取り扱いを誤ると、火災・感電の原因となります。 JA 電源プラグの取り扱いには注意してください。 取り扱いの際には、次の点を守ってください。 • たこ足配線はしない • 電源プラグはホコリなどの異物が付着したまま差し込まない • 電源プラグは根元まで確実に差し込む • 濡れた手で電源プラグの抜き差しをしない • 電源プラグを抜くときは、電源ケーブルを引っ張らない • 同梱の電源(AC アダプター)以外は使用しない 破損した電源ケーブルは使用しないでください。 火災・感電の原因となることがあります。 • 電源ケーブルを加工しない • 電源ケーブルの上に重いものを乗せない • 無理に曲げたり、ねじったり、引っ張ったりしない • 電熱器の近くに配線しない 屋外や風呂・シャワー室など、水や雨のかかる恐れのある場所、湿度の高い場所 で使用・設置しないでください。 火災・感電の原因となることがあります。 雷が鳴り出したら、電源プラグにさわらないでください。 感電の原因となることがあります。 次のような異常のときはすぐに電源を切り、電源プラグをコンセントから抜いて、 お買い上げの販売店、またはエプソンサービスコール
サービスマン以外の方は、 「取扱説明書」で指示している場合を除き、本機のケー スを開けないでください。また、本機(消耗品を含む)の分解・改造は絶対にし ないでください。 内部には電圧の高い部分が数多くあり、火災・感電・事故の原因となります。 注意 本機を移動するときは、必ず電源を切り、電源プラグをコンセントから抜き、す べての配線を外したことを確認してから移動してください。 火災・感電の原因となることがあります。 湿気やホコリの多い場所・調理台や加湿器のそばなど、油煙・湯気が当たるよう な場所に置かないでください。 火災・感電の原因となることがあります。 次のような場所には設置しないでください。 • じゅうたん・布団・毛布などの上 • 毛布・カーテン・テーブルクロスのような布をかけない ぐらついた台の上・傾いたところなど、不安定な場所に置かないでください。 落ちたり倒れたりして、けがをする恐れがあります。 お手入れの際は濡れた布やアルコール、ベンジン、シンナーなどの溶剤を使用し ないでください。 感電・故障の原因となることがあります。 本機の上に乗ったり、重いものを置かないでください。 けがの原因となるこ
JA 本機をご使用にならないときは、安全のため、必ず電源プラグをコンセントから 抜いてください。 絶縁劣化等により、火災の原因となることがあります。 本機を継続して使用するときは、人体から 22cm 以上離れた場所でご使用くださ い。 特長 レコーダーなどの映像をワイヤレス送信(Source 機能) HDMI 出力を持つ HDD レコーダーなどから映像コンテンツを送信して、 MOVERIO BT-200 で再生できます。 HDMI ケーブル Wireless/ Wireless Wireless Pass-Thru Connect Ready Link MOVERIO BT-200 の映像をワイヤレス受信(Sink 機能) MOVERIO BT-200 から映像コンテンツを受信して、テレビやプロジェク ターで再生できます。 参考 2 台以上の MOVERIO BT-200 を同時に本機へ接続することはできません。 5
同梱品 Wireless/ Wireless Wireless Pass-Thru Connect Ready Link 本体 micro USB ケーブル AC アダプター HDMI ケーブルは同梱されていません。市販の HDMI ケーブルをご用意くだ さい。 各部の名称とはたらき 端子 A B C A micro USB 端子 本機へ電源を供給するための端子です。同梱の micro USB ケーブルと AC アダプターを使って、コンセントに接続してください。 B HDMI Output 端子 HDMI Input または Miracast で受信した映像を出力する端子です。 C HDMI Input 端子 他の機器から映像を入力する端子です。 6
JA ボタンとインジケーター A スライドスイッチ Source 機能 /Sink 機能を切り替えます。 B Wireless/Pass-Thru ボタン [Source] 選択時: 映像の出力先を、MOVERIO BT-200(Miracast 接続)と HDMI Output 端 子に接続した機器との間で切り替えます。 [Sink] 選択時: 映像の入力元を、MOVERIO BT-200(Miracast 接続)と HDMI Input 端子 に接続した機器との間で切り替えます。 C Wireless Connect ボタン 接続処理を完了したり、再接続したりします。 D Wireless Ready インジケーター 点灯:無線接続利用可能 点滅:無線接続準備中 E Link インジケーター 点灯:無線接続完了 点滅:無線接続処理中 エラー時は、D と E が交互に点滅します。 7
接続 レコーダーなどの映像を MOVERIO BT-200 へ送信する(Source 機能) 本機の HDMI Input 端子と、映像コンテンツを送信する機器の HDMI 端子を 市販の HDMI ケーブルで接続します。スライドスイッチは Source 側に設定 します。 映像コンテンツを送信する機器の HDMI 端子に接続されていたテレビなど の機器は、本機の HDMI Output 端子と接続できます。 送信する機器 受信する機器 Wireless/ Wireless Wireless Pass-Thru Connect Ready 8 Link
JA 接続手順 1. Wireless/Pass-Thru ボタンを押します。 本機が接続待機状態になります。HDMI Output 端子に機器を接続している ときは、以下の画面が表示されます。 2.
