47103767 Edition 1 March 2011 Air Impact Wrench 2145QiMAX and 2155QiMAX Series Product Information EN Product Information SL Specifikacije izdelka ES Especificaciones del producto SK Špecifikácie produktu FR Spécifications du produit CS Specifikace výrobku IT Specifiche prodotto ET Toote spetsifikatsioon DE Technische Produktdaten HU A termék jellemzői NL Productspecificaties LT Gaminio techniniai duomenys DA Produktspecifikationer LV Ierices specifikacijas SV Produktspecifikationer PL Info
3 9 2 10 1 48h 11 PMAX 48h 4 24h 8 6 7 5 9 8h (Dwg.
EN Product Safety Information Intended Use: This Air Impact Wrench are designed to remove and install threaded fasteners. For additional information refer to Air Impact Wrench Product Safety Information Manual Form 04580916. Manuals can be downloaded from www.ingersollrandproducts.com. Power Management System For models that include a power management system, the system allows operator reduction of maximum output power in the forward direction.
EN Installation and Lubrication Size air supply line to ensure tool’s maximum operating pressure (PMAX) at tool inlet. Drain condensate from valve(s) at low point(s) of piping, air filter and compressor tank daily. Install a properly sized Safety Air Fuse upstream of hose and use an anti-whip device across any hose coupling without internal shut-off, to prevent hose whipping if a hose fails or coupling disconnects. See drawing 47132782 and table on page 2.
ES Información de Seguridad Sobre el Producto Uso Indicado: Los aprietatuercas neumáticos de percusión están diseñados para extraer e instalar fiadores roscados. Para más información, consulte el Manual de información de seguridad de producto 04580916 Aprietatuercas neumático de percusión. Los manuales pueden descargarse en www.ingersollrandproducts.com.
ES Modelos Impacto Nivel Sonoro dB(A) (ISO15744) Velocidad Libre Nivel Sonoro dB(A) (ISO15744) Vibración (m/s2) (ISO28927) † Presión (Lp) ‡ Potencia (Lw) † Presión (Lp) ‡ Potencia (Lw) Nivel 2145QiMAX 2145QiMAX-3 2145QiMAX-6 2155QiMAX 2145QiMAX-SP 2155QiMAX-SP 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 *K 2.7 2.7 2.7 2.7 2.7 2.
FR Informations de Sécurité du Produit Utilisation Prévue: Ces clés pneumatiques à chocs sont conçues pour le vissage/dévissage de dispositifs de fixation filetés. Pour des informations complémentaires, utilisez le formulaire 04580916 pour obtenir le manuel d’information de sécurité du produit Clé pneumatique à chocs. Les manuels peuvent être téléchargés à l’adresse www.ingersollrandproducts.com.
FR Modèles Impact Niveau Acoustique dB(A) (ISO15744) Vitesse Libre Niveau Acoustique dB(A) (ISO15744) Vibration (m/s2) (ISO28927) † Pression (Lp) ‡ Puissance (Lw) † Pression (Lp) ‡ Puissance (Lw) Niveau 2145QiMAX 2145QiMAX-3 2145QiMAX-6 2155QiMAX 2145QiMAX-SP 2155QiMAX-SP 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 *K 2.7 2.7 2.7 2.7 2.7 2.
IT Informazioni Sulla Sicurezza del Prodotto Destinazione d’uso: Gli avvitatori pneumatici a impulsi sono adatti per operazioni di estrazione e installazione di dispositivi di fissaggio filettati. Per ulteriori informazioni, consultare il modulo 04580916 del Manuale informazioni sulla sicurezza prodotto relativo agli avvitatori pneumatici a impulsi. I manuali possono essere scaricati da internet al sito www.ingersollrandproducts.com.
IT Modelli Impatto Livello Acustico dB(A) (ISO15744) Velocità a Vuoto Livello Acustico dB(A) (ISO15744) Vibrazioni (m/s2) (ISO28927) † Pressione (Lp) ‡ Potenza (Lw) † Pressione (Lp) ‡ Potenza (Lw) Livello 2145QiMAX 2145QiMAX-3 2145QiMAX-6 2155QiMAX 2145QiMAX-SP 2155QiMAX-SP 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 *K 2.7 2.7 2.7 2.7 2.7 2.
DE Hinweise zur Produktsicherheit Vorgesehene Verwendung: Druckluft-Schlagschrauber sind für das Einschrauben und Lösen von Befestigungselementen mit Gewinden vorgesehen. Weitere Informationen entnehmen Sie dem Produktsicherheits-Handbuch für den Druckluft-Schlagbohrer 04580916. Handbücher können von www.ingersollrandproducts.com heruntergeladen werden.
DE Schlagen Nenndrehzahl Schwingungs (m/s2) Schallpegel dB(A) Schallpegel dB(A) (ISO28927) (ISO15744) (ISO15744) Modelle ‡ Stromzufuhr ‡ Stromzufuhr † Druck (Lp) † Druck (Lp) Spegel *K (Lw) (Lw) 2145QiMAX 96.3 107.3 91.1 102.1 8.7 2.7 2145QiMAX-3 96.3 107.3 91.1 102.1 8.7 2.7 2145QiMAX-6 96.3 107.3 91.1 102.1 8.7 2.7 2155QiMAX 96.3 107.3 91.1 102.1 8.7 2.7 2145QiMAX-SP 96.3 107.3 91.1 102.1 8.7 2.7 2155QiMAX-SP 96.3 107.3 91.1 102.1 8.7 2.
NL Productveiligheidsinformatie Bedoeld Gebruik: Deze pneumatische slagmoersleutels zijn bedoeld om schroefdraadbevestigingen te verwijderen en te plaatsen. Raadpleeg formulier 04580916 in de productveiligheidshandleiding van de pneumatische slagmoersleutels voor aanvullende informatie. Handleidingen kunnen worden gedownload vanaf www.ingersollrandproducts.com.
NL Modellen Slagen Geluidsniveau dB(A) (ISO15744) Onbelast Toerental Geluidsniveau dB(A) (ISO15744) Trillings (m/s2) (ISO28927) † Druk (Lp) ‡ Vermogen (Lw) † Druk (Lp) ‡ Vermogen (Lw) Niveau 2145QiMAX 2145QiMAX-3 2145QiMAX-6 2155QiMAX 2145QiMAX-SP 2155QiMAX-SP 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 *K 2.7 2.7 2.7 2.7 2.7 2.
DA Produktsikkerhedsinformation Anvendelsesområder: Trykmomentnøgler er udformet til at fjerne og installere gevindskårne lukkemekanismer. For yderligere information henvises der til produktsikkerhedsinformationen til Trykluftsnøglen i vejledning 04580916. Vejledningerne kan hentes ned fra www.ingersollrandproducts.com. Slageffektstyring For modeller, der inkluderer et effektstyringssystem, tillader systemet operatørreduktion af den maksimale udgangseffekt i den fremadgående retning.
DA Modeller 2145QiMAX 2145QiMAX-3 2145QiMAX-6 2155QiMAX 2145QiMAX-SP 2155QiMAX-SP Effekt Lydniveau dB(A) (ISO15744) Fri hastighed Lydniveau dB(A) (ISO15744) Vibrations (m/s2) (ISO28927) † Tryk (Lp) ‡ Effekt (Lw) † Tryk (Lp) ‡ Effekt (Lw) Niveau *K 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 2.7 2.7 2.7 2.7 2.7 2.
SV Produktsäkerhetsinformation Avsedd Användning: Dessa luftdrivna slående muttermaskiner är utformade för att lossa och dra åt gängade fästelement. För mer information, se Luftdrivna slående muttermaskiners produktsäkerhetsinformation Form 04580916. Handböcker kan laddas ner från www.ingersollrandproducts.com. Effekthanteringssystem För modeller som har ett effekthanteringssystem gör systemet det möjligt för användaren att reducera den maximala uteffekten i framåtläget.
SV Modeller 2145QiMAX 2145QiMAX-3 2145QiMAX-6 2155QiMAX 2145QiMAX-SP 2155QiMAX-SP Slag Ljudstyrkenivå dB(A) (ISO15744) Fri hastighet Ljudstyrkenivå dB(A) (ISO15744) Vibrations (m/s2) (ISO28927) †Tryck (Lp) ‡ Effekt (Lw) † Tryck (Lp) ‡ Effekt (Lw) Niva *K 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 2.7 2.7 2.7 2.7 2.7 2.
NO Produktspesifikasjoner Tiltenkt Bruk: Trykkluftsnøklene er fremstillet til å fjerne og montere gjengede festeanordninger. For ytterligere informasjon henvises det til produktsikkerhetsinformasjonen i trykkluftsnøklenes håndboksskjema 04580916. Håndbøker kan lastes ned fra www.ingersollrandproducts.com. Effektstyringssystem For modeller med et effektstyringssystem tillater systemet operatørreduksjon av maksimum utgangseffekt i retning forover.
NO Slag Lydnivå dB(A) (ISO15744) Modeller † Trykk (Lp) 2145QiMAX 2145QiMAX-3 2145QiMAX-6 2155QiMAX 2145QiMAX-SP 2155QiMAX-SP 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 Fri hastighet Lydnivå dB(A) (ISO15744) ‡ Styrke (Lw) † Trykk (Lp) ‡ Styrke (Lw) 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 Vibrasjons (m/s2) (ISO28927) Nivå *K 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 2.7 2.7 2.7 2.7 2.7 2.7 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.
FI Tuotteen Turvaohjeet Käyttötarkoitus: Nämä paineilmatoimiset impaktiavaimet on suunniteltu kierteillä varustettujen kiinnikkeiden irrottamiseen ja asentamiseen. Lisätietoja on Paineilmatoimisten impaktiavainten tuoteturvallisuuden lomakkeessa 04580916. Käyttöohjeita voi hakea Web-osoitteesta www.ingersollrandproducts.com. Voimanhallintajärjestelmä Jos järjestelmässä on voimanhallintajärjestelmä, järjestelmä mahdollistaa sen, että käyttäjä vähentää eteenpäin suuntautuvaa maksimivoimaa.
FI Isku Melutaso dB(A) (ISO15744) Mallit 2145QiMAX 2145QiMAX-3 2145QiMAX-6 2155QiMAX 2145QiMAX-SP 2155QiMAX-SP Vapaa Nopeus Melutaso dB(A) (ISO15744) Värinä (m/s2) (ISO28927) † Paine (Lp) ‡ Teho (Lw) † Paine (Lp) ‡ Teho (Lw) Taso *K 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 2.7 2.7 2.7 2.7 2.7 2.
PT Informações de Segurança do Produto Utilização Prevista: Estas chaves de percussão pneumáticas destinam-se à remoção e à instalação de dispositivos de fixação roscados. Para obter informações mais detalhadas, consulte o manual com as informações de segurança do produto da chave de percussão pneumática com a referência 04580916. Pode transferir manuais do seguinte endereço da Internet: www.ingersollrandproducts.com.
PT Modelos Impacto Nível de Ruído dB(A) (ISO15744) Velocidade Livre Nível de Ruído dB(A) (ISO15744) Vibrações (m/s2) (ISO28927) † Pressão (Lp) ‡ Potência (Lw) † Pressão (Lp) ‡ Potência (Lw) Nível 2145QiMAX 2145QiMAX-3 2145QiMAX-6 2155QiMAX 2145QiMAX-SP 2155QiMAX-SP 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 *K 2.7 2.7 2.7 2.7 2.7 2.
EL Πληροφορίες Ασφάλειας Προϊόντος Προοριζόμενη Χρήση: Τα Κλειδιά περιστροφής αέρος έχουν σχεδιαστεί για την αφαίρεση και εγκατάσταση σφιγκτήρων με σπείρωμα. Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο πληροφοριών ασφάλειας προϊόντος 04580916 για Κλειδί περιστροφής αέρος. Η λήψη των εγχειριδίων μπορεί να γίνει από την ηλεκτρονική διεύθυνση www.ingersollrandproducts.com.
EL Μοντέλα Κρούση Ηχητική Στάθμη dB(A) (ISO15744) † Πίεση (Lp) ‡ Ισχύς (Lw) 2145QiMAX 2145QiMAX-3 2145QiMAX-6 2155QiMAX 2145QiMAX-SP 2155QiMAX-SP 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 Ελεύθερη Ταχύτητα Ηχητική Στάθμη dB(A) (ISO15744) Κραδασμών (m/s2) (ISO28927) † Πίεση (Lp) ‡ Ισχύς (Lw) Στάθμη *K 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 2.7 2.7 2.7 2.7 2.7 2.
