07-324 NS-BTHDP reduced.
07-324 NS-BTHDP reduced.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 1 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Insignia NS-BTHDP Bluetooth Headphones and NS-BTHDST Headset Welcome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Package contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Setting up your headset . . . . . . . . . . . . . . . 4 Using your headset . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Specifications .
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 2 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Package contents Bluetooth headphones or headset AC power adapter User Guide Guide de l’utilisateur Guía del Usuario Bluetooth Headphones and Headset NS-BTHDP/NS-BTHDST User Guide 2 Adapter (only with NS-BTHDST headset) www.insignia-products.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 3 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Features Multifunction button Forward/Backward buttons Indicator light Volume up/down buttons Charger connector (on bottom) www.insignia-products.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 4 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Setting up your headset Charging the headset Before using the headset for the first time, you must charge it for about 3.5 hours. When the battery is fully charged, it provides up to 12 hours of talk time, 10 hours of music playing time, and up to 200 hours of standby time. To charge the headset: 1 2 Connect the charger cable to the headset. Plug the charger into a power outlet.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 5 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST 3 Follow the on-screen instructions to complete the software installation wizard. Note If the “Bluetooth device not found” message appears, plug the USB Bluetooth adapter into a USB port on your computer, then click OK. The Found New Hardware Wizard starts installing the components for the USB Bluetooth adapter. 4 5 6 After the wizard finishes, disconnect the adapter, then reconnect it.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 6 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Configuring the Bluetooth software To configure the Bluetooth software: 1 6 Double-click My Bluetooth Places on the Windows desktop, or click the Bluetooth icon in the system tray. 2 3 The Bluetooth Configuration Wizard starts. Click Next. Enter a name, then click either Laptop Computer or Desktop Computer from the drop-down menu for this computer. 4 Click Next, then click Next again. www.insignia-products.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 7 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST 5 Click to select the services that this computer will offer to other Bluetooth devices, then click Next. 6 If you have another Bluetooth device, click Next. Otherwise, click Skip. When the configuration is finished, click Finish. Insert the Bluetooth adapter into an available USB port on your computer, then wait for the adapter’s LED to turn blue before connecting to any Bluetooth device.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 8 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Pairing using the Bluetooth software Before using Bluetooth for pairing your headset with another Bluetooth device, make sure that: • The Bluetooth software is installed and configured as instructed in “Installing the Bluetooth software” on page 4. • The Bluetooth software is running. • The headset is fully charged. • The included Bluetooth adapter is plugged into a USB port on your computer.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 9 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Using the Bluetooth software for the first time For more information regarding pairing the headset, see “Pairing the headset and your mobile phone” on page 11. To use the Bluetooth software for the first time: 1 2 3 Double-click the My Bluetooth Places icon in the Windows system tray. The My Bluetooth Places dialog box opens. Click Add a New Bluetooth Device (in the upper-left corner).
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 10 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST 10 4 Enter 0000 (four zeroes) in the Bluetooth security code field, then click Pair Now. 5 Check both services, then click Next. www.insignia-products.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 11 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST You should be able to see connected services on the My Bluetooth Places dialog box when pairing has finished. Pairing the headset and your mobile phone You must pair your headset with a Bluetooth-enabled phone before you can use it. Your Insignia Bluetooth headset can be paired with up to eight compatible phones and other devices. However, it can be connected to only one phone at a time.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 12 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST 5 After pairing and connection have succeeded, a short, high tone plays, and the blue indicator light flashes. The headset is now ready for use. The Insignia Bluetooth Stereo headset will automatically reconnect to the last-connected phone / device. If the connection is failed due to phone / device not found, the headset will automatically enter into pairing mode.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 13 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST To pair with two devices at the same time: 1 Pair with the cell phone first, then keep connecting the profiles on both ends. Disconnect the cells phone’s Bluetooth service from the headset. Pair the Bluetooth headset with an MP3 player or computer, then let the cellular phone “find” the headset again. In this scenario, when there is an incoming call, the incoming call overrides the music.