QUICKSTART GUIDE ENGLISH ( 3 – 12 ) MANUAL DE INICIO RÁPIDO PARA EL USUARIO ESPAÑOL ( 13 – 22 ) GUIDE D’UTILISATION RAPIDE FRANÇAIS ( 23 – 32 ) KURZANLEITUNG DEUTSCH ( 33 – 42 ) MANUALE RAPIDO DI UTILIZZAZIONE ITALIANO ( 43 – 52 ) SNELSTARTGIDS NEDERLANDS ( 53 – 62 ) ITALIANO
QUICK START GUIDE o o o Make sure that the items listed below are included in the box. READ SAFETY INSTRUCTION BOOKLET BEFORE USING THE PRODUCT Go to http://www.ion-audio.com for product registration. SLIPMAT 45RPM ADAPTER COUNTERWEIGHT PLATTER USB CABLE CD PRE-MOUNTED CARTRIDGE LP DOCK TURNTABLE INTRODUCTION The LP Dock is a revolutionary product which allows you to record music from vinyl records and external audio inputs directly to your iPod*.
GENERAL CONTROLS 3 2 5 4 1 (bottom panel connections) 1. Power Cable: This power cable should be plugged into a wall receptacle AFTER all audio connections are made. 2. RCA Audio Output Cables: These cables should be plugged into the audio inputs of your home stereo system. (Please note: you can still copy records to your iPod or computer, even if the audio outputs of the turntable are not connected to a stereo system). 3.
19 6 11 20 6 21 7 12 22 13 14 15 23 8 9 16 17 10 18 6. Power Button: Turns the unit on and off. 7. Platter: This platter must be securely fastened to the turntable prior to operation. The Motor Drive Belt can be found on the drive ring underneath the platter. See SETUP INSTRUCTIONS for detailed information on installing the Motor Drive Belt. 8. Start/Stop Buttons: This button starts and stops the turntable motor.
11. iPod Dock: Connect your iPod to this dock. Please make sure that your iPod fits snuggly over the dock connector but do not force it! The dock allows you to record your vinyl directly to your iPod or to play back music from your iPod through the turntable’s RCA outputs.
TONE ARM: Items 19 – 23 are all parts of the tonearm. Refer to the TONEARM SETUP section for additional details on these controls. 19. Counter Weight and Scale Ring: The Counterweight is used to balance the head shell and cartridge assembly so that the proper amount of stylus pressure is applied to the record. 19 20. Anti-Skate Adjustment: This knob is used to compensate for inward tracking forces. See TONEARM SETUP for more details. 20 21.
TONEARM SETUP 1. Begin by rotating the counterweight counterclockwise until it is in the complete forward position (NOTE: this is also the maximum amount of pressure that can be applied to the cartridge.) 2. Now there should be a feeling of weight and resistance when the head shell is raised and lowered. Begin rotating the counterweight clockwise (away from the pivot point) until the weight and resistance feeling is gone.
RECORDING TO YOUR iPod Please follow the instructions below to record music directly to your iPod. Note that your iPod will record audio from your turntable, as well as audio coming through the 1/8” Stereo Input. Note that it is possible to record to your iPod without having any audio connections plugged in. However, we highly recommend connecting the audio outputs (RCA or USB) to a speaker system so you can monitor your recordings. 1.
SYNCING YOUR iPod THROUGH THE TURNTABLE Your iPod can be synced to your iTunes right from the turntable. Follow the instructions below to establish the connection. 1. Make sure that your turntable is connected to your computer, using the included USB cable. (Windows users: If this is the first time that you are connecting the turntable, allow your computer to automatically initialize the necessary hardware drivers.
CONVERTING YOUR 78RPM VINYL If you wish to transfer your 78RPM records to your computer, you will need to install and use the Audacity application. This application can be found on the CD included in the box. Please install Audacity and follow the instructions below to record your 78RPMs. For Audacity troubleshooting, refer to the Audacity Software Guide included on the CD. 1. Connect your turntable to your computer’s USB port. 2. Open Audacity. 3.