SL Informacije o Varnosti Izdelka Namen: Ti pnevmatski udarni ključi so namenjeni odstranjevanju in nameščanju vijačnih vezi. Če želite več informacij, glejte obrazec 04580916 v priročniku za varno delo s pnevmatskimi udarnimi ključi. Priročnike lahko snamete s spletne strani www.ingersollrandproducts.com. Sistem Gospodarjenja z Energijo Modeli, ki imajo vgrajen sistem za upravljanje moči, omogočajo, da uporabnik zmanjša največjo izhodno moč v smeri naprej.
SL Modeli 2145QiMAX 2145QiMAX-3 2145QiMAX-6 2155QiMAX 2145QiMAX-SP 2155QiMAX-SP Udarni Raven Hrupa dB(A) (ISO15744) Hitrost v Praznem Teku Raven Hrupa dB(A) (ISO15744) Vibracije (m/s2) (ISO28927) † Pritisk (Lp) ‡ Moč (Lw) † Pritisk (Lp) ‡ Moč (Lw) Raven *K 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 2.7 2.7 2.7 2.7 2.7 2.
SK Bezpečnostné informácie k Výrobku Účel Použitia:: Tieto pneumatické príklepové ut’ahovače slúžia na uvoľňovanie a ut’ahovanie závitových spojovacích prvkov. Ďalšie informácie nájdete v príručke Bezpečnostné inštrukcie pre pneumatické príklepové ut’ahovače 04580916. Príručky si môžete stiahnut’ z webovej adresy www.ingersollrandproducts.com. Systém Regulácie Výkonu V prípade modelov so systémom regulácie výkonu tento systém umožňuje užívateľovi zníženie maximálneho výkonu pri pohybe vpred.
SK Modely 2145QiMAX 2145QiMAX-3 2145QiMAX-6 2155QiMAX 2145QiMAX-SP 2155QiMAX-SP Rázovanie (Udieranie) Hladina Hluku dB(A) (ISO15744) Voľnobeh Hladina Hluku dB(A) (ISO15744) † Tlak (Lp) ‡ Výkon (Lw) † Tlak (Lp) 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 Vibrácií (m/s2) (ISO28927) ‡ Výkon (Lw) Hladina 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 *K 2.7 2.7 2.7 2.7 2.7 2.
CS Bezpečnostní Informace k Výrobku Účel Použití: Tyto pneumatické utahováky slouží k uvolňování a utahování závitových spojovacích prvků. Další informace najdete v příručce Bezpečnostní instrukce pro pneumatické utahováky 04580916. Příručky si můžete stáhnout z webové adresy www.ingersollrandproducts.com. Systém Regulace Výkonu V případě modelů se systémem regulace výkonu umožňuje tento systém uživateli snížení maximálního výkonu při pohybu vpřed.
CS Narážení Hladina Hluku dB(A) (ISO15744) Modely † Tlak (Lp) 2145QiMAX 2145QiMAX-3 2145QiMAX-6 2155QiMAX 2145QiMAX-SP 2155QiMAX-SP 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 Rychlost při Volném Chodu Hladina hluku dB(A) (ISO15744) ‡ Výkon (Lw) † Tlak (Lp) 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 Vibrací (m/s2) (ISO28927) ‡ Výkon (Lw) Hladina *K 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 2.7 2.7 2.7 2.7 2.7 2.
ET Toote Ohutusteave Ettenähtud Kasutamine: Pneumolöökvõtmed on konstrueeritud keermestatud kinnitusdetailide eemaldamiseks ja paigaldamiseks. Lisateavet leiate juhendist “Air Impact Wrenches Product Safety Information Manual Form 04580916” (pneumolöökvõtmete ohutusteabe juhend). Teatmikke saab alla laadida aadressilt www.ingersollrandproducts.com. Toitehaldussüsteem Toitehaldussüsteemiga mudelite puhul lubab süsteem operaatoril vähendada maksimaalset väljundvõimsust pärisuunas.
ET Löökasend Müratase dB(A) (ISO15744) Mudelid Tühikäigu Kiirus Müratase dB(A) (ISO15744) † Rõhk (Lp) ‡ Võimsus (Lw) † Rõhk (Lp) ‡ Võimsus (Lw) 2145QiMAX 2145QiMAX-3 2145QiMAX-6 2155QiMAX 2145QiMAX-SP 2155QiMAX-SP 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 Vibratsioon (m/s2) (ISO28927) Tase *K 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 2.7 2.7 2.7 2.7 2.7 2.