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 14 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Phone-related features Answering a call You will hear a ringing tone from the earpiece when the phone receives a call. Press the Multifunction button once briefly to pick up the call. You will hear a brief beep when the call is picked up. Ending a call To end an active call, briefly press the Multifunction button once to end the call. A high tone plays when the call has ended.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 15 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Troubleshooting Troubleshooting using tones Tone Meaning Long, high tone Power on/off Short, low tone Pairing mode Long, low tone Connection lost Short, high tone Connection established Descending low tones Sound volume out of range (too loud or reaching the mute) Ascending tones Incoming call Long, low tone (repeats every 30 seconds) Battery low (30 sec) www.insignia-products.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 16 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Troubleshooting using lights Light (right earpiece) Meaning Flashing blue light (3 times, rapid) Flashing short (0.2 seconds) blue lights every second Flashing long (1 second) blue lights every 2 seconds Flashing red and blue lights Flashing red lights Solid red light for 3 seconds 16 Turning on power Power on but not yet connected to a device Power on and working Pairing mode Battery is low Turning off www.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 17 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Specifications Dimensions (L × W × H) Weight Bluetooth compliance Paired devices Security Connection Operating temperature Battery power Talk time Standby time Compliance 5.51 × 6.54 × 2.09 inches (140 × 166 × 53 mm) 2.75 oz. (78g) Bluetooth 1.2 specification with handsfree profile and headset profile 1.1, supports Bluetooth 1.2 A2DP, AVRCP, HSP Up to 8 device IDs stored in memory. One device can be used at a time.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 18 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST 18 www.insignia-products.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 19 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Warranty One-year limited warranty Insignia Products (“Insignia”) warrants to you, the original purchaser of this new NS-BTHDP/NS-BTHDST (“Product”), that the Product shall be free of defects in the original manufacture of the material or workmanship for a period of one (1) year from the date of your purchase of the Product (“Warranty Period”).
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 20 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST How to obtain warranty service? If you purchased the Product at a retail store location, take your original receipt and the Product to the store you purchased it from. Make sure that you place the Product in its original packaging or packaging that provides the same amount of protection as the original packaging.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 21 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST REPAIR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS YOUR EXCLUSIVE REMEDY. INSIGNIA SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR THE BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LOST DATA, LOSS OF USE OF YOUR PRODUCT, LOST BUSINESS OR LOST PROFITS.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 22 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST 22 www.insignia-products.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 23 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Casque d'écoute Bluetooth Insignia NS-BTHDP et NS-BTHDST Bienvenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . Fonctionnalités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation du casque d'écoute . . . . . . . . Fonctionnement du casque d’écoute . . . . . Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 24 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Contenu de l'emballage Casque d'écoute Bluetooth Adaptateur d’alimentation CA User Guide Guide de l’utilisateur Guía del Usuario Bluetooth Headphones and Headset NS-BTHDP/NS-BTHDST Guide de l’utilisateur 24 Adaptateur (seulement avec le casque d'écoute NS-BTHDST) www.insignia-products.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 25 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Fonctionnalités Bouton multifonction Bouton Avance/Retour Témoin lumineux Touche volume plus/moins Connecteur du chargeur (en partie inférieure) www.insignia-products.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 26 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Installation du casque d'écoute Charge du casque d'écoute Avant d'utiliser le casque d'écoute pour la première fois, il doit être chargé pendant environ 3 heures et demie. Lorsque la batterie est complètement chargée, elle fournit 12 heures de conversation, 10 heures d'écoute de musique et 200 heures en veille. Pour charger le casque d'écoute : 1 2 Connecter le câble du chargeur au casque d'écoute.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 27 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Remarque Si le message « Bluetooth device not found » (Périphérique Bluetooth introuvable) s’affiche, brancher la clé USB Bluetooth sur un port USB de l'ordinateur, puis cliquer sur OK. L’Assistant Ajout d'un nouveau matériel (Found New Hardware Wizard) commence à installer les composants de la clé USB Bluetooth. 4 5 6 Après que l'assistant a terminé, déconnecter l'adaptateur et le reconnecter.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 28 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Configuration du logiciel Bluetooth Pour configurer le logiciel Bluetooth : 1 28 Double-cliquer sur My Bluetooth Places (Mon Bluetooth) sur le bureau de Windows ou cliquer sur l’icône Bluetooth dans la barre d’état du système. 2 3 L’Assistant démarre la configuration de Bluetooth. Cliquer sur Next (Suivant).
