Cooker Installation and use Konyhabútor Beépítés és használat K1G2S/HU
Cooker with gas oven Instructions for installation and use 3 Gáz sütõvel rendelkezõ tûzhely Használati útmutató 12
Important safety warnings To maintain the EFFICIENCY and SAFETY of this appliance, we recommend: • call only the Service Centers authorized by the manufacturer • always use original Spare Parts 1 This appliance is intended for nonprofessional use within the home. 2 These instructions are only for those countries whose symbols appear in the booklet and on the serial no. plate of the appliance.
Installation All instruction on the following pages must be carried out by a competent person (corgi registered) in compliance with gas safety (installation and use) regulation 1984. Important: disconnect the cooker from the electrycity and gas supply when any adjustment, etc. d) The liquefied petroleum gases, which are heavier than air, stagnate towards the ground.
the hob. The minimum distance between the worktop and kitchen units made of combustible material is 700 mm. e) The wall in direct contact with the back panel of the cooker must be made of non-flammable materials. Connecting a flexible jointless stainless steel pipe to a threaded attachment Remove the hose holder fitted on the appliance. The gas supply pipe fitting is a threaded 1/2 gas cylindrical male attachment. Only pipes and gaskets complying with current directives.
c) Minimum regulation of the hob burners: • turn the tap to minimum; • remove the knob and adjust the regulation screw, which is positioned in or next to the tap pin, until the flame is small but steady. N.B.: in the case of liquid gas, the regulation screw must be screwed in to the bottom. • check that the flame does not turn off when you turn the tap quickly from high to low. d) Regulating the primary air of the burners: The primary air of the burners requires no regulation. Fig.
Burner and nozzle characteristics Table1 (For Hungary) G 20 Flow* l/h Nozzle 1/100 (mm) Thermal power kW Flow* l/h Nozzle 1/100 (mm) Thermal power kW Nominal Flow* g/h 0.80 128 3,30 314 128 2,85 262 87 3,00 218 0.
The cooker with gas oven A. B. D. E. F. G. J. K. M. N. Tray for Catching Overflows Gas Burner Top Grate Control Panel Adjustable Feet or Legs Dripping Pan or Baking Sheet Flame Failure Device for Cooktop Burners Oven Rack Oven Control Knob Control Knobs for Gas Burners on Hob J A B E D K G M F N The different functions and uses of the oven The various functions included in the cooker are selected by operating the control devices located on the cooker control panel.
To turn off the burner, turn the knob clockwise until it stops Practical advice for burner use In order to get the maximum yield it is important to remember the following: · Use appropriate cookware for each burner (see table) so as to avoid flames overshooting the edges. · At boiling point turn the knob to minimum. · Use cookware with lids. · Always use cookware with flat bottoms. • (corresponding again with setting ).
Cooker routine maintenance and cleaning Before each operation, disconnect the cooker from the electricity.To assure the long life of the cooker, it must be thoroughly cleaned frequently, keeping in mind that: Greasing the Taps The taps may jam in time or they may become difficult to turn. If so, the tap itself must be replaced. N.B.: This operation must be performed by a technician authorised by the manufacturer. · Do not use steam equipment to clean the appliance.
Cooking advice Wt. (Kg) Cooking position of shelves from bottom Temperature (°C) Pre-heating time (min) Cooking time (min.) Pasta Lasagne Cannelloni Pasta bakes au gratin 2.5 2.5 2.5 3 3 3 210 200 200 10 10 10 60-75 40-50 40-50 Meat Veal Chicken Duck Rabbit Pork Lamb 1.7 1.5 1.8 2.0 2.1 1.8 3 3 3 3 3 3 200 220 200 200 200 200 10 10 10 10 10 10 85-90 90-100 100-110 70-80 70-80 90-95 Fish Mackerel Dentex Trout baked in paper 1.1 1.5 1.
Biztonsági utasítások A készülék teljesítõképességének és biztonságának megtartásának érdekében kérjük figyeljen a következõkre: · kizárólag a jótállási jegyen felsorolt szervizeinkhez forduljon! · ragaszkodjon eredeti alkatrészek beszereléséhez! 9 Ne takarja le a nyílásokat és réseket, amelyek a készülék szellõzésére vagy a hõ eloszlatására szolgálnak! 10 A tûzhely kizárólag arra a célra használható, amelyre tervezték. Minden más használatra (pl.: helyiségek fûtésére) alkalmatlan és veszélyes.
