THP 641 W/IX/I 641 THP W/IX/I THP 642 IX/I RU Қазақша Пайдалану нұсқаулығы ПЛИТА Мазмұны Пайдалану нұсқаулығы,1 Ескертулер,3 Көмек,4 Құрылғы сипаттамасы,5 Орнату,18 Қосу және пайдалану,22 Сақтандырулар мен кеңестер,22 Жөндеу және күтім,23 Ақаулықтарды жою,23 English Operating Instructions HOB Contents Operating Instructions,1 Warnings,2 Assistance,4 Description of the appliance,5 Installation,6 Start-up and use,9 Precautions and tips,9 Maintenance and care,10 Troubleshooting,10 Русскии Руководство
Warnings Предупреждения WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised.
Ескертулер ЕСКЕРТУ: Құрылғы мен оның қол жететін бөліктері жұмыс кезінде қызуы мүмкін. Қыздыру элементтеріне тимеуге назар аударыңыз. 8-ге толмаған балаларға үздіксіз бақылау болмаса, құрылғыдан аулақ ұстау керек. Бұл құрылғыны қауіпсіз түрде қолдану бойынша кеңес не нұсқау берілген және ықтимал қауіп-қатерлерді түсінетін жағдайда, оны 8-ге толған балалар мен дене, сезіну немесе ой қабілеті төмен немесе тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдар қолдана алады. Балаларға құрылғымен ойнауға болмайды.
Assistance Communicating: • Type of trouble • Appliance model (Mod.) • Serial number (S/N) This information is found on the data plate located on the appliance and/or on the packaging. Сервисное обслуживание Перед тем как обратиться в Центр Технического Обслуживания: • тип неисправности; • модель изделия (Мод.) • номер тех. паспорта (серииныи №) Эти данные вы наидете на паспортнои табличке, расположеннои на изделии. Көмек Байланыс ақпараты: • туындаған проблема түрі. • құрылғының моделі (Мод.).
Description of the appliance Құрылғы сипаттамасы Overall view Жалпы шолу • GAS BURNERS differ in size and power. Use the diameter of the cookware to choose the most appropriate burner to cook with. • Control Knobs for GAS BURNERS for flame adjustment. • GAS BURNER IGNITION enables a specific burner to be lit automatically. • SAFETY DEVICE stops the gas flow if the flame is accidentally extinguished. • ГАЗ КОНФОРКАЛАРЫ өлшемі мен қуатына қарай әртүрлі болады.
GB Installation ! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information for safe use, installation and care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance. ! After unpacking the hob, make sure that it has not been damaged during transport. In the event of problems, contact the dealer or your nearest Aftersales Service.
! The installer must ensure that the correct electrical connection has been made and that it is compliant with safety regulations. Adapting to different types of gas ! This operation must be performed by a qualified technician. Before connecting to the power supply, make sure that: • the appliance is earthed and the plug is compliant with the law. • the socket can withstand the maximum power of the appliance, which is indicated on the data plate.
GB Burner and nozzle specifications Table 1 TYPE OF GAS USED CATEGORY II2H3+ TYPE OF BURNER NOZZLE RATED THERMAL FLOW RATE kW RATED CONSUMPTION REDUCED HEAT CAPACITY kW GAS PRESSURE mbar min. rat. max. Rapid Semi-Rapid Auxiliary MW 115Y 95Z 72X 138A 3.00 1.65 1.00 3.50 286 l/h 157 l/h 95 l/h 333 l/h 0.75 0.40 0.40 1.65 17 20 25 LIQUEFIED PETROLEUM GAS (Butane) G30 Rapid Semi-Rapid Auxiliary MW 85 63 50 91 3.00 1.65 1.00 3.50 218 g/h 120 g/h 73 g/h 254 g/h 0.75 0.40 0.40 1.
Start-up and use Precautions and tips ! The position of the corresponding gas burner is shown on every knob. ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully.
Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance. GB Respecting and conserving the environment • Cook your food in closed pots or pans with well-fitting lids and use as little water as possible. Cooking with the lid off will greatly increase energy consumption. • Use purely flat pots and pans.
Установка RU ! Внимательно прочитайте инструкции: в них содержатся важные сведения об установке, эксплуатации и безопасности изделия. A 750mm ! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи изделия или при переезде на новое место жительства необходимо проверить, чтобы руководство оставалось вместе с изделием, для того чтобы его новыи владелец мог ознакомиться с правилами эксплуатации и с соответствующими предупреждениями.
RU Электрическое подключение ! Эта операция должна выполняться квалифицированным техническим специалистом. Варочные панели, оснащенные трехполярным сетевым кабелем, рассчитаны на функционирование с переменным током с напряжением и частотой электропитания, указанными на паспортной табличке (расположенной снизу варочной панели). Провод заземления сетевого кабеля L имеет желто-зеленый цвет.
• Регуляция минимального пламени Для того чтобы правильно отрегулировать минимальное пламя, снимите ручку и выполните следующие действия: 1. Снимите рукоятку и поверните регуляционный винт, расположенный внутри или рядом со стержнем крана, вплоть до получения стабильного малого пламени: • затяните (-) для уменьшения высоты пламени; • ослабьте (+) для увеличения высоты пламени. Такая регулировка должна выполняться, когда кран находится в положении, соответствующем минимальной подаче газа. 2.