MOVERIO BT-200 の映像を受信してテレビなどに出力する(Sink 機能) 本機の HDMI Output 端子と、映像コンテンツを受信する機器の HDMI 端子 を市販の HDMI ケーブルで接続します。スライドスイッチは Sink 側に設定 します。 受信する機器 送信する機器 Wireless/ Wireless Wireless Pass-Thru Connect Ready Link 接続手順 1.
を起動して、本機と接続します。 JA 2.
設定 MOVERIO BT-200 やお使いのコンピューターの Web ブラウザーから、 本機の設定ができます。 1. 本機の Wireless/Pass-Thru ボタンと Wireless Connect ボタンを、同 時に 5 秒以上押します。 本機が設定モードになります。HDMI Output 端子に接続している機器に、 本機の IP アドレスが表示されます。 設定モードになると、本機の Wireless Ready インジケーターと Link イン ジケーターが同時に点滅します。 2. Web ブラウザーのアドレス入力欄に、本機の IP アドレスを入力しま す。 設定画面が表示されます。 3. 必要な設定をします。 項目 12 機能 Setting スリープモードの ON/OFF を選択します。 Firmware Update 本機のファームウェアを更新します。 最 新 の フ ァ ー ム ウ ェ ア 情 報 は、http:// moverio.
JA 困ったときは 映像の送受信ができない • micro USB ケーブルが確実に接続されていることを確認してください。 • AC アダプターがコンセントに正しく接続されていることを確認してくだ さい。 • 接続機器が HDMI Input 端子または HDMI Output 端子に正しく接続されて いることを確認してください。 • HDMI output 端子に接続している機器の入力切替を HDMI に設定している ことを確認してください。 • 本機と MOVERIO BT-200 の、Sink または Source 機能が正しく設定されて いることを確認してください。 • 接続する機器が HDCP に対応していることを確認してください。HDCP 非 対応の機器では映像が表示されないことがあります。 • 接続待機状態で 15 分間信号が入力されないときは、接続待機状態が解除 されます。もう一度接続を行うときは、Wireless/Pass-Thru ボタンを押し てください。 • Wireless Ready インジケーターと Link インジケーターが交互に点滅してい るときは、接続エラーが
音声が出ない • 映像を再生している機器の音量を確認してください。 • MOVERIO BT-200 の映像を受信するときは、MOVERIO Mirror で映像を再生 しているときのみ、受信機器で音声が再生されます。詳しくは MOVERIO BT-200 ユーザーズガイドをご覧ください。 仕様一覧 端子 micro USB x1(電源用) HDMI Input x1 HDMI Output x1 入力解像度 HDMI : 640x480p @60Hz 720x480p @60Hz 720x576p @50Hz 1280x720p @50/60Hz 1920x1080p @24/30Hz Miracast : 640x480p @60Hz 1280x720p @25/30Hz 対応動画 電源 消費電力 14 MPEG2 (H.264+AAC) Power (AC adapter) 100 to 240 VAC ± 10% 50/60Hz Power (EHDMC10) 5 VDC Miracast 通信時:5W パワーセーブ時:0.
保存環境 外形寸法 質量 温度:+5 to +35℃ 湿度:20 to 80%(結露しないこと) JA 動作環境 温度:-10 to +60 ℃ 湿度:10 to 90%(結露しないこと) 115 x 115 x 30 mm 130 g 無線規格:IEEE 802.11 b/g/n 無線仕様 無線周波数帯:2.4 GHz 帯 1 to 14 ch モジュレーション:OFDM、DS-SS 想定到達距離:10 m 対応機器情報 本機を使用して映像コンテンツを送受信できる機器については、http:// moverio.
その他地域でご使用になる場合は、その国/地域の法規制などの条件をご確 認ください。 電波法による規制 各国の電波法により次の行為は禁止されています。 • 改造及び分解(アンテナ部分を含む) • 法的適合表示の消去 使用限定について 本機は販売国の仕様に基づき製造されています。本機を販売国以外で使用す る場合は最寄りのサポート窓口で確認をしてください。本機を航空機・列車・ 船舶・自動車などの運行に直接関わる装置・防災防犯装置・各種安全装置な ど機能・精度などにおいて高い信頼性・安全性が必要とされる用途に使用さ れる場合は、これらのシステム全体の信頼性および安全維持のためにフェー ルセーフ設計や冗長設計の措置を講じるなど、システム全体の安全設計にご 配慮いただいた上で当社製品をご使用いただくようお願いいたします。 本機は、航空宇宙機器、幹線通信機器、原子力制御機器、医療機器など、極 めて高い信頼性・安全性が必要とされる用途への使用を意図しておりません ので、これらの用途には本機の適合性をお客様において十分ご確認のうえ、 ご判断ください。 周波数についてのご注意 この機器の使用周波数帯では、電子レンジなどの
その他、この機器から移動体識別用の特定小電力無線局、またはアマチュ ア無線局に対して有害な電波干渉の事例が発生した場合など、何かお困 りのことが起きたときは、販売店へお問い合わせください。 JA 3.