Üzembe helyezés Ezek az utasítások szakképzett, engedélyezett mûszaki szerelõnek szólnak azért, hogy biztosítsa a beszerelés, beállítások és karbantartások helyes elvégzését a jelenleg érvényben lévõ elõírások betartásával.
minimális távolsága a fõzõlaptól mérve 700 mm. Ellenõrizze, hogy a tömlõ teljesen illeszkedik-e a két végénél és rögzítse a szorítókkal az érvényben lévõ elõírásoknak megfelelõen! Ha a fenti elõírások bármelyike nem teljesíthetõ, flexibilis fémcsövet kell használni a csatlakoztatáshoz. Amennyiben a készüléket 2 csoport, 1 alcsoportnak megfelelõen szereli be, csak az elõírásoknak megfelelõ flexibilis fémcsõ használható a csatlakoztatáshoz. 420 mm. 420 mm. Min. 600 mm. Min. Min. min. 650 mm.
b) A gázsütõ égõ minimum beállítása hõfokszabályzóval (ld. az ábrákat): · Gyújtsa meg az égõt a használati útmutató Sütõ gomb címû fejezet utasításai szerint! · Forgassa el a gombot Max állásba kb. 10 percre és utána forgassa Min állásba! · Távolítsa el a gombot! · Szabályozza a termosztát tûn kívül lévõ csavart, amíg a láng kicsi, de állandó! Megjegyzés: Folyékony gáz esetén a szabályzó csavart teljesen be kell csavarni.
Gázégõ és gázfúvóka jellemzõ adatai 1. táblázat G 20 Átmérõ (mm) Gázégõ Gyors (R) Fél-gyors (S) Kisegítõ (A) Sütõ Hálózati nyomás 100 75 51 - Csökkent ett Gyújtóláng, 1/100 (mm) hõenergia , kW 41 0.80 30 0.50 30 0.50 48/49 1.00 Nom. Min. Max Fúvóka, 1/100 (mm) Névleges hõenergia, kW 128 104 76 107 3.30 2.10 1.15 2.20 25 20 30 G 25.1 Fúvóka, Átáramlás* 1/100 (mm) l/h 314 200 109 209 15°C-on és 1013 mbar-nál 3 P.C.S. G20 37,78 MJ/m 3 P.C.S. G25.1 39,11 MJ/m P.C.S.
Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat Gyártó: INDESIT Azonosító jel: K1G2S/HU 7 Érintésvédelmi osztály: I. (csak védõföldeléssel ellátott aljzathoz csatlakoztatható) Befoglaló méretek: szélesség: 500 mm mélység: 500 mm magasság: 850/900 mm MSZ EN 30-1-1:1998 INDESIT COMPANY spa. Viale Aristide Merloni 47.60044 Fabriano (AN) ITALY Sütõ térfogata: 50 l Tûzveszélyességi besorolás: INDESIT COMPANY spa. Hungary Representative Office Interoffice Irodaház Nyár utca 32.
A gáztûzhely leírása A Zsírfelfogó borítólap B Gáz égõ D Edénytartó rács E Kapcsoló tábla F Állítható lábacska vagy láb G Serpenyõ vagy sütõtepsi J Égésbiztosító a fõzõlap égõihez K Sütõ rács M Sütõ vezérlõ gomb N A tûzhely gázégõinek vezérlõ gombjai J A B E D K G M F N 18
A készülék különbözõ funkciói és használata A tûzhely különbözõ funkciói a kapcsolótáblán található gombok használatával hozhatók mûködésbe. A tûzhely gázégõinek vezérlõ gombjai (N) A tûzhely gázégõit egy-egy gombbal üzemeltetheti, amelyet egy telt kör “ jelez.
Sütési tanácsok A sütõ számos alternatívát kínál, hogy bármelyik ételt a lehetõ legjobban készíthesse el. Idõvel meg fogja tanulni, hogyan érheti el a legjobb eredményeket a sütõvel. A következõ tanácsok csak tájékoztató jellegûek, amelyek a személyes tapasztalatai és ízlése szerint eltérhetnek.
Karbantartás, tisztítás Mindenféle tisztítási és karbantartási munkálat elõtt válassza le a készüléket az elektromos hálózatról! A tûzhely hosszú élettartamának biztosítása érdekében gondosan tisztítsa meg rendszeresen a sütõt a következõk figyelembe vételével: · A zománcozott részeket és az öntisztító lemezeket meleg vízzel tisztítsa súroló szer és maróanyag hozzáadása nélkül, mert ezek károsíthatják a felületet! · Rendszeresen tisztítsa meg a sütõ belsejét, amíg az még langyos! A tisztításhoz használjon m
Sütési tanácsok Az étel fajtája Tészták Lasagne Cannelloni Sült tészta Húsok Borjú Csirke Kacsa Nyúl Sertés Bárány Halak Makréla Fogas Pisztráng papírban sütve Pizza Nápolyi pizza Sütemények Keksz Gyümölcstorta Csokoládé torta Kelt tészta Súly (kg) A sütõ aljától számított magassági szint Hõmérséklet (°C) Elõmelegítési idõ (perc) Sütési idõ (perc) 2,5 2,5 2,5 3 3 3 210 200 200 10 10 10 60-75 40-50 40-50 1,7 1,5 1,8 2,0 2,1 1,8 3 3 3 3 3 3 200 220 200 200 200 200 10 10 10 10 10 10 85-90 90-10
02/05 - 195049688.00 viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN) Italy tel. +39 0732 6611 www.indesit.