TROUBLESHOOTING Refer to the following troubleshooting scenarios if you experience difficulty recording your vinyl to your iPod or computer. PROBLEM CAUSE I am not hearing any audio when I am recording. I am experiencing sound quality. poor SOLUTION Needle is not on the record. Place the needle on the record. Turntable not powered. Make sure that the turntable is connected to a live power outlet and that it is powered on. RCA outputs not connected to speaker system.
GUÍA DE INICIO RÁPIDO o o o Asegúrese de que todos los elementos abajo indicados estén incluidos en la caja. LEA EL FOLLETO DE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. Visite http://www.ion-audio.com para registrar el producto.
CONTROLES GENERALES 3 2 5 4 1 (conexiones del panel inferior) 1. Cable de alimentación: Este cable de alimentación se debe enchufar a un tomacorriente en la pared DESPUÉS de que se hagan todas las conexiones de audio. 2. Cables RCA de salida de audio: Estos cables se deben enchufar en las entradas de audio de su sistema estéreo hogareño.
19 6 11 20 6 21 7 12 22 13 14 15 23 8 9 16 17 10 18 6. Botón de encendido: Enciende y apaga la unidad. 7. Plato: Este plato se debe ajustar firmemente al giradiscos antes de hacerlo funcionar. La correa de transmisión del motor se puede encontrar en el aro impulsor debajo del plato. Vea las INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN para ver información más detallada sobre la instalación de la correa de transmisión del motor. 8. Botones Start/Stop: Con este botón se arranca y para el motor del giradiscos.
11. Estación de acoplamiento de iPOD: Conecte su iPod a esta estación de acoplamiento. Asegúrese de que el iPod se ajuste en forma ceñida en el conector de la estación, ¡pero no lo fuerce! La estación de acoplamiento permite grabar su vinilo directamente en el iPod o reproducir la música desde este último a través de las salidas RCA del giradiscos.
BRAZO: Los elementos 19 a 23 son las partes del brazo. Consulte la sección INSTALACIÓN DEL BRAZO para ver más detalles de estos controles. 19. Contrapeso y anillo de escala: El contrapeso se usa para balancear el conjunto del portacápsula y la cápsula para que se le aplique la cantidad adecuada de presión de la púa al disco. 19 20. Ajuste antideslizamiento: Esta perilla se usa para compensar las fuerzas de tracción hacia adentro. Consulte INSTALACIÓN DEL BRAZO para ver más detalles. 20 21.
INSTALACIÓN DEL BRAZO 1. Para empezar, gire el contrapeso en sentido antihorario hasta que esté completamente en la posición hacia adelante. (NOTA: ésta es también la máxima cantidad de presión que se le puede aplicar a la cápsula.) 2. Ahora debe sentir una sensación de peso y resistencia cuando levanta o baja el portacápsula. Comience a girar el contrapeso en sentido horario (alejándolo del punto de pivote) hasta que la sensación de peso y resistencia desaparezca.
CÓMO GRABAR EN EL iPod Para grabar música directamente en el iPod, siga las instrucciones que se indican a continuación. Tenga en cuenta que el iPod graba música de su giradiscos, así como el audio proveniente de la entrada estéreo de 1/8”. Observe también que es posible grabar en el iPod sin tener ninguna conexión de audio enchufada. No obstante, recomendamos especialmente conectar las salidas de audio (RCA o USB) a un sistema de altavoces para poder monitorear sus grabaciones. 1.
CÓMO SINCRONIZAR EL iPod A TRAVÉS DEL GIRADISCOS Su iPod se puede sincronizar a iTunes directamente desde el giradiscos. Para establecer a continuación, siga las instrucciones que se indican a continuación. 1. Asegúrese de que el giradiscos esté conectado a la computadora mediante el cable USB incluido. (Usuarios de Windows: Si es la primera vez que conecta el giradiscos, deje que la computadora inicialice automáticamente los drivers de hardware necesarios.
