JENN-AIWCOMPAOTOR/QOMPAOTEUR For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the U.S.A., call: 1-800-JENNAIR (1-800-516-6247) or visit our website at www.jennair.com. In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at www.jennair.ca. @Iii@ I °;_" I=III:,_@I101 "° = @'I @ @lll@sl@l Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-111-117-6777 Table of Contents/Table JENN-AIR W10242571 C ou visitez notre site Web www.jennair.ca.
TABLE OF CONTENTS COMPACTOR SAFETY .................................................................. INSTALLATION INSTRUCTIONS .................................................. Unpacking .................................................................................... Location Requirements ................................................................ Electrical Requirements ............................................................... Undercounter Installation......................................
COMPACTOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING.
INSTALLATION INSTRU©TIONS Installer: Leave Use and Care Guide with the homeowner. Homeowner: Keep Use and Care Guide for future reference and for local electrical inspector's use if required. 11. Place the other 2 corner posts on the floor to the side of the compactor. 12. Grasp the sides of the compactor cabinet and put compactor on its side on top of the corner posts. 13. Remove the shipping base from the bottom of the compactor.
Z£ Cutout dimensions @s \ 3" min. Electrical (7.6 cm)---_ A Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground 24" min. Shock Hazard prong. Do not use an adapter. (61 cm) Do not use an extension cord. (45.7 cm) Failure to follow these instructions fire, or electrical shock. 18,,iin. 151/4" rain. Recommended (36.7 cm) A. Grounded electrical outlet must be a minimum of 3" (7.6 cm) away from surrounding cabinets or nearby walls as shown.
Undercounter 1. Using the two #8-18 x 1/2"(13 mm) screws, install the retaining brackets to cabinet top as needed: the screws are supplied for postition 2. Installation Measure the height of your cabinet opening. The top of the compactor should be at least 1/8" (3 mm) from the top of the cabinet opening. The rear wheels are preset for a cabinet height of 341/8'' (87 cm). See Position "1" in the following picture.
opens and closes freely. If the toe guard rubs against floor, see "Adjusting the Toe Guard" for further instructions, 3. Attach a 15" x 1/2"quarter-round filler along the top inside edge of the drawer front using glue or screws. Adjusting the Toe Guard If the toe guard rubs the floor covering, the toe guard clearance may be changed as follows: 1. Mark on each side of the toe guard the amount of toe guard that rubs the floor covering. 2. Remove the drawer from the compactor.
2. Setcompactor Compress Cycle IMPORTANT: Do not push items down into compactor hands or feet. switch to ON. with NOTE: You will not see compacting of trash the first few times you load the compactor. The compactor drawer should be about 1/2full before the compactor can begins compressing the load. 1. Open the drawer. Lift and pull the handle or press the foot pedal to open the drawer. NOTE: Pressing the foot pedal opens the container only 3" to 6" (7.6 cm to 15.2 cm), dependent upon the load.
NOTE: Fully compacted handle with care. trash bags can be heavy. Be sure to COMPACTOR CARE Your new compactor is designed to give you many years of dependable service. However, there are a few things you are expected to do in order to properly maintain your compactor. This section will tell you how to clean and care for your compactor. Before cleaning the compactor, turn the Key-Knob to the OFF position.
3. Pressdownonthedrawer latch. 4= Vacuum the inside of the cabinet. Liquid spills or wet trash should be cleaned up by hand, or by using a vacuum designed to pick up liquids. 5= Wash the inside of the cabinet with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. Rinse and dry thoroughly with a soft cloth. To replace the drawer, grasp it by the sides and insert the rollers onto the tracks.
TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid Bottles Trash is not compacting • Is the drawer less than half-full? Drawer must be more than half full before trash is compacted. The ram stops 7" (178 mm) from the bottom of the drawer. Your compactor won't the cost • of an unnecessary don't break Factors that affect bottle breakage: Bottles will not break every time.
ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check "Troubleshooting." It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request. _ _ X4 If the problem is not due to one of the items listed in the "Troubleshooting" section...
JENN-AIR®MAJOR APPLIANCE WARRANTY Applies to products purchased prior to April 1,2015 ONE YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is installed, operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Jenn-Air brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "Jenn-Air") will pay for factory specified replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when this major
ATTACH YOUR RECEIPT TO OBTAIN WARRANTY JENN-AIR ® MAJOR APPLIANCE LIMITED WARRANTY HERE. PROOF OF PURCHASE SERVICE. Please have the following information Customer eXperience Center: Applies to products purchased on or after April 1, 2015 available • • Name, address and telephone number Model number and serial number • • A clear, detailed description Proof of purchase including IS REQUIRED when you call the of the problem dealer or retailer name and address IF YOU NEED SERVICE: 1.
SECURITE DU COMPACTEUR Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous toujours lire tous les messages de s_curit_ et de vous y conformer. de Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_cas et de blessures graves a vous et _td'autres. Voici le symbole d'alerte de s_curit_.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Installateur proprietaire. • Laissez le Guide d'utilisation et d'entretien au 10. Placer le tiroir sur les 2 cornieres de protection. \ Propri_taire : Gardez le Guide d'utilisation et d'entretien pour reference ulterieure et pour I'usage de I'inspecteur local d'electricite, au besoin. Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes installer le compacteur.
