Οδηγίες χρήσης Περιεχόμενα ΣΤΕΓΝΩΤΗΡΙΟ CZ GR Ελληνικά,1 FA Θesky,13 AR GR Εγκατάσταση, 2 Που εγκαθίσταται το στεγνωτήριο Αερισμός Ηλεκτρική σύνδεση Προκαταρκτικές πληροφορίες Προειδοποιήσεις, 4 Γενική ασφάλεια Εξοικονόμηση ενέργειας και σεβασμός του περιβάλλοντος Φροντίδα και συντήρηση, 6 IDC 75 Κλείσιμο της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος Καθαρισμός του φίλτρου μετά από κάθε κύκλο Έλεγχος του κάδου μετά από κάθε κύκλο Άδειασμα του δοχείου συλλογής του νερού μετά από κάθε κύκλο Καθαρισμός της μονάδας
Εγκατάσταση • Οι φλόγες μπορεί να προξενήσουν ζημιές στο στεγνωτήριο, που πρέπει να εγκατασταθεί μακριά από κουζίνες 15 mm 15 mm αερίου, θερμάστρες, καλοριφέρ ή πλαίσια μαγειρέματος. Αν η ηλεκτρική συσκευή πρέπει να εγκατασταθεί κάτω από έναν πάγκο εργασίας πρέπει να αφήσετε ένα χώρο 10 mm μεταξύ του επάνω πάνελ της ηλεκτρικής συσκευής και άλλων αντικειμένων ευρισκόμενων πάνω από αυτό και ένα χώρο 15 mm μεταξύ των πλευρών της ηλεκτρικής συσκευής και των τοιχωμάτων ή των γειτονικών σε αυτό επίπλων.
! Το ηλεκτρικό καλώδιο δεν πρέπει να διπλώνει κι ούτε να τσαλακώνει. Μέγιστο μέγεθος φορτίου: 7 kg GR ! Αν το βύσμα προς αντικατάσταση είναι ενσωματωμένου τύπου, πρέπει να το διαθέσετε με τρόπο ασφαλή. ΜΗΝ το αφήνετε εκεί που θα μπορούσε να εισαχθεί σε μια πρίζα και να προκαλέσει ηλεκτροπληξίες. ! Το ηλεκτρικό καλώδιο θα πρέπει να ελέγχεται περιοδικά.
Προειδοποιήσεις GR ! Η συσκευή έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα ασφαλείας. Οι προειδοποιήσεις αυτές παρέχονται για λόγους ασφαλείας και πρέπει να τηρούνται με προσοχή.
• • • • • • διαφυγή της θερμότητας και να οδηγήσει σε κίνδυνο πυρκαγιάς. Αν δεν μπορεί να αποφευχθεί η τοποθέτηση στο στεγνωτήριο υφασμάτων που έχουν λερωθεί με φυτικό ή μαγειρικό λάδι ή με προϊόντα περιποίησης μαλλιών, τα είδη αυτά θα πρέπει πρώτα να πλένονται με έξτρα ποσότητα απορρυπαντικού - αυτό μειώνει τον κίνδυνο, αλλά δεν τον εξαλείφει. Τα είδη δεν θα πρέπει να βγαίνουν από το στεγνωτήριο και να στοιβάζονται όσο είναι πολύ ζεστά.
Φροντίδα και συντήρηση GR Κλείσιμο της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος ! Αποσυνδέετε το στεγνωτήριο όταν δεν είναι σε λειτουργία, καθώς και κατά τις διεργασίες καθαρισμού και συντήρησης. Καθαρισμός του φίλτρου μετά από κάθε κύκλο Το φίλτρο είναι ένα εξάρτημα βασικό για το στέγνωμα: η λειτουργία του είναι να συλλέγει το χνούδι και τις τρίχες που σχηματίζονται κατά το στέγνωμα.
2. Ανοίξτε το καπάκι του συμπυκνωτή (βλέπε εικόνα), ξεμπλοκάρετε τα τρία στοπ στρέφοντάς τα κατά 90° αριστερόστροφα, κατόπιν βγάλτε το συμπυκνωτή τραβώντας τον από τη λαβή. 3. Καθαρίζετε την επιφάνεια των τσιμουχών και επανατοποθετείτε τη μονάδα με τα βέλη στραμμένα προς τα πάνω, όντας βέβαιοι ότι τα στοπ είναι καλά στερεωμένα. Καθαρισμός του στεγνωτηρίου • Τα εξωτερικά μέρη από μέταλλο και πλαστικό και τα λαστιχένια μέρη μπορούν να καθαρίζονται με βρεγμένο πανί.
Περιγραφή του στεγνωτηρίου Άνοιγμα της πόρτας GR Πατήστε στην πόρτα Χαρακτηριστικά Πινακίδα των δεδομένων λειτουργίας Δοχείο συλλογής του νερού Αριθμός σειράς και αριθμός μοντέλου Φίλτρο Γρίλια της υποδοχής αέρα Μονάδα συμπύκνωσης (καπάκι ανοιχτό) Λαβή του καπακιού του συμπυκνωτή (τραβήξτε για να ανοίξετε) Πίνακας χειριστηρίων Κουμπί Υψηλή θερμοκρασία Επιλογέας χρόνων στεγνώματος Κουμπί START Ενδεικτικά Άδειασμα λεκανίτσας Επιλογέας χρόνων στεγνώματος Επιτρέπει να θέσετε το χρόνο στεγνώματος
Πως διενεργείται ένα στέγνωμα Εκκίνηση ενός στεγνώματος GR 1. Εισάγετε το βύσμα του στεγνωτηρίου στην ηλεκτρική πρίζα τροφοδοσίας. 2. Επιλέξτε το στέγνωμα με βάση τον τύπο μπουγάδας (βλέπε Μπουγάδα). 3. Ανοίξτε το καπάκι και βεβαιωθείτε ότι το φίλτρο είναι καθαρό και σε θέση, και αν το δοχείο συλλογής νερού είναι κενό και τοποθετημένο σωστά (βλέπε Συντήρηση). 4. Φορτώστε τη μηχανή προσέχοντας ότι κανένα ρούχο δεν παρεμβάλλεται μεταξύ της πόρτας και της σχετικής τσιμούχας. Κλείστε τη θυρίδα. 5.
Ρύθμιση του στεγνώματος GR Χρόνοι στεγνώματος Ο χρόνος του στεγνώματος προς επιλογή εξαρτάται από το φορτίο και από το ύφασμα για στέγνωμα (βλέπε πίνακα). Τα τελευταία 10 λεπτά του προγράμματος είναι αφιερωμένα στον ψυχρό κύκλο. ! Για μεγάλα φορτία επιλέξτε τη δυνατότητα Υψηλή Θερμοκρασία, αν είναι διαθέσιμη. Φύση των υφασμάτων Βαμβακερό – Υψηλή θερμοκρασία Συνθετικά – χαμηλή θερμοκρασία Aκρυλικά – χαμηλή θερμοκρασία Μέγιστο Φορτίο.
