napravo. Samodejni programi z vnosom teže 1. Vklopite napravo. 2.
Majhna zareza na vrhu poveča varnost. Zareze so tudi varovala pred prevračanjem. Visok rob okrog mreže preprečuje zdrs posode. DODATNE FUNKCIJE Uporaba funkcije Priljubljene: To funkcijo uporabite, da shranite svoje najljubše nastavitve temperature in časa za funkcijo pečice ali program. 1. Nastavite temperaturo in čas za funkcijo pečice ali program. 2. Pritisnite in za več kot tri sekunde držite . Oglasi se zvočni signal. 3. Izklopite napravo. • Za vklop funkcije se dotaknite .
Opis Vrednost nastavitve 1 NASTAVI + ZAČNI VKLOP/IZKLOP 2 INDIKATOR AKUMULIRANE TOPLOTE VKLOP/IZKLOP 3 ZVOK TIPK1) KLIK/PISK/IZKLOP 4 ZVOK NAPAKE VKLOP/IZKLOP 5 NAČIN DEMO Koda za vklop: 2468 6 MENI SERVISIRANJA - 7 NOVA NASTAVITEV DA/NE 1) Zvoka senzorskega polja VKLOP/IZKLOP ni mogoče izklopiti. 1. Ko je naprava izklopljena, se dotaknite in tri sekunde držite . Prikazovalnik prikazuje SET1 in »1 « utripa. 2. Dotaknite se polja ali za nastavitev nastavitve. 3. Dotaknite se . 4.
Za preprečitev tega ima pečica varnostni termostat, ki prekine dovod napajalne napetosti. Ko se temperatura zniža, se pečica ponovno samodejno vklopi. NAMIGI IN NASVETI OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. Temperature in časi pečenja v razpredelnicah so le smernice. Odvisni so od recepta, kakovosti in količine uporabljenih sestavin. To lahko spremeni rezultate pečenja in poškoduje emajl. Peka tort • Vrat pečice ne odpirajte pred iztekom 3/4 časa pečenja.
Razpredelnica za peko peciva in pečenje mesa Pecivo Jed Gretje zgoraj/spodaj Vroči zrak Čas (min.
Jed Gretje zgoraj/spodaj Vroči zrak Čas (min.
Jed Gretje zgoraj/spodaj Vroči zrak Čas (min.) Opombe Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetk Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetk Pite 180 2 170 2 45 - 70 V tortnem modelu 20 cm Bogata sadna torta 160 1 150 2 110 - 120 V tortnem modelu 24 cm Viktorijin 170 1 160 2 (levo in desno) 30 - 50 V tortnem modelu 20 cm Čas (min.) Opombe kolač1) 1) Pečico predhodno ogrevajte 10 minut.
Sadni kolači Jed Gretje zgoraj/spodaj Vroči zrak Čas (min.) Opombe Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetk Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetk Narastek s testeni‐ nami 200 2 180 2 40 - 50 V modelu Zelenjav‐ ni nara‐ stek 200 2 175 2 45 - 60 V modelu Pite (qui‐ 180 1 180 1 50 - 60 V modelu Lazanja1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 V modelu Kanelo‐ 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 V modelu Čas (min.) Opombe che)1) ni1) 1) Pečico predhodno ogrevajte 10 minut.
Jed Gretje zgoraj/spodaj Vroči zrak Čas (min.
Jed Količina Kosov (g) Goveji zrezki 4 800 Biftki 4 Klobase Tempe‐ ratura (°C) Čas (min.) Položaj rešetk 1. stran 2. stran maks. 12 - 15 12 - 14 4 600 maks. 10 - 12 6-8 4 8 - maks. 12 - 15 10 - 12 4 Svinjski kotleti 4 600 maks. 12 - 16 12 - 14 4 Piščanec (prepo‐ lovljen) 2 1000 maks. 30 - 35 25 - 30 4 Kebab 4 - maks. 10 - 15 10 - 12 4 Piščančje prsi 4 400 maks. 12 - 15 12 - 14 4 Hambur‐ ger 6 600 maks. 20 - 30 - 4 Ribji file 4 400 maks.
Svinjina Jed Količina (kg) Temperatura (°C) Čas (min.) Položaj re‐ šetk Pleče, vrat, šunka 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 ali 2 Kotlet, rebrca 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 ali 2 Mesna štruca 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 ali 2 Svinjska krača (predhodno kuha‐ na) 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 ali 2 Jed Količina (kg) Temperatura (°C) Čas (min.) Položaj rešetk Telečja pečen‐ ka 1 160 - 180 90 - 120 1 ali 2 Telečja krača 1.
Riba (dušena) Jed Količina (kg) Temperatura (°C) Čas (min.) Položaj rešetk Cela riba 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 ali 2 Vlažni Vroči Zrak Med peko vrata naprave odprite le po potrebi. Za najboljše rezultate upoštevajte čase pečenja, navedene v spodnji razpredelnici. Jed Temperatura (°C) Čas (min.