\ Risque de choc _lectrique 3" (7,6 cm)--_ Brancher A sur une prise a 3 aJv_oles reli_e a la terre. Ne pas enJever la broche de liaison a la terre. 341/4" rnin. Ne pas utiliser un adaptateur. 24" mJn. Ne pas utiliser un c_ble de rallonge. (61 cm) Le non=respect de ces instructions peut causer un d_c_s, un incendie ou un choc _lectrique. (45,7 cm) (87 cm) M_thode 18,,iin. 151/4" rain. IL (38,7 crn) A.
7= Installation 1. sous un comptoir Mesurer la hauteur de I'ouverture de I'armoire. Le sommet du compacteur devrait _tre & au moins 1 ,, (3 mm) du sommet de I'ouverture de I'armoire. Determiner si vous voulez que le cadre du compacteur ou le devant du tiroir soit en affleurement avec le devant de I'armoire de cuisine. A I'aide de deux vis #8-18 x 1/2"(13 mm), fixer au besoin les brides de retenue au haut de I'armoire : les vis pour la position 2 sent fournies.
Installation & I'avant de I'armoire A REMARQUE : Le bas du panneau personnalise ne devrait pas aller plus basque le bas de la languette d'appui qui est situ6e au niveau le plus bas au centre et & I'avant du tiroir exterieur. 2. D 3. Fixer le panneau personnalise & I'avant du tiroir exterieur en utilisant quatre vis & bois #8 x 1 ". Viser de I'interieur du tiroir & I'emplacement indiqu6 sur I'image. Sept trous peuvent _tre utilises pour les vis.
Charger les dechets volumineux, bouteilles et canettes au centre du tiroir. Les bouteilles ou les canettes qui n'ont pas et6 mises au centre du tiroir peuvent se coincer entre la presse et le tiroir. Le commutateur du tiroir detectera une "erreur de charge" et relevera la presse a la position "superieure" sans qu'il y ait compactage. 1. Ouvrir le tiroir. Placer les d@chets 2. Tourner le bouton & cle a la position 3. Regler I'interrupteur de programme de compression & OFF (arr_t). Fermer le tiroir.
_tre cause par un Ioquet non verrouille ou par la presence de debris dans la zone du tiroir. 1. Placer le sac plie dans le tiroir. Ouvrir le sac et replier les bords superieurs du sac sur le bord du tiroir. I Programme Filtre a air de compression Lorsque les dechets sont compactes jusqu"au dessus du tiroic retirer le sac. 8i le sac est trop Iourd, compacter moins de dechets avant de vider le sac & I'avenir. 1. 2. 3. Tirer le tiroir pour I'ouvrir completement.
6= Si le c6te du tiroir a ete enleve, le remettre en position inclinee. 7. Abaisser le Ioquet du tiroir tout en soulevant le c6te du tiroir la position verticale. Verrouiller le c6te du tiroir. 8. 9. 4. Pour placer le filtre a air de remplacement, place. inserez-le en 5. Inserer les languettes du bas du couvercle de filtre & air jusqu'& ce que les languettes de c6te s'enclenchent. Fermer le tiroir.
Nettoyage de la presse REMARQUE : II peut _tre necessaire de porter des gants Iors du deplacement du compacteur. 1. Enlever les particules de verre en essuyant le dessus de la presse avec un linge ou un essuie-tout. Jeter I'essuie-tout. 2. Enlever les aliments avec une eponge propre ou un linge doux et un detergent doux dans de I'eau tiede. Rincer et secher a fond avec un linge doux. 24 Nettoyage avant les vacances Si vous vous absentez pendant plus de quelques jours, enlever le sac du compacteur.
DI2PANNAGE Essayer Les d_chets • d'abord les solutions ne sont pas compact, sugg_r_es ici afin d'_viter s Le tiroir est-il moins qu'a moiti_ rempli? Le tiroir doit etre plus qu'& moitie rempli avant que les dechets soient compactes. La presse s'arrete a 7" (178 mm) du bas du tiroir. Votre compacteur ne fonctionne • • pas. fonctionne toujours Le Ioquet est-il verrouill_? Pousser sur I'avant du tiroir pour essayer d'engager le commutateur du tiroir.
ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez verifier la section "Depannage". Cette verification peut vous faire economiser le coQt d'une visite de service. Si vous avez encore besoin d'aide, suivez les instructions ci-dessous. Lors d'un appel, veuillez connaitre la date d'achat et les numeros de modele et de serie complets de votre appareil. Ces renseignements nous aideront & mieux repondre a votre demande.
GARANTIE DES GROS APPAREILS MENAGERS JENN-AIR® S'applique aux produits achetes avant le 1er avril 2015 GARANTIE LIMITI_E DE UN AN Pendant un an & compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil menager est installe, utilise et entretenu conformement aux instructions jointes au produit ou fournies avec, la marque Jenn-Air de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-apres designees "Jenn-Air") paiera pour les pieces de rechange specifiees par I'usine et pour la main-d'ceuvre pour corriger les v
GARANTIE LIMITI E DES GROS APPAREILS MI NAGERS JENN-AIR ® S' applique aux produits achetes & compter du ler Avril 2015 ATTACHEZ ICI VOTRE RE(_U DE VENTE. UNE PREUVE D'ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE.