Important Safety Instructions & Warranty Information English ( 3 – 7 ) Instrucciones importantes de seguridad e información de la garantía Español ( 8 – 11 ) Instructions importantes de sécurité et informations de garantie Français ( 12 – 15 ) Istruzioni importanti di sicurezza e le informazioni della garanzia Italiano ( 16 – 19 ) Wichtige Sicherheitsanweisungen und Garantieinformationen Deutsch ( 20 – 23 )
Akai Professional is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. NEMA® is the registered trademark and service mark of the National Electrical Manufacturers Association. All other product names, company names, trademarks, or trade names are those of their respective owners.
Product Warranty (for products purchased in the U.S.A.) 1. What is covered and for how long? All Products: inMusic Brands, Inc. (“inMusic”) warrants to the original purchaser that Akai Professional (“Akai Pro”) products and all other accessories are free from defects in material and workmanship under normal use and service for the period commencing upon the date of purchase from an authorized Akai Pro dealer and continuing for the following period of time after that date for one (1) year.
Product Warranty (for products purchased outside of the U.S.A.) 1. inMusic Brands, Inc. (“inMusic”) warrants to the original purchaser that Akai Professional (“Akai Pro”) products are free from defects in material and workmanship under normal use and service for the period commencing upon the date of purchase from an authorized Akai Pro dealer and continuing for the following period of time after that date for (1) Year. 2. This Limited Warranty is conditioned upon proper use of the product by the purchaser.
Return Information • • • • • • • A return merchant authorization number must be obtained from your local Akai Pro representative. For your representative go to akaipro.com. A copy of the original sales receipt must also be included for the equipment to be repaired under warranty. The faulty equipment must be packed in its original packaging. One additional outer layer of packaging must be included to ensure product safety.
12. Power Sources (if applicable): This product should be connected to a power supply only of the type described in these operating instructions, or as marked on the unit. 13. Internal/External Voltage Selectors (if applicable): Internal or external voltage selector switches, if any, should only be reset and re-equipped with a proper plug for alternative voltage by a qualified service technician. Do not attempt to alter this yourself. 14.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. FCC Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
Garantía del producto (para productos adquiridos fuera de EE.UU.) 1. inMusic Brands, Inc. (“inMusic”) garantiza al comprador original que todos los productos de Akai Professional (“Akai Pro”) están libres de defectos de material y de mano de obra bajo su uso y servicio normal por el período que comienza en la fecha de compra en un vendedor autorizado por Akai Pro y que continúa durante el tiempo que sigue a esa fecha por un (1) año. 2.
Información sobre devoluciones • • • • • • • Debe obtenerse un número de autorización de devolución (RMA) del representante local de su fabricante. Para información sobre su representante, visite akaipro.com. Debe incluirse una copia del recibo original para que pueda repararse el equipo en garantía. En caso de un equipo defectuoso, este debe ser embalado en su embalaje original. Debe incluirse una capa de adicional de embalaje exterior para asegurar la seguridad del producto.
. Desenchufe este equipo durante las tormentas eléctricas o cuando no lo use por períodos prolongados. 11. Solicite todo servicio a personal de servicio calificado. Se requiere servicio cuando el equipo se dañó de cualquier manera, por ejemplo si se dañaron el cable o el enchufe de alimentación, si se derramó líquido o cayeron objetos dentro del equipo, si el mismo estuvo expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente o se dejó caer. 12.
proporcionar una protección razonable contra tal interferencia en una instalación residencial. Sin embargo, no existen garantías de que no ocurrirá una interferencia en una instalación específica.
Garantie du produit (pour les produits achetés à l’extérieur des États-Unis d’Amérique) 1. inMusic Brands, Inc. (« inMusic ») garantit à l’acheteur initial que les produits Akai Professional (« Akai Pro ») sont exempts de tout défaut de matériel ou de main-d’œuvre sous des conditions normales d’utilisation pour une période d’un (1) an à compter de la date de l’achat effectué chez un distributeur Akai Pro autorisé. 2.
Politique de retour de marchandise • • • • • • • Vous devez d’abord obtenir un numéro d’autorisation de retour de marchandise (RMA) de votre représentant autorisé. Pour obtenir les coordonnées de votre représentant autorisé vous pouvez aller au site Internet akaipro.com. Vous devez faire parvenir une copie de la facture originale du produit pour lequel vous demandez une réparation sous garantie.
11. Confier la réparation à du personnel technique qualifié. Faire réparer lorsque l’appareil est endommagé ; lorsque le câble ou la fiche d’alimentation est endommagé, lorsqu’on a renversé du liquide ou si des objets sont tombés dans l’appareil, lorsque l’appareil a été exposé à de la pluie ou à de l’humidité, si l’appareil ne fonctionne pas normalement, ou lorsqu’il est tombé. 12.
Déclaration de la FCC sur l’exposition aux rayonnements : Cet appareil est conforme aux limites d’exposition au rayonnement de fréquence radio de la FCC établies pour un environnement non contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé en respectant une distance minimale de 20 cm entre l’élément rayonnant et le corps humain.
Garanzia del prodotto (per prodotti acquistati al di fuori degli Stati Uniti) 1. inMusic Brands, Inc. (“inMusic”) garantisce all’acquirente originale che i prodotti Akai Professional (“Akai Pro”) sono esenti da difetti di materiale e di fabbricazione in normali condizioni d’uso e manutenzione, e per il periodo di garanzia avente inizio a decorrere dalla data di acquisto presso un rivenditore autorizzato Akai Pro per il termine di un (1) anno. 2.
Informazioni per la restituzione • • • • • • • Ottenere dal rappresentante locale del fabbricante un numero di autorizzazione per la restituzione (RMA). Per reperire il vostro rappresentante locale recarsi sul sito akaipro.com. Allegare una copia della ricevuta d’acquisto originale all’apparecchiatura in garanzia da riparare. L’apparecchio difettoso va imballato nel suo imballaggio originale. Per garantire la sicurezza del prodotto è necessario includere un ulteriore strato esterno di imballaggio.
10. Scollegare il dispositivo dalla corrente elettrica durante temporali con fulmini o se inutilizzato per lunghi periodi. 11. Affidare la manutenzione unicamente ad apposito personale qualificato.
NOTA RIGUARDANTE LE REGOLAMENTAZIONI FCC: Quest’attrezzatura genera e utilizza energia in radiofrequenza e può causare interferenze nella ricezione della radio o della televisione nel caso in cui non venga utilizzata nello stretto rispetto delle procedure specificate in questo manuale di istruzioni.
Produktgarantie (für Produkte, die außerhalb der USA erworben werden) 1. inMusic Brands, Inc. („inMusic“) garantiert dem Erstkäufer, dass Akai Professional („Akai Pro“) Produkte vom Material und der Herstellung her und bei normalem Gebrauch und Wartung beginnend mit dem Datum des Kaufs von einem autorisierten Akai Pro-Händler für eine dem Kaufdatum folgende Zeit von einem (1) Jahr einwandfrei sind. 2. Diese eingeschränkte Garantie ist für den sachgemäßen Gebrauch des Produktes durch den Käufer gültig.
Informationen zur Rücksendung • • • • • • • Sie müssen bei Ihrer örtlichen Niederlassung des Herstellers eine Rücksendezulassungsnummer (RMA) einholen. Eine Liste von örtlichen Niederlassungen finden Sie auf der Webseite akaipro.com. Für das Gerät, welches unter Garantie zu reparieren ist, muß eine Kopie des Originalverkaufsscheins beigelegt werden. Das fehlerhafte Gerät muß in seine Originalverpackung verpackt werden. Eine weitere Außenverpackung muß aus Gründen der Produktsicherheit angebracht werden.
10. Trennen Sie die Stromverbindung des Gerätes während Gewittern oder wenn Sie das Gerät eine längere Zeit nicht verwenden wollen. 11. Wenden Sie sich zu Servicezwecken an qualifiziertes Servicepersonal. Service ist dann notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Art und Weise beschädigt wurde.
HINWEIS IM ZUSAMMENHANG MIT FCC-VORSCHRIFTEN: Dieses Gerät produziert und verwendet Radiofrequenzwellen und kann den Empfang von Radio und Fernsehen beeinträchtigen, falls es nicht genau den in dieser Betriebsanleitung geschilderten Verfahren zufolge betrieben wird.
World Headquarters inMusic Brands, Inc. 200 Scenic View Drive Cumberland, RI 02864 USA Tel: 401-658-4032 Fax: 401-658-3640 U.K. Office inMusic Europe, Ltd. Unit 3, Nexus Park Lysons Avenue Ash Vale HAMPSHIRE GU12 5QE UNITED KINGDOM Tel: 01252 896 040 Fax: 01252 896 021 Germany Office inMusic GmbH Harkortstr. 12 - 32 40880 Ratingen GERMANY Tel: 02102 7402 20150 Fax: 02102 7402 20011 akaipro.