CÓMO CONVERTIR SU VINILO DE 78 RPM Para transferir sus discos de 78 RPM a la computadora, es necesario que instale la aplicación Audacity. Esta aplicación se puede encontrar en el CD incluido en la caja. Instale Audacity y siga las instrucciones de más abajo para grabar sus discos de 78 RPM. Para solucionar los problemas de Audacity, consulte la Guía del software Audacity incluida en el CD. 1. Conecte su giradiscos al puerto USB de la computadora. 2. Abra Audacity. 3.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si experimenta dificultades al grabar sus vinilos en su iPod o computadora, consulte los siguientes escenarios de solución de problemas. PROBLEMA No oigo ningún mientras grabo. audio Experimento un sonido de baja calidad. CAUSA SOLUCIÓN La púa no está sobre el disco. Coloque la púa sobre el disco. El giradiscos no está encendido. Asegúrese de que el giradiscos esté conectado a un tomacorriente alimentado y que esté encendido.
GUIDE D’UTILISATION RAPIDE o o o Veuillez vous assurer que les articles suivants sont dans la boîte. VEUILLEZ LIRE LE LIVRET DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER LE PRODUIT. Allez à http://www.ion-audio.com pour enregistrer le produit. ADAPTATEUR 45 T/MIN TAPIS CONTREPOIDS PLATEAU CÂBLE USB CD CARTOUCHE PRÉINSTALLÉE TOURNE-DISQUE LP DOCK INTRODUCTION De plus, le tourne-disque USB se branche directement à un ordinateur afin de transférer vos précieux vinyles au numérique.
COMMANDES PRINCIPALES 3 2 5 4 1 (Branchements du panneau inférieur) 1. Câble d’alimentation : Ce câble d’alimentation doit être branché dans la prise murale APRÈS avoir effectué tous les autres branchements. 2. Câbles stéréo RCA : Ces câbles doivent être branchés dans les entrées audio de votre système stéréo. (Remarque : vous pouvez copier des albums sur votre ordinateur même si les sorties audio du tourne-disque ne sont pas branchées à un système stéréo. 3.
19 6 11 20 6 21 7 12 22 13 14 15 23 8 9 16 17 10 18 6. Interrupteur d'alimentation : Met l'appareil sous et hors tension. 7. Plateau : Le plateau doit être fixé fermement au tourne-disque avant de pouvoir l’utiliser. La courroie d’entraînement se trouve sur l’anneau d’entraînement sous le plateau. Voir les CONSIGNES D’INSTALLATION pour de plus amples informations sur l’installation de la courroie d’entraînement. 8.
11. Socle iPod : Ce socle permet de brancher un iPod. Assurez-vous que l'iPod est bien ajusté sur le connecteur, mais ne le forcez surtout pas. Le socle permet d’enregistrer vos vinyles directement sur l’iPod ou de retransmettre le signal audio provenant de l’iPod aux sorties RCA du tourne-disque.
BRAS DE LECTURE : Les items 19 à 23 font tous partie du bras de lecture. Veuillez consulter la section « Installation du bras de lecture » pour plus de détail sur ces commandes. 19. Contrepoids et anneau de tension : Le contrepoids est utilisé pour équilibrer l’ensemble de coquille et de cartouche afin que la force d’appui de la pointe de lecture soit adéquate. 20. Réglage de la commande anti-dérapage : Ce réglage sert à compenser pour la force d’appui.
RÉGLAGE DU BRAS DE LECTURE 1. Commencez par tourner le contrepoids dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il soit complètement penché vers l’avant. (Note : C’est également la quantité de tension maximale qui peut être appliquée sur la cartouche.) 2. Il devrait y avoir maintenant une sensation de tension et de résistance lorsque la coquille est levée et abaissée.
ENREGISTREMENT SUR iPod Veuillez suivre les consignes ci-dessus pour enregistrer votre musique directement sur votre iPod. Veuillez noter que le iPod enregistre le signal audio du tourne-disque, ainsi que le signal audio provenant de l’entrée stéréo de 1/8 po. Notez qu’il est possible d’enregistrer sur l’iPod sans avoir aucune connexion audio branchée au tourne-disque.
SYNCHRONISATION DU IPOD PAR LE BIAIS DU TOURNE-DISQUE Il est possible de synchroniser votre iPod à iTunes à partir du tourne-disque. Suivez les consignes ci-dessous afin d’établir la connexion. 1. Assurez-vous que le tourne-disque est branché à votre ordinateur à l’aide du câble USB inclus. (Utilisateurs Windows : Si c’est la première fois que vous brancher le tournedisque, veuillez permettre à votre ordinateur le temps nécessaire pour initialise automatiquement les pilotes.