Μπουγάδα Διαχωρισμός της μπουγάδας • Ελέγξτε τα σύμβολα στις ετικέτες των διαφόρων ρούχων για να ελέγξετε αν τα ρούχα μπορούν να υποστούν το στέγνωμα σε τύμπανο. • Χωρίστε την μπουγάδα με βάση τον τύπο υφάσματος. • Εκκενώστε τις τσέπες και ελέγξτε τα κουμπιά. • Κλείστε τα φερμουάρ και τα γαντζάκια και δέστε τις ζώνες και τα κορδόνια χωρίς να τα σφίξετε. • Στίψτε τα ρούχα για να απομακρυνθεί η μεγαλύτερη δυνατή ποσότητα νερού.
Υποστήριξη GR Πριν τηλεφωνήσετε στο Κέντρο υποστήριξης: Ανταλλακτικά • Συμβουλευτείτε τον οδηγό επίλυσης προβλημάτων για να δείτε εάν μπορείτε να λύσετε το πρόβλημα από μόνοι σας (δείτε Προβλήματα και λύσεις). • Σε διαφορετική περίπτωση, σβήστε το στεγνωτήριο και καλέστε το πιο κοντινό κέντρο υποστήριξης. Το στεγνωτήριο αυτό είναι μια σύνθετη μηχανή.
Návod k použití SUŠIČKA Obsah CZ CZ Instalace, 14 CZ Česky Kam nainstalovat sušičku Ventilace Připojení k elektrické síti Výchozí informace Upozornění, 16 Základní bezpečnostní pokyny Úspora energie a ohled na životní prostředí Péče a údržba, 18 Přerušení elektrického napájení Vyčištění filtru po každém cyklu Kontrola bubnu po každém cyklu Vyprázdnění nádoby na zachytávání vody po každém cyklu Čištění kondenzační jednotky Čištění sušičky IDC 75 Popis sušičky, 20 Vlastnosti Ovládací panel Jak prov
Instalace • Plameny mohou sušičku poškodit, a proto musí být nainstalována v dostatečné vzdálenosti od plynových sporáků, 15 mm 15 mm kamen, radiátorů nebo varných desek. Pokud má být tento elektrospotřebič nainstalován pod pracovní deskou, je třeba nechat 10 mm volného prostoru mezi horním panelem elektrospotřebiče a ostatními předměty, které se nacházejí nad ním, a 15 mm volného prostoru mezi bočními panely elektrospotřebiče a stěnami nebo přilehlým zařízením.
! Napájecí kabel elektrického napájení je třeba pravidelně kontrolovat. Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být vyměněn výrobcem, jeho servisní službou nebo jiným kvalifikovaným personálem, aby se zabránilo nebezpečí. (viz Servisní služba). Nové nebo delší elektrické kabely lze zakoupit u autorizovaných prodejců. Maximální náplň: maximálně 7 kg CZ CZ ! Výrobce neponese žádnou odpovědnost za nedodržení uvedených pokynů. ! V případě pochybností o výše uvedeném se obraťte na kvalifikovaného elektrikáře.
Upozornění CZ CZ ! Spotřebič byl navržen a vyroben v souladu s mezinárodními bezpečnostními normami. Tato varování jsou uváděna z bezpečnostních důvodů a musí se pečlivě dodržovat. Základní bezpečnostní pokyny • Tuto sušičku smí používat osoby (včetně dětí starších 8 let) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo osoby bez zkušeností a znalostí, když jsou pod dohledem nebo když dostanou pokyny týkající se použití zařízení ze strany osoby odpovědné za jejich bezpečnost.
• • • • • nebo je těmito látkami nasycené či znečištěné. Mezi vysoce hořlavé látky běžně používané v domácnostech patří kuchyňský olej, aceton, denaturovaný alkohol, petrolej, prostředky na čištění skvrn, terpentýn, vosky a prostředky na odstraňování vosku. Než vložíte takovéto prádlo do sušičky, ujistěte se, že bylo vyprané v horké vodě s větším množstvím pracího prostředku.
Péče a údržba CZ CZ Přerušení elektrického napájení ! Odpojte sušičku, když není v činnosti, a také během čištění a provádění údržby. Vyčištění filtru po každém cyklu Filtr představuje základní součást sušičky: Jeho úkolem je zachytávat chuchvalce vlny a chmýří, které se vytvářejí během sušení. Po ukončení sušení proto vyčistěte filtr jeho opláchnutím pod tekoucí vodou nebo jeho vyčištěním vysavačem.
Čištění sušičky • Vnější kovové a plastové součásti a součásti z gumy se mohou čistit vlhkým hadrem. • Pravidelně (každých 6 měsíců) vyčistěte vysavačem mřížku čelního otvoru pro nasávání vzduchu a vypouštěcí otvory na zadní straně sušičky za účelem odstranění nahromaděného chmýří, chuchvalců vlny a prachu. Kromě toho odstraňte nahromaděné chmýří z čelní části kondenzátoru a z prostor filtru s občasným použitím vysavače. ! Nepoužívejte rozpouštědla ani abrazivní látky.
Popis sušičky CZ CZ Otevírání dvířek Zatlačte na dvířka Vlastnosti Štítek s technickými údaji Nádoba na zachytávání vody Výrobní číslo a číslo modelu Filtr Mřížka otvoru pro nasávání vzduchu Kondenzační jednotka (s otevřeným víkem) Rukojeť víka kondenzátoru (potáhněte ji za účelem otevření) Ovládací panel Tlačítko Vysoká teplota Otocný ovladac dob sušení Tlačítko START Kontrolka “vyprázdnit nádobku” Otocný ovladac dob sušení Slouží k nastavení doby sušení: Otácejte otocným ovladacem ve smer
Jak provádět sušení Zahájení sušení CZ CZ 1. Zasuňte zástrčku sušičky do zásuvky elektrického napájení. 2. Zvolte sušení podle druhu prádla (viz Prádlo). 3. Otevřete dvířka a ujistěte se, že je filtr čistý, že se nachází v předepsané poloze a že je nádoba na zachytávání vody prázdná a správně umístěná (viz Údržba). 4. Naplňte zařízení a dbejte přitom, aby se žádný kus prádla nedostal mezi dvířka a příslušné těsnění. Zavřete dvířka. 5.
Nastavení sušení CZ CZ Doby sušení Doba sušení, kterou je treba zvolit, závisí na náplni a látce urcené k vysušení (viz tabulka). Posledních 10 minut programu je venováno cyklu zastudena. ! Pro velké náplne zvolte volitelnou funkci Vysoká teplota - je-li soucástí.