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 29 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST 5 Cliquer pour sélectionner les services qui seront utilisés sur cet ordinateur par d’autres périphériques Bluetooth, puis sur Next. 6 Si un autre périphérique Bluetooth est utilisé, cliquer sur Next. Sinon cliquer sur Skip (Sauter). La configuration du logiciel achevée, cliquer sur Finish (Terminer).
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 30 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Pour mettre le casque d'écoute hors tension : • Maintenir appuyé le bouton Multifonction. Une tonalité longue et élevée accompagne le triple clignotement d'un témoin de couleur rouge sur l'oreillette droite.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 31 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Si le casque d'écoute n'est pas trouvé et automatiquement connecté, il est possible de double-cliquer sur l'icône Bluetooth dans la barre d'état système de Windows pour une connexion au service préféré.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 32 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST 32 2 Cliquer sur Add a New Bluetooth Device (Ajouter un nouveau périphérique Bluetooth) (dans le coin supérieur gauche). 3 Maintenir appuyé le bouton Multifonction pendant plus de sept secondes jusqu'à ce que plusieurs tonalités courtes et basses se fassent entendre dans l'oreillette et que les témoins bleu et rouge clignotent alternativement. De cette manière, le casque d'écoute est en mode « de recherche ».
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 33 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST 4 Entrer 0000 (quatre zéros) dans le champ Bluetooth security code (Code de sécurité Bluetooth) et cliquer sur Pair Now (Coupler maintenant). 5 Vérifier les deux services et cliquer sur Next. www.insignia-products.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 34 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Il est possible de voir les services connectés dans la boîte de dialogue My Bluetooth Places lorsque le couplage est terminé. Couplage du casque d'écoute et du téléphone mobile Il est impératif de coupler le casque d'écoute avec un téléphone compatible Bluetooth avant de pouvoir l'utiliser. Le casque d'écoute Bluetooth peut être couplé avec un maximum de huit téléphones compatibles et autres périphériques.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 35 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST 4 Lorsque le téléphone ou le périphérique trouve le casque d'écoute, « NS-BTHDST ou NS-BTHDP » s’affiche. Accepter et confirmer avec le code d'identification 0000 (quatre zéros). 5 Après la réussite du couplage et de la connexion, une tonalité courte et élevée accompagne les clignotements du témoin bleu. Le système est maintenant prêt à être utilisé.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 36 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST 3 4 Lorsque le périphérique trouve le casque d'écoute, « NS-BTHDST ou NS-BTHDP » s’affiche. Accepter et confirmer le message en entrant le code d'identification 0000 (quatre zéros). Après avoir couplé et effectué les connexions, un bip court à tonalité élevée accompagne les clignotements d'un témoin bleu. Le casque d'écoute est maintenant prêt à être utilisé.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 37 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Pour réinitialiser le matériel : • Connecter le chargeur à une prise secteur et appuyer simultanément sur les touches Volume Up et Volume Down (Volume +/-). Ceci met le casque d'écoute hors tension et le réinitialise.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 38 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Pour refuser un appel Maintenir appuyé le bouton Multifonction pendant plus de deux secondes lorsqu'un appel se produit. Un bip rapide retentit quand un appel est rejeté. Recomposition du dernier numéro composé Pour rappeler le dernier numéro composé, maintenir appuyé le bouton Multifonction. Un bip bref accompagne la composition réussie d'un appel.
07-324 NS-BTHDP reduced.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 40 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Témoin (oreillette droite) Signification Témoin rouge pendant 3 secondes Mise sous tension Spécifications Dimension (P × L × H) Poids Compatibilité Bluetooth Périphériques couplés Sécurité Connexion Température de fonctionnement Alimentation par pile Durée de communications : Mode attente : Conformité 40 5,51 × 6,54 × 2,09 pouces (140 × 166 × 53 mm) 78 g (2,75 oz) La spécification Bluetooth 1.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 41 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Garantie Garantie limitée d’un an Insignia Products (« Insignia ») garantit au premier acheteur de ce NS-BTHDP/NS-BTHDST neuf (« Produit »), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »).