CONVERSION DU VINYLE 78 TR/MIN Pour transférer les disques 78 tr/min sur votre ordinateur, vous devez installer et utiliser l'application Audacity. Cette application se trouve sur le CD inclus dans la boîte. Veuillez installer Audacity et suivre les indications ci-dessous pour l'enregistrement des 78 tr/min. Pour toute question concernant Audacity, veuillez consulter son guide d'utilisation inclus sur le CD. 1. Branchez le tourne-disque au port USB de l’ordinateur. 2. Lancez Audacity. 3.
DÉPANNAGE Veuillez consulter les scénarios suivants si vous avez des problèmes lors de l’enregistrement de vos vinyles. PROBLÈME CAUSE SOLUTION L’aiguille n’est pas déposée sur le vinyle. Déposez l’aiguille sur le vinyle. La table tournante n’est pas branchée. Assurez-vous que le tourne-disque est branché à prise d’alimentation et qu’il est sous tension. Les sorties RCA ne sont pas branchées à un système de sonorisation.
KURZANLEITUNG o o o Überprüfen SIe bitte, dass sich die in der unteren Abbildung aufgeführten Gegenstände in der Produktverpackung befinden. LESEN SIE BITTE DIE SICHERHEITSHINWEISE, BEVOR SIE DAS PRODUKT VERWENDEN Registrieren Sie Ihr Produkt online auf http://www.ion-audio.com.
ANSCHLÜSSE UND BEDIENELEMENTE 3 2 5 4 1 (Anschlüsse auf der Unterseite) 1. NETZKABEL: Das Netzkabel verbinden Sie mit einer Steckdose, NACHDEM Sie alle Audioverbindungen hergestellt haben. 2. RCA Audioausgang: Diese Kabel schließen Sie an die Audioeingänge Ihrer Stereoanlage an. (Beachten Sie bitte: Sie können auch dann noch Musik auf Ihren iPod oder Computer kopieren, wenn die Audioausgänge des Gerätes nicht mit Ihrer Stereoanlage verbunden sind). 3.
19 6 11 20 6 21 7 12 22 13 14 15 23 8 9 16 17 10 18 6. Power Taste: Schaltet das Gerät ein und aus. 7. Plattenteller: Der Plattenteller sollte sicher auf dem Plattenspieler montiert werden, bevor Sie das Gerät verwenden. Der Motorantriebsriemen, der sich auf dem Ring unter dem Plattenteller befindet, muss dafür vorher installiert werden. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt AUFBAUANLEITUNG. 8.
11. iPod Dock: Schließen Sie hier Ihren iPod an. Achten Sie darauf, dass Ihr iPod gut in den Dock Connector gleitet. Wenden Sie keine Kraft an! Das Dock ermöglicht es Ihnen, Ihre Schallplatten direkt auf dem iPod aufzunehmen oder Musik von Ihrem iPod über die RCA Audioausgänge wiederzugeben. Das LPDOCK ist mit den folgenden iPod Modellen kompatibel: iPod Modell iPod Classic 5. Generation 4. Generation 3. Generation* 1. und 2. Generation iPod Nano 3. Generation 2. Generation 2.
TONARM: Die Punkte 19 – 23 beschreiben die Teile des Tonarms. Beachten Sie den Abschnitt TONARM SETUP für weitere Informationen. 19. Gegengewicht und Skalenring: Das Gegengewicht dient dazu, die Headshell (Systemträger) mit dem Tonabnehmersystem so auszubalancieren, dass der korrekte Nadeldruck auf die Schallplatte ausgeübt wird. 19 20 20.
AUFBAU DES TONARMS 1. Zuerst drehen Sie das Gegengewicht im Uhrzeigersinn, bis es sich vollständig in der vordersten Position befindet (HINWEIS: dies ist zugleich der größtmögliche Druck, der auf das Tonabnehmersystem ausgeübt werden kann.) 2. Sie sollten nun Gewicht und Widerstand fühlen können, wenn der Tonarm angehoben und abgesenkt wird.