Introduction Thank you very much for purchasing this product. Make sure you read this guide before using the product to ensure you use it safely and correctly. Keep this guide in a safe place so that you can access it easily if you have any questions in the future. Safety Instructions This documentation uses graphical symbols to show how to use the product safely and avoid injury to others or damage to property. These symbols and their meanings are shown below.
Do not place vases, containers containing water, or medical containers on this product. If any liquid spills from the container, a fire or electric shock could occur. If it is not handled correctly, a fire or electric shock could occur. Note the following points when handling the plug. EN Take care when handling the power plug. • Do not overload wall outlets, extension cables, or power strips. • Do not plug it in if there are any foreign substances, such as dust, attached to the plug.
Except as indicated in the "User's Guide", the case for this product should only be opened by qualified service personnel. Do not disassemble or remodel this product or its consumables. Many sections inside the product carry a high electrical charge which could cause a fire or electric shock to occur. Caution When moving the product, make sure you turn off the power, unplug the power cable from the electrical outlet, and disconnect any wiring before moving. Otherwise, a fire or electric shock could occur.
For safety reasons, make sure you unplug the power cable from the electrical outlet when the product is not in use. If the insulation has degraded, a fire could occur. EN When using this product, make sure it is at least 22 cm (8 inches) away from your body. WARNING: This product contains chemicals, including lead, known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. (This notice is provided in accordance with Proposition 65 in the Cal.
Included Items Wireless/ Wireless Wireless Pass-Thru Connect Ready Link Base unit micro USB cable AC adapter (Depend on country) An HDMI cable is not included. To connect an HDMI device, you need to obtain a commercially available HDMI cable. Parts and Functions Ports A B C A micro USB port Supplies power to this unit. Connect to an electrical outlet using the supplied micro USB cable and AC adapter. B HDMI Output port Outputs images received from the HDMI Input or Miracast connection.
EN Buttons and Indicators A Slide switch Changes between the Source and Sink functions. B Wireless/Pass-Thru button When sliding the switch to [Source]: Switches the output device between the MOVERIO BT-200 and the device connected to the HDMI Output. When sliding the switch to [Sink]: Switches the input device between the MOVERIO BT-200 and the device connected to the HDMI Input. C Wireless Connect button Completes the Miracast connection or tries to connect again.
Connections Sending images from a video device to your MOVERIO BT-200 (Source function) Connect a commercially available HDMI cable to the HDMI Input port on this unit and to the HDMI port on the device that is sending images. Set the slide switch to Source. Image sending device Image receiving device Wireless/ Wireless Wireless Pass-Thru Connect Ready Link Connecting 1. Press the Wireless/Pass-Thru button. The unit switches to connection standby status.
See the MOVERIO BT-200 User's Guide for more details. When selecting a target device, check the ID attached to the unit. You see the following screen on the device connected to the HDMI Output port while connecting. When a connection is established, the following screen disappears and the image is displayed on the MOVERIO BT-200. EN 2. Launch MOVERIO Mirror that is pre-installed on MOVERIO BT-200, and then connect to this unit.
Receiving images from MOVERIO BT-200 to output to a television (Sink function) Connect a commercially available HDMI cable to the HDMI Output port on this unit and to the HDMI port on the device that is receiving images. Image receiving device Image sending device Wireless/ Wireless Wireless Pass-Thru Connect Ready Link Connecting 1. Press the Wireless/Pass-Thru button. The unit switches to connection standby status. If you connect a device to the HDMI Output port, you see the following screen.
See the MOVERIO BT-200 User's Guide for more details. When selecting a target device, check the ID attached to the unit. You see the following screen on the device connected to the HDMI Output port while connecting. When a connection is established, the following screen disappears and the image is displayed on the device connected to the HDMI Output. EN 2. Launch MOVERIO Mirror that is pre-installed on MOVERIO BT-200, and then connect to this unit.
Setting You can make settings from the MOVERIO BT-200 web browser or on your computer. 1. Hold down the Wireless/Pass-Thru button and the Wireless Connect button at the same time for at least five seconds. The unit enters setup mode and the IP address for the unit is displayed on the device connected to the HDMI Output. The Wireless Ready and Link indicators flash at the same time. 2. Enter the displayed IP address in the URL bar on your browser. The setup screen is displayed. 3.