Prádlo Rozdělení prádla • Zkontrolujte symboly na visačkách jednotlivých kusů prádla, abyste se přesvědčili, zda jsou vhodné pro bubnové sušení. • Rozdělte prádlo podle druhu tkaniny. • Vyprázdněte kapsy a zkontrolujte knoflíky. • Zavřete zipsy, zahákněte háčky a zavažte tkaničky, aniž byste je příliš utahovali. • Vyždímejte prádlo, abyste odstranili co největší množství vody. ! Neplňte sušičku úplně mokrým prádlem. Maximální náplň Nenaplňujte buben nad maximální kapacitu.
Servisní služba CZ CZ Dříve, než se obrátíte na středisko servisní služby: Náhradní díly • Postupujte dle pokynů pro odstraňování poruch a zkontrolujte, zda můžete odstranit poruchu sami (viz Problémy a jejich řešení). • V opačném případě vypněte sušičku a obraťte se na nejbližší středisko servisní služby. Tato sušička je konstrukčně složité zařízení.
¤oM ¸¨ ¦zi pH ½jIÿTwH ÁIµ¹ÀHn ¾aoTÎj 10 ½I«Twj pH ÁnHk¿«º » SL¤Ho¶ 10 ¡oM ·IÄo] Íõ¤ 10 ¼zTv{ n»j oÀ pH uQ oT±ÃÎ ·jo¨ qõU 10 ¼zTv{ n»j oÀ pH uQ ®ÃTwH ¾Êÿd¶ ÂwnoM 10 ¼zTv{ n»j oÀ pH uQ ¾Êÿd¶ JA ·jo¨ ²Ii 10 ( jnHkº ÁnI§¹ü»n ¾M ÁpIú )¤oM ¸¨ ¦zi ·jo¨ qõU 11 ÏI§{H ÍÎn 12 ½I«Twj uÄ»ow 13 n¼z¨ owHow nj SÄpk¹ÄH x»oÎ pH uQ RI¶ki q¨Ho¶ 4 K~º 4 ´Ã¹¨ K~º Hn ½I«Twj ¸ÄH ºI§¶ ¾a nj 4 ¾Ä¼¿U 4 ¤oM R¯I~UH 4 ÂUI¶k£¶ RIø°öH 5 ¤oM ¸¨ ¦zi ½I«Twj þÃżU 5 IÀ ¬sÄ» 5 ÏoT¹¨ ¾dÿÅ 6 ¸¨ ¦zi n»j ¾¶IºoM ÁHo]H ½¼dº 6 ¸¨ ¦zi ¾¶Iºo
´¿¶ RIø°öH ÁpHk@@ºH ½Hn » K~º, ·I@@§Ãº ÂÄ°ö RI¶ki pH ½jIÿTwH » Â@@TºHnI¬ RnI¨ SÎI@@Änj S¿] : ¾]¼U .jo@@ÄmQ ³I\ºH S@@¨o{ ¸ÄH pI@@\¶ ½k@@¹ÄIµº ôw¼U ô£Î kÄIM ½I«Twj n»j o@À pH uQ oT±ÃÎ ·jo¨ qõU ³kø kÃ{IM ¾T{Hj ¾]¼U Â@@º¯¼ö , ½I@@«Twj Â@@ÄAnI¨ ·k¶A ¸ÃÄIQ ¾M o\¹¶ ¼zTv{ . j¼{ ¶ ¡oM oTzÃM ýo~¶ qú » ¸¨ ¦zi Rk¶ ·k{ ²Ii ¸¨ ¦zi n»j oÀ pH uQ Hn ¾Êÿd¶ ¸ÄH - JA ¾Êÿd¶ .kÃÄIµº ¾@@@@M Hn JA ¾@@@@Êÿd¶ :1 ¾±eo¶ Ho@@@@ºA » ½k@@@@Ãz¨ j¼@@i Sµw .
´¿¶ RIø°öH ¾@@M SvÄIM ¶ ¾¨ k@@Ã{IM ¾T{Hj ¾]¼U - n¼@vºHk¹¨ yhM Hn n¼@@vºHk¹¨ nj j¼@@]¼¶ ¥o¨ ¾@@º¼¬ o@À ¾@@ºIÃÀI¶ Rn¼Å . kÃÄIµº qõU HoºA » ¾Ã±hU pI@M Hn n¼vºHk¹¨ nj : 1 ¾±eo¶ . kÃÄIµº ýoö ¾M » k@ÄoëM Hn ·A ¾Twj . kÃz§M j¼i Hn ½o@@@@@@@@@ëTwj 3 : 2 ¾±eo¶ ¾@@M Hn n¼@@vºHk¹¨ » ½k@@ºIioa Ho@@@@ºA » ½k@@@@Ãz¨ j¼@@i ýoö SwH Â÷ÃLö °¶I¨ ¸ÄH ). k@@ÄnHjoM ¾@@²¼² pH ½k@@ºIµÃ¤ IM JA ÁnHk@£¶ ¾¨ ###########( .j¼{ ZnIi Á»n JA ¸@@@@@@@TÎo¬ : 3 ¾±eo¶ WøIM n¼@vºHk¹¨ SzQ Sµv¤ ÁIÀ ½k@@@ºIµÃ¤IM ¾¨ j¼@@@{ ¶ .
½I«Twj K~º ¤oM R¯I~UH o@@Äp jnH¼@@¶ pH k@@úqM ¡oM ¾@M Hn ¾@@iI{ »j ¾@@§¹ÄH pH ®L¤ : k@@ÃÄIµº ®ÅIe ·I¹ÃµöH . k{IM ¦zi ·ITTwj ¾¨ kÃ{IM ¸Fµõ¶ ð . k{IM RnH R¯I~UH ÁHnHj ¡oM qÄoQ ð ½I@@«Twj pIú jn¼¶ ·H¼@U oX¨Hke ®µdU ¾M njI¤ ¡oM qÄoQ ð Sµv¤ ) SwH ½k¶A ¹ΠRI~hz¶ Ï»k] nj ·H¼U ¸ÄH k{IM ( . kÃÄIµº ¾Êe°¶ Hn ¸¨ ¦zi ½I«Twj þÃżU nI¬pIw ¾`ºI¹a . k{IM nI¬pIw ½I«Twj ¾iI{ 2 IM ¡oM qÄoQ ð . k@@º¼{ Çļ÷U SvÄIM ¶ ¡oM ¾iI{ 2 IÄ » qÄoQ j¼Lº .