Jed Količina Temperatura (°C) Čas (min.) Položaj rešetk Goveja pečen‐ ka 1000 - 1500 g 120 120 - 150 1 Goveji file 1000 - 1500 g 120 90 - 150 3 Telečja pečen‐ ka 1000 - 1500 g 120 120 - 150 1 Zrezki 200 - 300 g 120 20 - 40 3 Odtaljevanje Jed Količina (g) Čas odta‐ ljevanja (min.) Dodatni čas od‐ taljevanja (min.) Opombe Piščanec 1000 100 - 140 20 - 30 Piščanca položite na obrnjen krožnik, postav‐ ljen na velik krožnik. Ob‐ rnite po polovici časa pri‐ prave.
Jagodičevje Jed Temperatura (°C) Čas kuhanja do začetka vretja (min.) Nadaljevanje pri 100 °C (min.) Jagode / borovnice / maline / zrele ko‐ smulje 160 - 170 35 - 45 - Pečkato in koščičasto sadje Jed Temperatura (°C) Čas kuhanja do začetka vretja (min.) Nadaljevanje pri 100 °C (min.) Hruške / kutine / sli‐ ve 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Jed Temperatura (°C) Čas kuhanja do začetka vretja (min.) Nadaljevanje pri 100 °C (min.
Jed Temperatura (°C) Čas (h) 40 - 50 Položaj rešetk 1 položaj 2 položaja 2-3 3 1/4 Temperatura (°C) Čas (h) Položaj rešetk Slive 60 - 70 Marelice Zelišča Sadje Jed 1 položaj 2 položaja 8 - 10 3 1/4 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Jabolčni krhlji 60 - 70 6-8 3 1/4 Hruške 60 - 70 6-9 3 1/4 VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. Opombe glede čiščenja • Sprednji del pečice očistite z mehko krpo, toplo vodo in čistilom.
2. Dvignite in zavrtite vzvoda na obeh tečajih. 2. Zadnji del nosilca rešetke potegnite s stranskih sten in ga odstranite. 1 2 Odstranjeno opremo namestite v obratnem zaporedju. Čiščenje vrat pečice 3. Vrata pečice zaprite do polovice do prvega položaja odpiranja. Potem jih potegnite naprej in snemite s tečajev. Vrata pečice so sestavljena iz treh steklenih plošč.Za čiščenje lahko snamete vrata pečice in notranje steklene plošče.
7. Držite steklene plošče vrat za zgornji rob in jih previdno izvlecite eno za drugo. Začnite z zgornjo ploščo. Poskrbite, da steklene plošče povsem zdrsnejo iz nosilcev. Poskrbite, da bo srednja steklena plošča vstavljena na pravo mesto. A B Zamenjava žarnice Na dno notranjosti naprave postavite krpo. To preprečuje škodo na steklenem pokrovu žarnice in na pečici. 8. Steklene plošče očistite z vodo in milom. Steklene plošče temeljito osušite.
Kaj storite v primeru ... Težava Možen vzrok Rešitev Pečice ni mogoče vklopiti ali je uporabljati. Pečica ni priključena na na‐ pajanje ali je priključena ne‐ pravilno. Preverite, ali je pečica pra‐ vilno priključena na napaja‐ nje (oglejte si vezalno she‐ mo, če je na voljo). Pečica se ne segreje. Pečica je izklopljena. Vklopite pečico. Pečica se ne segreje. Ura ni nastavljena. Nastavite uro. Pečica se ne segreje. Potrebne nastavitve niso na‐ stavljene.
Servisni podatki Če rešitve težave ne morete najti sami, se obrnite na prodajalca ali pooblaščen servisni center. Ploščica za tehnične navedbe se nahaja na sprednjem okviru notranjosti naprave. Ploščice za tehnične navedbe ne odstranjujte iz notranjosti naprave. Potrebni podatki za servisni center se nahajajo na ploščici za tehnične navedbe. Priporočamo, da podatke zapišete sem: Ime modela (MOD.) ......................................... Številka izdelka (PNC) ......................................
Za presek kabla si oglejte skupno moč na ploščici za tehnične navedbe. Ogledate si lahko tudi razpredelnico: Skupna moč (W) največ 1380 Presek kabla (mm²) 3 x 0.75 Skupna moč (W) Presek kabla (mm²) največ 2300 3x1 največ 3680 3 x 1.5 Ozemljitveni vodnik (zeleno-rumen kabel) mora biti 2 cm daljši od faznega in nevtralnega vodnika (moder in rjav kabel).
Priprava hrane z ventilatorjem Ko je mogoče, uporabljajte funkcije pečice z ventilatorjem, da prihranite energijo. Vlažni Vroči Zrak Funkcija je zasnovana za varčevanje z energijo med pečenjem. Deluje na tak način, da se temperatura v pečici lahko razlikuje od temperature na prikazovalniku med pečenjem, čas pečenja pa je lahko drugačen od časa pečenja pri drugih programih.
867341717-A-442017