Troubleshooting • Check that the micro USB cable is connected correctly. • Check that the AC adapter is connected to the electrical outlet correctly. • Check that the devices are connected to the HDMI Input or the HDMI Output correctly. • Check that the input source of the device connected to the HDMI Output is switched to HDMI. • Check that you have selected the Sink or Source settings correctly for this unit and the MOVERIO BT-200. • Check that the connected device supports HDCP.
No audio is output • Check the volume on the device that is playing the images. • When you receive images from MOVERIO BT-200, audio is output only when you use MOVERIO Mirror to play back images. See the MOVERIO BT-200 User’s Guide for more details. Specifications Port micro USB x1 (for power) HDMI Input x1 HDMI Output x1 HDMI : 640x480p @60Hz 720x480p @60Hz 720x576p @50Hz Input resolutions 1280x720p @50/60Hz 1920x1080p @24/30Hz Miracast : 640x480p @60Hz 1280x720p @25/30Hz Supported movie MPEG2 (H.
Operating environ- Temperature: +5 to +35°C (41 to 95 °F) ment Humidity: 20 to 80% (no condensation) Dimensions Mass EN Storage environ- Temperature: -10 to +60 °C (14 to 140 °F) ment Humidity: 10 to 90% (no condensation) 115 x 115 x 30 mm (4.5 x 4.5 x 1.1 inches) 130 g Wireless standard: IEEE 802.11b/g/n Wireless specifica- Frequency band: 2.4 GHz, 1-13 ch tions Modulation: OFDM and DS-SS Assumed interference distance: 10m (32.8 feet) Information on Supported Devices Visit the http://www.epson.
Follow local laws and regulations when using in other regions. Wireless Telegraphy Act Regulations The following acts are prohibited by the Wireless Telegraphy Act. • Modifying and disassembling (including the antenna) • Removing the label of conformance Restriction of Use This product is manufactured based on the specifications of the country of sale. When using this product outside the country of sale, contact your nearest support center.
3. In addition, when harmful radio wave interference occurs between the product and "other radio stations", contact your local dealer. This product conforms to the current "JIS C 61000-3-2" harmonic standard.
Introduction Nous vous remercions de l'achat de ce produit. Assurez-vous de lire le présent guide avant l'utilisation de manière à utiliser le produit en toute sécurité et de manière correcte. Conservez ce présent guide dans un lieu sûr de manière à pouvoir y accéder facilement si vous avez des questions à l'avenir. Instructions de sécurité Cette documentation utilise des symboles graphiques pour vous indiquer comment utiliser le produit en toute sécurité, ne blesser personne et ne rien endommager.
Faites attention lorsque vous tenez la fiche d'alimentation. Si elle n'est pas tenue correctement, un incendie ou une décharge électrique peut survenir. Prenez en compte les éléments suivants lors de l'utilisation de la fiche. • Ne surchargez pas les prises murales, les rallonges ou les barrettes d'alimentation. • Ne branchez pas la fiche si des substances étrangères, comme de la poussière, adhèrent à la fiche. • Vérifiez que la fiche est bien branchée.
Le boîtier du produit doit uniquement être ouvert par du personnel d'entretien qualifié, sauf dans la mesure indiquée dans le « Guide de l'utilisateur ». Ne démontez pas et ne modifiez pas le produit ou ses consommables. De nombreux éléments du produit transportent une charge électrique élevée, qui peut entraîner un incendie ou une décharge électrique.
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de débrancher le câble d'alimentation de la prise de courant lorsque le produit n'est pas utilisé. En cas de détérioration de l'isolation, un incendie peut survenir. AVERTISSEMENT : Ce produit contient des produits chimiques, y compris du plomb, connus dans l'état de Californie comme pouvant provoquer des anomalies ou autres difformités congénitales. Lavez-vous les mains après l'utilisation.
Éléments inclus Wireless/ Wireless Wireless Pass-Thru Connect Ready Link Unité de base Câble Micro USB Adaptateur secteur (Selon le pays) Un câble HDMI n'est pas fourni. Pour connecter un appareil HDMI, vous devez acheter un câble HDMI dans le commerce. Pièces et fonctions Ports A B C A Port Micro USB Fournit l’alimentation de l’appareil. Branchez sur une prise électrique avec le câble Micro USB fourni et l'adaptateur secteur.
FR Boutons et voyants A Bouton sélecteur Pour changer entre les fonctions Sources et Récepteur. B Bouton Wireless/Pass-Thru Lorsque vous réglez le bouton sur [Source] : Change l'appareil de sortie entre le MOVERIO BT-200 et l'appareil connecté à la HDMI Output. Lorsque vous réglez le bouton sur [Sink] : Change l'appareil d'entrée entre le MOVERIO BT-200 et l'appareil connecté à HDMI Input. C Bouton Wireless Connect Termine la connexion Miracast ou essaye à nouveau de se connecter.