¤oM ¸¨ ¦zi ½I«Twj þÃżU Jnj ·jo¨ pIM ½I«Twj SzQ ÁIµº kÄnIzÿM Hn Jnj JA ¾Êÿd¶ ¹ΠRI~hz¶ ¾dÿÅ » Ïk¶ ½nIµ{ ÏIÄow ½I«Twj oT±ÃÎ yhM n¼vºHk¹¨ ( Jnj ·k{ pIM ) ¾§L{ H¼À Áj»n» ( j¼{ pIM IU kÃz§M ) n¼vºHk¹¨ nj ½oëTwj ÏoT¹¨ ¾dÿÅ RnITwH ¾µ¨j ¯IM RnHoe ¾µ¨j ¸¨ ¦zi ·I¶p o«MIhTºH ¾µ¨j o«zÄIµº ùHoa Hn JA ¾Êÿd¶ kù¨ ²Ii ¸¨ ¦zi ·I¶p o«MIhTºH ¾µ¨j jn¼@@¶ ·I@@¶p Á»n o«ºIzº S¶°ø IU kúIio`M SøIw ÁI@@À ¾Mo£ø S¿] nj Hn ³¼²» . j¼@{ ½jIÿTwH ¸¨ ¦zi n»j ´ÃʹU S¿] .
¸¨ ¦zi ¾¶IºoM ÁHo]H ½¼dº ¸¨ ¦zi n»j ¾¶IºoM ¦Ä Ì»o{ . kúqM qÄoQ ¾M Hn ½I«Twj ¾iI{ »j -1 . kÃÄIµº JIhTºH Hn oʺ jn¼¶ ¸¨ ¦zi ¾¶IºoM ¾vL²H ̼º tIwH oM - 2 JA ¾@@Êÿd¶ qú » k{IM ¾TÎo¬ nHo¤ ®¶I¨ Â@@¹µÄH » ÂTwnkM » ½j¼M qõU oT±ÃÎ ¾¨ kÃÄIµº ®ÅIe ·I¹ÃµöH » ½jo¨ pIM Hn nj - 3 . SwH ¾TÎo¬ nHo¤ yÄI]ow ÂTwnkM » SwH ²Ii k@{IM ¾TÎo«º nHo¤ Jnj n»j ¦ÃTw¯ » Jnj ¸@ÃM I¿wIL² pH ÂTµv¤ _ÃÀ ¾¨ kù¨ ÂwnoM » ¾T{Hm¬ ½I«Twj nj Hn ¾vL²H - 4 . kÄk¹LM Hn ½I«Twj Jnj .
¸¨ ¦zi ¾¶IºoM RIµÃʹU ¸¨ ¦zi ¾¶IºoM Ák¹M ·I¶p . j¼{ ¶ Ho]H ¾¶IºoM oiA ¾£Ã¤j 10 nj ¸¨ ¦zi n»j . jnHj «TvM ¾vL²H ´\e » ¾anIQ ̼º ¾M ¸¨ ¦zi ·I¶p Rk¶ .
I¿wIL² ̼º ó¼±h¶ Â@@@hº ¥I{¼Q IM Hn Â@ø¼¹~¶ ÁI@@À ¾anIQ ¾@@§Ã¶I«¹À µ¨ p¼¹À ¾¨ SwH ¸§µ¶ ¸¨ ¦zi n»j ·IÄIQ nj, kù¨ ¶ ÂTeHn ¾@M Hn I¿ºA , jITÎH ¤IÿUH ¸Ã¹a o¬H . k¹{IM ¾T{Hj ´º . kÃÄIµº ¦zi Rk¶ ½IU¼¨ ¸¨ ¦zi n»j ¦Ä nj Hn ¸@@¨ ¦zi n»j ·I¶p Rk¶ kÃÀH¼i ¶ ¾§Ã¶I«¹À : ¾]¼U nj ¾@@¨ k@@Ã{IM ¾@@T{Hj oöIi ¾M Hn ¾T§º ¸ÄH , kÃÄIµº ´ÃʹU Ho@]H jow ¬k¹¹¨ ¦zi ¾±eo¶ , n»j oÀ ºIÄIQ ¾£Ã¤j 10 ³o@¬ ·jo@¨ ¦zi ®µø ½I@«Twj ¾±eo¶ ¸ÄH nj ¾¨ j¼{ ¶ . kÀj µº ³I\ºH Hn I¿wIL² Á»n KvaoM ¾M ·j¼µº ¾]¼U |¼~i ¾M .
¹µÄH ÁIÀ ¾ÃżU » IÀnHkzÀ I@@µ{ o@@TzÃM ¹µÄH S¿] oÄp RIø°öH. SwH ½k{ ¾@@TiIw » ÂeHoö Â@@±±µ²H ¸ÃM Â@@¹µÄH ¸ÃºH¼¤ IM ¢MIõ¶ ½I«Twj ¸ÄH ! . kºoì nHo¤ ¾÷²Iõ¶ jn¼¶ S¤j ¾M kÄIM » SwH ½k{ ´ÀHoÎ . kù§º ¦zi ½I«Twj ®@X¶ ) k@@¹TvÀ Hp yUA jH¼¶ ¾M ¾TzüA ¾¨ Hn ¶°¤H q¬oÀ ð , I@@À ¾§² ½k@@¹¹¨ ¥IQ , Sÿº , ¸@@Äq¹M , ®@@§²H , ·¼TwH , Áq@@P{A ¸@@ü»n ½I«Twj ¸ÄH nj Hn (¼¶ ÁoPwH » u¨H» ½k¹¹¨ ¥IQ , u¨H», ¸ÃTºIMoU ½k@¹Ä¼{ ÁjIÄp nHk£¶ » ùHj JA nj ¾§¹ÄH o«¶ kù§º ¦zi .
½I«Twj pH ÁnHk¿«º » SL¤Ho¶ n»j oÀ pH uQ JA ¾Êÿd¶ ·jo¨ ²Ii ½nI@M»j » ½jo@@¨ ¾@@ñhU HoºA » ½jn»A ·»o@@ÃM Hn JA ¾@Êÿd¶ ½I«Twj IM nI¨ Ì»o{ pH ®L¤ ¾zõÀ . kÃÀj nHo¤ yÄI]ow . k@@{IM ²Ii IU kù¨ ÂwnoM Hn JA ¾Êÿd¶ n¼vºHk¹¨ Sµv¤ ·jo¨ qõU JA ¸@@TÎo¬ I@@M » ¾@@T{HjoM Hn n¼@vºHk¹¨ Sµv¤ ¾ºIÃÀI¶ ð ·A pH Hn ¥o¨ » poQ ¾@@º¼¬ oÀ ·A SzQ ÁI@¿TºH Sµv¤ Á»n . k@@ÃÄIµº qõU » ½jo¨ ZnIi : n¼@@vºHk¹¨ ¸T{HjoM S¿] ð .