RU Характеристики конфорок и форсунок КАТЕГОРИЯ II2H3+ Таблица 1 Тип используемого газа Тип горелки Маркировка инжекторов Номинальная Номинальный Пониженная тепловая расход тепловая мощность нагрузка кВт ПРИРОДНЫЙ ГАЗ (метан) G20 Большая Средняя Малая MW СЖИЖЕННЫЙ НЕФТЯНОЙ ГАЗ (бутан) G30 Большая СЖИЖЕННЫЙ НЕФТЯНОЙ ГАЗ (пропан) G31 Большая Средняя Малая MW Средняя Малая MW Тип используемого газа Давление газа мбар кВт мин. номин. макс. 115Y 95Z 72X 138A 3.00 1.65 1.00 3.
Включение и эксплуатация ! На каждом регуляторе показано положение газовой конфорки, которой данная рукоятка управляет. Газовые конфорки При помощи соответствующего регулятор можно выбрать один из следующих режимов конфорки: ● Выключено Предосторожности и рекомендации Максимальная мощность Минимальная мощность Для зажигания одной из конфорок поднесите к ней зажженную спичку или зажигалку, нажмите до упора и поверните против часовой стрелки соответствующую рукоятку в положение максимального пламени.
RU • Не допускается эксплуатация изделия лицами с ограниченными физическими, сенсориальными или умственными способностями (включая детей), неопытными лицами или лицами, необученными обращению с изделием без контроля со стороны лица, ответственного за их безопасность или после надлежащего обучения обращению с изделием. • Не разрешайте детям играть с бытовым электроприбором.
В моделях варочной панели, оснащенных защитным устройством, конфорка загорается и сразу гаснет. Убедитесь, что: • Вы до упора нажали ручку. • Вы до упора нажали ручку в течение достаточного времени, чтобы активировать устройство безопасности. • Отверстия выхода газа в точке нахождения предохранительного устройства не заблокированы. RU Конфорка в положении минимума не будет гореть. Убедитесь, что: • Отверстия выхода газа не засорены. • Рядом с варочной панелью нет сквозняков.
KZ Орнату ! Жаңа құрылғыны іске қоспас бұрын нұсқаулық кітапшасын мұқият оқып шығыңыз. Мұнда құрылғыны қауіпсіз қолдану, орнату және оны күту туралы маңызды ақпараттар қамтылған. ! Келешекте анықтама ретінде қарау үшін пайдалану нұсқаулығын сақтап қойыңыз. Оны құрылғының кез келген жаңа иесіне беріңіз. ! Пешті қаптамасынан шығарудан кейін оның тасымалдау барысында зақымдаламағанына көз жеткізіңіз.
Электр кабелін желіге қосу Деректер кестесінде көрсетілген жүктемеге сәйкес стандартты айырғышты орнатыңыз. Құрылғы тікелей электр желісіне құрылғы мен электр желісі арасында орнатылған 3 мм ашық кішкене байланыс бар бірнеше каналды айырып-қосқыш арқылы қосылуы қажет. Айырып-қосқыш көрсетілген жүктемеге лайықты және ағымдағы ток реттеуіне сәйкес болуы қажет (жерге қосылған сым айырып-қосқыштан ажыратылмауы тиіс). Электр кабелін температурасы 50°C-тан жоғары болатын жерден өтпейтіндей етіп орналастыру қажет.
KZ ! Бұл рәсім аяқталғаннан кейін, ескі техникалық деректер жапсырмасын енді пайдаланылатын газ түрін көрсететін жапсырмамен алмастырыңыз. Жапсырмаларды біздің кез келген Қызмет көрсету орталығымыздан алуға болады. ! Қолданылған газ қысымы ұсынылған қысымнан өзгеше (немесе сәл өзгеше) болса, кіріс құбырға тиісті қысым реттегіші бекітілуі керек (ағымдағы ұлттық ережелерге сәйкес).
Оттық пен форсункалардың сипаттары KZ II2H3+ САНАТЫ 1-кесте Пайдаланылатын газ түрі Конфорка түрі Инжектор таңбалануы Жылдам Жартылай жылдам Қосымша Mini Wok 115Y 95Z 72X 138A 3.00 1.65 1.00 3.50 286 л/сағ 157 л/сағ 95 л/сағ 333 л/сағ 0.75 0.40 0.40 1.65 СҰЙЫТЫЛҒАН МҰНАЙ ГАЗЫ (бутан) G30 Жылдам Жартылай жылдам Қосымша Mini Wok 85 63 50 91 3.00 1.65 1.00 3.50 218 г/сағ 120 г/сағ 73 г/сағ 254 г/сағ СҰЙЫТЫЛҒАН МҰНАЙ ГАЗЫ Жылдам Жартылай жылдам Қосымша Mini Wok 85 63 50 91 3.00 1.65 1.00 3.
KZ Қосу және пайдалану Сақтандырулар мен кеңестер ! Тиісті газ оттығының орны әрбір тұтқада көрсетілген. ! Бұл құрылғы халықаралық қауіпсіздік стандарттарына сай жасақталып, дайындалған. Төмендегі ескертулер қауіпсіздік ережелерін ескерту мақсатында берілген және оны мұқият оқып шығу қажет.
қоршаған ортағы әсерін азауту үшін ескі құрылғыларды бөлек жинау ұсынылады. Өнімдегі үсті сызылған «қоқыс себеті» белгісі құрылғыны жойған кезде бөлек жинау қажеттілігі туралы ескертеді. Тұтынушылар өзінің ескі құрылғыларын жою туралы мәліметтер алу үшін жергілікті үкіметке не делдалға хабарласуы керек. Қоршаған ортаны сақтау және қорғау • Азық-түлікті жабық құмыраларды немесе қақпағы тығыз жабылатын кастрөлдерде сақтаңыз және суды аз қолданыңыз.
195146107.02 11/2016 - XEROX FABRIANO KZ Indesit Company S.p.A. Viale Aristide Merloni,47 60044 Fabriano (AN) www.indesit.