AUF IHREN iPod AUFNEHMEN Folgen Sie bitte der folgenden Anleitung, um Schallplatten direkt auf dem iPod aufnehmen zu können. Beachten Sie bitte, dass Ihr iPod Audiosignale des Schallplattenspielers und des 3,5 mm Miniklinkeneingang des Plattenspielers aufnehmen kann. Wie Sie wissen, können Sie auf Ihrem iPod auch dann aufnehmen, wenn keine Audioverbindungen am Plattenspieler hergestellt wurden.
IHREN iPod ÜBER DEN SCHALLPLATTENSPIELER SYNCHRONISIEREN Sie können Ihren iPod mit iTunes direkt über den Plattenspieler synchronisieren. dazu den nun beschriebenen Schritten: Folgen Sie 1. Verbinden Sie Ihren Plattenspieler über das mitgelieferte USB Kabel mit Ihrem Computer, (Windows Anwender aufgepasst! Falls Sie das erste Mal Ihren Plattenspieler an Ihren Computer anschließen, warten Sie bitte, bis der Computer automatisch die benötigten Hardware-Treiber geladen hat.
UMWANDELN IHRER 78RPM SCHALLPLATTEN Wenn Sie Ihre Schallplatten mit 78RPM auf Ihrem Computer aufnehmen möchten, müssen Sie die Audacity Software installieren und verwenden. Dieses Programm finden Sie auf der mitgelieferten CD. Installieren Sie Audacity und folgen Sie dann den nachstehend beschriebenen Schritten. Eine Fehlerbeschreibung zu Audacity finden Sie in der Audacity Softwareanleitung, die ebenfalls auf der CD enthalten ist. 1. Verbinden Sie Ihren Plattenspieler mit einem USB Port Ihres Computers.
FEHLERHILFE Sollten Sie bei der Verwendung Ihres USB Plattenspielers auf Probleme stoßen, können Sie die folgende Fehlersuchtabelle verwenden, um eine Lösung zu finden. PROBLEM URSACHE Nadel liegt Schallplatte. nicht LÖSUNG auf der Legen Sie die Nadel auf die Schallplatte auf. Plattenspieler hat kein Strom. Vergewissern Sie sich, dass der Schallplattenspieler mit einer funktionierenden Stromquelle verbunden und eingeschaltet ist. RCA Ausgänge sind nicht mit einem Lautsprechersystem verbunden.
GUIDA RAPIDA o o o Assicurarsi che gli elementi elencati di seguito siano contenuti nella confezione. LEGGERE ATTENTAMENTE IL LIBRETTO DI ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO Recarsi alla pagina http://www.ion-audio.com per la registrazione del prodotto.
COMANDI GENERALI 3 2 5 4 1 (Collegamenti pannello inferiore) 1. Cavo di alimentazione: questo cavo di alimentazione va inserito in una presa a muro DOPO aver effettuato tutti i collegamenti audio. 2. Cavi di uscita RCA Audio: questi cavi vanno collegati a livello degli ingressi audio dell’impianto home stereo (Nota bene: si possono copiare dischi sull’iPod o sul computer, anche se le uscite audio del giradischi non sono collegate ad un impianto stereo). 3.
19 6 11 20 6 21 7 12 22 13 14 15 23 8 9 16 17 10 18 6. Tasto di alimentazione: accende e spegne l’apparecchio. 7. Piatto: il piatto va fissato bene al giradischi prima dell’uso. La cinghia di trazione motore si trova sull’apposito anello posto sotto al piatto. Per istruzioni dettagliate sull’installazione della cinghia di trazione motore vedi le ISTRUZIONI DI SETUP. 8. Tasto Start/Stop: questo tasto avvia e ferma il motore del giradischi.
11. Dock iPod: collegare l’iPod a questo dock. Assicurarsi che l’iPod si inserisca agevolmente nel connettore, ma non forzarlo! Il dock permette di registrare il vinile direttamente sull’iPod o di riprodurre musica proveniente dall’iPod attraverso le uscite RCA del giradischi.
