BAN 40 FNF xx BAAN 40 FNF xx BAAAN 40 FNF xx BAAN 40 FNF xx x(TK) Türkçe Kullaným talimatlarý DONDURUCU/SOĞUTUCU KOMBİ Ýçindekiler Kullaným talimatlarý, 1 Teknik Servis, 2 Cihazýn tanýmý, 3 Cihazýn tanýmý, 4 Kapýlarýn açýlýþ yönünün deðiþtirilmesi, 5 Montaj, 6 Çalýþtýrma ve kullaným, 7 Bakým ve özen,8 Önlemler ve öneriler, 8 Arýzalar ve onarýmlar, 9 English Operating Instructions REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION Contents Operating Instructions,1 Assistance,2 Description of the appliance, 3 Description
Teknik Servis Teknik Servis ile irtibata geçmeden önce: • Servise baþvurmadan çözülebilecek bir arýza olup olmadýðýný kontrol ediniz (Arýza ve Onarým bölümüne bakýnýz). • Sonucun olumsuz olmasý durumunda, en yakýn Teknik Servis ile irtibata geçiniz. Aþaðýdaki bilgileri bildiriniz: • arýza tipi • cihazýn modeli (Mod.) • seri numarasý (S/N) Bu bilgiler, soðutucu bölmesi içinde aþaðýda solda bulunan teknik veriler etiketi üzerinde bulunmaktadýr.
Cihazýn tanýmý Description of the appliance Kontrol paneli Control panel 1. ON/OFF Tuþu ON/OFF tuþu en az iki saniye basýlý tutularak cihazý tamamen (soðutucu ve dondurucu bölmeleri) açmak veya kapatmak için kullanýlýr. Kýrmýzý LED ürünün kapalý olduðunu, yeþil LED ise açýk olduðunu gösterir. 1. ON/OFF It is possible to switch the whole product (both the refrigerator and freezer compartments) on by pressing this button.
Cihazýn tanýmý Description of the appliance Genel görünüm Overall view Kullaným talimatlarý birkaç model için geçerli olduðu için þekil satýn aldýðýnýz cihazda olmayandeðiþik ayrýntýlarý gösterebilir. Sonraki sayfalarda en karýþýk cisimler açýklanmýþtýr. The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased. For more complex features, consult the following pages.
Kapýlarýn açýlýþ yönünün deðiþtirilmesi Kapýlarýn açýlýþ yönünün deðiþtirilmesi gerekirse Teknik Servise baþvurunuz. Reversible doors If it is necessary to change the direction in which the doors open, please contact the Technical Assistance Centre.
TR Montaj ! Bu kitapçýðý gerektiði her an danýþabilmeniz için özenle saklayýnýz. Satýþ, devir yada taþýnma halinde, çalýþma sistemi ve bununla ilgili uyarýlar konusunda cihazýn yeni sahibinin bilgilenmesi için bu kitapçýðýn cihazla birlikte kalmasýný saðlayýnýz. ! Talimatlarý dikkatlice okuyunuz: montaj, kullaným ve güvenliðe iliþkin önemli bilgiler içermektedir. Cihazýn yerleþtirilmesi ve baðlanmasý Konumlandýrma 1. Cihazý nemsiz ve havadar bir yere yerleþtiriniz. 2.
Soðutma sistemi No Frost FRESH BOX bölümü taze et ve balýk saðlamak için tasarlanmýþtýr. Bu bölme; içerdeki soðukluk deceresi (buzdolabýn en soðuk bölmesidir) ve oksidasyon ve kararma proseslerini engelleyen þeffaf kapaðý sayesinde gýdalarýn uzun süre, bir haftaya kadar, saklamasýný saðlar Ayrýca ‘Soðuk tabaklar’ için kullanýlabilir.
TR Buz oluştuğu zaman (minimum süre 8 saattir) çıkarmak için buzluğu sert bir yüzeye vurunuz. 4.Kapaklı açılış kapatın sağlanan yerin gerisine tepsiyi koyunuz. 5.Buz oluştuğu zaman (en az süresi yaklaşık 8 saat) sert bir yüzeye karşı tepsi vurarak ve buz gevşek gelen küpleri böylece dış ıslak ve açıklıktan onları alabilirsiniz. açýnýz. Koruma zarýnda belirtilen (10 W) güce eþit olan bir ampulle deðiþtiriniz.
• Arýza halinde onarmak amacýyla iç mekanizmalarý kurcalamayýnýz. • Bölmelerin ikisinin içinde buzu kazýmak veya eritmek için baþka aygýtlar veya gerekçeler deðil, sadece mevcut olan buz küreðini kullanýnýz. • Buz küplerini dondurucu bölmesinden çýkarýr çýkarmaz aðzýnýza sokmayýnýz ve yemeyiniz.
GB Installation ! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance. SHELVES: with or without grill.
1. Pull out the tray by pushing it up. Check that the tray is ompletely empty and fill it with water through the opening provided. 2. Take care not to exceed the level indicated (MAX WATER LEVEL). Excess water prevents the ice cubes from dispensing (if this happens, wait for the ice to melt and empty the tray). 3. Turn the tray 90°: due to the connected compartments each mould fills with water (see diagram). 4. Close the opening with the lid provided and put the tray back. 5.
GB Chiller system NO FROST Maintenance and care Switching the appliance off During cleaning and maintenance it is necessary to disconnect the appliance from the electricity supply: 1. Hold the ON/OFF button down for more than two seconds until OFF appears on both indicator displays (refrigerator and freezer). 2. Pull the plug out of the socket. The No Frost system circulates cold air continuously to collect humidity and prevent ice and frost formation.
Disposal Precautions and tips ! The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully. This appliance complies with the following Community Directives: - 73/23/EEC of 19/02/73 (Low Voltage) and subsequent amendments; -89/336/EEC of 03.05.89 (Electromagnetic Compatibility) and subsequent amendments; - 2002/96/CE..
GB The alarm sounds, the ALARM LED flashes and the freezer status bar LEDs flash simultaneously. • The temperature of the freezer is dangerously high: the food inside must not be eaten. The freezer will maintain a temperature of approximately 0°C. To switch off the buzzer, press the RESET ALARM button. Press a second time to display the set value on the freezer status bar, switch off the ALARM LED and restore normal operation. The refrigerator and the freezer do not cool well.
GB 15
19511862400 11/2013 GB 16