Cucina Installazione e uso Cooker Installation and use Cocina Instalación y uso K6G21S/I K6G20S/I
Cucina con forno gas e grill elettrico Istruzioni per l'installazione e l'uso 3 Cooker with gas oven and electric grill Instructions for installation and use 13 Cocina con horno gas y grill eléctrico Instrucciones para la instalación y uso 23
Avvertenze Per garantire l’efficienza e la sicurezza di questo elettrodomestico: • rivolgetevi esclusivamente a centri di assistenza tecnica autorizzati • richiedete sempre l’utilizzo di parti di ricambio originali 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente concepito. Ogni altro uso (ad esempio: riscaldamento di ambienti) è da considerarsi improprio e quindi pericoloso.
Istruzioni per l’installazione Le istruzioni che seguono sono rivolte all’installatore qualificato affinchè compia le operazioni di installazione regolazione e manutenzione tecnica nel modo più corretto e secondo le norme in vigore. Importante: qualsiasi intervento di regolazione, manutenzione etc. deve essere eseguito con la cucina elettricamente disinserita. pio l’apertura di una finestra o una aerazione più efficace aumentando la potenza di spirazione meccanica se essa esiste.
solamente tramite tubo metallico flessibile conforme alla UNI-CIG 9891. st’ultimo dovrà mantenere una distanza minima dal piano di 700 mm (millimetri). I mobili adiacenti alla cappa dovranno mantenere una distanza minima dal piano di 420 mm. come da Fig. C e D. 900 mm. 420 mm. 420 mm. Min. Min. Min. 420 mm. Min. 420 mm. Min. Fig. C min. 650 mm. with hood min. 700 mm. without hood 600 mm. min. 650 mm. with hood min. 700 mm. without hood HOOD HOOD Min.
b) Regolazione del minimo del bruciatore forno gas termostatato: • accendere il bruciatore come descritto al paragrafo “la manopola del forno” del libretto d’uso; • portare la manopola sulla posizione di Min dopo aver lasciato la stessa per 10 minuti circa in posizione Max; • togliere la manopola; • agire sulla vite di regolazione posta all’esterno dell’astina del termostato fino ad ottenere una piccola fiamma regolare; N.B.: nel caso dei gas liquidi, la vite di regolazione dovrà essere avvitata a fondo.
Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli Tabella 1 Gas liquido Bruciatore Diametro (mm) Potenza termica kW (p.c.s.*) By-pass 1/100 Ugello 1/100 Gas naturale Portata* g/h Ugello 1/100 Nomin. Ridot.
Caratteristiche Tecniche Dimensioni utili del forno: Bruciatori: adattabili a tutti i tipi di gas indicati nella targhetta caratteristiche larghezza cm 43.5 profondità cm 43.5 altezza cm 31 Volume utile del forno: litri 58 Dimensioni utili del cassetto scaldavivande: larghezza cm. 46 profondità cm.
Le diverse funzioni presenti nella cucina Attenzione: Utilizzare il primo ripiano dal basso solamente nel caso di cotture con girarrosto (ove presente). Per le altre cotture non utilizzate mai il primo ripiano dal basso e non appoggiate mai oggetti sul fondo del forno mentre state cuocendo perchè potreste causare danni allo smalto. Ponete sempre i Vostri recipienti di cottura (pirofile, pellicole di alluminio, ecc. ecc.
Il contaminuti Per utilizzare il contaminuti occorre caricare la suoneria ruotando la manopola “P”di un giro quasi completo in sen- • • so orario 4; quindi, tornando indietro 5, impostare il tempo desiderato facendo coincidere con il riferimento fisso del frontalino il numero corrispondente ai minuti prefissati. al momento dell’ebollizione ruotare la manopola fino alla posizione di minimo. utilizzare sempre recipienti con coperchio.
Manutenzione ordinaria e pulizia della cucina Prima di ogni operazione disinserire elettricamente la cucina.