HU A Termékre Vonatkozó Biztonsági Információk Rendeltetés: Ezeket az ütvecsavarozó gépeket menetes kötőelemek eltávolítására és felszerelésére tervezték. További információt az ütvecsavarozó 04580916 jelű, biztonsági információkat tartalmazó kézikönyvében talál. A kézikönyvek letöltési címe: www.ingersollrandproducts.com. Teljesítménykezelő Rendszer A teljesítményszabályzóval rendelkező modelleknél a rendszer lehetővé teszi a kezelőnek a maximális kimeneti teljesítmény csökkentését “előre” irányban.
HU Ütés Zajszint dB(A) (ISO15744) Modellek Lehetséges sebesség Zajszint dB(A) (ISO15744) † nyomás ‡ teljesítmény † nyomás ‡ teljesítmény (Lp) (Lw) (Lp) (Lw) 2145QiMAX 2145QiMAX-3 2145QiMAX-6 2155QiMAX 2145QiMAX-SP 2155QiMAX-SP 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 Vibrációs (m/s2) (ISO28927) Szint *K 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 2.7 2.7 2.7 2.7 2.7 2.
LT Gaminio Saugos Informacija Paskirtis: Šie pneumatiniai veržliarakčiai skirti srieginėms sąvaržoms įsukti ir išsukti. Daugiau informacijos ieškokite pneumatinių veržliarakčių gaminio saugos informacijos instrukcijos formoje 04580916. Instrukcijas galite atsisiųsti iš svetainės www.ingersollrandproducts.com internete. Elektros Tiekimo Valdymo Sistema Operatorius gali sumažinti modeliuose su galios valdymo sistema didžiausią galingumą, kai mechanizmas sukamas pirmyn.
LT Smūgiavimas Garso Lygis dB(A) (ISO15744) Modeliai Laisvosios eigos Greitis Garso Lygis dB(A) (ISO15744) Vibracijos (m/s2) (ISO28927) † Slėgis (Lp) ‡ Galia (Lw) † Slėgis (Lp) ‡ Galia (Lw) Lygis *K 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 2.7 2.7 2.7 2.7 2.7 2.
LV Iekārtas Drošības Informācija Paredzētais Lietojums: Šīs pneimoimpulsu uzgriežņatslēgas paredzētas vītņveida stiprinājumu noņemšanai un uzmontēšanai. Papildu informāciju meklējiet Pneimoimpulsu uzgriežņatslēgu drošības informācijasrokasgrāmatā 04580916. Rokasgrāmatas var lejupielādēt no www.ingersollrandproducts.com. Barošanas Režīma Pārvaldības Sistēma Modeļiem ar jaudas regulēšanas sistēmu sistēma ļauj operatoram samazināt maksimālo izejas jaudu virzienā uz priekšu.
LV Modeļi Trieciens Skaņas Līmenis dB(A) (ISO15744) Brīvgaitas Ātrums Skaņas Līmenis dB(A) (ISO15744) Vibrāciju (m/s2) (ISO28927) † Spiediens (Lp) ‡ Stiprums (Lw) † Spiediens (Lp) ‡ Jauda (Lw) Līmenis 2145QiMAX 2145QiMAX-3 2145QiMAX-6 2155QiMAX 2145QiMAX-SP 2155QiMAX-SP 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 *K 2.7 2.7 2.7 2.7 2.7 2.
PL Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa Obsługi Narzędzia Przeznaczenie: Te pneumatyczne klucze udarowe są przeznaczone do wkręcania i wykręcania gwintowanych elementów złącznych. Więcej danych na ten temat można znaleźć w informacjach dotyczących bezpieczeństwa pneumatycznych kluczy udarowych 04580916. Instrukcje obsługi można pobrać na stronie internetowej www.ingersollrandproducts.com.
PL Uderzanie Poziom głośności dB(A) (ISO15744) Modele Prędkość swobodna Poziom głośności dB(A) (ISO15744) Wibracji (m/s2) (ISO28927) † Ciśnienie (Lp) ‡ Moc (Lw) † Ciśnienie (Lp) ‡ Moc (Lw) Poziom *K 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 2.7 2.7 2.7 2.7 2.7 2.