²IµTeH R°§z¶ ÍÎn .kÃÄI¶oÎ S¤j oÄp RI§º ¾M ¸Ãv¹§U IM tIµU pH ®L¤ , k¹¨ µº nI¨ ÂTwnkM ½I«Twj kù¨ ¶ tIveH ¾`ºI¹a ®e ½Hn ÏI§{H ÏI@~UH IU ½k@@zº ®~T¶ q@@@@ÄoQ ¾M Â@@@@TwnkM ¾@@iI{ »j ð . j¼@@{ nHo¤oM . SwH ½k@@{ Íõ¤ ¡oM ð I@@M Hn Áo@@«Äj ½I«Twj ¾¨ k@@ù¨ Â÷w . SwH ½kÄoQ p¼ÃÎ ð . kù¨ ·IdT¶H qÄoQ ¸ÃµÀ ½I«Twj ·¼¹¨H k@@ù¨ ¶ ½jIÿTwH ¾@@iI{ k¹a pH ¾@@`ºI¹a ð . kù¨ ®Å» qÄoQ ¾M ´Ã£Tv¶ Hn . SwH ½kzº ¾TvM ÂTwnj ¾M ½I«Twj Jnj ð . SwH ½kzº ´ÃʹU ÂTwnkM ¾¶IºoM ð . SwH ½kzº ½jHj nIzÎ þ¤¼U/ Ì»o{ ¾µ¨j ð .
½I«Twj uÄ»ow : RI¶ki » uÄ»ow yhM IM tIµU pH ®L¤ . kÃÄIµº ®e Hn j¼i ®§z¶ kúH¼TM kÄI{ IU kÃÄIµº ¾÷²Iõ¶ S¤j ¾M Hn ²IµTeH R°§z¶ ÍÎn Sµv¤ ð . kÃÄI¶oÎ ®ÅIe tIµU Jo\¶ ¸Ãv¹§U IM j¼Lº ®e ®MI¤ o¬H ð : kÃ{IM ¾T{Hj toTwj nj Hn oÄp RIø°öH RI¶ki » uÄ»ow yhM IM tIµU ³I«¹À nj ÂTvQ k¨ » tnjA , ³Iº ð ¸ÿ±U ½nIµ{ ð ½I«Twj ¾M ¾ö¼Mo¶ ®§z¶ ̼º ð ½I«Twj kÄoi gÄnIU ð ½I«Twj ÏIÄow ½nIµ{ ð ½I«Twj Ïk¶ ð .
n¼z¨ owHow nj SÄpk¹ÄH x»oÎ pH uQ RI¶ki q¨Ho¶ 13 ( µwn ½k¹ÄIµº ) ·I§Ãº ÂÄ°ö RI¶ki
آﺘﻴّﺐ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻧﺸﺎﻓﺔ اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻬﻤﺔ3 ، اﻟﺘﺮآﻴﺐ6 ، ﻣﻜﺎن وﺿﻊ اﻟﻨﺸﺎﻓﺔ اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ اﻟﻮﺻﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻗﺒﻞ اﻟﺒﺪء ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻨﺸّﺎﻓﺔ IDC 75 وﺻﻒ اﻟﻨﺸﺎﻓﺔ8 ، اﻟﻤﻴﺰات ﻟﻮﺣﺔ أزرار اﻟﺘﺤﻜﻢ آﻴﻔﻴﺔ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺪورة ﺗﺠﻔﻴﻒ10 ، اﻟﺒﺪء ﺑﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺠﻔﻴﻒ ﺿﺒﻂ اﻟﺘﺠﻔﻴﻒ11 ، أوﻗﺎت اﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﺠﻔﻴﻒ واﻻﺧﺘﻴﺎرات اﻟﻐﺴﻴﻞ13 ، ﺗﺼﻨﻴﻒ اﻟﻤﻼﺑﺲ ﻣﻠﺼﻘﺎت اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﺎﻟﻐﺴﻴﻞ اﻟﻤﻼﺑﺲ اﻟﺨﺎﺻﺔ اﻟﺘﺤﺬﻳﺮات واﻻﻗﺘﺮاﺣﺎت16 ، اﻟﺴﻼﻣﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل إﻋﺎدة اﻟﺘﺪوﻳﺮ واﻟﺘﺼﺮﻳﻒ اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ واﻟﻌﻨﺎﻳﺔ19 ، إﻃﻔ
ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻬﻤﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ أن ﻳﻌﻤﻞ ﻣﻜﺜّﻒ اﻟﻨﺸﺎﻓﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻓﻌﺎﻟﺔ، ﻳﺠﺐ إﺗﺒﺎع ﺧﻄﻮات اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎدﻳﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ: اﻟﺨﻄﻮة 2 اﺧﺮج اﻟﻤﺼﻔﺎة )ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﺻﺒﻌﻴﻦ( ﻣﺼﻔﺎة اﻟﺰﻏﺐ – ﻧﻈّﻒ أي زﻏﺐ ﻗﺪ ﻳﻜﻮن ﻗﺪ ﺗﻜﻮّن ﻓﻲ اﻟﻤﺼﻔﺎة ﺑﻌﺪ آﻞ دورة ﺗﺠﻔﻴﻒ.
أﻋﺪ اﻟﻤﺼﻔﺎة إﻟﻰ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ – ﻻ ﺗﺸﻐّﻞ اﻟﻨﺸﺎﻓﺔ ﻣﻦ دون اﻟﻤﺼﻔﺎة إن ﻋﺪم ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻤﺼﻔﺎة ﺑﻌﺪ آﻞ دورة ﺗﺠﻔﻴﻒ ﺳﻴﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ أداء اﻟﺘﺠﻔﻴﻒ .ﺳﻴﺴﺘﻐﺮق اﻟﺘﺠﻔﻴﻒ وﻗﺘ ًﺎ أﻃﻮل وﺳﺘﺴﺘﻬﻠﻚ ﻃﺎﻗﺔ أآﺜﺮ ﺧﻼل اﻟﺘﺠﻔﻴﻒ. ﺣﺎوﻳﺔ اﻟﻤﻴﺎﻩ – ﻳﺠﺐ إﻓﺮاغ ﺣﺎوﻳﺔ اﻟﻤﻴﺎﻩ ﺑﻌﺪ آﻞ دورة ﺗﺠﻔﻴﻒ. اﻟﺨﻄﻮة 1 اﺳﺤﺐ ﺣﺎوﻳﺔ اﻟﻤﻴﺎﻩ ﻧﺤﻮك وأﺧﺮﺟﻬﺎ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻣﻦ اﻟﻨﺸﺎﻓﺔ. اﻟﺨﻄﻮة 2 اﻓﺮغ اﻟﻤﻴﺎﻩ ﻣﻦ اﻟﺤﺎوﻳﺔ اﻟﺨﻄﻮة 3 اﻋﺪ اﻟﺤﺎوﻳﺔ إﻟﻰ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ وﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أﻧﻪ ﺗﻢ إدﺧﺎﻟﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﺁﻣﻦ.