Consigli pratici per la cottura al forno Cibo da cucinare Peso (Kg) Posizione cottura ripiani dal basso Temperatura (°C) Tempo di preriscaldamento (minuti) Tempo di cottura (minuti) Pasta Lasagne Cannelloni Tagliatelle 2,5 2,5 2,5 3 3 3 210 210 210 - 75-80 75-80 75-80 Carni Vitello Pollo Tacchino Anatra Coniglio Maiale Agnello 1,7 1,5 3,0 1,8 2,0 2,1 1,8 3 3 3 3 3 3 3 230 220 Max 230 230 230 230 - 85-90 110-115 95-100 120-125 105-110 100-110 90-95 Pesci Sgombri Dentice Trota al cartoccio
Important safety warnings To maintain the EFFICIENCY and SAFETY of this appliance, we recommend: • call only the Service Centers authorized by the manufacturer • always use original Spare Parts 14 This appliance must be used for the purpose for which it was expressly designed. Any other use (e.g. heating rooms) is considered to be improper and consequently dangerous. The manufacturer declines all responsibility for damage resulting from improper and irresponsible use.
Installation subject to heat produced by external sources (ovens, fireplaces, stoves, etc. ) which are able to increase the temperature of the cylinder above 50°C. The following instructions should be read by a qualified technician to ensure that the appliance is installed, regulated and technically serviced correctly in compliance with current regulations. Important: remember to unplug the appliance from the mains before regulating the appliance or carrying out any maintenance work.
420 mm. 900 mm. Min. 420 mm. Min. Min. 420 mm. Min. min. 650 mm. with hood min. 700 mm. without hood 420 mm. Min. 600 mm. min. 650 mm. with hood min. 700 mm. without hood HOOD HOOD Min. Tight control Important: when installation has been completed, check the pipe fitting for leaks with a soapy solution. Never use a flame. Once the connection has been made, ensure that the flexible metal tube does not touch any moving parts and is not crushed.
quickly from high to low. d) Regulating the primary air of the burners: The primary air of the burners requires no regulation. b) Minimum regulation of the gas oven burner with thermostat: • light the burner as described in the paragraph “the oven knob” of the instruction booklet. • turn the knob to Max for about 10 minutes and then turn the knob to the Min setting; • remove the knob; • regulate the screw positioned outside the thermostat pin until the flame is small but steady. N.B.
Burner and nozzle characteristics Table 1 Burner Liquid Gas Diameter (mm) Thermal Power kW (p.c.s.
The cooker with gas oven and electric grill J A B C E D Q M P K L G O N F A Tray for Catching Overflows B Gas Burner C Instantaneous Electronic Lighting Device (only on a few models) D Top Grate E Control Panel F Adjustable Feet or Legs G Dripping Pan or Baking Sheet J Safety Device (only on a few models) K Oven Rack L Electronic Lighting for Hob Burners (only on a few models) M Oven and Grill Control Knob N Control Knobs for Gas Burners on Hob O Button for Oven Light P Timer Knob Q Grill Opera
The different functions and uses of the oven The various functions included in the cooker are selected by operating the control devices located on the cooker control panel. The oven and grill knob (M) This knob is used to select the different functions of the oven and choose the right cooking temperature for the food to be prepared in the oven among the temperatures shown on the knob (from Min to Max).
• Only use cookware with flat bottoms. • As soon as the boiling point is reached, turn the knob to N.B.: On models equipped with a reduction grid, the grid should only be used with the auxiliary burner when cookware with a diameter of less than 12 cm is used. the lowest setting. • Always use lids with pots and pans.
Cooker routine maintenance and cleaning Before each operation, disconnect the cooker from the electricity.To assure the long life of the cooker, it must be thoroughly cleaned frequently, keeping in mind that: · Do not use steam equipment to clean the appliance.
Food to be cooked Wt. (wt) Cooking position of shelves from bottom Temperature (°C) Pre-heat time (min.) Cooking time (min.