BG Информация за Безопасността на Продукта Използване по Предназначение: Тези пневматични гаечни ключове са предназначени за монтаж и демонтаж на резбовани скрепителни елементи. За допълнителна информация, направете справка с Ръководството с информация за безопасност за пневматични ударни гаечни ключове 04580916. Ръководствата могат да бъдат изтеглени от www.ingersollrandproducts.com.
BG Модели Ниво на Звук При Удар dВ(A) (ISO15744) Ниво на Звук При Свободна Вибрация (m/s2) Скорост dВ(A) (ISO28927) (ISO15744) † Налягане (Lp) ‡ Мощност (Lw) † Налягане (Lp) ‡ Мощност (Lw) Ниво 2145QiMAX 2145QiMAX-3 2145QiMAX-6 2155QiMAX 2145QiMAX-SP 2155QiMAX-SP 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 *K 2.7 2.7 2.7 2.7 2.7 2.
RO Informaţii Privind Siguranţa Produsului Domeniul de Utilizare: Aceste chei pneumatice sunt proiectate pentru îndepărtarea şi montarea elementelor de fixare filetate. Pentru informaţii suplimentare consultaţi formularul 04580916 din Manualul de informaţii privind siguranţa produsului pentru cheile pneumatice. Manualele pot fi descărcate de pe internet, la adresa www.ingersollrandproducts.com.
RO Instalare şi Lubrifiere Calibrul liniei de aer trebuie să asigure presiunea maximă de operare a dispozitivului (PMAX) la cuplajul de admisie aer. Drenaţi zilnic apa de condens de la valvule, din punctele mai joase ale sistemului, din filtrul de aer şi tancul compresorului.
RU Информация о безопасности Изделия Предполагаемое использование: Эти пневмоимпульсные гайковерты предназначены для удаления и установки резьбовых крепежных деталей. Для получения подробной информации см. Руководство по безопасности пневмоимпульсных гайковертов, форма 04580916. Руководства можно загрузить с вэб-страницы www.ingersollrandproducts.com.
RU Модели Воздействие Уровень ЗвуковойМощности dB(A) (ISO15744) Скорость свободного хода Уровень ЗвуковойМощности dB(A) (ISO15744) Вибрации (m/s2) (ISO28927) † Давление (Lp) ‡ Мощность (Lw) † Давление (Lp) ‡ Мощность (Lw) Уровень 2145QiMAX 2145QiMAX-3 2145QiMAX-6 2155QiMAX 2145QiMAX-SP 2155QiMAX-SP 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 96.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 107.3 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 91.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 102.1 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 8.7 *K 2.7 2.7 2.7 2.7 2.7 2.
ZH 产品安全信息 用途: 这些气动冲击扳手专门用于拆卸和安装螺钉. 更多信息,请参考《冲击扳手产品安全信息手册表 04580916 》。 手册可从www.ingersollrandproducts.com 下载.
ZH 安装和润滑 选择合适的供气管以确保在工具入口获得最大的工具操作压力(PMAX)。每天从管道、空气 过滤器和压缩机罐的低位置点排空冷凝水。如果软管出现故障或连接断裂,可在软管上流位 置安装一尺寸合适的空气保险装置,并在软管内部不关断情况下,通过任何软管连接使用稳 固装置来防止软管的摆动。请参阅图47132782 和第二页上的表格。维护频率以圆形箭头表 示为实际使用的h=小时,d=天数,m=月数。 项目定义如下: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 空气过滤器 调整器 加油器 紧急关闭阀 软管直径 螺纹尺寸 7. 8. 9. 10. 11.
JA 製品に関する安全性 製品の用途: エアインパクトレンチは、ねじ部品の脱着に使用するための製品です. 製品に関する詳細については、 エアーインパクトレンチの「製品に関する安全性」 (書式 04580916) をご参照ください。 www.ingersollrandproducts.com から説明書をダウンロードすることができます。 出力管理システム 出力管理システムが備わっているモデルの場合、正方向の最大出力を減少することができま す。 この出力管理システムは 逆方向の出力には影響を与えません。 出力を調整するには、出力レギュレータを回し、 目的のレベルインジケータに合わせます。 この出力レベルインジケータはあくまでも参考のためのものであり、特定の出力を示すもので はありません。可変スロットルを操作することで、出力を正方向または逆方向にさらに減少さ せることができます。.