اﻟﺨﻄﻮة 3 ﻧﻈّﻒ اﻟﻤﻜﺜّﻒ ﺑﻮﺿﻊ اﻟﻤﻴﺎﻩ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻬﺔ اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻹزاﻟﺔ أي ﺗﺮاآﻤﺎت زﻏﺐ اﻟﺨﻄﻮة 4 أﻋﺪ وﺣﺪة اﻟﻤﻜﺜّﻒ إﻟﻰ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ – ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أﻧﻪ ﺗﻢ إدﺧﺎﻟﻬﺎ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻌﻬﺎ ،أﻋﺪ اﻟﻤﻼﻗﻂ اﻟﺜﻼث إﻟﻰ أﻣﺎآﻨﻬﻢ وﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أن أﺳﻬﻢ اﻟﻮﺿﻌﻴﺔ ﻓﻲ اﻷﻣﺎم ﻣﻮﺟﻬﺔ ﻧﺤﻮ اﻷﻋﻠﻰ. ﻋﺪم ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻤﻜﺜّﻒ ﻗﺪ ﻳﺆدي إﻟﻰ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺳﺎﺑﻖ ﻷواﻧﻪ.
اﻟﺘﺮآﻴﺐ ------------------ﻣﻜﺎن ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻨﺸﺎﻓﺔ ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻨﺸّﺎﻓﺔ ﻋﻠﻰ ﻏﺴﺎﻟﺔ أو ﺟﻨﺒﻬﺎ ،ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﻌﻤﺎل ﻣﺼﺮف اﻟﻤﻴﺎﻩ ﻧﻔﺴﻪ. اﻧﺰع اﻷﻧﺒﻮب اﻟﻤﻮﺟﻮد آﻤﺎ هﻮ ﻣﺒﻴﻦ ﻓﻲ اﻟﺼﻮرة Aوﺻﻠّﻪ ﺑﺄﻧﺒﻮب اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ آﻤﺎ ﻳﻈﻬﺮ ﻓﻲ اﻟﺼﻮرة .B ! ﻋﻨﺪ ﺗﺮآﻴﺐ اﻵﻟﺔ ،ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أن اﻷﻧﺒﻮب ﻏﻴﺮ ﻣﺴﺤﻮق أو ﻣﻄﻮي. ﺿﻊ اﻟﻨﺸّﺎﻓﺔ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺪ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﻮاﻗﺪ • أو اﻷﻓﺮان أو أﺟﻬﺰة اﻟﺘﺴﺨﻴﻦ أو أﺳﻄﺢ اﻟﻄﺒﺦ ﻷن اﻟﻠﻬﺐ ﻗﺪ ﻳﺴﺒﺐ ﺿﺮرًا ﻟﻶﻟﺔ.
! ﻳﺠﺐ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺣﺒﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﺘﻈﻢ وﻳﺠﺐ اﺳﺘﺒﺪاﻟﻪ ﺑﺤﺒﻞ ﻣﺼﻨﻮع ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎص ﻟﻬﺬﻩ اﻟﻨﺸّﺎﻓﺔ وﻳُﺮآّﺐ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺗﻘﻨﻲ ﻣﺮﺧﺺ ﻟﻪ )راﺟﻊ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة( .ﻳﺘﻢ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺣﺒﺎل آﻬﺮﺑﺎء ﺟﺪﻳﺪة أو أﻃﻮل ﺑﻜﻠﻔﺔ إﺿﺎﻓﻴﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﺒﺎﺋﻌﻴﻦ اﻟﻤﺮﺧﺺ ﻟﻬﻢ. ! إن اﻟﻤﺼﻨﻊ ﻻ ﻳﺘﺤﻤﻞ أي ﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ ﻓﻲ ﺣﺎل ﻟﻢ ﻳﺘﻢ اﻟﺘﻘﻴّﺪ ﺑﻬﺬﻩ اﻟﻘﻮاﻋﺪ. ! ﻋﻨﺪ اﻟﺸﻚ ﺑﺄي ﻣﻤﺎ ﺟﺎء أﻋﻼﻩ ،اﺳﺘﺸﺮ ﺗﻘﻨﻲ ﻣﺮﺧﺺ ﻟﻪ. ﻗﺒﻞ اﻟﺒﺪء ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻨﺸّﺎﻓﺔ ﻣﺘﻰ ﺗﻢ ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻨﺸّﺎﻓﺔ ،ﻧﻈّﻒ داﺧﻞ اﻷﺳﻄﻮاﻧﺔ ﻗﺒﻞ اﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎ ﻹزاﻟﺔ اﻟﻐﺒﺎر اﻟﺬي ﻗﺪ ﻳﺘﺮاآﻢ أﺛﻨﺎء اﻟﻨﻘﻞ.
وﺻﻒ اﻟﻨﺸﺎﻓﺔ -------------------------------------------------------------- اﻟﻤﻴﺰات ﻟﻔﺘﺢ اﻟﺒﺎب ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺼﻨﻴﻒ ﺣﺎوﻳﺔ اﻟﻤﻴﺎﻩ رﻗﻢ اﻟﻨﻤﻮذج واﻟﺮﻗﻢ اﻟﻤﺘﺴﻠﺴﻞ ﻣﺼﺒّﻌﺔ دﺧﻮل اﻟﻬﻮاء ﻣﻘﺒﺾ ﻏﻄﺎء اﻟﻤﻜﺜﻒ )اﺳﺤﺒﻪ ﻟﻔﺘﺤﻪ( اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺎب اﻟﻤﺼﻔﺎة وﺣﺪة اﻟﺘﻜﺜﻴﻒ )اﻟﻐﻄﺎء اﻟﻤﻔﺘﻮح(
زر اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺿﻮء ﻣﺆﺷﺮ إﻓﺮاغ ﺣﺎوﻳﺔ اﻟﻤﻴﺎﻩ ﻟﻮﺣﺔ أزرار اﻟﺘﺤﻜﻢ زر اﻟﺤﺮارة اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ زر اﺧﺘﻴﺎر وﻗﺖ اﻟﺘﺠﻔﻴﻒ زر اﺧﺘﻴﺎر وﻗﺖ اﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ وﻗﺖ اﻟﺘﺠﻔﻴﻒ :ادر اﻟﺰر ﺑﺎﺗﺠﺎﻩ ﻋﻘﺎرب اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻟﻐﺎﻳﺔ ان ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ اﻟﻤﺆﺷﺮ ﻋﻠﻰ وﻗﺖ اﻟﺘﺠﻔﻴﻒ اﻟﻤﻄﻠﻮب )راﺟﻊ ﺿﺒﻂ اﻟﺘﺠﻔﻴﻒ( .ﻻ ﺗﺤﺎول إدارة اﻟﺰر ﺑﻌﻜﺲ ﻋﻘﺎرب اﻟﺴﺎﻋﺔ . زر اﻟﺤﺮارة اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻪ ﻟﺘﻌﺪﻳﻞ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺬي ﺗﻢ اﺧﺘﻴﺎرﻩ ﺑﺤﺴﺐ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺗﻚ اﻟﺨﺎﺻﺔ . زر اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر ﻟﺒﺪء اﻟﺘﺠﻔﻴﻒ .
آﻴﻔﻴﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ دورة ﺗﺠﻔﻴﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ واﺧﺘﻴﺎر اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ 1.ﺻﻞ اﻟﻨﺸّﺎﻓﺔ ﺑﺎﻟﻤﻘﺒﺲ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ. 2.اﺧﺘﺮ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺑﺤﺴﺐ ﻧﻮع اﻟﻐﺴﻴﻞ )راﺟﻊ اﻟﻐﺴﻴﻞ(. 3.اﻓﺘﺢ اﻟﺒﺎب وﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻤﺼﻔﺎة ﻧﻈﻴﻔﺔ وﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ وأن ﺣﺎوﻳﺔ اﻟﻤﻴﺎﻩ ﻓﺎرﻏﺔ وﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ )راﺟﻊ اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ واﻟﺼﻴﺎﻧﺔ(. 4.اﻣﻸ اﻵﻟﺔ وﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أن اﻷﻏﺮاض ﻻ ﺗﻌﻴﻖ ﻗﻔﻞ اﻟﺒﺎب ﺛﻢ اﻗﻔﻞ اﻟﺒﺎب. 5.ادر زر "اﺧﺘﻴﺎر وﻗﺖ اﻟﺘﺠﻔﻴﻒ" إﻟﻰ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﻳﺘﻨﺎﺳﺐ ﻣﻊ ﻧﻮع اﻟﻐﺴﻴﻞ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﺤﻤﻮﻟﺔ .
ﺿﺒﻂ اﻟﺘﺠﻔﻴﻒ --------------------------------------------------------أوﻗﺎت اﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ﺗﻌﺘﻤﺪ أوﻗﺎت اﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ﻋﻠﻰ ﺣﺠﻢ اﻟﺤﻤﻮﻟﺔ وﻋﻠﻰ ﻧﻮع اﻟﻘﻤﺎش اﻟﺬي ﺗﺤﺘﻮﻳﻪ )راﺟﻊ اﻟﺠﺪول(. ﺗﻌﻤﻞ دورة اﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ﺧﻼل اﻟﺪﻗﺎﺋﻖ اﻟﻌﺸﺮة اﻷﺧﻴﺮة ﻣﻦ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ . ! ﻟﻠﺤﻤﻮﻻت اﻟﻜﺒﻴﺮة ،ﻗﻢ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر ﺧﻴﺎر اﻟﺤﺮارة اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﻓﻲ ﺣﺎل وﺟﻮدﻩ.
اﻟﻐﺴﻴﻞ -------------------------------------------------------------------------------------------------- ﺗﺼﻨﻴﻒ اﻟﻐﺴﻴﻞ ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﺮﻣﻮز ﻋﻠﻰ ﻣﻠﺼﻘﺎت اﻟﻤﻼﺑﺲ ﻟﻠﺘﺄآﺪ ﻣﻦ أﻧﻪ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺠﻔﻴﻔﻬﺎ ﺑﺎﻟﺘﻘﻠﻴﺐ. • ﺻﻨّﻒ اﻟﻤﻼﺑﺲ ﺑﺤﺴﺐ ﻧﻮع اﻟﻘﻤﺎش. • اﻓﺮغ اﻟﺠﻴﻮب وﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻷزرار اﻟﺮﺧﻮة. • أﻏﻠﻖ اﻟﺴﺤﺎﺑﺎت واﻟﻌﻼﻗﺎت وارﺑﻂ اﻷﺣﺰﻣﺔ واﻟﺤﺒﺎل ﺑﺈﺣﻜﺎم. • أﻋﺼﺮ آﻞ ﻗﻄﻌﺔ ﻹزاﻟﺔ أآﺒﺮ آﻤﻴﺔ ﻣﻤﻜﻨﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﻴﺎﻩ. ! ﻻ ﺗﻀﻊ ﻓﻲ اﻟﻨﺸّﺎﻓﺔ ﻣﻼﺑﺲ ﻣﺒﻠﻠﺔ ﺗﻘﻄﺮ ﻣﺎ ًء.
اﻧﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﻤﻠﺼﻘﺎت ﻋﻠﻰ ﻣﻼﺑﺴﻚ وﺧﺼﻮﺻًﺎ ﻋﻨﺪ ﺗﺠﻔﻴﻔﻬﺎ ﺑﺎﻟﺘﻘﻠﻴﺐ ﻟﻠﻤﺮة اﻷوﻟﻰ .
اﻟﺘﺤﺬﻳﺮات واﻻﻗﺘﺮاﺣﺎت ! ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ وﺻﻨﻊ اﻵﻟﺔ ﺑﺤﺴﺐ ﻣﻌﺎﻳﻴﺮ اﻟﺴﻼﻣﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ .ﺗﻢ ﺗﺄﻣﻴﻦ هﺬﻩ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻷﺳﺒﺎب ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﺴﻼﻣﺔ وﻳﺠﺐ ﻗﺮاءﺗﻬﺎ ﺟﻴﺪًا. اﻟﺴﻼﻣﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻻ ﻳﺠﺐ اﺳﺘﻌﻤﺎل هﺬﻩ اﻟﻨﺸّﺎﻓﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ أﺷﺨﺎص )ﺑﻤﺎ ﻓﻴﻪ اﻷﻃﻔﺎل( ذات اﻟﻘﺪرات اﻟﺠﺴﺪﻳﺔ واﻟﺤﺴﻴﺔ واﻟﻨﻔﺴﻴﺔ اﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ أو اﻟﺬﻳﻦ ﻳﻔﺘﻘﺮون إﻟﻰ اﻟﺨﺒﺮة واﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻣﺎ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﻣﺮاﻗﺒﺘﻬﻢ أو إﻋﻄﺎﺋﻬﻢ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﺣﻮل اﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺷﺨﺺ ﻣﺴﺆول ﻋﻦ ﺳﻼﻣﺘﻬﻢ. • ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ هﺬﻩ اﻟﻨﺸّﺎﻓﺔ ﻟﻼﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻤﻨﺰﻟﻲ وﻟﻴﺲ اﻟﻤﻬﻨﻲ.