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 42 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Comment obtenir une réparation sous garantie? Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original chez ce détaillant. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 43 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR. INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 44 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST 44 www.insignia-products.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 45 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Auriculares Bluetooth Insignia NS-BTHDP y NS-BTHDST Bienvenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contenido del paquete. . . . . . . . . . . . . . . Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Preparación de sus auriculares. . . . . . . . . Uso de sus auriculares . . . . . . . . . . . . . . Localización y corrección de fallas . . . . . . Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garantía .
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 46 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Contenido del paquete Auriculares Bluetooth Adaptador de alimentación de CA User Guide Guide de l’utilisateur Guía del Usuario Bluetooth Headphones and Headset NS-BTHDP/NS-BTHDST Guía del usuario 46 Adaptador (sólo para los auriculares NS-BTHDST) www.insignia-products.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 47 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Características Botón de multifunción Botones de avanzar/ retroceder Luz indicadora Botones para subir y bajar el volumen Conector del cargador (en la parte inferior) www.insignia-products.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 48 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Preparación de sus auriculares Carga de los auriculares Antes de usar los auriculares por primera vez, deberá cargarlos por cerca de 3.5 horas. Cuando la batería está completamente cargada, proveerá hasta 12 horas de tiempo de conversación, 10 horas de tiempo de reproducción de música y hasta 200 horas de tiempo de suspensión. Para cargar los auriculares: 1 2 Conecte el cable del cargador los auriculares.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 49 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Nota Si aparece el mensaje “Bluetooth device not found” (No se encontró el dispositivo Bluetooth), conecte el adaptador de USB para Bluetooth en un puerto de USB disponible y haga clic en OK (Aceptar). El Asistente para hardware nuevo encontrado comenzará a instalar los componentes para el adaptador de USB para Bluetooth. 4 5 6 Después que termine el asistente, desconecte el adaptador y reconéctelo.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 50 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Configuración del software para Bluetooth Para configurar el software para Bluetooth: 1 2 3 4 50 Haga doble clic en My Bluetooth Places (Mis lugares de Bluetooth) en el escritorio de Windows, o haga clic en el icono Bluetooth en la bandeja del sistema. El Asistente de configuración de Bluetooth se iniciará. Haga clic en Next (Siguiente).
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 51 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST 5 Haga clic para seleccionar los servicios que esta computadora ofrecerá a otros dispositivos Bluetooth, y haga clic en Next (Siguiente). 6 Si tiene otro dispositivo Bluetooth, haga clic en Next (Siguiente). De otra forma, haga clic en Skip (Saltar). Cuando se termine la configuración, haga clic en Finish (Terminar).
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 52 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Uso de sus auriculares Encienda los auriculares. Para encender los auriculares: • Presione el botón de Multifunción por más de tres segundos. Se escuchará un tono agudo largo y la luz indicadora azul parpadeará tres veces. Para apagar los auriculares: • Mantenga presionado el botón de Multifunción. Se escuchará un tono agudo largo y la luz indicadora roja en el auricular derecho se encenderá por tres segundos.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 53 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Si los auriculares no fueron encontrados y conectados automáticamente, puede hacer doble clic en el icono de Bluetooth en la bandeja del sistema de Windows para conectar el servicio que guste. Usando el software para Bluetooth por primera vez Para obtener más información acerca de como emparejar los auriculares, refiérase a “Emparejando los auriculares con su teléfono celular” en la página 56.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 54 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST 54 2 Haga clic en Add a New Bluetooth Device [Agregar un nuevo dispositivo Bluetooth] (en la esquina superior derecha). 3 Mantenga presionado el botón de Multifunción por más de siete segundos, hasta que tonos graves cortos suenen en el auricular y las luces azul y roja parpadeen de forma alternada. Esto pondrá los auriculares en el modo “apto para búsqueda”.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 55 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST 4 Ingrese 0000 (cuatro ceros) en el campo Bluetooth security code (Código de seguridad de Bluetooth) y haga clic en Pair Now (Emparejar ahora). 