BRACCIO: tutti gli elementi da 19 a 23 fanno parte del braccio. Fare riferimento al paragrafo “CONFIGURAZIONE DEL BRACCIO” per ulteriori dettagli circa questi comandi. 19. Contrappeso e anello graduato: il contrappeso serve a bilanciare il gruppo fonorivelatore e cartuccia in modo che venga applicato il giusto livello di pressione della puntina sul disco. 19 20. Dispositivo anti-scivolamento: questa manopola serve a compensare le forze di trazione centripete.
CONFIGURAZIONE DEL BRACCIO 1. Iniziare facendo ruotare il contrappeso in senso antiorario fino a che non si trovi completamente dritto (NOTA BENE: questa è anche la quantità massima di pressione che è possibile applicare alla cartuccia). 2. Ora, quando il fonorivelatore viene alzato e abbassato, si dovrebbe avere una sensazione di peso e di resistenza. Iniziare ruotando il contrappeso in senso orario (lontano dal punto pivot) fino a quando la sensazione di peso e resistenza non è scomparsa.
REGISTRARE SULL’iPod Seguire le istruzioni di cui sotto per registrare musica direttamente sull’iPod. Va notato che l’iPod registrerà audio proveniente dal giradischi, oltre all’audio proveniente dall’ingresso stereo da 1/8”. Nota bene: è possibile registrare sull’iPod senza avere collegamenti audio inseriti. Tuttavia, raccomandiamo di collegare le uscite audio (RCA o USB) ad un impianto di casse in modo da poter monitorare le registrazioni. 1.
SINCRONIZZAZIONE DELL’iPod ATTRAVERSO IL GIRADISCHI L’iPod può essere sincronizzato all’iTunes direttamente dal giradischi. Seguire le istruzioni di cui sotto per stabilire il collegamento. 1. Assicurarsi che il giradischi sia collegato al computer servendosi del cavo USB in dotazione. (Utenti Windows: se questa è la prima volta che si collega il giradischi, lasciare che il computer inizializzi automaticamente i driver hardware necessari.
CONVERSIONE DEI VINILI A 78 GIRI Per trasferire i vostri dischi a 78 giri sul computer, sarà necessario installare e utilizzare l’applicazione Audacity. Questa si trova sul CD contenuto nella confezione. Installare Audacity e seguire le istruzioni di cui sotto per registrare i vostri 78 giri. Per la risoluzione di eventuali problemi con Audacity fare riferimento alla relativa Guida inclusa nel CD. 1. Collegare il giradischi alla porta USB del computer. 2. Lanciare Audacity. 3.
RISOLUZIONE DI PROBLEMI Fare riferimento ai seguenti casi di risoluzione di problemi nel caso in cui si avessero difficoltà a registrare i vinili sull’iPod o sul computer. PROBLEMA Non si sente l’audio mentre registro. CAUSA SOLUZIONE La puntina non è sul disco. Appoggiare la puntina sul disco. Il giradischi non è alimentato. Assicurarsi che il giradischi sia collegato ad una presa di alimentazione funzionante e che sia acceso. Le uscite RCA non collegate all’impianto casse.
SNELSTARTGIDS o o o Controleer of onderstaande onderdelen in de doos zitten. LEES DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR HET PRODUCT GEBRUIKT WORDT Bezoek http://www.ion-audio.com voor productregistratie. SLIPMAT 45 TPM ADAPTER TEGENGEWICHT DRAAITAFEL USB KABEL CD VOORGEMONTEERD ELEMENT LP DOCK DRAAITAFEL INTRODUCTIE De LPDock is een revolutionair product dat u in staat stelt muziek van vinyl platen en externe audioingangen direct op te nemen op uw iPod*.
ALGEMENE BEDIENING 3 2 5 4 1 (aansluitingen onderste paneel) 1. Netsnoer: Deze kabel dient in een stopcontact te worden gestoken NADAT alle audioaansluitingen zijn gemaakt. 2. RCA Audio uitgangskabels: Deze kabels worden in de audio-ingangen van uw stereosysteem gestoken. (N.B.: u kunt platen naar uw iPod of computer blijven opnemen, ook wanneer de audio-uitgangen van de draaitafel niet aangesloten zijn naar een stereosysteem). 3.