Connexions Envoyer des images à partir d'un appareil vidéo sur votre MOVERIO BT200 (fonction Source) Branchez un câble HDMI disponible dans le commerce sur le port HDMI Input de cet appareil et sur le port HDMI de l'appareil qui va envoyer des images. Réglez le bouton sélecteur sur Source. Appareil envoyant l'image Appareil recevant l'image Wireless/ Wireless Wireless Pass-Thru Connect Ready Link Connexion 1. Appuyez sur le bouton Wireless/Pass-Thru. L'appareil passe en mode d'attente de connexion.
2. Lancez MOVERIO Mirror qui est préinstallé sur votre MOVERIO BT-200, et connectez-vous à cet appareil. FR Voir le Guide de l'utilisateur du MOVERIO BT-200 pour plus de détails. Lorsque vous sélectionnez un appareil cible, vérifiez l'ID attaché à l'unité. Vous verrez l'écran suivant sur l'appareil branché sur le port HDMI Output lors de la connexion. Lorsque la connexion est établie, l'écran suivant disparaîtra et l'image sera affichée sur le MOVERIO BT-200.
Recevoir des images à partir d'un MOVERIO BT-200 pour les afficher sur un téléviseur (fonction Récepteur) Branchez un câble HDMI disponible dans le commerce sur le port HDMI Output de cet appareil et sur le port HDMI de l'appareil qui va recevoir des images. Appareil recevant l'image Appareil envoyant l'image Wireless/ Wireless Wireless Pass-Thru Connect Ready Link Connexion 1. Appuyez sur le bouton Wireless/Pass-Thru. L'appareil passe en mode d'attente de connexion.
2. Lancez MOVERIO Mirror qui est préinstallé sur votre MOVERIO BT-200, et connectez-vous à cet appareil. FR Voir le Guide de l'utilisateur du MOVERIO BT-200 pour plus de détails. Lorsque vous sélectionnez un appareil cible, vérifiez l'ID attaché à l'unité. Vous verrez l'écran suivant sur l'appareil branché sur le port HDMI Output lors de la connexion. Lorsque la connexion est établie, l'écran suivant disparaîtra et l'image sera affichée sur l'appareil connecté au port HDMI Output.
Paramètre Vous pouvez modifier les réglages avec le navigateur Web du MOVERIO BT200 ou avec votre ordinateur. 1. Appuyez sur le bouton Wireless/Pass-Thru et le bouton Wireless Connect en même temps pendant au moins cinq secondes. L'appareil entre en mode de configuration et l'adresse IP de l'appareil sera affichée sur l'appareil connecté au port HDMI Output. Les voyants Wireless Ready et Link clignotent en même temps. 2. Entrez l'adresse IP affichée dans la barre d'adresse URL de votre navigateur.
Guide de dépannage • Vérifiez si le câble Micro USB est branché correctement. • Vérifiez si l'adaptateur secteur est branché correctement sur une prise de courant. • Vérifiez si les appareils sont connectés correctement au port HDMI Input ou HDMI Output. • Vérifiez que la source d'entrée de l'appareil connecté au port HDMI Output est en mode HDMI. • Vérifiez que vous avez sélectionné le réglage approprié Récepteur ou Source pour cet appareil et le MOVERIO BT-200.
Aucun son n'est émis • Vérifiez le volume sur l'appareil qui affiche les images. • Lorsque vous recevez des images d'un MOVERIO BT-200, le son est émis uniquement lorsque vous utilisez MOVERIO Mirror pour regarder ces images. Voir le Guide de l'utilisateur du MOVERIO BT-200 pour plus de détails.
Environnement d'utilisation Température : +5 à +35 °C (41 à 95 °F) Humidité : de 20 à 80 % (sans condensation) Environnement de Température : -10 à +60 °C (14 à 140 °F) stockage Humidité : de 10 à 90% (sans condensation) Poids 115 x 115 x 30 mm (4,5 x 4,5 x 1,1 pouces) 130 g FR Dimensions Norme sans fil : IEEE 802.
à 11 par la Loi sur la télégraphie sans fil « Wireless Telegraphy Act ». Suivez les lois et les réglementations locales lors de l'utilisation dans d'autres pays. Loi sur la télégraphie sans fil « Wireless Telegraphy Act » Les actes suivants sont interdits par la Loi sur la télégraphie sans fil « Wireless Telegraphy Act ».
2. Si ce produit cause des interférences RF entre le produit et d'« autres stations de radio », veuillez le déplacer rapidement à un emplacement différent, arrêtez d'utiliser le produit, et contactez votre revendeur local pour demander comment faire pour éviter les interférences (par exemple l'utilisation de partitions). 3. En outre, lorsque des interférences préjudiciables aux ondes radio se produisent entre le produit et d'« autres stations de radio », contactez votre revendeur local.
Introducción Muchas gracias por elegir este producto. Antes de utilizar el producto, debería leerse este manual para aprender a utilizarlo de una forma segura y correcta. Cuando termine de leerlo, guarde este manual en un sitio al que pueda acceder con facilidad en caso de duda. Instrucciones de seguridad En este manual se emplean símbolos gráficos para indicar el uso seguro del producto y para evitar lesiones personales y daños materiales. A continuación, se explican estos símbolos.
Maneje el enchufe eléctrico con cuidado. Si no lo manipula correctamente, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica. Siga estas precauciones a la hora de manejar el enchufe. • No sobrecargue las tomas de corriente, los alargadores de cable ni los ladrones. • No inserte el enchufe en la toma si el enchufe tiene adherida alguna sustancia extraña (polvo, por ejemplo). • Enchufe el cable hasta el fondo de la toma de corriente. • No lo enchufe ni desenchufe con las manos mojadas.
A menos que se indique en el "Manual de usuario", solamente debe abrir la carcasa de este producto un técnico cualificado. No desmonte ni modifique este producto ni sus consumibles. En varias partes del interior del producto circula corriente eléctrica de alto voltaje que puede provocar incendios o descargas eléctricas. Precaución Antes de trasladar el producto, siempre debe apagarlo, desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente y desconectar todos los cables.
Como medida de seguridad, asegúrese de desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente cuando no utilice este producto. Si se ha deteriorado el aislamiento, podría provocar un incendio. Cuando utilice este producto, asegúrese de que se encuentra alejado una distancia de, al menos, 22 cm (8 pulgadas) de su cuerpo. ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas, incluido el plomo, que el Estado de California considera que causa defectos congénitos y otros daños reproductivos.
Accesorios incluidos Wireless/ Wireless Wireless Pass-Thru Connect Ready Link Base Cable micro-USB Adaptador de CA (Depende del país) El cable HDMI no se incluye. Para conectar un dispositivo HDMI es necesario obtener un cable HDMI que se puede adquirir en cualquier tienda especializada. Partes y funciones Puertos A B C A Puerto micro-USB Proporciona alimentación a esta unidad. Realice la conexión a una toma de corriente eléctrica mediante el cable micro-USB suministrado y un adaptador de CA.
Botones e indicadores A Conmutador deslizante ES Cambia entre las funciones Transmisor y Receptor. B Botón Wireless/Pass-Thru Cuando se desliza el conmutador a la posición [Source]: Cambia el dispositivo de salida entre su MOVERIO BT-200 y el dispositivo conectado a la HDMI Output. Cuando se desliza el conmutador a la posición [Sink]: Cambia el dispositivo de entrada entre su MOVERIO BT-200 y el dispositivo conectado a la HDMI Input.
Conexiones Enviar imágenes desde un dispositivo de vídeo a su MOVERIO BT-200 (función Transmisor) Conecte un cable HDMI (que puede adquirir en cualquier tienda especializada) al puerto de HDMI Input de esta unidad y al puerto HDMI del dispositivo que envía las imágenes. Coloque el conmutador deslizante en la posición Source.
Conexión 1. Presione el botón Wireless/Pass-Thru. La unidad cambiará al estado de espera de conexión. Si conecta un dispositivo al puerto de HDMI Output verá la siguiente pantalla: ES 2. Inicie la aplicación MOVERIO Mirror (preinstalada en MOVERIO BT-200) y, a continuación, conéctese a esta unidad. Consulte el Manual de usuario de MOVERIO BT-200 para obtener más detalles. Cuando seleccione un dispositivo de destino, compruebe el identificador que se encuentra en la unidad.
Recibir imágenes desde su MOVERIO BT-200 para transmitir a un televisor (función Receptor) Conecte un cable HDMI (que puede adquirir en cualquier tienda especializada) al puerto de HDMI Output de esta unidad y al puerto HDMI del dispositivo que recibe las imágenes. Dispositivo receptor de imágenes Dispositivo transmisor de imágenes Wireless/ Wireless Wireless Pass-Thru Connect Ready Link Conexión 1. Presione el botón Wireless/Pass-Thru. La unidad cambiará al estado de espera de conexión.
2. Inicie la aplicación MOVERIO Mirror (preinstalada en MOVERIO BT-200) y, a continuación, conéctese a esta unidad. ES Consulte el Manual de usuario de MOVERIO BT-200 para obtener más detalles. Cuando seleccione un dispositivo de destino, compruebe el identificador que se encuentra en la unidad. Durante la conexión, verá la pantalla que se muestra a continuación en el dispositivo conectado al puerto de HDMI Output.
Ajuste Puede llevar a cabo la configuración desde el explorador Web de MOVERIO BT-200 o desde su ordenador. 1. Mantenga presionados los botones Wireless/Pass-Thru y Wireless Connect simultáneamente durante, al menos, cinco segundos. La unidad entrará en el modo de configuración y la dirección IP de la unidad se mostrará en el dispositivo conectado a la HDMI Output. Los indicadores Wireless Ready y Link parpadearán simultáneamente. 2.
Solución de problemas • Compruebe que el cable micro-USB está correctamente conectado. • Compruebe que el adaptador de CA está conectado correctamente a la toma de corriente eléctrica. • Compruebe que los dispositivos están conectados a la HDMI Input o a la HDMI Output correctamente. • Compruebe que la fuente de entrada del dispositivo conectado a la HDMI Output se encuentra en la posición HDMI.
No se emite sonido • Compruebe el volumen del dispositivo que está reproduciendo las imágenes. • Cuando reciba imágenes desde su MOVERIO BT-200, el audio solamente se emitirá cuando utilice la aplicación MOVERIO Mirror para reproducir imágenes. Consulte el Manual de usuario de MOVERIO BT-200 para obtener más detalles.
Entorno de funcio- Temperatura: +5 a +35 °C (41 a 95 °F) namiento Humedad: 20 a 80% (sin condensación) Entorno de alma- Temperatura: -10 a +60 °C (14 a 140 °F) cenamiento Humedad: 10 a 90% (sin condensación) Peso Especificaciones de la conexión inalámbrica 115 x 115 x 30 mm (4,5 x 4,5 x 1,1 pulgadas) 130 g Estándar inalámbrico: IEEE 802.
según la Ley de Telegrafía Inalámbrica. Siga las leyes y reglamentos locales cuando utilice el dispositivo en otras regiones. Reglamentos de la Ley de Telegrafía Inalámbrica La Ley de Telegrafía Inalámbrica prohíbe las siguientes acciones: • Modificación y desmontaje (incluida la antena) • Eliminación de la etiqueta de conformidad Restricción de uso Este producto se ha fabricado basándose en las especificaciones del país de venta.
2. Si este producto provoca interferencias de radiofrecuencia (RF) entre él y "otras emisoras de radio", trasládelo inmediatamente a otra ubicación, deje de utilizarlo y póngase en contacto con su proveedor local para solicitar información sobre cómo evitar interferencias (por ejemplo, colocando tabiques). 3. Además, cuando se produzcan interferencias de ondas de radio perjudiciales entre el producto y "otras emisoras de radio", deberá ponerse en contacto con su proveedor local.
Introdução O nosso muito obrigado por ter comprado este produto. Certifique-se de que lê este manual antes de utilizar o produto para ter a certeza de que o utiliza corretamente e em segurança. Mantenha este manual num local seguro ao qual possa aceder facilmente se tiver dúvidas no futuro. Instruções de Segurança Esta documentação utiliza símbolos gráficos para demonstrar como utilizar o produto em segurança e evitar ferimentos em terceiros ou danos materiais.
Tenha cuidado quando mexer na ficha de corrente. Se não a manusear corretamente, pode ocorrer um incêndio ou choque elétrico. Tenha em atenção os pontos seguintes quando manusear a ficha. • Não sobrecarregue tomadas de parede, extensões ou tomadas múltiplas. • Não insira a ficha se existirem substâncias estranhas, como pó, na ficha. • Certifique-se de que a ficha fica totalmente inserida. • Não ligue nem desligue a ficha com as mãos molhadas. • Não desligue a ficha puxando pelo cabo de corrente.
Salvo indicação em contrário no "Manual do Utilizador", a caixa deste produto deve apenas ser aberta por pessoal qualificado da assistência técnica. Não desmonte nem altere este produto ou os respectivos consumíveis. No interior do produto, existem muitas zonas com uma carga elétrica elevada que pode provocar um incêndio ou choque elétrico.
Por motivos de segurança, quando não utilizar este produto, não se esqueça de desligar o cabo de corrente da tomada elétrica. Se o isolamento estiver degradado, pode ocorrer um incêndio. Quando utilizar este produto, afaste-o do seu corpo pelo menos 22 cm (8 polegadas). AVISO: Este produto contém substâncias químicas, incluindo chumbo, conhecido no Estado da Califórnia por causar defeitos de nascença ou outros danos no sistema reprodutivo. Lave as mãos depois de o manusear.
Itens incluídos Wireless/ Wireless Wireless Pass-Thru Connect Ready Link Unidade base Cabo micro USB Adaptador CA (Depende do país) Não inclui um cabo HDMI. Para ligar um dispositivo HDMI, deverá adquirir um cabo HDMI disponível comercialmente. Componentes e funções Portas A B C A Porta micro USB Fornece energia a esta unidade. Ligue a uma tomada elétrica utilizando o cabo micro USB e o adaptador CA fornecidos. B Porta de HDMI Output Transmite imagens recebidas da HDMI Input ou da ligação Miracast.
Botões e indicadores A Interruptor Alterna entre as funções Fonte e Sink. Quando o interruptor muda para [Source]: Muda o dispositivo de saída entre o MOVERIO BT-200 e o dispositivo ligado à HDMI Output. Quando o interruptor muda para [Sink]: Muda o dispositivo de entrada entre o MOVERIO BT-200 e o dispositivo ligado à HDMI Input. PT B Botão Wireless/Pass-Thru C Botão Wireless Connect Estabelece a ligação Miracast ou tenta uma nova ligação.