5 Verifique ambos servicios y haga clic en Next (Siguiente). www.insignia-products.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 56 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Deberá poder ver los servicios conectados en el cuadro de dialogo de My Bluetooth Places (Mis lugares Bluetooth) cuando se ha finalizado el emparejamiento. Emparejando los auriculares con su teléfono celular Deberá emparejar sus auriculares con un teléfono celular con tecnología Bluetooth antes de poder usarlos.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 57 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST 4 Cuando el teléfono o el dispositivo encuentra los auriculares, aparecerá “NS-BTHDST” o “NS-BTHDP”. Acepte y confirme con la contraseña 0000 (cuatro ceros). 5 Después de que el emparejamiento y la conexión han tenido éxito se escuchará un tono agudo corto y la luz indicadora azul parpadeará. Los auriculares ahora se encuentran listos para ser usados.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 58 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST 4 Después de realizar el emparejamiento y la conexión, se escuchará un tono agudo corto y la luz indicadora azul parpadeará. Los auriculares ahora se encuentran listos para ser usados. Conectándose a dos dispositivos simultáneamente Es posible conectar los auriculares Bluetooth de Insignia a dos dispositivos al mismo tiempo, para que pueda escuchar música y mantener la conexión de teléfono al mismo tiempo.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 59 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Reproducción de música en estéreo Para reproducir música en estéreo: • Para comenzar a reproducir música, verifique que sus auriculares están conectados con el perfil Advanced Audio (Audio avanzado) y presione una vez el botón de Multifunción para reproducir la música. • Para pausar la reproducción, presione el botón de Multifunción. • Para saltar a la siguiente pista, presione el botón de Avanzar.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 60 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Volviendo a marcar el último número marcado Para volver a marcar el último número marcado, mantenga presionado el botó de Multifunción. Se escuchará un tono breve cuando se marque la llamada sin problemas. Marcado por voz (depende del teléfono) Mantenga presionado el botón de Bajar el volumen por tres segundos para activar el marcado por voz. Se escuchará un pitido breve y después podrá comenzar a usar el marcado por voz.
07-324 NS-BTHDP reduced.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 62 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Localización y corrección de fallas usando luces Luz (auricular derecho) Luz azul parpadeando (3 veces, rápido) Luz azul parpadeando brevemente (por 0.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 63 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Especificaciones Dimensiones (Largo × Ancho × Alto) Peso Conformidad con Bluetooth Dispositivos emparejados Seguridad Conexión Temperatura de operación Alimentación por batería Tiempo de conversación Tiempo de suspensión Conformidad 5.51 × 6.54 × 2.09 pulgadas (140 × 166 × 53 mm) 2.75 oz. (78 g) LA especificación de Bluetooth 1.2 con perfil de manos libres y perfil de auriculares 1.1, acepta Bluetooth 1.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 64 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST 64 www.insignia-products.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 65 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Garantía Garantía limitada de un año Insignia Products (“Insignia”) le garantiza a usted, el comprador original de este nuevo NS-BTHDP/NS-BTHDST (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra del Producto (“Período de Garantía”).
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 66 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST ¿Cómo se obtiene la reparación de garantía? Si ha comprado el Producto en una tienda de ventas, lleve su recibo original y el Producto a la tienda en donde lo compró. Asegúrese de que vuelva a colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 67 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST EL REEMPLAZO DE REPARACIÓN SEGÚN PROVISTO BAJO ESTA GARANTÍA ES SU ÚNICO RECURSO. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE INFORMACIÓN, LA PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE GANANCIAS.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 68 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST 68 www.insignia-products.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 69 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST www.insignia-products.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 70 Friday, August 3, 2007 1:29 PM www.insignia-products.com (877) 467-4289 Distributed by Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN USA 55423-3645 © 2007 Best Buy Enterprise Services, Inc. All rights reserved. INSIGNIA is a registered trademark of Best Buy Enterprise Services, Inc. All other products and brand names are trademarks of their respective owners.