19 6 11 20 6 21 7 12 22 13 14 15 23 8 9 16 17 10 18 6. Aan/Uit-knop: Schakelt de eenheid in of uit. 7. Plateau: Dit plateau dient vóór gebruik stevig bevestigd te zijn op de draaitafel. De aandrijfriem voor de motor vindt u op de ring onder het plateau. Zie INSTALLATIEINSTRUCTIES voor gedetailleerde informatie over installatie van deze aandrijfriem. 8. Start/Stopknop: Deze knop start en stopt de motor van de draaitafel. Wanneer de knop niet lijkt te functioneren, controleer dan m.b.v.
11. iPod Dock: Sluit uw iPod aan op deze dock. Zorg ervoor dat uw iPod nauw aansluit op de aansluiting maar oefen geen kracht uit. De dock stelt u in staat uw platen rechtstreeks op te nemen naar uw iPod om zo muziek af te spelen via uw iPod door de RCA-uitgangen van de draaitafel.
TOONARM: Items 19 – 23 zijn onderdelen van de toonarm. Raadpleeg de sectie INSTALLATIE TOONARM voor aanvullende informatie over deze elementen. 19. Tegengewicht en schaalring: Het tegengewicht wordt gebruikt om de naalddruk juist te kunnen instellen. 19 20. Anti-Skate aanpassing: deze knop wordt gebruikt om inwaartse krachten op de arm te compenseren. Zie INSTALLATIE TOONARM voor meer informatie. 20 21.
INSTALLATIE TOONARM 1. Begin door het tegengewicht tegen de klok in te draaien tot deze niet verder naar voren kan (N.B.: dit is ook de maximale druk die op het element kan worden toegepast). 2. Bij het optillen en laten zakken van de head shell voelt de arm relatief zwaar aan met weerstand. Draai het tegengewicht met de klok mee (weg van het scharnierpunt) tot het gevoel van gewicht/weerstand is verdwenen.
OPNEMEN NAAR UW iPod Volg onderstaande instructies voor het rechtstreeks opnemen van muziek naar uw iPod. Houd in gedachten dat uw iPod zowel geluid van de draaitafel als geluid dat doorkomt via de 1/8” stereo-ingang opneemt. Het is mogelijk op te nemen naar uw iPod zonder aangesloten audio-aansluitingen. We raden u echter aan de audio-uitgangen aan te sluiten (RCA of USB) op een speakersysteem zodat u de opnamen kunt monitoren. 1.
SYNCHRONISATIE VAN UW iPod VIA DE DRAAITAFEL Uw iPod kan rechtstreeks vanaf de draaitafel gesynchroniseerd worden met uw iTunes. Volg de instructies hieronder om de verbinding te maken. 1. Zorg ervoor dat uw draaitafel aangesloten is op uw computer met de bijgeleverde USBkabel (voor Windows gebruikers: wanneer u de draaitafel voor het eerst aansluit, laat dan de computer automatisch de benodigde stuurprogramma’s initialiseren.
CONVERSIE VAN UW 78 TOERENPLATEN Wanneer u uw 78 toerenplaten wilt overzetten naar uw computer dient u de toepassing Audacity te installeren en te gebruiken. Deze toepassing staat op de CD die meegeleverd wordt. Installeer Audacity en volg de onderstaande instructies om uw 78 toerenplaten op te nemen. Voor probleemoplossing in Audacity kunt u de softwaregids van Audacity raadplegen die ook op de CD staat. 1. Sluit de draaitafel aan op de USB-poort van de computer. 2. Open Audacity. 3.
PROBLEEMOPLOSSING Raadpleeg de volgende probleemoplossingen wanneer u moeilijkheden ondervindt bij het opnemen van uw platen naar uw iPod of computer. PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING Naald staat niet op de plaat. Plaats de naald op de plaat. Draaitafel heeft geen stroom. Zorg ervoor dat de draaitafel aangesloten is op een actief stopcontact en dat deze is ingeschakeld. RCA-uitgangen niet aangesloten op speakersysteem.
MANUAL VERSION 3.