Ligações Enviar imagens de um dispositivo de vídeo para o MOVERIO BT-200 (função Fonte) Ligue um cabo HDMI à porta de HDMI Input desta unidade e à porta HDMI do dispositivo que está a enviar imagens. Coloque o interruptor na posição Source. Dispositivo que envia imagem Dispositivo que recebe imagem Wireless/ Wireless Wireless Pass-Thru Connect Ready Link Ligação 1. Prima o botão Wireless/Pass-Thru. A unidade mudará para o estado de espera de ligação.
2. Execute o MOVERIO Mirror que está pré-instalado no MOVERIO BT-200 e ligue a esta unidade. Para mais detalhes, consulte o Manual do Utilizador do MOVERIO BT-200. Quando selecionar um dispositivo, verifique a ID afixada na unidade. Durante a ligação, o seguinte ecrã será apresentado no dispositivo ligado à porta de HDMI Output. Quando a ligação estiver estabelecida, o seguinte ecrã irá desaparecer e a imagem será exibida no MOVERIO BT-200.
Receber imagens do MOVERIO BT-200 para transmitir para um televisor (função Sink) Ligue um cabo HDMI à porta de HDMI Output desta unidade e à porta HDMI do dispositivo que está a receber imagens. Dispositivo que recebe imagem Dispositivo que envia imagem Wireless/ Wireless Wireless Pass-Thru Connect Ready Link Ligação 1. Prima o botão Wireless/Pass-Thru. A unidade mudará para o estado de espera de ligação. Se ligar um dispositivo à porta de HDMI Output, será apresentado o seguinte ecrã.
2. Execute o MOVERIO Mirror que está pré-instalado no MOVERIO BT-200 e ligue a esta unidade. PT Para mais detalhes, consulte o Manual do Utilizador do MOVERIO BT-200. Quando selecionar um dispositivo, verifique a ID afixada na unidade. Durante a ligação, o seguinte ecrã será apresentado no dispositivo ligado à porta de HDMI Output. Quando a ligação estiver estabelecida, o seguinte ecrã irá desaparecer e a imagem será exibida no dispositivo ligado à porta de HDMI Output.
Definição Pode ajustar as definições a partir do navegador web do MOVERIO BT-200 ou no seu computador. 1. Mantenha premido o botão Wireless/Pass-Thru e o botão de Wireless Connect em simultâneo durante pelo menos cinco segundos. A unidade entrará no modo de configuração e o seu endereço IP será exibido no dispositivo ligado à HDMI Output. Os indicadores Wireless Ready e Link piscarão em simultâneo. 2. Introduza o endereço IP exibido na barra de URL do seu navegador. Será apresentado o ecrã de configuração.
Resolução de Problemas • Verifique se o cabo micro USB está corretamente ligado. • Verifique se o adaptador CA está corretamente ligado à tomada elétrica. • Verifique se os dispositivos estão corretamente ligados à HDMI Input ou à HDMI Output. • Verifique se a fonte de entrada do dispositivo ligado à HDMI Output está definida para HDMI. • Verifique se selecionou corretamente as definições Sink ou Fonte para esta unidade e para o MOVERIO BT-200. • Verifique se o dispositivo ligado suporta HDCP.
Não é emitido nenhum som • Verifique o volume no dispositivo que está a reproduzir as imagens. • Quando receber imagens do MOVERIO BT-200, o áudio será transmitido apenas quando utilizar o MOVERIO Mirror para reproduzir imagens. Para mais detalhes, consulte o Manual do Utilizador do MOVERIO BT-200.
Ambiente de funcionamento Temperatura: +5 a +35°C (41 a 95 °F) Humidade: 20 a 80% (sem condensação) Ambiente de arma- Temperatura: -10 a +60 °C (14 a 140 °F) zenamento Humidade: 10 a 90% (sem condensação) Dimensões Peso 115 x 115 x 30 mm (4,5 x 4,5 x 1,1 polegadas) 130 g Norma sem fios: IEEE 802.11b/g/n Especificações sem Banda de frequências: 2,4 GHz, 1-13 canais fios Modulação: OFDM e DS-SS Distância de interferência assumida: 10m (32,8 pés) Visite o web site http://www.epson.
do Norte e Taiwan, em que os canais LAN sem fios estão limitados de 1 a 11 com base na Lei relativa a Telecomunicações Sem Fios. Respeite as leis e regulamentos locais aquando da utilização noutras regiões.
2. Se este produto causar interferências de RF entre o produto e "outras estações de rádio", desloque-se imediatamente para um local diferente, pare de usar o produto e contacte o revendedor local para pedir conselhos sobre a prevenção de interferências (por exemplo, a criação de partições). 3. Além disso, quando ocorrerem interferências de ondas de rádio entre o produto e "outras estações de rádio", contacte o revendedor local.