• أﻓﺮغ ﺣﺎوﻳﺔ اﻟﻤﻴﺎﻩ وأﻋﺪهﺎ إﻟﻰ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ ﺑﻌﺪ آﻞ اﺳﺘﻌﻤﺎل )راﺟﻊ اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ واﻟﺼﻴﺎﻧﺔ(. • ﻧﻈّﻒ وﺣﺪة اﻟﻤﻜﺜّﻒ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﺘﻈﻢ )راﺟﻊ اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ واﻟﺼﻴﺎﻧﺔ(. • ﻻ ﺗﺪع اﻟﻨﺴﻴﻞ ﻳﺘﺠﻤﻊ ﺣﻮل اﻟﻨﺸّﺎﻓﺔ. • ﻻ ﺗﺘﺴﻠﻖ ﻋﻠﻰ ﻇﻬﺮ اﻟﻨﺸّﺎﻓﺔ أﺑﺪًا إذ ﻗﺪ ﺗﺴﺒﺐ ﺿﺮرًا ﻟﻬﺎ. • اﺗﺒﻊ داﺋﻤًﺎ اﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ واﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ )راﺟﻊ اﻟﺘﺮآﻴﺐ(. • اﺷﺘﺮ داﺋﻤ ًﺎ ﻗﻄﻊ ﻏﻴﺎر وﻣﻠﺤﻘﺎت أﺻﻠﻴﺔ )راﺟﻊ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة(. ! ﺗﺤﺬﻳﺮ :ﻻ ﺗﻮﻗﻒ اﻟﻨﺸّﺎﻓﺔ أﺑﺪًا ﻗﺒﻞ اﻧﺘﻬﺎء دورة اﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ﻣﺎ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ إزاﻟﺔ آﺎﻓﺔ اﻷﻏﺮاض وﻧﺸﺮهﺎ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻟﻜﻲ ﺗُﺒﺪّد اﻟﺤﺮارة.
اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ واﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﺗﻨﻈﻴﻒ وﺣﺪة اﻟﻤﻜﺜّﻒ اﻧﺰع وﺣﺪة اﻟﻤﻜﺜّﻒ)راﺟﻊ اﻟﺼﻮرة أدﻧﺎﻩ( ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﺘﻈﻢ )ﺷﻬﺮﻳًﺎ( وﻧﻈّﻒ أي ﺗﺮاآﻤﺎت ﻟﻠﻨﺴﻴﻞ ﻣﻦ ﺑﻴﻦ اﻟﺼﻔﺎﺋﺢ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﺸﻄﻴﻔﻬﺎ ﺑﻤﻴﺎﻩ ﺑﺎردة ﻣﻦ اﻟﺠﻬﺔ اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻟﻠﻤﻜﺜّﻒ. ﻗﻄﻊ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء اﻗﻄﻊ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ اﻵﻟﺔ وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻨﻈﻔﻬﺎ وأﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ. ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻤﺼﻔﺎة ﺑﻌﺪ آﻞ دورة إن اﻟﻤﺼﻔﺎة ﻋﻨﺼﺮ أﺳﺎﺳﻲ ﻣﻦ اﻟﻨﺸّﺎﻓﺔ :ﻓﻮﻇﻴﻔﺘﻬﺎ هﻲ ﺗﺠﻤﻴﻊ اﻟﻨﺴﻴﻞ واﻟﺰﻏﺐ اﻟﻤﻜﻮّن أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺠﻔﻴﻒ .
اﻟﺨﻠﻞ وإﺻﻼﺣﻪ ﻓﻲ ﺣﺎل ﻟﻢ ﺗﻜﻦ اﻟﻨﺸّﺎﻓﺔ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ ،راﺟﻊ اﻻﻗﺘﺮاﺣﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻗﺒﻞ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻤﺮآﺰ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة اﻟﺘﻘﻨﻴﺔ )راﺟﻊ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة(: اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ اﻟﻨﺸّﺎﻓﺔ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ • • • • • • ﻼ اﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ﻳﺴﺘﻐﺮق وﻗﺘ ًﺎ ﻃﻮﻳ ً • • • • • • • اﻵﻟﺔ ﺗﺼﺪر ﺿﺠﻴﺞ ﺧﻼل اﻟﺪﻗﺎﺋﻖ اﻷوﻟﻰ ﻣﻦ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻷﺳﺒﺎب اﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ /اﻟﺤﻠﻮل اﻟﻘﺎﺑﺲ ﺑﻌﻴﺪ ﻋﻦ اﻟﻤﻘﺒﺲ ﺑﺤﻴﺚ ﻻ ﻳﺤﺘﻚ ﺑﻪ ﺛﻤﺔ اﻧﻘﻄﺎع ﻓﻲ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء اﻟﻔﺘﻴﻞ اﻧﻔﺠﺮ .
07/2014 - Xerox Fabriano اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﻗﺒﻞ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻤﺮآﺰ اﻟﺨﺪﻣﺔ: • • اﺗﺒﻊ دﻟﻴﻞ اﻟﺨﻠﻞ وإﺻﻼﺣﻪ ﻟﺘﺮى إذا آﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﺑﻨﻔﺴﻚ )راﺟﻊ اﻟﺨﻠﻞ واﺻﻼﺣﻪ(. ﻓﻲ ﺣﺎل اﻟﻌﻜﺲ ،أﻃﻔﺄ اﻟﻨﺸّﺎﻓﺔ واﺗﺼﻞ ﺑﺄﻗﺮب ﻣﺮآﺰ ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪة. اذآﺮ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﻤﺮآﺰ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة: اﻻﺳﻢ ،اﻟﻌﻨﻮان واﻟﺮﻣﺰ اﻟﺒﺮﻳﺪي • رﻗﻢ اﻟﻬﺎﺗﻒ • ﻧﻮع اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ • ﺗﺎرﻳﺦ ﺷﺮاء اﻵﻟﺔ • ﻧﻤﻮذج اﻵﻟﺔ )(Mod... • اﻟﺮﻗﻢ اﻟﻤﺘﺴﻠﺴﻞ ﻟﻠﻨﺸﺎﻓﺔ )(S/N • ﻳﻤﻜﻦ إﻳﺠﺎد هﺬﻩ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻠﻰ ﻣﻠﺼﻖ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺧﻠﻒ ﺑﺎب اﻵﻟﺔ.