JA 取り付けと潤滑 工具の最大動作圧(PMAX)が工具エアーインレットで得られるようエアー供給ラインを設定し てください。毎日、配管下部のバルブ、エアーフィルター、 コンプレッサータンクから溜まった液 を排液してください。エアーホースの上流 側に適切なサイズの安全エアーヒューズを取り付 け、内部遮断機構のないエアーホース継ぎ手にはアンチホイップ装置を 使用してください。 こ うすることで、万一エアーホースに不具合が生じたり継ぎ手が外れた場合にエアーホースが跳 ねる のを防ぐことができます。2 ページの図47132782 と表を参照してください。保守頻度は円 形矢印で示され、実際に消費される、h=時間、d=日数およびm=月数として明示されます。各部 の数字は以下を表わします: 1. 2. 3. 4. 5. 6. エアーフィルター レギュレータ ルブリケータ 緊急遮蔽バルブ エアーホース直径 ねじ山サイズ 7. 8. 9. 10. 11.
KO 제품 안전 정보 사용 용도: 에어 임팩트 렌치(Air Impact Wrench)는 스레드 패스너(fastener)를 장착 및 제거하기 위해 고안되었습니다. 추가적인 정보는 임팩트 렌치 제품 안전 정보 설명서의 양식 04580916을 참조하십시오. 설명서는 www.ingersollrandproducts.com에서 다운로드 받을 수 있습니다. 전력 관리 시스템 전력 관리 시스템이 내장된 모델의 경우, 작동자는 공구의 전방향에 대한 최대 출력 파워를 줄일 수 있습니다. 전력 관리 시스템은 역방향의 출력 파워에는 영향을 미치지 않습니다. 파워를 조절하려면, 파워 레귤레이터를 필요한 레벨 표시기로 돌립니다. 파워 레벨 표시기는 참조용으로 특정 파워를 나타내는 것은 아닙니다. 가변 감속기(variable throttle)를 사용하 면 전방향 또는 역방향 출력 파워를 더 줄일 수 있습니다.
KO 설치 및 윤활 공구 입구의 공구 최대 작동압(PMAX)에 맞게 에어 공급 라인을 조절합니다. 배관 낮은 지 점의 밸브, 공기 필 터 및 컴프레서 탱크에서 응축액을 매일 배수합니다. 호스 고장이나 연 결부가 분리될 때 호스 위핑(whipping) 현상을 방지하려면 호스 업스트림에 맞는 크기의 안전한 에어-퓨즈를 설치하고 내부가 막히지 않도록 주의 해서 호스 연결부에 위핑 방지 장치를 합니다. 2 페이지의 47132782 그림과 도표를 참조하십시오. 정비 빈도는 원형 화살 표로 표시되며 실제 사용 h=시간, d=일 및 m=월로 정의됩니다. 각 번호에 대한 이름: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 에어 필터 레귤레이터 윤활기 긴급 차단 밸브 호스 직경 스레드 사이즈 7. 8. 9. 10. 11.
DECLARATION OF CONFORMITY (ES) DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD (FR) CERTIFICAT DE CONFORMITÉ (IT) DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ (DE) KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (NL) SCHRIFTELIJKE VERKLARING VAN CONFORMITEIT (DA) FABRIKATIONSERKLÆRING (SV) FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE (NO) KONFORMITETSERKLÆRING (FI) VAKUUTUS NORMIEN TÄYTTÄMISESTÄ (PT) DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE (EL) ΔΗΛΩΣΗ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗΣ Ingersoll Rand Lakeview Dr, IE Swords Declare under our sole responsibility that the product: Air Impact Wrench (ES) Declaramos que, b
DECLARATION OF CONFORMITY (SL) IZJAVA O SKLADNOSTI (SK) PREHLÁSENIE O ZHODE (CS) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ (ET) VASTAVUSDEKLARATSIOON (HU) MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT (LT) ATITIKTIES PAREIŠKIMAS (LV) ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA (PL) DEKLARACJA ZGODNOŚCI (BG) ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ (RO) DECLARAŢIE DE CONFORMITATE Ingersoll Rand Lakeview Dr, IE Swords Declare under our sole responsibility that the product: Air Impact Wrench (SL) Pod polno odgovornostjo izjavljamo, da se izdelek: Pnevmatski udarni nasadni ključ (SK)
Notes:
Notes:
Notes:
www.ingersollrandproducts.