Advertencias Para garantizar la eficacia y seguridad de este electrodoméstico: • Diríjase exclusivamente al Servicio Técnico Oficial del Fabricante. • Solicite siempre la utilización de recambios originales. 15 Este aparato deberá destinarse exclusivamente al uso para el cual ha sido expresamente concebido. Cualquier otro uso (por ejemplo: para caleccionar ambientes) debeconsiderarse impropio y por ende peligroso.
Instrucciones para la instalación Las instrucciones siguientes están destinadas al instalador calificado para que pueda efectuar las operaciones de regulación, y manutención técnica correctamente, conforme las normas en vigor. Importante: Cualquier intervención con fines de regulación, manutención, etc, debe efectuarse con la cocina desenchufada.
metálicos flexibles, conforme a la Norma en vigor. En el caso en que la cocina se instale según las condiciones de la clase 2, subclase 1, es oportuno conectarse a la red de gas solamente a través de un tubo metálico flexible conforme a la norma en vigor. c) En el caso en que los mecheros se instalen debajo de un mueble de cocina, se deberá mantener entre ellos (mueble y mecheros), una distancia mínima de 700 mm (milímetros).
quemadores y picos”). Regulación aire primario del quemador del horno: b) El quemador está proyectado de modo tal que no necesita regulación de aire primario. • Volver a colocar todos los componentes en sus respectivas posiciones, efectuando las operaciones inversas, respecto a la secuencia arriba indicada.
Características de los quemadores y de los picos Tabla 1 Quemador Gas liquido Diametro Potencia térmica kW (p.c.s.*) By-pass 1/100 pico 1/100 Gas natural capacid.* g/h pico 1/100 capacid.* l/h (mm) Nomin. Reduc.
Cocina con horno gas y grill eléctrico J A B C E D Q M P K L G O N F A B C D E F G J Plano de contención eventuales derrames Quemador de gas Dispositivo de encendido instantáneo electrónico Rejilla del plano de cocción Panel de mandos Patitas regulables Asadera o plano de cocción Dispositivo de seguridad de los quemadores de la placa de cocción K L M N Rejilla estante del horno Encendido electrónico de los quemadores del plano La perilla del horno y grill Perilla de mando de los quemadores de g
Las diferentes funciones presentes en la cocina La selección de las diferentes funciones que ofrece la cocina se efectúa acccionando los dispositivos y órganos de control situados en el panel de mandos de la misma. ción y la instalación del producto. Atención: Utilice el primer piso, desde abajo, solamente para cocciones con asador automático (si existe).
El piloto indicador de funcionamiento del grill (Q) Resulta encendida cuando se haya puesto en función cualquiera de los elementos eléctricos calentadores del horno. La perilla del cuentaminutos (P) Para utilizar el cuentaminutos es necesario activar la alarma girando el botón "P" casi un giro completo en sentido horario ; luego, volviendo hacia atrás , seleccionar el tiempo deseado, haciendo coincidir con el indicador fijo del tablero, el número correspondiente a los minutos prefijados.
Utilización del grill Importante: efectuar la cocción con grill con la puerta del horno cerrada, con el fin de obtener, junto con los mejores resultados, un sensible ahorro de energía (10% aprox.). Al utilizar las funciones grill, asentar la parrilla sobre los estandes del final, a partir de abajo (ver tabla cocción ) y seguidamente, para recoger la grasa y evitar que se forme humo, disponer una grasera en el primer estante inferior.
Consejos prácticos para la coccion en el horno Comida para cocinar Peso (Kg) Posición para la cocción en los pisos desde abajo Temperatura (°C) Tiempo de precalentamiento (minutos) Tiempo de cocción (minutos) 2.5 2.5 2.5 3 3 3 210 200 200 10 10 10 60-75 40-50 40-50 1.7 1.5 1.8 2.0 2.1 1.8 3 3 3 3 3 3 200 220 200 200 200 200 10 10 10 10 10 10 85-90 90-100 100-110 70-80 70-80 90-95 Pescados Caballa Dentón Trucha envuelta 1.1 1.5 1.
Cucina con forno gas e grill elettrico 02/05 - 195044866.01 viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN) Italy tel. +39 0732 6611 www.indesit.